-
Hitachi H41MB - page 1
Demolition Hammer Hammer Mart eau de démolition Mart ello demolit or e Hakhamer Martillo demoledor Mar t elo Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Lire soigneusement et bien assimiler ces instructions avant usage. Prima dell’uso legge ...
-
Hitachi H41MB - page 2
1 17 mm a ▼ ▼ 8 9 9 a 0 43 6 mm A 73 7 mm A B A 1 2 4 3 7 5 6 3 3 4 1 2 5 6 00Table_H41MB_WE 7/1/11, 9:43 1 ...
-
Hitachi H41MB - page 3
2 English Deutsch Français Italiano 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A Nederlands Español Português 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 A Tool shank Front cap Grip (A) Grip (B) Side handle Handle Crank cover Wear limit No. of carbon brush Usual carbon brush Auto-stop carbon brush Werkzeugschaft Frontkappe Griff (A) Griff (B) Seitengriff Handgriff Kurbeldeckel Verschleißgre ...
-
Hitachi H41MB - page 4
3 Symbols WARNING The following show symbols used for the machine. Be sure that you understand their meaning before use. Symbole WARNUNG Die folgenden Symbole werden für diese Maschine verwendet. Achten Sie darauf, diese vor der Verwendung zu verstehen. Symboles AVERTISSEMENT Les symboles suivants sont utilisés pour l’outil. Bien se familiarise ...
-
Hitachi H41MB - page 5
4 English GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNINGS WARNING Read all safety warnings and all instructions. Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury. Save all warnings and instructions for future reference. The term “power tool” in the warnings refers to your mains- operated (corded) power ...
-
Hitachi H41MB - page 6
5 English DEMOLITION HAMMER SAFETY WARNINGS 1. Wear ear protectors Exposure to noise can cause hearing loss. 2. Use auxiliary handle(s), if supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury. 3. Hold power tool by insulated gripping surfaces, when performing an operation where the cutting accessory may contact hidden wiring or its ow ...
-
Hitachi H41MB - page 7
6 English HOW TO USE THE DEMOLITION HAMMER (Fig. 4) 1. After placing the tip of the tool on concrete surface, switch ON. 2. By utilizing the weight of the machine and by firmly holding the hammer with both hands, one can effectively control the subsequent recoil motion. Proceed at a moderate work-rate, the use of too much force will impair efficien ...
-
Hitachi H41MB - page 8
7 English 4. Inspecting the carbon brushes (Fig. 6) The Motor employs carbon brushes which are consumable parts. When they become worn to or near the “wear limit”, it could result in motor trouble. When an auto-stop carbon brush is equipped, the motor will stop automatically. At that time, replace both carbon brushes with new ones which have th ...
-
Hitachi H41MB - page 9
8 Deutsch ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE FÜR ELEKTROGERÄTE WARNUNG Lesen Sie sämtliche Sicherheitshinweise und Anweisungen durch Wenn die Warnungen und Anweisungen nicht befolgt werden, kann es zu Stromschlag, Brand und/oder ernsthaften Verletzungen kommen. Bitte bewahren Sie alle Warnhinweise und Anweisungen zum späteren Nachschlagen auf. Der ...
-
Hitachi H41MB - page 10
9 Deutsch Bei Beschädigungen lassen Sie das Elektrowerkzeug reparieren, ehe Sie es benutzen. Viele Unfälle mit Elektrowerkzeugen sind auf schlechte Wartung zurückzuführen. f) Halten Sie Schneidwerkzeuge scharf und sauber. Richtig gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten bleiben weniger häufig hängen und sind einfacher zu beherrsc ...
-
Hitachi H41MB - page 11
10 Deutsch 䡬 Grabarbeiten 䡬 Hammer Schmierfett A 500 g (Dose) 70 g (in Tube) 30 g (in Tube) Das Sonderzubehör kann ohne vorherige Bekannt- machung jederzeit geändert werden. ANWENDUNGSGEBIETE Ausbrechen von Zement, Abschlagen von Beton, Nuten, Abtrennen von Rundstahl und Einschlagen von Stangen. Anwendungsbeispiele: Installation von Rohrleitu ...
-
Hitachi H41MB - page 12
11 Deutsch HINWEIS: Das „Hitachi Electric Hammer Grease A” Schmierfett ist von niedrigem Flüssigkeitsgrad. Wenn Sie den ganzen Inhalt verbraucht haben, kaufen Sie eine neue Tube bei Ihrer Hitachi Service Station. WARTUNG UND INSPEKTION 1. Inspektion des Werkzeugs Da Gebrauch eines stumpfen Werkzeugs die Leistung vermindert und ein mögliches V ...
-
Hitachi H41MB - page 13
12 Français AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉRAUX CONCERNANT LES OUTILS ÉLECTRIQUES AVERTISSEMENT Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Tout manquement à observer ces avertissements et instructions peut engendrer des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Conservez tous les avertissements ...
-
Hitachi H41MB - page 14
13 Français f) Maintenir les outils coupants aiguisés et propres. Des outils coupants bien entretenus avec des bords aiguisés sont moins susceptibles de se coincer et plus simples à contrôler. g) Utiliser l'outil électrique, les accessoires et les mèches de l'outil, etc. conformément à ces instructions en tenant compte des condit ...
-
Hitachi H41MB - page 15
14 Français 䡬 Puisage 䡬 Graisse A pour marteau 500 g (en boîte) 70 g (en tube) 30 g (en tube) Les accessoires à option sont sujets à changement sans préavis. APPLICATIONS Broyage du béton, burinage, rainurage, coupe de barres, et enfoncement de pieux. Exemples d’application : Installation de tuyautage et de câblage, installation de fac ...
-
Hitachi H41MB - page 16
15 Français REMARQUE : La graisse pour Marteau électrique Hitachi A est du type à viscosité faible; quand le tube est vide, adressez-vouz à votre Agent de Service Autorisé Hitachi pour vous en procurer un nouveau. ENTRETIEN ET INSPECTION 1. Inspection de l’outil Etant donné que l’utilisation d’un outil émoussé réduira le rendement e ...
-
Hitachi H41MB - page 17
16 Italiano AVVERTIMENTI GENERALI DI SICUREZZA SUGLI UTENSILI ELETTRICI AVVERTENZA Leggere tutti gli avvertimenti di sicurezza e tutte le istruzioni. La mancata osservanza degli avvertimenti e delle istruzioni potrebbe essere causa di scosse elettriche, incendi e/o gravi lesioni. Salvare tutti gli avvertimenti e le istruzioni per riferimenti futuri ...
-
Hitachi H41MB - page 18
17 Italiano f) Mantenere gli strumenti di taglio affilati e puliti. Gli strumenti di taglio in condizioni di manutenzione adeguata, con bordi affilati, sono meno soggetti al bloccaggio e sono più facilmente controllabili. g) Utilizzare l'elettroutensile, gli accessori, le barrette, ecc. in conformità a quanto riportato nelle presenti istruzi ...
-
Hitachi H41MB - page 19
18 Italiano 䡬 Lavoro di palettaggio 䡬 Grasso A per martello 500 g (in lattina) 70 g (nel tubo) 30 g (nel tubo) Gli accessori disponibili a richiesta possono soggetti a essere cambiamento senza preavviso. APPLICAZIONE Frantumazione di cemento armato, trucciolatura, scanalatura, taglio di sbarre, e infissione di pali. Esempi di Applicazioni: Inst ...
-
Hitachi H41MB - page 20
19 Italiano NOTA: Il Grasso per Martelli Elettrici Hitachi A è del tipo a bassa viscosità. Quando il grasso viene finito, acquistatene un altro da un Agente di Servizio Autorizzato Hitachi. MANUTENZIONE E CONTROLLO 1. Controllo della punta Poiché l’uso di punte logore diminuisce l’efficacia dell’apparecchio e può provocare eventuali catti ...
-
Hitachi H41MB - page 21
20 Nederlands ALGEMENE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN VOOR ELEKTRISCH GEREEDSCHAP WAARSCHUWING Lees alle waarschuwingen en instructies aandachtig door. Nalating om de waarschuwingen en instructies op te volgen kan in een elektrische schok, brand en/of ernstig letsel resulteren. Bewaar alle waarschuwingen en aanwijzingen voor eventuele naslag in de toeko ...
-
Hitachi H41MB - page 22
21 Nederlands Slecht onderhouden elektrisch gereedschap is verantwoordelijk voor een groot aantal doe-het-zelf ongelukken. f) Houd snijwerktuigen scherp en schoon. Goed onderhouden snijwerktuigen met scherpe snijranden lopen minder snel vast en zijn gemakkelijker in het gebruik. g) Elektrisch gereedschap, toebehoren, bits enz. moeten in overeenstem ...
-
Hitachi H41MB - page 23
22 Nederlands (2) Trek greep (A) zoals afgebeeld in Afb. 1 in de richting van A en steek het hulpstuk in het gat van de voorkap. (3) Stel de groefpositie in terwijl u het hulpstuk draait en druk verder in totdat het hulpstuk het uiteinde van het gat raakt. (4) Breng de greep (A) weer terug naar de oorspronkelijk stand, trek even aan het hulpstuk om ...
-
Hitachi H41MB - page 24
23 Nederlands 2. Verwisselen van de olie VOORZICHTIG: Zet het apparaat uit, en verwijder de stekker uit het stopkontakt voordat met het vervangen van de olie begonnen wordt. (1) Verwijder de bedekking en veeg de aanwezige oude smeerolie weg ( Fig. 5 ). (2) Voeg 35 gram (de standaardhoeveelheld voor bedekking van de verbindingsstang) Hitachi Electri ...
-
Hitachi H41MB - page 25
24 Español ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD GENERAL DE LA HERRAMIENTA ELÉCTRICA ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones y advertencias de seguridad. Si no se siguen las advertencias e instrucciones, podría producirse una descarga eléctrica, un incendio y/o daños graves. Guarde todas las advertencias e instrucciones para futura referencia. El término ...
-
Hitachi H41MB - page 26
25 Español Se producen muchos accidentes por no realizar un mantenimiento correcto de las herramientas eléctricas. f) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte correctamente mantenidas con los bordes de corte afilados son más fáciles de controlar. g) Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios y las ...
-
Hitachi H41MB - page 27
26 Español 䡬 Trabajos con cuchara 䡬 Grasa A para martillo 500 g (en una lata) 70 g (en un tubo) 30 g (en un tobo) Los accesorios facultativos están sujetos a cambio sin previo aviso. APLICACIONES Romper hormigón armado, cortar o picar hormigón, hacer ranuras, cortes y colocar pilotes. Ejemplo de aplicación: Instalación de tuberia y artíc ...
-
Hitachi H41MB - page 28
27 Español (2) Aplicar 35 g (la cantidad estándar para cubrir la biela) de grasa para Martillo Eléctrico Hitachi de tipo A en el cárter. (3) Luego de cambiar la grasa, instalar el cárter firmemente. NOTA: La grasa A del Martillo Eléctrico Hitachi es del tipo de baja densidad. Cuando se acabe la grasa adquirir más a un Agente se Servicio Hita ...
-
Hitachi H41MB - page 29
28 Português AVISOS GERAIS DE SEGURANÇA PARA A FERRAMENTA ELÉCTRICA AVISO Leia todas as instruções e avisos de segurança. Se não seguir todas as instruções e os avisos, pode provocar um choque eléctrico, incêndio e/ou ferimentos graves. Guarde todos os avisos e instruções para referência futura. O termo “ferramenta eléctrica” em ...
-
Hitachi H41MB - page 30
29 Português g) Utilize a ferramenta eléctrica, acessórios e pontas de ferramentas, etc., de acordo com estas instruções, tomando em consideração as condições de trabalho e o trabalho a ser efectuado. A utilização de uma ferramenta eléctrica para operações diferentes das concebidas pode resultar num mau funcionamento. 5) Manutenção ...
-
Hitachi H41MB - page 31
30 Português 䡬 Trabalho de escavação (1) Pá 䡬 Lubrificante A de martelo 500 g (em lata) 70 g (em tubo) 30 g (em tubo) Os acessórios opcionais estão sujeitos a mudanças sem aviso prévio. APLICAÇÕES Quebra de concreto, raspagem de concreto, abertura de sulcos, corte de vergalhões e movimentação de estacas. Exemplos de aplicação: In ...
-
Hitachi H41MB - page 32
31 Português MANUTENÇÃO E INSPEÇÃO 1. Inspeção da ferramenta Como a utilização de uma ferramenta sem fio diminui sua eficácia e pode provocar mau funcionamento do motor, afie ou substitua-a tão logo note seu desgaste. 2. Inspeção dos parafusos de montagem Inspecione regularmente todos os parafusos de montagem e se certifique de que est ...
-
Hitachi H41MB - page 33
32 08Back_H41MB_WE 5/15/12, 10:19 32 ...
-
Hitachi H41MB - page 34
33 08Back_H41MB_WE 5/15/12, 10:19 33 ...
-
Hitachi H41MB - page 35
34 ABC D 1 333259 1 2 333258 1 3 318590 1 4 331539 1 5 333256 1 6 333255 1 7 320810 1 8 333254 1 9 981942 4 M6 × 25 10 959150 4 D6.35 11 333248 1 12 980879 1 S-34 13 980715 2 S-48 14 333249 1 15 331536 2 D8 × 20 16 333250 1 17 994192 2 M5 × 16 18 333260 1 19 878713 1 20 333244 1 21 980809 1 4 × 4 × 8 22 948391 1 23 6203DD 1 6203DDCMPS2L 24 996 ...
-
Hitachi H41MB - page 36
35 08Back_H41MB_WE 5/15/12, 10:19 35 ...
-
Hitachi H41MB - page 37
36 English Nederlands GUARANTEE CERTIFICATE 1 Model No. 2 Serial No. 3 Date of Purchase 4 Customer Name and Address 5 Dealer Name and Address (Please stamp dealer name and address) Italiano Français Português Deutsch Español GARANTIEBEWIJS 1 Modelnummer 2 Serienummer 3 Datum van aankoop 4 Naam en adres van de gebruiker 5 Naam en adres van de han ...
-
Hitachi H41MB - page 38
37 1 2 3 4 5 ✄ 08Back_H41MB_WE 5/15/12, 10:19 37 ...
-
Hitachi H41MB - page 39
38 Hitachi Power Tools Europe GmbH Siemensring 34, 47877 willich 1, F. R. Germany Tel: +49 2154 49930 Fax: +49 2154 499350 URL: http://www.hitachi-powertools.de Hitachi Power Tools Netherlands B. V. Brabanthaven 11, 3433 PJ Nieuwegein, The Netherlands Tel: +31 30 6084040 Fax: +31 30 6067266 URL: http://www.hitachi-powertools.nl Hitachi Power Tools ...
-
Hitachi H41MB - page 40
206 Code No. C99194673 M Printed in Malaysia Hitachi Koki Co., Ltd. EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardization documents EN60745, EN55014 and EN61000 in accordance with Directives 2004/ 108/EC, 2006/42/EC and 2000/14/EC. This product also conforms to RoH ...
¿Tienes una pregunta acerca de Hitachi H41MB?
Utiliza el formulario que se encuentra abajo
Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Hitachi H41MB, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Hitachi H41MB probablemente compartirá una forma de solucionarlo.