Manual Kompernass KH 2356

68 pages 0.82 mb
Download

Go to site of 68

Summary
  • Kompernass KH 2356 - page 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 · D-44867 BOCHUM www .k omper nass.com ID-Nr .: KH2356-12/07-V2 5 BL UET OO TH HEADSET KH 2356 BLUETOO TH HEADSET Operating instructions BLUETOO TH HEADSET Instrucciones de uso BLUETOO TH HEADSET Istruzioni per l'uso CV_KH2356_JOE1223_LB5.qxd 29.01.2008 14:05 Uhr Seite 1 ...

  • Kompernass KH 2356 - page 2

    KH 2356 y i q w e r t u o a o A B C D CV_KH2356_JOE1223_LB5.qxd 29.01.2008 14:05 Uhr Seite 4 ...

  • Kompernass KH 2356 - page 3

    Índice Página 1. Indicaciones de seguridad 2 2. Puesta en ser vicio 4 3. Funcionamiento 8 4. Uso del Headset 11 5. LEDs de estado 14 6. Eliminación de fallos 15 7. Limpieza y cuidados 16 8. Datos técnicos 17 9. Evacuación 18 10. Impor tador 18 11. Obser vaciones impor tantes sobre la garantía 19 - 1 - Lea atentamente este manual de instruccio ...

  • Kompernass KH 2356 - page 4

    1. Indicaciones de seguridad U U s s o o c c o o n n f f o o r r m m e e a a l l o o p p r r o o y y e e c c t t a a d d o o El Headset Bluetooth® KH 2356 está diseñado para el uso de manos libres de los teléfonos mó viles. Para r ealizar las funciones de llamada, el Headset manos libres utiliza la radiotécnica Bluetooth y un procesador digit ...

  • Kompernass KH 2356 - page 5

    I I n n d d i i c c a a c c i i o o n n e e s s d d e e s s e e g g u u r r i i d d a a d d g g e e n n e e r r a a l l e e s s • No intente abrir ni repar ar el aparato. En este caso no estará pro- tegido y perderá el der echo a la garantía. • Sólo el servicio de atención al cliente o un profesional autorizado pueden reparar el apar ato e ...

  • Kompernass KH 2356 - page 6

    S S e e ñ ñ a a l l e e s s d d e e a a l l t t a a f f r r e e c c u u e e n n c c i i a a e e n n l l o o s s a a u u t t o o m m ó ó v v i i l l e e s s Bajo cier tas circunstancias, las señales de alta fr ecuencia pueden influir sobre el funcionamiento de los sistemas electrónicos del automó vil que no estén instalados correctamente o n ...

  • Kompernass KH 2356 - page 7

    D D e e s s c c r r i i p p c c i i ó ó n n d d e e a a p p a a r r a a t t o o s s H H e e a a d d s s e e t t q Horquilla de sujeción w Conexión Mini-USB e T ecla multifunción r T ecla + t T ecla - y Indicadores LED de estado u Micrófono i Auricular A A d d a a p p t t a a d d o o r r v v e e h h í í c c u u l l o o o Conector Mini-USB a ...

  • Kompernass KH 2356 - page 8

    I I n n t t r r o o d d u u c c c c i i ó ó n n Bluetooth es una tecnología de comunicación sin cables de cor to alcance. Le posibilita el establecimiento de conexiones sin cables entr e aparatos con Bluetooth, como p. ej. teléfonos móviles, PD As y PCs. La palabra Bluetooth se refiere a una norma internacional para operar en la banda de fr e ...

  • Kompernass KH 2356 - page 9

    • Conecte la fuente de alimentación a un enchufe fácilmente accesible de o al adaptador del coche en el conector del encendedor del coche. Si el adaptador del coche o la fuente de alimentación propor ciona ali- mentación de corriente, se encenderá el LED amarillo de funcionamien- to. • Conecte la clavija Mini-USB de la fuente de alimentaci ...

  • Kompernass KH 2356 - page 10

    3 Funcionamiento E E n n c c e e n n d d e e r r y y a a p p a a g g a a r r e e l l H H e e a a d d s s e e t t E E n n c c e e n n d d e e r r El aparato está desconectado. • Mantenga pulsada la tecla de multifunción durante 5 segundos, hasta que oiga una señal acústica ascendente. El LED de estado parpadeará 5 veces en azul. Ahor a se enc ...

  • Kompernass KH 2356 - page 11

    E E m m p p a a r r e e j j a a r r e e l l H H e e a a d d s s e e t t c c o o n n u u n n t t e e l l é é f f o o n n o o m m ó ó v v i i l l El Headset ha sido especialmente desarrollado para combinarlo con teléfonos móviles que acepten los perfiles de Bluetoot h „Handsfree (HFP) y Headset (HSP)“. En las instrucciones de uso de su tel? ...

  • Kompernass KH 2356 - page 12

    E E m m p p a a r r e e j j a a r r e e l l H H e e a a d d s s e e t t c c o o n n v v a a r r i i o o s s t t e e l l é é f f o o n n o o s s Puede emparejar el Headset con hasta ocho teléfonos mó viles compa- tibles. Sin embargo, sólo puede conectar un teléfono mó vil cada vez. Si se empareja otro teléfono mó vil con el Headset, se borr ...

  • Kompernass KH 2356 - page 13

    R R e e s s t t a a b b l l e e c c e e r r l l a a c c o o n n e e x x i i ó ó n n Si desea volv er a conectar el Headset con el teléfono móvil estándar o el último utilizado: • Asegúrese de que el Bluetooth está activado en el teléfono mó vil y conecte el Headset. Par a conectarse con un teléfono móvil al que ya se había empar ejad ...

  • Kompernass KH 2356 - page 14

    • P ara activar la mar cación por voz pulse bre vemente dos veces la tecla de multifunción el modo de espera. Después de escuchar un tono agudo, podrá decir la clave de v oz asignada para el número de teléfono en el teléfono móvil. La marcación por v oz está sólo disponible con teléfonos móviles que ofrezcan esta función. En las ins ...

  • Kompernass KH 2356 - page 15

    R R e e c c h h a a z z a a r r u u n n a a l l l l a a m m a a d d a a • Pulse la tecla multifunción durante 3 segundos, hasta que se escuche un t ono bre ve y agudo y después un tono grav e, para denegar la llamada. A A j j u u s s t t a a r r e e l l v v o o l l u u m m e e n n d d e e l l d d i i s s p p o o s s i i t t i i v v o o m m a a ...

  • Kompernass KH 2356 - page 16

    5. LEDs de est ado - 14 - Estado Azul Amarillo Manejo E E n n c c e e n n d d e e r r P arpadea 5 veces Si el Headset está desconectado mantenga la tecla multifunción pulsada durante 5 segundos. A A p p a a g g a a r r Parpadea 5 v eces Si el Headset está conectado mantenga la tecla multifunción pulsada durante 3 segundos. E E m m p p a a r r e ...

  • Kompernass KH 2356 - page 17

    6. Eliminación de fallos Si no puede conectar el Headset con un teléfono móvil compatible, proceda de la siguiente manera: • Asegúrese de que ha activ ado la función Bluetooth en el teléfono móvil. • Asegúrese de que el Headset esté conectado y tenga alimentación de corriente. • Si utiliza varios aparatos con Bluetooth, asegúr ese ...

  • Kompernass KH 2356 - page 18

    7. Limpieza y cuidados ¡Peligro de descarga eléctrica! • ¡Antes de la limpieza interrum pa el suministro de corriente del aparato! Desenchufe el conector de la corriente o adaptador para coche del encendedor del vehículo. • ¡No sumerja nunca el aparato en agua ni en otros líquidos! • ¡No deje que penetre ningún líquido en la carcasa! ...

  • Kompernass KH 2356 - page 19

    8. Datos técnicos Este aparato de comunicación electrónica cumple los requisitos básicos y demás normas relevantes de la normativa para vehículos 2004/104/CE y la normativa R&TTE 99/5/CE. H H e e a a d d s s e e t t Entrada: 5 V 100 mA Datos Bluetooth: V ersión 2.0+EDR, clase 2, 10 metros P er files Bluetooth sopor tados: Headset and Han ...

  • Kompernass KH 2356 - page 20

    A A d d a a p p t t a a d d o o r r v v e e h h í í c c u u l l o o Modelo: KH2356 Entrada CC: 12-24 V 0,18A Salida CC: 5 ± 0,2 V 350-450 mA 9. Ev acuación De ningún modo deberá tirar el aparato en la basura doméstica. Evacue el aparato en un centr o de evacuación autorizado a tr avés de las instalaciones de ev acuación comunitarias. Pres ...

  • Kompernass KH 2356 - page 21

    11. Obser vaciones import antes sobre la garantía Con este aparato recibe usted 3 años de gar antía desde la fecha de compra. Si a pesar de nuestros altos estándar es de calidad encuentra algún motivo de queja r especto a este aparato, le rogamos que se ponga en contacto con nuestra línea directa de asistencia. Si no puede solu- cionarse tele ...

  • Kompernass KH 2356 - page 22

    - 20 - IB_KH2356_JOE1223_LB5.qxd 29.01.2008 14:24 Uhr Seite 20 ...

  • Kompernass KH 2356 - page 23

    Garantía Par a garantizar que el proceso de reparación ser á gratuito, póngase en contacto con la línea directa de asistencia. P ara ello tenga prepa- rado el tick et de compra. Headset Bluetooth KH 2356 Escriba el remite de forma legible: Apellido Nombre Dirección CP/L OCALIDAD País T eléfono Fecha / Firma Kompernass Service España C/Inve ...

  • Kompernass KH 2356 - page 24

    DESCRIPCIÓN DEL F ALLO: IB_KH2356_JOE1223_LB5.qxd 29.01.2008 14:24 Uhr Seite 22 ...

  • Kompernass KH 2356 - page 25

    - 23 - Indice Pagina 1. Avv er tenze di sicurezza 24 2. Messa in funzione 26 3. Comandi 30 4. Impiego dell'headset 33 5. Spia di stato LED 36 6. Eliminazione dei guasti 37 7. Pulizia e manutenzione 38 8. Dati tecnici 39 9. Smaltimento 40 10. Impor tatore 40 11. Impor tanti indicazioni di g aranzia 41 Leggere attentamente le istruzioni per l&ap ...

  • Kompernass KH 2356 - page 26

    1. A vv er tenze di sicurezza U U s s o o c c o o n n f f o o r r m m e e Il Bluetooth® Headset KH 2356 è destinato all'impiego per le chiamate in vivav oce con cellulare. L'headset utilizza la tecnologia radio Blue- tooth oltre a un processore di segnale digitale (DSP) per eseguir e le funzioni di chiamata. Questo apparecchio dev' ...

  • Kompernass KH 2356 - page 27

    I I n n d d i i c c a a z z i i o o n n i i g g e e n n e e r r a a l l i i p p e e r r l l a a s s i i c c u u r r e e z z z z a a • Non tentare di aprir e o riparare l'apparecchio. Aprendolo ci si espone a pericoli e la garanzia decade • Far e riparare l'apparecchio difettoso solo dal servizio clienti o dal personale autorizzato spe ...

  • Kompernass KH 2356 - page 28

    S S e e g g n n a a l l i i a a d d a a l l t t a a f f r r e e q q u u e e n n z z a a n n e e g g l l i i a a u u t t o o v v e e i i c c o o l l i i I segnali ad alta frequenza, in determinate circostanze, potr ebbero in- fluenzare la funzionalità di sistemi elettronici non installati a norma o non suf ficientemente schermati in autoveicoli, ad ...

  • Kompernass KH 2356 - page 29

    D D e e s s c c r r i i z z i i o o n n e e d d e e l l l l ' ' a a p p p p a a r r e e c c c c h h i i o o H H e e a a d d s s e e t t q Staffa w Mini-USB e T asto multifunzione r T asto + t T asto - y Spia di stato LED u Microfono i Auricolare A A d d a a t t t t a a t t o o r r e e p p e e r r a a u u t t o o o Spinotto mini-USB a Spia ...

  • Kompernass KH 2356 - page 30

    I I n n t t r r o o d d u u z z i i o o n n e e Bluetooth è una tecnologia di comunicazione senza fili a breve portata. Essa permette connessioni senza fili fra apparecchi Bluetooth, come ad es. telefoni cellulari, PDA e PC. Bluetooth fa riferimento a una norma mondiale per l'impiego su una banda di frequenza ISM riconosciuta a livello intern ...

  • Kompernass KH 2356 - page 31

    • Collegare l'alimentator e a una presa di corrente facilmente raggiun- gibile e accessibile da o inserire l'adattatore per auto nella pr esa dell'accendisigari (presa di bordo) del v eicolo. Se l'adattatore per auto ovv ero l'alimentatore è alimentato dalla corrente, si accender à la spia gialla di funzionamento LED. ? ...

  • Kompernass KH 2356 - page 32

    3. Comandi A A c c c c e e n n s s i i o o n n e e e e s s p p e e g g n n i i m m e e n n t t o o d d e e l l l l ' ' h h e e a a d d s s e e t t A A c c c c e e n n s s i i o o n n e e L'apparecchio è spento. • Tener e premuto il tasto multifunzione per 5 secondi, fino all'ascolto di una sequenza di toni crescente. La spia ...

  • Kompernass KH 2356 - page 33

    A A c c c c o o p p p p i i a a m m e e n n t t o o d d e e l l l l ' ' h h e e a a d d s s e e t t c c o o n n i i l l c c e e l l l l u u l l a a r r e e L'headset è stato progettato specificamente per i cellulari che suppor tano la modalità Bluetooth „Handsfree (HFP) e Headset (HSP)“. P er ulteriori informazioni sulla tecnol ...

  • Kompernass KH 2356 - page 34

    A A c c c c o o p p p p i i a a m m e e n n t t o o d d e e l l l l ' ' h h e e a a d d s s e e t t c c o o n n p p i i ù ù t t e e l l e e f f o o n n i i c c e e l l l l u u l l a a r r i i L'headset può essere accoppiato con un massimo di otto telefoni cellulari compatibili. Esso può tuttavia collegarsi solo a un cellulare per ...

  • Kompernass KH 2356 - page 35

    R R i i p p r r i i s s t t i i n n o o d d e e l l l l a a c c o o n n n n e e s s s s i i o o n n e e Se si desidera collegare nuo vamente l'headset al cellulare standar d o a quello utilizzato per ultimo: • assicurarsi che sia stata attivata la modalità Bluetooth nel cellulare e accendere quindi l'headset. Nel collegamento con un ce ...

  • Kompernass KH 2356 - page 36

    • Per attiv are la chiamata a comando vocale pr emere una volta br eve- mente il tasto multifunzione. Dopo l'emissione di un brev e segnale acustico alto, è possibile pronunciare la sigla collegata a un numer o da chiamare nel cellulare. La chiamata a comando vocale è disponibile solo nei cellulari che suppor tano tale funzione. P er ulter ...

  • Kompernass KH 2356 - page 37

    R R i i f f i i u u t t o o d d i i u u n n a a c c h h i i a a m m a a t t a a • Premere per tre secondi il tasto multifunzione fino all'emissione di un segnale acustico brev e, alto e quindi basso, per rifiutare una chiamata in arrivo. I I m m p p o o s s t t a a z z i i o o n n e e d d e e l l v v o o l l u u m m e e d d e e l l d d i i s ...

  • Kompernass KH 2356 - page 38

    5. Spia di st ato LED - 36 - Stato Blu Giallo Istruzioni per l'uso A A c c c c e e n n s s i i o o n n e e Lampeggia 5 volte Con l'headset spento premere e tener e premuto il tasto multifunzione per 5 secondi. S S p p e e g g n n i i m m e e n n t t o o Lampeggia 5 volte Con l'headset acceso premere e tenere pr emuto il tasto multifu ...

  • Kompernass KH 2356 - page 39

    6. Eliminazione dei guasti Se non si riesce a collegare l'headset con il cellulare compatibile, procedere come segue: • assicurarsi che nel telefono cellulare sia attivata la funzione Bluetooth. • Assicurarsi che l'headset sia acceso e alimentato dalla corrente elettrica. • Se si utilizzano più dispositivi Bluetoot h, assicurarsi c ...

  • Kompernass KH 2356 - page 40

    7. Pulizia e manutenzione Pericolo di scossa elettrica! • Prima della pulizia staccare sempre l'apparecchio dall'alimen- tazione elettrica! Staccare l'alimentatore dalla presa o l'adatta- tore per auto dalla presa per accendisigari (presa di bordo) del veicolo. • Non immergere mai l'apparecchio in acqua o altri liquidi! ...

  • Kompernass KH 2356 - page 41

    8. Dati tecnici Il presente apparecchio corrisponde ai requisiti fondamentali in relazione alla conformità e alle relative prescrizioni della direttiva 2004/104/CE e della direttiva R&TTE 99/5/CE. H H e e a a d d s s e e t t Ingresso: 5 V 100 mA Dati Bluetooth: versione 2.0+EDR, classe 2, 10 metri Profili Bluetooth suppor tati: headset e hands ...

  • Kompernass KH 2356 - page 42

    A A d d a a t t t t a a t t o o r r e e p p e e r r a a u u t t o o Modello: KH2356 Ingresso CC: 12-24 V 0,18A Ingresso CC: 5 ± 0,2 V 350-450 mA 9. Smaltimento Non gettare per alcun motivo l'apparecchio insieme ai normali rifiuti domestici. Smaltire l'apparecchio pr esso un'azienda autorizzata o presso l'ente comunale di smalti ...

  • Kompernass KH 2356 - page 43

    11. Impor tanti indicazioni di g aranzia Questo apparecchio è garantito per tr e anni a par tire dalla data di acquisto. Qualora, nonostante i nostri elev ati standard di sicurezza, si rilevasse un motiv o di reclamo relativ o al presente apparecchio, contat- tare la nostra hotline di assistenza. Qualor a fosse impossibile elaborare la pratica di ...

  • Kompernass KH 2356 - page 44

    - 42 - IB_KH2356_JOE1223_LB5.qxd 29.01.2008 14:24 Uhr Seite 42 ...

  • Kompernass KH 2356 - page 45

    Garanzia Per ottener e la cer tezza di una riparazione gratuita, mettersi in contat- to con la nostra hotline di assistenza, tenendo a portata di mano lo scontrino. Bluetooth Headset KH 2356 Indicare chiaramente il mittente: Cognome Nome Indirizzo CAP/località Nazione T elefono Data/firma Kompernass Service Italia Corso Lino Zanussi 11 33080 P orc ...

  • Kompernass KH 2356 - page 46

    Descrizione del guasto: IB_KH2356_JOE1223_LB5.qxd 29.01.2008 14:24 Uhr Seite 44 ...

  • Kompernass KH 2356 - page 47

    - 45 - Inde x Page 1. Safety ins tructions 46 2. Puting into use 48 3. Operation 52 4. Using the headset 55 5. LED status indicator 58 6. T roubleshooting 59 7. Cleaning and care 60 8. T echnical Dat a 61 9. Disposal 62 10. Impor ter 62 11. Impor tant W arranty Infor mation 63 Read the operating instructions carefully befor e using the device for t ...

  • Kompernass KH 2356 - page 48

    1. Safety ins tructions I I n n t t e e n n d d e e d d U U s s e e The Bluetooth® Headset KH 2356 is designed for hands free operation when using a mobile telephone. The headset uses Bluetooth radio tech- nology as well as a digital signal pr ocessor (DSP) to carr y out phone call functions. This device may only be used for private domestic purpo ...

  • Kompernass KH 2356 - page 49

    G G e e n n e e r r a a l l s s a a f f e e t t y y n n o o t t i i c c e e s s • Do not attempt to open or repair the de vice. Should you do so, the safety of the device may be compromised and the warr anty becomes void. • Arrange for defectiv e devices to be repaired only b y Customer Ser vices or by authorised specialists. • Nev er subject ...

  • Kompernass KH 2356 - page 50

    H H i i g g h h f f r r e e q q u u e e n n c c y y s s i i g g n n a a l l s s i i n n v v e e h h i i c c l l e e s s HF signals can, under cer tain circumstances, negativ ely influence the function of improperly installed or insuff iciently shielded electronic sy stems in vehicles, e.g. electr onic ABS, electronic tempo controllers and airbag sy ...

  • Kompernass KH 2356 - page 51

    D D e e v v i i c c e e d d e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n H H e e a a d d s s e e t t q Retaining clip w Mini USB connection e Multi function button r + button t - button y LED status display u Microphone i Ear piece V V e e h h i i c c l l e e a a d d a a p p t t e e r r o Mini USB plug a Y ellow operation LED on the vehicle adapter M M ...

  • Kompernass KH 2356 - page 52

    I I n n t t r r o o d d u u c c t t i i o o n n Bluetooth is a wireless communication system with a short range. It makes possible wireless connections between Bluetooth de vices such as, for ex ample, mobile telephones, PDA and PCs. Bluetooth relates itself to a worldwide standard for oper ation in the internationally recognised ISM Frequency R an ...

  • Kompernass KH 2356 - page 53

    • Connect the pow er supply unit to an easily reachable and freely ac- cessible po we r s oc k et and/or the vehicle adapter in the cigarrette lighter socket (In v ehicle receptical) of the vehicle. When the v ehicle adapter and/or the power supply unit is connected to the po wer source the yellow oper ation LED will light up. • Insert the Mini ...

  • Kompernass KH 2356 - page 54

    3. Operation S S w w i i t t c c h h i i n n g g t t h h e e h h e e a a d d s s e e t t o o n n a a n n d d o o f f f f S S w w i i t t c c h h i i n n g g o o n n The device is switched off. • Press and hold the Multi function button for 5 seconds, until an ascending sound ef fect can be heard. The LED status indicator blinks blue 5 times. Afte ...

  • Kompernass KH 2356 - page 55

    C C o o u u p p l l i i n n g g t t h h e e h h e e a a d d s s e e t t w w i i t t h h a a m m o o b b i i l l e e p p h h o o n n e e The headset was specially de veloped for mobile telephones, which suppor t the Bl ueto oth P rofi le " Handsfree (HFP) and Headset (HSP)". Further infor mation about Bluetooth radio technology is to be fo ...

  • Kompernass KH 2356 - page 56

    C C o o u u p p l l i i n n g g t t h h e e h h e e a a d d s s e e t t w w i i t t h h s s e e v v e e r r a a l l m m o o b b i i l l e e t t e e l l e e p p h h o o n n e e s s Y ou can couple t he headset with up to eight compatible mobile phones. Ho wev er , it can only be connected with one mobile telephone at a time. If a fur ther mobile tel ...

  • Kompernass KH 2356 - page 57

    R R e e - - e e s s t t a a b b l l i i s s h h i i n n g g t t h h e e c c o o n n n n e e c c t t i i o o n n When you w ant to reconnect the headset with the default and/or t he last used mobile telephone: • Make sure that Bluetooth is activated in the mobile telephone and switch the headset on. With the connection of a previously coupled mobi ...

  • Kompernass KH 2356 - page 58

    • For activation of voice dialling, pr ess briefly t he Multi function but- ton once whilst in standby mode. After you hear a short, high signal tone you can speak the call number from y our mobile telephone's assigned voice abbr eviations. V oice dialing is only available with mobile telephones that suppor t this function. Further infor mat ...

  • Kompernass KH 2356 - page 59

    R R e e j j e e c c t t i i o o n n o o f f a a c c a a l l l l • Press the Multi function button for 3 seconds until a shor t, high tone follow ed by a deep signal tone can be heard to r eject the incoming call. A A d d j j u u s s t t i i n n g g t t h h e e v v o o l l u u m m e e o o f f t t h h e e h h a a n n d d s s f f r r e e e e d d e e ...

  • Kompernass KH 2356 - page 60

    5. LED st atus indicator - 58 - Status Blue Yellow Operation S S w w i i t t c c h h i i n n g g o o n n Blinks 5 times With the headset switched of f hold down the Multi function button for 5 seconds. S S w w i i t t c c h h i i n n g g o o f f f f Blinks 5 times With the headset switched on hold down the Multi function button for 3 seconds. C C o ...

  • Kompernass KH 2356 - page 61

    6. T roubleshooting If you cannot connect the headset to the compatible mobile telephone, proceed as follo ws: • Make sure that the Bluetooth function in the mobile telephone is activated. • Make sure that the headset is switched on and is being supplied with power . • If you use sev eral Bluetooth devices, ensure that a pre viously created B ...

  • Kompernass KH 2356 - page 62

    7. Cleaning and care Risk of electrical shocks. • Before every cleaning disconnect the device's power supply! Remove the power supply unit from the power socket and/or the vehicle adapter from the cigarrette lighter socket (In vehicle receptical) of the vehicle. • NEVER submerse the appliance in water or other liquids! • Do not permit li ...

  • Kompernass KH 2356 - page 63

    8. T echnical Dat a This device complies in regard to conformity with the fundamental requirements and other relevent regulations of the vehicle directive 2004/104/EG and the R&TTE directive 99/5/EG. H H e e a a d d s s e e t t Input : 5 V 100 mA Bluetooth Data: V ersion 2.0+EDR, Class 2, 10 Meter Suppor ted Bluetooth Profiles: Headset and Hand ...

  • Kompernass KH 2356 - page 64

    V V e e h h i i c c l l e e a a d d a a p p t t e e r r Model: KH2356 DC Input : 12-24 V 0,18A DC Output : 5 ± 0,2 V 350-450 mA 9. Disposal Do not dispose of the device in your normal domestic waste. Dispose of the device through an appro ved disposal centre or at y our community waste facility . Obser ve the currently applicable regulations. In c ...

  • Kompernass KH 2356 - page 65

    11. Impor tant Warranty Information The warranty for this device is for 3 y ears from the date of purchase. Should you, in spite of our high quality standar ds, have grounds for complaint please contact our Ser vice Hotline. In the event that proces- sing of your complaint is not possible b y telephone here you will r eceive • a processing number ...

  • Kompernass KH 2356 - page 66

    - 64 - IB_KH2356_JOE1223_LB5.qxd 29.01.2008 14:24 Uhr Seite 64 ...

  • Kompernass KH 2356 - page 67

    W arranty In order to guarantee a cost free r epair procedure please get in touch with the ser vice hotline. Make sure y ou have your sales slip handy . Bluetooth Headset KH 2356 Sender , please write clearly: Last name First name Street Postcode/Place Country T elephone Date/Signature DES Ltd Units 14-15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bil ...

  • Kompernass KH 2356 - page 68

    Description of the defect : IB_KH2356_JOE1223_LB5.qxd 29.01.2008 14:24 Uhr Seite 66 ...

Manufacturer Kompernass Category Headphones

Documents that we receive from a manufacturer of a Kompernass KH 2356 can be divided into several groups. They are, among others:
- Kompernass technical drawings
- KH 2356 manuals
- Kompernass product data sheets
- information booklets
- or energy labels Kompernass KH 2356
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Kompernass KH 2356.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Kompernass KH 2356, service manual, brief instructions and user manuals Kompernass KH 2356. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Kompernass KH 2356.

A complete manual for the device Kompernass KH 2356, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Kompernass KH 2356 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Kompernass KH 2356.

A complete Kompernass manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Kompernass KH 2356 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Kompernass KH 2356, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Kompernass KH 2356, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Kompernass KH 2356 - which should help us in our first steps of using Kompernass KH 2356
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Kompernass KH 2356
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Kompernass KH 2356 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Kompernass KH 2356?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Kompernass KH 2356, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Kompernass KH 2356 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)