Manual Einhell QH 1800

56 pages Not applicable
Download

Go to site of 56

Summary
  • Einhell QH 1800 - page 1

    QH 1800 k Originalbetriebsanleitung Quarzheizstrahler t Original operating instructions Quartz Radiant Heater p Mode d’emploi d’origine radiateur radiant à quartz C Istruzioni per l’uso originali Stufa al quarzo lL Original betjeningsvejledning kvartsstrålevarmer U Original-bruksanvisning Kvartsvärmare Bf Originalne upute za uporabu kvarcn ...

  • Einhell QH 1800 - page 2

    2 1 2 4 5 3 1 3 2 2 2 3 2 2 1 4 3 Anleitung QH 1800_SPK1:_ 24.02.2012 9:56 Uhr Seite 2 ...

  • Einhell QH 1800 - page 3

    3 ACHTUNG! Vor Inbetriebnahme die Transportsich- erungen (Karton) von den Heizstäben entfernen.  Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicher- heitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verlet- zungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gu ...

  • Einhell QH 1800 - page 4

    4 nachdunkeln.  Gerät nur in geschlossenen Räumen betreiben.  Während des Betriebes darf der Schwenkwinkel keinesfalls verstellt werden. Verbrennungsgefahr! Gerät abkühlen lassen!  Das Gerät ist nicht geeignet für den Gebrauch in Tierzucht und Tierhaltung  Das Gerät darf von Kindern oder gebrechlichen Personen nur unter Aufsicht ...

  • Einhell QH 1800 - page 5

    5 D 6. Inbetriebnahme Achtung! Vor Inbetriebnahme überprüfen, ob die vorhandene Spannung mit der angegebenen Spannung auf dem Datenschild übereinstimmt. Beachten Sie die unter Punkt 1 angeführten Sicherheitshinweise. Der Quarzheizstrahler erwärmt angestrahlte Gegenstände oder Personen ohne die Raumluft dabei direkt zu erwärmen. Die Heizleist ...

  • Einhell QH 1800 - page 6

    6 Heizstäbe geben keine Wärme ab. Gerät ist ausgeschaltet Anzeige “0”. Gerät einschalten. Haushaltssicherung oder FI spricht an Haushaltssicherung prüfen, darauf achten, dass keine leistungsstarken Geräte die Sicherung zusätzlich belasten 9. Störung Sollte das Gerät trotz Überprüfung der oben aufgeführten Ursachen nicht funktioniere ...

  • Einhell QH 1800 - page 7

    7 CAUTION! Remove the transportation braces (cardboard) from the heating elements before using the appliance for the first time.  Important! When using the equipment, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a ...

  • Einhell QH 1800 - page 8

    8 the floor is mandatory. The distance to the ceiling must be at least 30 cm.  WARNING: This equipment is not equipped with a device for controlling the room temperature. Unless continuous supervision is provided, the heater is not allowed to be used in small rooms which are inhabited by persons who are unable to leave the room on their own.  ...

  • Einhell QH 1800 - page 9

    9 GB The quartz radiant heater warms objects or persons at which it is pointed but does not directly heat the room air in the process. The heat output is set by a switch with pull cord. The selected setting is displayed. 6.1 Setting the heat output (Fig. 1): The heat output is set by pulling the cord of the pull switch (3) once or repeatedly. The s ...

  • Einhell QH 1800 - page 10

    10 GB The heating elements do no emit any heat The appliance is turned off, the display shows “0” Switch on the appliance. Household fuse or e.l.c.b. has responded Check the household fuse; make sure that no other high-power devices are loading the fuse in addition 9. Troubleshooting If the appliance still fails to work after you have checked t ...

  • Einhell QH 1800 - page 11

    11 F ATTENTION ! Avant la mise en service, retirez les blocages de transport (carton) des bâtons de chauffage.  Attention ! Lors de l’utilisation d’appareils, il faut respecter certaines mesures de sécurité afin d’éviter des blessures et dommages. Veuillez donc lire attentivement ce mode d’emploi/ces consignes de sécurité. Veillez ...

  • Einhell QH 1800 - page 12

    12 votre pays.  N’installez pas l’appareil juste au-dessus ou au- dessous d’une prise de courant.  Ne recouvrez jamais le chauffeur, cela peut entraîner une surchauffe et donc des dommages de l’appareil, voire un incendie (fig. 4).  Hors de la zone de sécurité, raccordez l’appareil uniquement à une prise de courant reliée à ...

  • Einhell QH 1800 - page 13

    13 F 6. Mise en service Attention ! Contrôlez, avant la mise en service, si la tension présente correspond bien à celle indiquée sur la plaque de données de l’appareil. Veuillez respecter les consignes de sécurité du point 1. Le radiateur radiant à quartz réchauffe les objets ou personnes exposées aux rayons sans réchauffer directement ...

  • Einhell QH 1800 - page 14

    14 F Les bâtons de chauffage ne dégagent pas de chaleur. L’appareil est hors circuit, affichage sur “0”. Mettre l’appareil en circuit. Fusible du domicile ou FI enclenché Contrôlez les fusibles, veillez à ce qu’aucun autre appareil performant ne sollicite les fusibles en sus 9. Dérangement Si l’appareil ne fonctionne pas alors que ...

  • Einhell QH 1800 - page 15

    15 I ATTENZIONE! Prima della messa in esercizio togliete la sicura per il trasporto (cartone) dagli elementi riscaldanti.  Attenzione! Nell’usare gli apparecchi si devono rispettare diverse avvertenze di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/le avvertenze di sicurezza. Conservate bene ...

  • Einhell QH 1800 - page 16

    16  Tenete fra la griglia frontale e gli oggetti (per es. tende), pareti e altri elementi costruttivi una distanza minima di 75 cm. La distanza laterale verso oggetti e pareti che non si trovano nell’area di irraggiamento deve essere di 30 cm. La distanza dal soffitto deve essere di almeno 30 cm.  Il montaggio su pareti verticali deve esser ...

  • Einhell QH 1800 - page 17

    17 I stufa sul supporto da parete fino alla battuta spingendo le guide laterali (2) del supporto da parete nelle fessure (3) del rivestimento in plastica. Avvitate saldamente il supporto da parete al convettore con la vite corta fornita (4). 6. Messa in esercizio Attenzione! Prima della messa in esercizio verificate che la tensione disponibile corr ...

  • Einhell QH 1800 - page 18

    18 I Gli elementi riscaldanti non emettono calore. L’apparecchio è spento, display “0”. Inserire l’apparecchio. Interviene il dispositivo automatico di disinserimento (fusibili) o FI Controllate il dispositivo automatico di disinserimento (fusibili) e fate attenzione che non ci siano altri apparecchi che lo facciano intervenire 9. Anomalia ...

  • Einhell QH 1800 - page 19

    19 DK/N VIGTIGT! Fjern transportsikringerne (karton) fra varmelegemerne.  Vigtigt! Ved brug af el-værktøj er der visse sikkerhedsforanstaltninger, der skal respekteres for at undgå skader på personer og materiel. Læs derfor betjeningsvejledningen / sikkerhedsanvisningerne grundigt igennem. Opbevar betjeningsvejledningen et praktisk sted, s? ...

  • Einhell QH 1800 - page 20

    20  Apparatet må kun anvendes i lukkede rum.  Drejevinklen må under ingen omstændigheder justeres under driften. Fare for forbrænding! Lad apparatet køle af først!  Apparatet er ikke beregnet til brug i forbindelse med dyrehold og opdræt  Apparatet må kun benyttes af børn eller psykisk handicappede under opsyn. Små børn må i ...

  • Einhell QH 1800 - page 21

    21 DK/N 6. Ibrugtagning Vigtigt! Inden apparatet tages i brug, skal du kontrollere, om spændingen på stedet svarer til angivelsen på datapladen. Følg sikkerhedsanvisningerne under pkt. 1. Kvartsstrålevarmeren opvarmer genstande og personer pr. strålevarme uden at foretage egentlig opvarmning af rummet. Varmeydelsen indstilles med en afbryder ...

  • Einhell QH 1800 - page 22

    22 DK/N Varmelegemer afgiver ingen varme Apparatet er slukket Visning “0”. Tænd for apparatet. El-sikring eller FI reagerer Tjek sikringen; sørg for, at sikringen ikke er under yderligere belastning fra kraftige strømforbrugere 9. Fejl Skulle apparatet efter ovennævnte kontrolprocedurer stadigvæk ikke fungere, skal du kontakte kundeservice ...

  • Einhell QH 1800 - page 23

    23 VARNING! Ta bort transportsäkringarna (kartong) från värmestavarna innan du tar värmaren i drift.  Obs! Innan maskinen kan användas måste särskilda säkerhetsanvisningar beaktas för att förhindra olyckor och skador. Läs därför noggrant igenom denna bruksanvisning och dessa säkerhetsanvisningar. Förvara dem på ett säkert ställ ...

  • Einhell QH 1800 - page 24

     Elementet får endast anslutas till ett jordat stickuttag utanför skyddsområdet.  VARNING! Denna apparat är inte utrustad med en anordning för reglering av rumstemperaturen. Värmaren får inte användas i små utrymmen som används som bostäder av personer som inte kan lämna rummet på egen hand, såvida inte dessa personer hålls und ...

  • Einhell QH 1800 - page 25

    S 6. Driftstart Obs! Innan du tar värmaren i drift, kontrollera att spänningen i elnätet stämmer överens med spänningen som anges på typskylten. Beakta säkerhetsanvisningarna under punkt 1. Kvartsvärmaren värmer upp föremål eller personer som utsätts för värmestrålning. Rumsluften värms inte upp. Värmeeffekten kan ställas in med ...

  • Einhell QH 1800 - page 26

    Värmestavarna avger ingen värme. Värmaren är frånkopplad, indikering “0”. Slå på värmaren. Strömkretsens säkring går eller jordfelsbrytaren slår ifrån. Granska säkringen, kontrollera att ingen ytterligare effektstark utrustning belastar säkringen. 9. Störning Om värmaren inte fungerar trots att du har kontrollerat ovanstående ...

  • Einhell QH 1800 - page 27

    27 PA č NŽNJA! Prije puštanja u rad uklonite transportne osigurače (karton) s grijaćih šipki.  Pažnja! Kod korištenja uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili ozljeđivanja i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ove upute za uporabu / sigurnosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da Vam informacije u ...

  • Einhell QH 1800 - page 28

    28 HR/ BIH uredjaj kao igračku.  UPOZORENJE: Ovaj uređaj nije opremljen napravom za reguliranje sobne temperature.Grijalica se ne smije koristiti u malim prostorijama u kojoj stanuju osobe koje ne mogu samostalno napustiti sobu, što znači da mora biti zajamčen stalni nadzor.  UPOZORENJE! Pročitajte sve sigurnosne napomene i upute. Propu ...

  • Einhell QH 1800 - page 29

    6.2 Prikaz stupnjeva grijanja grijanje isključeno = pokazivač na „0“ – cijevi nisu uključene minimalno grijanje = pokazivač na „1“ – 1 cijev uključena srednje jako grijanje = pokazivač na „2“ – 2 cijevi uključene maksimalno grijanje = pokazivač na „3“ – 3 cijevi uključene 7. Održavanje i čišćenje  Prije poče ...

  • Einhell QH 1800 - page 30

    Grijaće šipke ne griju. Uredjaj je isključen. Prikaz “0”. Uključite uredjaj. Kućni osigurač ili FI-sklopka izbacuje. Provjerite osigurač, ispitajte ne opterećuju li još neki veći potrošači dotični osigurač. 9. Smetnje Ako uredjaj unatoč prije navedenim razlozima ne funkcionira, obratite se servisnoj službi (u Njemačkoj ISC GmbH ...

  • Einhell QH 1800 - page 31

    POZOR! Před uvedením do provozu odstranit z topných těles přepravní pojistky (karton).  Pozor! Při používání přístrojů musí být dodržována určitá bezpečnostní opatření, aby se zabránilo zraněním a škodám. Přečtěte si proto pečlivě tento návod k obsluze/bezpečnostní pokyny. Dobře si ho/je uložte, abyste měl ...

  • Einhell QH 1800 - page 32

    32  VAROVÁNÍ: Tento přístroj není vybaven zařízením k regulaci pokojové teploty. Topidlo nesmí být používáno v malých místnostech, kde bydlí takové osoby, které nemohou samy opustit danou místnost, ledaže by byla zajištěna stálá kontrola.  VAROVANI! Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a instrukce. Zanedbán? ...

  • Einhell QH 1800 - page 33

    33 CZ 6.1 Nastavení topného výkonu (obr. 1): Jedním nebo opakovaným zatažením za šňůrku tahacího spínače (3) je nastaven požadovaný topný výkon. Nastavený topný výkon můžete odečíst na indikaci (2). Je-li nastaven nejvyšší topný výkon a přitom je tahací spínač ještě jednou aktivován, přístroj se vypne. 6.2 Indi ...

  • Einhell QH 1800 - page 34

    34 CZ Topná tělesa netopí. Přístroj je vypnut indikace “0”. Přístroj zapnout. Pojistka v bytě nebo FI zareagovala. Pojistku v bytě překontrolovat, dbát na to, aby pojistka nebyla dodatečně zatěžována přístroji s velkým výkonem. 9. Porucha Pokud přístroj i po překontrolování výše uvedených příčin nefunguje, obraťt ...

  • Einhell QH 1800 - page 35

    35 SK POZOR! Pred uvedením do prevádzky musia byť z vykurovacích tyčí odstránené transportné poistky (kartón).  Pozor! Pri používaní prístrojov sa musia dodržiavať príslušné bezpečnostné opatrenia, aby bolo možné zabrániť prípadným zraneniam a vecným škodám. Preto si starostlivo prečítajte tento návod na obsluhu ...

  • Einhell QH 1800 - page 36

    36  Je predpísaná vodorovná, lokálna pevná montáž na zvislú stenu vo výške minimálne 1,8 m nad podlahou. Odstup od stropu musí byť minimálne 30 cm.  Montáž na strop je neprípustná. Ztvárania tepla môže dôjsť u drevených stropoch napriek dodržaniu minimálnych odstupov k ich stmavnutiu.  Prístroj používať len v ...

  • Einhell QH 1800 - page 37

    37 SK (3) umelohmotného telesa ohrievača. Pevne priskrutkujte nástenný držiak pomocou priloženej krátkej skrutky na ohrievač (4) . 6. Uvedenie do prevádzky Pozor! Skontrolujte pred uvedením do prevádzky, či sa prítomné napätie zhoduje s napätím uvedeným na typovom štítku prístroja. Dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené v ...

  • Einhell QH 1800 - page 38

    38 SK Vykurovacie tyče nevytvárajú teplo. Prístroj je vypnutý. Ukazovateľ na “0”. Zapnúť prístroj. Vyhadzuje sa poistka v domácom rozvádzači alebo prúdový chránič. Skontrolovať poistku v domácom rozvádzači a dbať na to, aby poistku dodatočne nezaťažovali žiadne výkonnostne silné prístroje. 9. Porucha V prípade, že ...

  • Einhell QH 1800 - page 39

    39 k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel t explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product p déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l’article C dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l ...

  • Einhell QH 1800 - page 40

    40 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rü ...

  • Einhell QH 1800 - page 41

    41 C Solo per paesi membri dell'UE Non gettate gli utensili elettrici nei rifiuti domestici. Secondo la Direttiva europea 2002/96/CE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche e l'applicazione nel diritto nazionale gli elettroutensili usati devono venire raccolti separatamente e smaltiti in modo ecologico. Alternativa di ri ...

  • Einhell QH 1800 - page 42

    42 W Len pre krajiny EÚ Neodstraňujte elektrické prístroje ako domový odpad. Podľa Európskej smernice 2002/96/ES o odpade z elektrických a elektronických zariadení (OEEZ) a v súlade s národnými právnymi predpismi sa musia použité elektronické prístroje odovzdať do triedeného zberu a musí sa zabezpečiť špecifické spracovanie ...

  • Einhell QH 1800 - page 43

    43  Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.  The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express c ...

  • Einhell QH 1800 - page 44

     Technische Änderungen vorbehalten  Technical changes subject to change  Sous réserve de modifications  Con riserva di apportare modifiche tecniche  Der tages forbehold för tekniske ændringer  Förbehåll för tekniska förändringar Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. j Technické změny vyhrazeny W Technické změn ...

  • Einhell QH 1800 - page 45

    45 Anleitung QH 1800_SPK1:_ 24.02.2012 9:56 Uhr Seite 45 ...

  • Einhell QH 1800 - page 46

    46 Anleitung QH 1800_SPK1:_ 24.02.2012 9:56 Uhr Seite 46 ...

  • Einhell QH 1800 - page 47

    47 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, In the unlikely event that your device develops a fault, we are truly sorry for this, and suggest that you please contact our service department at the address shown on this guarantee card, or contact the nearest authorised DIY store. Please note the following terms, under which guarantee claims can be made ...

  • Einhell QH 1800 - page 48

    p BULLETIN DE GARANTIE Chère Cliente, Cher Client, Nos produits sont soumis à un contrôle de qualité très strict. Si cet appareil devait toutefois ne pas fonctionner impeccablement, nous en serions désolés. Dans un tel cas, nous vous prions de bien vouloir prendre contact avec notre service après-vente à l‘adresse indiquée sur le bullet ...

  • Einhell QH 1800 - page 49

    49 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia o al centro fai-da-te competente p ...

  • Einhell QH 1800 - page 50

     GARANTIBEVIS Kære kunde! Vore produkter er underlagt streng kvalitetskontrol. Hvis produktet alligevel på et tidspunkt skulle udvise fejl, beklager vi naturligvis dette og beder dig kontakte vores kundeservice på adressen, som står angivet på dette garantibevis, eller nærmeste byggemarked. For indfrielse af garantikrav gælder følgend ...

  • Einhell QH 1800 - page 51

    51 U GARANTIBEVIS Bästa kund, Våra produkter genomgår en sträng kvalitetskontroll. Om denna produkt mot förmodan inte fungerar på rätt sätt, beklagar vi detta och ber dig att kontakta vår serviceavdelning under adressen som anges på garantikortet, eller vända dig till närmaste ansvarig byggmarknad. Följande punkter gäller för att du ...

  • Einhell QH 1800 - page 52

    52 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Ako ovaj uređaj ipak ne radi besprijekorno, jako nam je žao i molimo vas da se obratite našoj servisnoj službi na adresu navedenu na ovom jamstvenom listu, ili najbližoj trgovini građevinskim materijalom. Za potraživanje jamstva vrijedi slijedeće: ...

  • Einhell QH 1800 - page 53

    53 j ZARUCNI LIST Vážená zákaznice, vážený zákazníku, naše výrobky podléhají přísné kontrole kvality. Pokud i přesto tento přístroj bezvadně nefunguje, je nám to velice líto a prosíme Vás, abyste se obrátili na naši servisní službu na adrese uvedené na tomto záručním listu nebo na nejbližší pobočku hobbymarketu. ...

  • Einhell QH 1800 - page 54

    54 W ZÁRUČNÝ LIST Vážená zákazníčka, vážený zákazník, naše výrobky podliehajú prísnej kontrole kvality. V prípade, že tento prístroj napriek tomu nebude bezchybne fungovať, je nám to veľmi ľúto a prosíme Vás, aby ste sa obrátili na našu servisnú službu na adrese uvedenej na tomto záručnom liste alebo na najbližš? ...

  • Einhell QH 1800 - page 55

    55 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse, oder an den nächstgelege ...

  • Einhell QH 1800 - page 56

    Name: www.isc-gmbh.info Straße / Nr.: PLZ Ort Mobil: Telefon: Retouren-Nr. iSC: Kaufbeleg-Nr. / Datum: Garantie: JA NEIN Welcher Fehler ist aufgetreten (genaue Angabe): Art.-Nr.: I.-Nr.: Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bitte beschreiben Sie uns die von Ihnen festgestellte Fehlfunktion Ihres Gerätes als Grund Ihrer Beanstandung möglichs ...

Manufacturer Einhell Category Space heater

Documents that we receive from a manufacturer of a Einhell QH 1800 can be divided into several groups. They are, among others:
- Einhell technical drawings
- QH 1800 manuals
- Einhell product data sheets
- information booklets
- or energy labels Einhell QH 1800
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Einhell QH 1800.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Einhell QH 1800, service manual, brief instructions and user manuals Einhell QH 1800. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Einhell QH 1800.

Similar manuals

A complete manual for the device Einhell QH 1800, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Einhell QH 1800 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Einhell QH 1800.

A complete Einhell manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Einhell QH 1800 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Einhell QH 1800, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Einhell QH 1800, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Einhell QH 1800 - which should help us in our first steps of using Einhell QH 1800
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Einhell QH 1800
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Einhell QH 1800 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Einhell QH 1800?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Einhell QH 1800, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Einhell QH 1800 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)