Manuel d’utilisation Graco Swing Set

45 pages 0.93 mb
Télécharger

Aller à la page of 45

Summary
  • Graco Swing Set - page 1

    ©2003 Graco ISPS002AC 02/03 OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ...

  • Graco Swing Set - page 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SA VE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEA TH FROM CHILD F ALLING OR BEING STRANGLED IN STRAPS: • Always use seat belt. • Never leave child unattended. • Stop using swing when child attempts to ...

  • Graco Swing Set - page 3

    3 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • DANGER D'ÉTRANGLEMENT : • NE P AS installer la balançoire à un endroit ou il y a des cordons, tels les stores, les rideaux ou téléphones, etc. • Les cordons peuvent causer des étranglements. NE P A S ...

  • Graco Swing Set - page 4

    4 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • PELIGRO DE STRANGULACIÓN: • NO coloque el columpio en ningún lugar donde haya cordones, tales como cordones de cortinas, persianas, teléfonos, etc. • Los cordones pueden causar estrangulación. NO coloque art? ...

  • Graco Swing Set - page 5

    5 This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts for this model BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. T ools required: Screwdriver Este modelo podría no incluir algunas de las características que se indican a continuación. V erifique que tiene todas las piezas d ...

  • Graco Swing Set - page 6

    6 Assembly • Assemblage • Montaje Hub Núcleo Moyeu The double buttons must fit into the channels inside the housings. Los botones dobles deben caber en los canales dentro de los armazones. Les boutons doubles doivent s’ajuster à l’intérieur des canaux des boîtiers. 4X 1 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Mueva las patas hacia fuera hasta qu ...

  • Graco Swing Set - page 7

    7 2X 2X 4X 4X Front tube T ubo delantero T ube avant Rear tube T ubo trasero T ube arrière 3 La pata que debe usar con cada tubo puede identificarse leyendo el texto impreso en ellas “FRONT BOTTOM” o “REAR BOTTOM.” Les pieds à utiliser avec chaque tube peuvent être identifiés par l’inscription “FRONT BOTTOM” ou “REAR BOTTOM.” ...

  • Graco Swing Set - page 8

    8 5 T ap leg tips on the floor to be sure they are completely on. Golpee la punta de las patas sobre el piso para asegurarse que han entrado completamente. Frappez les extrémités des pieds sur le plancher pour vous assurer qu’ils sont complètement enfoncés. T ext and viewing hole T exto y agujero para mirar Inscription et trou voyant 4 Use vi ...

  • Graco Swing Set - page 9

    9 Motor housing Armazón del motor Boîtier du moteur CHECK that all tubes are securely attached. Button MUST snap through hole. CHECK that the parts of the frame are assembled in the positions shown. VERIFIQUE que todos los tubos estén debidamente conectados. El botón DEBE trabarse a través del agujero. VERIFIQUE que todos los tubos están aseg ...

  • Graco Swing Set - page 10

    10 2X 2X 8 9 10 CHECK that hanger tubes are secure in brackets by pulling firmly on them. VERIFIQUE que los tubos colgantes están asegurados en los soportes tirándolos firmemente. VÉRIFIEZ que les tubes de suspension sont bien enclenchés dans leurs supports en les tirant fermement. ...

  • Graco Swing Set - page 11

    11 CHECK that tray is secure by pulling forward. ASSUREZ-VOUS que le plateau est bien fixé en tirant vers l'avant. VERIFIQUE que la bandeja esté bien asegurada tirando hacia delante. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 13 11 12 ...

  • Graco Swing Set - page 12

    12 14 15 16 ...

  • Graco Swing Set - page 13

    13 18 19 17 20 ...

  • Graco Swing Set - page 14

    14 T o Use the T ray • Pour utiliser le plateau • Usar la bandeja ADVERTENCIA La bandeja debe estar trabada en todo momento cuando el bebé está sentado en el columpio. Tire la bandeja hacia arriba para asegurarse que está trabada. W ARNING T ray must be latched at all times when baby is in swing. Pull up on tray to be sure it is latched. Use ...

  • Graco Swing Set - page 15

    15 For Storage • Pour l’entreposage • Para el almacenamiento 24 25 ...

  • Graco Swing Set - page 16

    16 Installing Batteries (not included) • Installation des piles (non incluses) • Instalación de las pilas (no se incluyen) 26 With baby out of swing, open the batter y compartment lid by inserting a coin (penny , nickel or dime) into the coin slot. Insert four “D”-LR20 (1.5V) cell batteries. CHECK that the batteries are put in correctly . ...

  • Graco Swing Set - page 17

    17 For Safe Battery Use Keep the batteries out of children’ s reach. Any battery may leak battery acid if mixed with a different batter y type, if inserted incorrectly (put in backwards) or if all batteries are not replaced or recharged at the same time. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeable ...

  • Graco Swing Set - page 18

    18 Gardez les piles hors de la portée des enfants. Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si mélangée avec un type de pile différent, si elle est insérée incorrectement (insérée du mauvais côté) ou si toutes les piles ne sont pas remplacées ou rechargées en même temps. Ne pas mélanger les piles usées et neuves. Ne pas mélang ...

  • Graco Swing Set - page 19

    19 Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina con otro tipo de pila, si se coloca incorrectamente (al revés) o si todas las pilas no se remplazan o recargan al mismo tiempo. No mezcle pilas viejas con nuevas. No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables ...

  • Graco Swing Set - page 20

    20 Starting Swing • Démarrer la balançoire • Activación del columpio 27 W ARNING Do not depend on the tray or seat belt alone to hold your baby . Always secure your baby with both the seat belt and tray when your baby is in the swing. HINTS FOR 2 OR 6 SPEED MODELS, after starting swing: Observe the swinging motion for a minute. It takes time ...

  • Graco Swing Set - page 21

    21 ADVERTENCIA No depende de la bandeja o del cinturón de seguridad para sostener a su bebé. Asegure siempre a su bebé con el cinturón de seguridad y la bandeja cuando el bebé se encuentre en el columpio. CONSEJOS P ARA LOS MODELOS DE 2 O 6 VELOCIDADES, después de comenzar el columpio: Observe el movimiento del columpio durante un minuto. Se ...

  • Graco Swing Set - page 22

    22 28 T o start swing, slide the speed button to the desired speed and give the swing a gentle push. Red light comes on when swing is turned on. Pour démarrer la balançoire, glisser le bouton à la vitesse désirée et balancez la balançoire légèrement. Une lumière rouge s’allume lorsque la balançoire est démarrée. Para activar el colump ...

  • Graco Swing Set - page 23

    23 6 Speed Models • Modèles à 6 vitesses • Modelos de 6 velocidades LOW button controls 3 low-range speeds El botón “LOW” controla 3 velocidades lentas. HIGH button controls 3 high-range speeds El botón “HIGH” controla 3 velocidades rápidas MUSIC button turns music on and controls volume El botón “MUSIC” enciende la música y ...

  • Graco Swing Set - page 24

    24 Les voyants lumineux indiquent quelle vitesse est activée. Les voyants lumineux verts indiquent les trois vitesses à portée basse et les voyants lumineux rouges indiquent les trois vitesses à portée haute. Par exemple, si le voyant lumineux complètement à votre droite est vert, la balançoire fonctionne à la vitesse 3. Appuyez sur le bou ...

  • Graco Swing Set - page 25

    25 Music (6 speed models) • Musique (modèles à 6 vitesses) • Música (modelos de 6 velocidades) If you want music for your baby , push the music button until desired volume is reached: • Push once for high volume. • Push a second time for medium volume. • Push a third time for low volume. • Push a fourth time to turn music off. The mu ...

  • Graco Swing Set - page 26

    26 Using the T imer (6 speed models) • Utiliser la minuterie (modèles à 6 vitesses) • Uso del reloj (modelos de 6 velocidades) Y ou can program your swing to turn off after a certain period of time. The timer button, located between the two speed buttons, sets the swing time in ten-minute increments up to 40 minutes. Push the button once; the ...

  • Graco Swing Set - page 27

    27 Il est possible de programmer votre balançoire pour s’éteindre après un certain temps. Le bouton de la minuterie situé entre les deux boutons de la vitesse, règle le balancement en périodes de dix minutes, jusqu'à 40 minutes. Appuyez le bouton une fois, et la balançoire se balancera pendant dix minutes. Pour ajouter du temps, appu ...

  • Graco Swing Set - page 28

    28 Se puede programar el columpio para que se apague después de cierto período de tiempo. El botón del reloj, que se encuentra entre los dos botones de la velocidad, fija el tiempo de funcionamiento en intervalos de 10 minutos hasta 40 minutos. Empuje el botón una vez; el columpio funcionará durante diez minutos. Para agregar más tiempo, empu ...

  • Graco Swing Set - page 29

    29 Problem Solving SWING WON’T OPERA TE: 1. No batteries in swing. 2. Batteries dead. 3. Speed setting too low . 4. Batteries in backwards — check “+” and “-”. 5. Corrosion on battery terminals. Rotate batteries in place against terminals, or clean with sandpaper or steel wool if corrosion is severe. 6. Baby leaning too far forward. 7. ...

  • Graco Swing Set - page 30

    30 Solutions aux problèmes LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune pile dans la balançoire. 2. Piles épuisées. 3. Vitesse trop lente. 4. Piles installées à l’envers — vérifiez “+” et “-”. 5. Corrosion sur les bornes à pile. T ourner les piles contre les bornes, ou nettoyez les bornes avec un papier de verre ou une paille de f ...

  • Graco Swing Set - page 31

    Resolución de problemas EL COLUMPIO NO FUNCIONA: 1. El columpio no tiene pilas. 2. Las pilas están gastadas. 3. El valor de la velocidad está demasiado bajo. 4. Las pilas están puestas al revés, verifique los polos positivos y negativos. 5. Los terminales de la pila están herrumbrados. Gire las pilas en su lugar contra los terminales, o límp ...

  • Graco Swing Set - page 32

    Head support • Support de tête • Soporte de la cabeza Features on Certain Modeles • Dispositifs sur certains modèles • Características en ciertos modelos This model may not include some features. Este modelo podría no incluir algunas de las características. Ce modèle pourrait ne pas inclure certaines caractéristiques. 33 34 Blanket ? ...

  • Graco Swing Set - page 33

    Assembling T oy Bar • Assemblage du barre de jouets • Armado de la barra de juegos 35 36 37 38 39 33 ...

  • Graco Swing Set - page 34

    Assembling Mobile • Assemblage du mobile • Armado del móvil 3X Motor housing Armazón del motor Boîtier du moteur 40 Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar 42 41 34 ...

  • Graco Swing Set - page 35

    35 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 43 45 46 44 ...

  • Graco Swing Set - page 36

    36 4X 2X 2X Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar Assembling Playtray • Assemblage du plateau de jouets • Armado de la bandeja de juegos From the underside of the playtray snap the tumbler into place on the two pins as shown. Enclenchez le gobelet en dessous du plateau de jouets sur les deux tiges tel qu’illustré. ...

  • Graco Swing Set - page 37

    37 T o install the frog: put the string through the hole in the playtray lily pad and tie a knot in the end of the string under the playtray . Para instalar el sapo: pase la cuerda a través del agujero en la almohadilla de lirios de la bandeja de juegos y ate un nudo en el extremo de la cuerda debajo de la bandeja de juegos. Pour installer la gren ...

  • Graco Swing Set - page 38

    38 Mix ’N Move ® T oys • Des jouets Mix ’N Move ® • Juguetes Mix ’N Move ® Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar 54 55 56 T o remove plugs: W ARNING Remove child from product before removing plugs. Throw the plugs away immediately; they are not reusable. Para sacar los tapones: ADVERTENCIA Saque al niño del ...

  • Graco Swing Set - page 39

    Care and Maintenance • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. Remove head support (on certain models) from ...

  • Graco Swing Set - page 40

    Cuidado y mantenimiento • DE VEZ EN CUANDO, INSPECCIONE EL COLUMPIO para determinar si hay tornillos flojos, piezas gastadas, material o costuras rotas. Cambie o repare las piezas según sea necesario. Use solamente repuestos marca Graco. • EL ALMOHADÓN REMOVIBLE DEL ASIENTO puede lavarse a máquina en agua fria en el ciclo delicado y secarse ...

  • Graco Swing Set - page 41

    41 Notes • Notas ...

  • Graco Swing Set - page 42

    42 Complete the following form. Y our model number MUST be included on the form to ensure proper replacement parts. Y our model number can be found on a label inside the battery compartment of the swing. Payment must accompany your order . Return the form with payment to: GRACO Children’ s Products Inc. Customer Service Department 150 Oaklands Bl ...

  • Graco Swing Set - page 43

    43 • Circle the part you need. • Marque con un círculo el repuesto que necesita. $21.00 $14.00 $13.00 $25.00 $10.00 $5.00 (2) $5.00 $5.00 (2) $7.00 $8.00 $20.00 $5.00 (1) $5.00 (1) no charge sin costo $7.00 (1) 1 8 9 12 16 7 20 14 13 Certain models • Ciertos modelos 19 17 21 18 $5.00 $5.00 $10.00 $7.00 $7.00 (1) 3 10 $7.00 2 15 4 5 11 22 23 ...

  • Graco Swing Set - page 44

    44 Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) T elephone • Telefóno E-mail Address • Dirección E-mail Check or money order enclosed (payable to Graco Children’ s Products Inc.) Cheque o giro adjunto (a nombre de Graco Children's Products Inc.) Charge to credit c ...

  • Graco Swing Set - page 45

    © 1998 Graco 455-10-98 IS1700 T o Install T oys Step 1. T o use one of the toy mounts for the first time, you will need to remove the small plug which covers the toy mount. Remove child from product before removing plugs. With the aid of a screwdriver , carefully pry up one edge of the plug until it comes off. Throw the plug away immediately; it i ...

Fabricant Graco Catégorie Swing Sets

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilGraco Swing Set peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Graco
- manuels d’utilisations Swing Set
- fiches produit Graco
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Graco Swing Set
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Graco Swing Set.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Graco Swing Set, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Graco Swing Set. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Graco Swing Set.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Graco Swing Set, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Graco Swing Set par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Graco Swing Set.

Le manuel d’utilisation complet Graco, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Graco Swing Set - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Graco Swing Set, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lGraco Swing Set qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Graco Swing Set - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Graco Swing Set
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Graco Swing Set
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Graco Swing Set dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Graco Swing Set?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Graco Swing Set, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Graco Swing Set il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)