3.99 mb

of 44

Summary
  • Graco Silhouette Swing - page 1

    TM Silhouette www .gracobaby .com OWNER'S MANUAL MANUEL D'UTILISA TEUR MANUAL DEL PROPIET ARIO ©2007 Graco ISPS061AA 10/07 ...

  • Graco Silhouette Swing - page 2

    2 Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S MANUAL FOR FUTURE USE. • TO PREVENT SERIOUS INJURY OR DEA TH FROM CHILD F ALLING OR BEING STRANGLED IN STRAPS: • Always use seat belt. • Never leave child unattended. • Stop using swing when child attempts to c ...

  • Graco Silhouette Swing - page 3

    3 Man que r de suiv re ces avert iss eme nts et le s inst ruc tio ns d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • DANGER D'ÉTRANGLEMENT : • NE P AS installer la balançoire à un endroit ou il y a des cordons, tels les stores, les ride - aux ou téléphones, etc. • Les cordons peuvent causer des ét ra ng l ...

  • Graco Silhouette Swing - page 4

    4 Si no se cu m pl e n e st a s ad ver t en c ia s y se si gu e n l as in s tr u cc i on e s de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • PELIGRO DE ESTRANGULACIÓN: • NO coloque el columpio en ningún lugar donde haya cordones, tales como cordones de cortinas, persianas, teléfonos, etc. • Los cordones pueden causar estrangu ...

  • Graco Silhouette Swing - page 5

    5            T oy style may vary Los estilos de los juguetes pueden variar Modèle de jouet peuvent varier This model may not include some features shown below . Check that you have all the parts f ...

  • Graco Silhouette Swing - page 6

    6      2X 2X 2X 3 2X Place feet on “U”-shaped tube as shown. 2 Attach rear leg to “U” tube, as shown. Repeat for other rear leg. Secure foot with nut and bolt. Repeat on other side . Ponga las patas en el tubo con fo rm a de U com o se ind ic a. Ins ...

  • Graco Silhouette Swing - page 7

    7 R20X4d. c 3 DX4 1.5VX4 2X Slide upper arm onto rear leg. Repeat on other side . Deslice el brazo superior sobre la pata trasera. Repita el procedimiento del otro lado. Faire glisser le bras supérieur sur la patte arrière. Répéter cette opération de l’autre côté. Battery compartment Compartimiento de las pilas Compartiment de la pile 4 In ...

  • Graco Silhouette Swing - page 8

    8 7 Push front leg tubes into crossbrace until the metal buttons snap inside the crossbrace. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Empuje los tubos de las patas delanteras en la placa de cruce hasta que los bot - ones de metal se traben en su interior . Pousser les tubes de la patte avant dans la traverse jusqu’à ce que les boutons de métal s’enclen ...

  • Graco Silhouette Swing - page 9

    8 9 10 Attach vibration unit to bottom of frame as shown. Sujete la unidad vibratoria a la parte de abajo del armazón como se indica. Fixer l’appareil vibratoire au bas du cadre, tel qu’illustré. Attach tray as shown. Sujete la bandeja como se indica. Installer le plateau, tel qu’illustré. Close and secure tray . Cierre y asegure la bandej ...

  • Graco Silhouette Swing - page 10

    11 12 Attach top of frame as shown. Sujete la parte de arriba del armazón como se indica. Fixer le sommet du cadre, tel qu’illustré. Insert screws exactly as shown with nuts on the inside of frame. T ighten screws. Inserte tornillos exactamente como se indica con las tuercas en el interior del armazón. Ajuste los tornillos. Insérer les vis ex ...

  • Graco Silhouette Swing - page 11

    14 Pull seat pad snug over edges of seat. Make sure vibration unit is exposed. Estire la almohadilla del asiento sobre los bordes. Asegúrese de que se vea la unidad vibratoria. Tirer le coussin de siège pour qu’il épouse étroitement les bordures du siège. S'assurer que l'appareil vibratoire est exposé. Pull the crotch strap and th ...

  • Graco Silhouette Swing - page 12

    Attach seat pad hooks onto bottom as shown. Sujete los ganchos de la almohadilla del asiento a la parte de abajo como se indica. Fixer les crochets du coussin de siège au fond, tel qu’illustré. 18 12 Attach head support by pulling the shoulder straps and waist straps through the holes as shown. Sujete el apoya cabeza pasando las correas de los ...

  • Graco Silhouette Swing - page 13

    19 20 Attach elastic loops onto hooks as shown. Repeat on other side. Sujete lo nudos elásticos a los ganchos como se indica. Repita el procedimiento del otro lado. Fixer les boucles élastiques aux crochets, tel qu’illustré. Répéter l’opération de l’autre côté. Make sure all 6 straps are attached. There are 3 on each side of the unit. ...

  • Graco Silhouette Swing - page 14

    14 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Snap swing arm into opening on bracket. Repeat on other side. T ab at top of arm must face away from seat. - 1D-LR20 + 21 Set recline brackets to the same recline position on both sides of the seat. Slide “U”-shaped seat tube into holes on left and right bracket at rear of seat as shown. 22 T ab T raba el brazo ...

  • Graco Silhouette Swing - page 15

    15 Attaching Seat to Frame               23 24 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! Secure swing seat by pushing down gently , the arms will sn ...

  • Graco Silhouette Swing - page 16

    16                              26 W ARNING   Always use the seat belt. ADVERTENCIA Peligro de caida: Use siempre el cinturón d ...

  • Graco Silhouette Swing - page 17

    17 27 Use slide adjuster at shoulder and wa is t fo r fu rt he r ad ju st me nt . Repeat on other side. Ut il is ez le ré gu la te ur cou li ss an t à l'épaule et à la taille pour un ajust - em en t pl us pré ci s. Répétez de l'autre côté. Us e el aju st e de sl iz ab le en el ho mb ro y la ci nt ur a pa ra hac er aj us te s ad i ...

  • Graco Silhouette Swing - page 18

    18 T o Adjust Recline (3 positions)              30 Oprima los botones de reclinación en cada ...

  • Graco Silhouette Swing - page 19

    19 Installing Batteries (not included)               With baby out of swing, open the batter y com ...

  • Graco Silhouette Swing - page 20

    20 For Safe Batter y Use Keep the batteries out of children’ s reach. Any battery may leak batter y acid if mixed with a different battery type, if inserted incorrectly (put in backwards) or if all batteries are not replaced or recharged at the same time. Do not mix old and new batteries. Do not mix alkaline, standard (carbon-zinc) or rechargeabl ...

  • Graco Silhouette Swing - page 21

    21 W ARNING Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide rea ...

  • Graco Silhouette Swing - page 22

    22 Gardez les piles hors de la portée des enfants. Une pile peut avoir une fuite d’électrolyte si mélangée avec un type de pile différent, si elle est insérée incorrectement (insérée du mauvais côté) ou si toutes les piles ne sont pas remplacées ou rechargées en même temps. Ne pas mélanger les piles usées et neuves. Ne pas mélang ...

  • Graco Silhouette Swing - page 23

    23 MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits à cette unité qui ne sont pas expressément approuvés par la personne responsable pour la conformité pourrait annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement. NOTE: Cet équipement a été examiné et s'est avéré être conforme aux limites pour un dispo ...

  • Graco Silhouette Swing - page 24

    24 Mantenga las pilas fuera del alcance de los niños. Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito si se combina con otro tipo de pila, si se coloca incorrectamente (al revés) o si todas las pilas no se remplazan o recargan al mismo tiempo. No mezcle pilas viejas con nuevas. No mezcle pilas alcalinas, estándar (carbono-cinc) o recargables ...

  • Graco Silhouette Swing - page 25

    25 ADVERTENCIA Los cambios o modificaciones a esta unidad que no hayan sido expresamente aprobados por la parte responsable por el cumplimiento de las normas podría cancelar el derecho del usuario a usar el equipo. NOT A: Este equipo ha sido probado y se ha determinado que cumple con los límites de un dispositivo digital Clase B, según la Parte ...

  • Graco Silhouette Swing - page 26

    26 Starting Swing (6 Speed)                                        33 W ARNING avoid seri ...

  • Graco Silhouette Swing - page 27

    27 ADVERTENCIA prevenga serias lesiones de caídas o resbalos. Use siempre el cinturón de seguridad. Después de ajustar las hebillas, ajuste las correas para obtener un calce apretado alrededor de su niño. P ARA ACTIV AR EL COLUMPIO: Gire el dial hasta que se “TRABE” en la posición “ENCENDIDO” y se encienda la luz verde. Observe el movi ...

  • Graco Silhouette Swing - page 28

    28 MUSIC/NA TURE OFF - Press button to turn OFF Music or Nature sounds. SPEED - Rotate “Swing Speed” knob clock-wise and select speed setting from 1-6. T urn “Swing Speed” knob counter clock-wise to lower speed. When the speed is turned off, motion will stop and green light will go out. When green light starts to flash, batteries are low . ...

  • Graco Silhouette Swing - page 29

    29 MÚSICA - Empuje el botón “ Música ” para activar la selección de la música y la luz verde se encenderá. La música comenzará en la pista 1 con el volumen 3 y continuará hasta la pista 10. Empuje el botón para pasar a la pista siguiente. La música vuelve a la pista 1. MUSIC - Push “Music” button to turn on music selection, and t ...

  • Graco Silhouette Swing - page 30

    30 NA TURE SOUNDS — Push “Nature” button to turn on nature sound selection. Each press will change to the next nature sound. After the 5th sound is selected, it will return to the first track. SONIDOS DE LA NA TURALEZA — Empuje el botón “ Naturaleza ” (Nature) para activar la selección de sonidos de la naturaleza. Cada vez que lo opri ...

  • Graco Silhouette Swing - page 31

    31 Remove battery lid, found under seat, with a key and insert 1-D-LR20 (1.5V) battery in module. Replace lid. Retirer le couvercle du compartiment de la pile qui se trouve sous le siège à l'aide d’une clé, et insérer une pile D-LR20 (1,5V) dans le module. Replacer le couvercle. Saque la tapa de las pilas que se encuentra debajo del asie ...

  • Graco Silhouette Swing - page 32

    32            Features on Certain Modeles       ? ...

  • Graco Silhouette Swing - page 33

    33                 3X 38 Styles may var y Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar 39 ...

  • Graco Silhouette Swing - page 34

    34 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 46 44 45 40 41 42 43 ...

  • Graco Silhouette Swing - page 35

    35 48 Mobile will spin as the swing rocks back and forth. It is possible to change the speed of the spinning mobile by turning the mobile ball about ¼ turn. The mobile will spin fastest when the mount is positioned exactly as shown above. Y ou can experiment with different positions to find a desired speed. El móvil girará a medida que el colump ...

  • Graco Silhouette Swing - page 36

    36 Problem Solving SWING WON’T OPERA TE: 1. No batteries in swing. 2. Batteries dead. 3. Speed setting too low . 4. Batteries in backwards — check “+” and “-”. 5. Corrosion on batter y terminals. Rotate batteries in place against terminals, or clean with sandpaper or steel wool if corrosion is severe. 6. Baby leaning too far forward. 7. ...

  • Graco Silhouette Swing - page 37

    37    LA BALANÇOIRE NE DÉMARRE P AS: 1. Aucune piles dans la balançoire. 2. Piles épuisées. 3. V itesse trop lente. 4. Piles installées à l’envers — vérifiez “+” et “-”. 5. Corrosion sur les bornes à pile. T ourner les piles contre les bornes, ou nettoyez les ...

  • Graco Silhouette Swing - page 38

    38    EL COLUMPIO NO FUNCIONA: 1. El columpio no tiene pilas. 2. Las pilas están gastadas. 3. El valor de la velocidad está demasiado bajo. 4. Las pilas están puestas al revés, verifique los polos positivos y negativos. 5. Los terminales de la pila están herrumbrados. Gire la ...

  • Graco Silhouette Swing - page 39

    39 Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar 49 50    ® T oys (sold separately)       ® (vendu séparément)      ® (se vende por separado) USA T o find ...

  • Graco Silhouette Swing - page 40

    40 Care and Maintenance • FROM TIME TO TIME CHECK YOUR SWING for loose screws, worn parts, torn material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only Graco replacement parts. • REMOV ABLE CLOTH SEA T COVER may be machine washed in cold water on delicate cycle and drip-dried. NO BLEACH. • TO CLEAN FRAME, use only household soa ...

  • Graco Silhouette Swing - page 41

         41 ...

  • Graco Silhouette Swing - page 42

         42 ...

  • Graco Silhouette Swing - page 43

         43 ...

  • Graco Silhouette Swing - page 44

    44 In              ? ...

Graco Swing Sets

:
-
-
-
-
-






1.
2.
3.
4.
5.
6.

Captcha

(0)