Manual Elica 35CC Evoque F/35

622 pages Not applicable
Download

Go to site of 622

Summary
  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 1

    IT Istruzioni di montaggio e d'uso EN Instruction on mounting and use DE Montage- und Gebrauchsanweisung FR Prescriptions de montage et mode d’emploi NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen ES Montaje y modo de empleo PT Instruções para montagem e utilização EL ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣ ΗΣ SV M ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 2

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 3

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 4

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 5

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 6

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 7

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 8

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 9

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 10

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 11

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 12

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 13

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 14

    2 x 2 x + * 3. 4. * 1 x 1 x D5,3X15 M5X40 1 x D6,4X18 1 x M6X40 1 x 1 x D5,3X15 M5X40 1 x D6,4X18 1 x M6X40 + + ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 15

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 16

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 17

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 18

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 19

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 20

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 21

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 22

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 23

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 24

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 25

    * 31 32 * ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 26

    33 * ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 27

    clack! 34 ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 28

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 29

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 30

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 31

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 32

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 33

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 34

    40 * clack! 38 39 2 x Ø 2,9 x 9,5mm 2 x 4 x Ø 4 x 8mm ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 35

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 36

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 37

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 38

    43. * 1 x 1 x D5,3X15 M5X40 1 x D6,4X18 1 x M6X40 1 x 1 x D5,3X15 M5X40 1 x D6,4X18 1 x M6X40 44. 2 x 2 x + * + + ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 39

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 40

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 41

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 42

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 43

    52 4 x Ø 8 x 60mm * 4 x Ø 8 x 60mm * FRONT BACK 4 x Ø 8 mm 4 x Ø 10 mm * 4 x Ø 8 mm 8 x Ø 10 mm 4 x Ø 10 x 60mm 8 x Ø 10 x 60mm ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 44

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 45

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 46

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 47

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 48

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 49

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 50

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 51

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 52

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 53

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 54

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 55

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 56

    57 IT - Istruzioni di montaggio e d'uso Attenersi st rettamente a lle istruzion i riporta te in questo manuale. Si declina ogni responsabilità per eventuali inconvenienti, danni o incendi provocati all'apparecchio derivati dall'inosservanza delle is truzioni riportate in questo manuale. La cappa è concepita per l'aspirazione d ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 57

    58 ! Usare un condotto lungo il minimo indispensabile. ! Usare un condotto con minor numero di curve possibile (angolo massimo della curva: 90°). ! Evitare cambiamenti drasti ci di sezione del condotto. ! Usare un condotto con l’interno piu’ liscio possibile. ! Il materiale del condotto deve essere approvato normativamente. ! Per una facile in ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 58

    59 La corona (L) si illumina ad indicare la velocità di aspirazione selezionata : •L1 acceso velocità 1 (minima). •L1+L2 accesi velocità 2 (media). .•L1+L2+L3 accesi velocità 3 (massima). •L1+L2+L3+L4 accesi in modalità lampeggiante velocità 4 (intensiva) :durat a 5 minuti, dopodichè la cappa si posiziona automaticamente alla velocit ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 59

    60 EN - Instruction on mounting and use Closely follow the instructions set out in thi s manual. All responsibility, for any eventual inconveniences, damages o r fires caused by not complying with the instruct ions in this manual, is declined. The hood is concei ved for the suction of cooking fumes and steam and is destined only for domestic use. T ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 60

    61 Use The hood is designed to be used either for exhausting or f ilter version. Ducting version In this case the fumes are conveyed outside of the building by means of a special pipe connected with the connect ion ring located on top of the hood. Attention ! The exhausting pipe is not supplied and must be purchased apart. Diameter of the exhaustin ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 61

    62 Operation Use the high suction speed in cases of concentrat ed kitchen vapours. It is recommended that the cooker hood suction is switched on for 5 minutes prior to cooking and to leave in operation during cooking and for another 15 minutes approximately after terminating cooking. The control panel consists of a backlit rotating disk. •To put ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 62

    63 Panel Fig. 1/19 – 41/50 Dismantling: pull the panel out decisively and remove it from all the connecting points. Cleaning: the panel should be cleaned with the s ame frequency as the fat filters, using a cloth soaked in neutral liquid detergents. Avoid the use of products containing abrasives. DO NOT USE ALCOHOL! Montage: The panel should be f ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 63

    64 DE - Montage- und Gebrauchsanweisung Die Instruktionen, die in di esem Handbuch gegeben werden, müssen strikt eingehal ten werden. Es wird keinerlei Haftung übernommen für mögliche Mängel, Schäden oder Brände der Dunstabz ugshaube, die auf die Nichtbeachtung der Vorschriften in diesem Handbuch zurückzuführen sind. Die Dunst abzugshaube ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 64

    65 Betriebsart Die Haube kann sowohl als Abluftgërat als auch als Umluftgërat eingesetzt werden. Abluftbetrieb Die Luft wird mit Hilfe eines an den Abluftstut zen anzubringenden Rohres in s Freie geleitet. Das Abluftrohr wird hierbei nicht geliefert und soll separat angekauft werden. Das Abluftrohr muß denselben Durchmesser wie der Abluftstutzen ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 65

    66 Die Abzugshaube ist mit Dübeln ausgest attet, die für die meisten Wände/Decken geeignet sind. Trotzdem sollte ein qualifizierter Techniker hinzugezogen werden, der entscheidet, ob die Materialien für die jeweilige Wand/Deck e geeignet sind. Außerdem muß die Wand/Decke das Gewic ht der Abzugshaube tragen muss. Im Fall von Abdeckungen und/od ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 66

    67 Panel Bild 1/19 – 41 /50 Ausbau: Das Panel kräftig nach Außen ziehen und es an allen Punkten, an denen es befestigt ist, aushaken. Reinigung: Das Panel muss genauso oft gereinigt werden wie di e Fettfilter; verwenden Sie dazu ein mit flüssigem, neutralem Reinigungsmittel getränktes Tuch. Vermeiden Sie den Gebrauch von scheuernden Reinigung ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 67

    68 FR - Prescriptions de montag e et mode d’emploi Suivre impérativement les instr uctions de cette notice. Le constructeur décline toute responsabilité pour tous les inconvénients, dommages ou incendies provoqués à l’appareil et dûs à la non obs ervation des instructions de la présent e notice. Cette hotte prévue pour l’aspiration ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 68

    69 Utilisation La hotte est réalisée de façon qu’ elle puisse être utilisée en version aspirante à évacuati on extérieure, ou filtrante à recyclage intérieur. Version évacuation ext érieure Les vapeurs sont évacuées vers l'extérieur à travers un conduit d'évacuation fixé à la bride de raccord qui se trouve au-dessus d ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 69

    70 Fonctionnement Utiliser la puissance d’aspi ration maximum en cas de concentration très important e des vapeurs de cuisson. Nous conseillons d’allumer la hotte 5 minutes avant de commencer la cuisson et de la faire fonctionner encore pen dant 15 minutes environ après avoir terminé la cuisson. Le panneau de contrôle est constitué par un ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 70

    71 Panneau Fig. 1/19 – 41/50 Démontage: Tirer fermement le panneau vers l’extérieur pour le libérer de tous ses points d’attache. Nettoyage : Le panneau doit être nettoyé à la même fréquence que le filtre à graisse, utiliser un chiffon humidifié de produit détergent neutre. Eviter d’utiliser des produits abrasifs. NE PAS UTILISER ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 71

    72 NL - Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzing Zich strikt aan de aanwijzingen uit deze tekst houden. Iedere aansprakelijkheid voor eventuele schade of brand aan het apparaat veroorzaakt door het niet in acht nemen van de aanwijzingen in deze handleiding weergegeven wordt afgewezen. De wasemkap is ontworpen voor het af zuigen van rook- en kookd ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 72

    73 Het gebruik De kap is vervaardigd voor gebruik in de afzuigversie met afvoer naar buiten, of de filtrer ende versie, met luchtcirculatie. Uitvoering als afz uigend apparaat De aangezogen rook en damp wo rden naar buit en geleid via een afvoerpijp die is aangesloten op de verbindingsring aan de bovenkant van de wasemkap. Attentie: De afvoerpijp w ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 73

    74 Werking In geval van een sterkere dampconcentrat ie een hogere zuigkracht gebruiken. We raden aan de afzuigkap 5 minuten voordat men begint te koken aan t e doen en deze nog voor ongeveer 15 minuten nadat men beëindigt heeft aan te laten. De bediening bestaat uit een aanraakgevoelige verlichte draaischijf •Om de lichten aan en uit te zetten: ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 74

    75 Vetfilter afb. 2/18 - 42/49 Houdt de vetdeeltjes vast. Het metalen vetfilter moet eenmaal per maand worden gereinigd met neutrale reinigi ngsmiddelen, met de hand of in de vaatwasmachine op lage temperaturen en met een kort programma. Door hem in de vaatwasmachine te wa ssen kan het metalen vetfilter ontkleuren, maar dit is niet van invloed op d ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 75

    76 ES - Montaje y modo de empleo Aténgase estrictamente a las instrucciones del presente manual. Se declina cada responsabilidad por eventuales inconvenientes, daños o incendios provocados al aparato originados por la inobservancia de las instrucciones colocadas en este manual. La campana extr actora ha sido ideada para la aspiración de hum os y ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 76

    77 ! Para una fácil instalación de la campana en versión aspirante se aconseja el empleo del tubo flexi ble corrugado con diámetro de 150 mm. Versión filtrante Se debe utilizar un filtro de ca rbón activo, disponible del vuestro proveedor.El aire as pirado viene reciclado antes de expulsarlo en el ambi ente a través de la parrilla superior. ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 77

    78 •L1+L2+L3+L4 accesos en modalidad destell ante velocidad 4 (intensiva) :dur ación 5 minutos , luego la campana se coloca automáticamente en la velocidad 2. L apagada Motor de aspiración apagado Dispositivo de contr ol saturación filtros La campana viene provista de un dispositivo que indica cuando se debe ejecutar el mantenimiento de los f ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 78

    79 PT - Instruções para montage m e utilização Siga especificamente as instruções indi cadas neste manual. Declina-se qualquer res ponsabilidade por eventuais inconvenientes, danos ou incêndi os provocados ao aparelho, derivantes da inobservância das instruções indicadas nest e manual. A coifa foi concebida para a aspiração de fumos e v ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 79

    80 Se o exaustor for dotada de filtros de carvão ativo, estes deverão ser tirados. Conectar a coifa ao tubos e orifícios de descarga de parede com diâmetro equivalente à saída de ar (flange de união). O uso de tubos o u orifícios de descarga de parede co m diâmetro inferior pode provocar a diminuição d a performance de aspiração e um d ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 80

    81 Funcionamento Usar a potência de aspiração no caso de uma maior concentração de vapor de cozim ento. Aconselham os ligar a aspiração 5 minutos antes de in iciar a cozinhar e de deixá-la em funcionamento por aproximadamente 15 minutos após o término do cozimento. O painel de controlo é constituído por um disco rotativo retroiluminado ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 81

    82 Painel Fig. 1/19 – 41/50 Desmontagem: Puxar firmemente o painel e desenganchá-lo de todos os pontos de engate. Limpeza: O painel deve ser limpo com a mesm a frequência do filtro gorduras, usar um pano humedecido com detergentes líquidos neutros. Evitar o uso de produtos que contenham abrasivos. NÃO UTILIZAR ÁLCOOL! Montagem: O painel deve ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 82

    83 EL - ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ ΚΑΙ ΧΡΗΣΗΣ Ακολουθήστε αυστηρά τις οδηγίες πο υ αναφέρονται σε αυτό το εγχειρίδιο . Δεν αναλαμβάνουμε καμία ευθύνη γι α τυχόν δυσχέρειες , ζημιές ή πυρκαγιές που π? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 83

    84 Χρήση Ο απορροφητήρας έχει κατασκευαστεί κατά τέτοιο τρόπο ώστε να μπορεί να χρησιμοποιηθεί είτε ως τύπος απορρόφησης εξωτερική ς εκκένωσ ης ( με αεραγωγό ) είτε ως τύπος φιλτραρίσματος εσω ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 84

    85 • Εκτός αυτού ελέγξτε εάν κοντά στον χώ ρο εγκατάστασ ης του απορρφητήρα ( ακόμα και στον χώ ρο που είναι τοποθετημένος ο απορρφητήρας ) υπάρχει διαθέσιμη πρίζα και είναι δυνατόν να συνδεθεί ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 85

    86 Συντηρηση ΠΡΟΣΟΧΗ ! Πριν από κάθε εργασία συντήρησης , αποσυνδέστε τον απορροφητήρα από το ηλεκ τρικό ρεύμα κλείνοντας τον διακόπτη του και απενεργοποιώντας την ασφάλεια στον ηλεκτρικό πίν ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 86

    87 SV - Monterings- och bruksanvisni ngar Följ noga instrukti onerna i denna manual . Tillverkaren frånsäger sig allt ansvar för eventuella funktionsfel, skador eller bränder som uppstår på apparaten på grund av att instruktionerna i denna manual inte har respekterats. Fläkten har tillverkats för utsugning av matos och ånga som bildas vi ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 87

    88 ! Använd ett så kort rör som möjligt. ! Röret skall vara så rakt som möjligt (högsta tillåtna vinkel på böjarna 90°). ! Undvik stora skillnader i rörets tvärsnittsarea. ! Använd rör vars insida är så slät som möjligt. ! Röret skall vara tillverkat av i lag godkända material. ! För att underlätta installationen av utsugnin ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 88

    89 •L1+L2 är tända Hastighet 2 (medelhög). .•L1+L2+L3 är tända Hastighet 3 (hög). •L1+L2+L3+L4 är tända och blinkar Hastighet 4 (intensiv) :hastigheten f ungerar i 5 minuter varefter fläkten automatiskt går över till hastighet 2 : Fläktmotorn är avstängd Kontrollanordni ng för filtrens mättning Fläkten är utrustad med en ano ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 89

    90 FI - Asennus- ja käyttöohjeet Noudata käyttöohjetta huolellisesti. Valmistaja ei vastaa käyttöohjeen noudattamat tajättämisestä aiheutuneista haitoista, vahingoista tai tulipaloi sta. Tuuletin imee savun ja höyryn ja se on tarkoitettu ainoastaan kotitalouskäyt töön. Tuuletin voi olla ulkonäöltään er ilainen kuin käyttöohjeen k ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 90

    91 Suodatinversio Suodatetusta ilmasta poistuu rasva ja p ahat hajut ennen kuin se palautuu takaisin huoneistoon. Kun tuuletinta käytetään tässä toimintamallissa, sii hen on asennettava aktiivihiili lisäsuodatinjärjestelmä. Asennus Sähkö- ja mekaanisen asennuksen saa tehdä ainoastaa n asiantunteva henkilö. Lieden keittotason tukipinnan ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 91

    92 Suodattimien seurantalai te Liesituuletin on varustettu laitteella, joka ilmoittaa suodatt imien huollon tarpeesta Rasvasuodattimen huoltotarpeesta ilmoittava lait e on aina kytketty päälle Hiilisuodattimen huoltotarpeesta ilmoittava laite on yleensä kytketty pois päältä Toimi seuraavasti kun haluat kytkeä sen uudestaan päälle: - Sammut ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 92

    93 NO - Instrukser for montering og bruk Instruksjonene i denne håndboken må følges nøye. Produsenten fraskriver seg ethvert ansvar for eventuelle uhell, skader eller brann på apparatet som skyldes at bruksanvisningen i denne håndboken ikke har blitt overholdt. Ventilatoren er ment for avtrekk av røyk og damp fra matlaging og er kun til hush ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 93

    94 ! Unngå drastiske endringer i rørets tverrsnitt. ! Bruk et rør som er s å gl att som mulig på innsiden. ! Rørmaterialet må v ære godkjent etter gjeldende normer. ! For enkel installasjon av kjøkkenviften med direkte avtrekk, anbefales bruk av den fleksible, kor rugerte slangen med diameter 150mm Resirkulering av luften Luften som suges ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 94

    95 .•L1+L2+L3 påslått hastighet 3 (maksimal hastighet). •L1+L2+L3+L4 påslått i bli nkende modus hastighet 4 (intensiv) : varer i 5 minutter. Etter denne tiden har gått, vil kjøkkenviften automat isk gå over til hastighet 2. •L avslått: Avtrekksmotor avslått Kontrollsystem for skitne fil tre Kjøkkenviften er utstyr t med et system so ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 95

    96 DA - Bruger- og monteringsvejledning Overhold venligst alle i nstruktioner i denne vejledning . Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for eventuelle fejl, skader eller brande forårsaget af apparatet , men afledt af manglende overholdelse af inst ruktionerne i denne v ejledning. Emhætten er beregnet til udsugning af røg og damp fr a madlavni ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 96

    97 ! Be nyt et rør, der e r så kort som mu ligt. ! Benyt et rør, der har så få ku rver som muligt (max. vinkel på kurven: 90°). ! Undgå drastiske ændringer i rørets tværs nit. ! Benyt et rør med så glat en inderside som muligt. ! Rørets materialer skal være godkendt i henhold til reglerne. ! For at lette installering af emhætten i d ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 97

    98 •Valg af udsugningshastighederne t il rådighed: Drej skiven (T) med uret for at tænde og øge udsugningshastigheden; drej samme skive mod uret f or at sænke udsugningshastigheden, indtil emhætten slukkes. Ringen (L) lyser op med angivelse af den valgte udsugningshastighed: •L1 tændt hastighed 1 (minimum). •L1+L2 tændt hastighed 2 (me ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 98

    99 PL - Instrukcja monta ż u i obs ł ugi Przy przeprowadzaniu i nstalacji urz ą dzenia nale ż y post ę powa ć wed ł ug wskazówek podanych w niniejszej instrukcji. Producent uchyla si ę od wszelkiej odpowiedzialno ś ci za uszkodzenia wyni k ł e na skutek instalacji niezgodnej z informacjami podanymi w niniejszej instrukcji. Okap s ł u ż ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 99

    100 Okap pracuj ą cy jako wyci ą g Opary s ą usuwane na zewn ą trz rur ą odprowadzaj ą c ą zamocowan ą do ko ł nierza łą czeniowego. Ś rednica rury odprowadzaj ą cej musi by ć równa ś rednicy ko ł nierza łą czeniowego. Uwaga ! Rura odprowadzaj ą ca nie jest dostarczona w komplecie z urz ą dzeniem i nale ż y j ą zakupi ć . W ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 100

    101 Dzia ł anie okapu W przypadku, gdy powietrze w pomieszczeniu kuche nnym jest szczególnie zanieczyszczone, na le ż y u ż ywa ć okapu ustawionego na najwy ż sz ą pr ę dko ść . Zal eca si ę uruchomienie okapu 5 minut przed przyst ą pieniem do got owania jakichkolwiek potraw i pozostawienie go w łą czonym jeszcze przez ok. 15 minut po ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 101

    102 Panel Rys. 1/19 – 41/50 Demonta ż : Zdecydowanym ruchem poci ą gn ąć panel w kierunku zewn ę trznym i odczepi ć go od w szystkich punktów zaczepowych. Czyszczenie: Panel powinien by ć czyszczony z t ą sam ą cz ę stotliwo ś ci ą , co filtr przeciwt ł uszczow y; u ż y ć wilgotnej szmatki i ł agodnego detergentu. Unika ć stosow ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 102

    103 CS - Návod na montáž a používání Výrobce odmítá p ř evzít jakoukoliv odpov ě dnost za p ř ípadné závady, škody nebo vznícení digest o ř e, které byly zp ů sobeny nedodržením t ě chto p ř edpis ů . Diges to ř je projektován pro odsávání dým ů a par p ř i va ř ení a je ur č en pouze k domácím ú č el ů m ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 103

    104 Za to výrobce odmítá jakoukoliv zodpov ě dnost. ! Použí vejte co nejkratší odtahové potrubí. ! Používejte odtahové potrubí s co nejmenším po č tem záhyb ů (maximální úhel záhybu: 90°). ! Vyhn ě te se zásadním zm ě nám sekce vedení odtahu. ! Používejte odtahové potrubí s co nejhladším vnit ř ním povrchem. ! ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 104

    105 •Pro výb ě r možných rychlostí odsávání: Oto č te plochý ovlada č (T) po sm ě ru hodinových ru č i č ek pro zapnutí a zvýšení rychlosti odsávání a pr oti sm ě ru hodinových ru č i č ek pro snížení rychlosti a vypnutí digesto ř e. V ě nec (L) se rozsvítí podle zvolené rychlosti odsávání : •L1 svítí ryc ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 105

    106 SK - Návod na použitie a montáž Prísne sa dodržiava ť návodom uvede nými v tejto príru č ke . Vyhýba sa každej zodpovedno sti za prípadne nespôsobilosti, škody alebo nehody spôsobené nedodržiavaním návodov uvedených v tejto príru č ke. Odsáva č pary je zhotovený pre odsávanie dymov a pár pochádzajúcich z varenia a ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 106

    107 Napoji ť odsáva č pary o odvodové trubic e a otvory pre múry s rovnakým priemer om ako vývod vzduchu (spojovacia príruba). Použitie odvodových tr ubíc a otvorov do steny s menším priemerom má za následok zníženie odsávadsej výko nnosti e drastické zvýšenie hl u č nosti. V tejto zásluhe sa vyhýba každej zodpovednosti. ! ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 107

    108 Č innos ť V prípade mimoriadneho zhromaždenia sa pary v kuchyni, používa ť vä č šiu rýchlos ť . Odporú č ame zapnú ť odsávanie 5 minút pred za č atím varenia a necha ť ho v chode ešte približne ď alších 15 minút po ukon č ení varenia. Upravljanje je sestavljeno iz okrogle vrtljive ploš č ice z ozadno osvetlitvijo. ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 108

    109 Panel Obr. 1/19 – 41/50 Demontáž: s rozhodnutím vytiahnu ť panel smerom von a uvo ľ ni ť ho zo všetkých upev ň ovacích miest . Č istenie: panel sa č istí s rovnakou fr ekvenciou ako tukový filter, používa ť handri č ku navlh č enú neutrálnym t ekutým č istiacim prostriedkom. Vyhnú ť sa používania výrobkov obsah uj? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 109

    110 HU - Felszerelési és h asználati utasítás Ezen kézikönyv utasításait szigorúan be kell tartani. Az itt feltüntetett utasít ások be nem tartásából származó bármilyen hiba, kár vagy t ű zesettel kapcsolatban a gyártó felel ő sséget nem vállal. A páraelszívó a f ő zési pára és füst elszívására szolgál, kizár? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 110

    111 Csatlakoztassa a páraelszí vót a leveg ő kimenettel (csatl akozó karima) azonos átmér ő j ű kivezet ő cs ő höz. A kisebb átmér ő j ű cs ő használata az elszívás hat ásfokának csökkenését és a készülék zajszi ntjének drasztikus növekedéséhez vezet. Ezért ezzel kapcsolatban felel ő sséget nem vállalunk. ! Mini ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 111

    112 M ű ködése Amikor a konyhában különösen nagy a párakoncentráció, használja a nagyobb sebességet. Javas oljuk, hogy f ő zés el ő tt 5 perccel kapcsolja be az elszívót, és a f ő zés befejezése utá n 15 percig m ű ködtesse tovább. A vezérlésre egy hátulról megvilágított forgókapcsoló szolgál. •A világítás be- ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 112

    113 Zsírsz ű r ő filter ábra 2/18 - 42/49 Visszatartja a f ő zésb ő l ered ő zsírrészecskéket. Havonta egyszer nem agresszív t isztítószerrel, kézzel vag y mosogatógépben, alacson y h ő fokon és rövid cikl ussal el kell mosogatni. Mosogatógépben történ ő mosogat ás a zsírsz ű r ő elszínez ő dését okozhatja, de e z n ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 113

    114 BG - Инстру кции за монтаж и упо треба Придържайте се стриктно към тук посочените инструкции . Фирмата не носи отговорност за евентуални неизправности , повреди или възпламеняване на уреда , ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 114

    115 Внимание ! Въздуховодната тръба не е включена към аксесоарите и трябва да бъде закупена отделно . В хоризонталната част тръбата трябва да бъде леко извита нагоре ( около 10°) за да улесни отве ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 115

    116 Начин на употреба Ако при готвене се отделя много пара , преминете на максимален режим на работа . Препоръчително е да включите аспиратора 5 минути преди да започнете да готвите и да го остав ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 116

    117 Панел Фиг . 1/19 – 41/50 Демонтиране : Дръпнете панела рязко навън и го откачете от всички точки на захващане . Почистване : Панелът трябва да се почиства толкова често , колкото почиствате филтър ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 117

    118 RO - INSTRUCTII DE MONTAJ SI FOLOSIRE Urm ă ri ţ i îndeaproape instruc ţ iunile con ţ inute în acest manual . Produc ă torul î ş i declin ă orice responsabilitate în cazul daunelor sau incendiilo r provocate aparatului ş i derivate dintr-o utilizare incorect ă ş i din nerespectarea instruc ţ iunilor con ţ inute în acest manual. ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 118

    119 Dac ă hota este prev ă zut ă cu filtre de carbon, acestea trebuie s ă fie scoase. Racorda ţ i hota la cablurile ş i orificiile de evacuare prin perete cu diametru egal cu ie ş irea aerului (flan ş a de record). Utilizarea tuburilor ş i orificiilor de evacuare la perete cu diametrul mai mic va deter mina o diminuare a presta ţ iilor d ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 119

    120 Func ţ ionarea Se recomand ă o viteza crescut ă , în special în cazul unei concentra ţ ii mari de vapori în buc ă t ă rie. V ă sf ă tuim s ă o l ă sa ţ i s ă aspire 5 minute înainte de a demara procesul de coacere ş i de a o l ă sa în func ţ iune, la închiderea pr ocesului de coacere, pentru înc ă 15 minute (aproximativ). ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 120

    121 Filtru anti-gr ă simi Fig. 2/18 - 42/49 Capteaz ă particulele de gr ă sime care apar î n timpul preg ă tirii alimentel or. Trebuie cur ăţ at o dat ă pe lun ă cu detergen ţ i neabrazivi, manual sau utilizând ma ş ina de sp ă lat vase, la temperat uri sc ă zute ş i folosind un program scurt. Filtrul metalic anti-gr ă simi, sp ă l ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 121

    122 RU - Инстру кция по монтажу у эксплуатац ии Производитель снимает с себя всякую ответственность за неполадки , ущерб или пожар , которые возникли при использовании прибора вследствие несобл? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 122

    123 Пользование Вытяжка сконструирована для работы в режиме отвода воздуха наружу или рециркуляции воздуха . Исполнение с о тводом воздуха В этом режиме испарения выводятся наружу через гибк? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 123

    124 Вытяжка снабжена дюбелями для крепления ее в большинстве стен / потолков . Однако , необходимо обратиться к квалифицированному технику и убедиться в том , что материалы пригодны для данного ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 124

    125 Уход Внимание ! Прежде чем выполнить любую операцию по чистк е ил и техническому обслуживанию , отсоедините вытяжку от электросети , отсоединяя вилку или главн ый выключатель помещения . Оч? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 125

    126 UK - Інструкція з монтажу і експл уатації Чітко дотримуватися приведених в даному керівництві інструкцій . Виробник знімає з себе всяку відповідальність за неполадки , збитки або пожар , що м ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 126

    127 Використання Витяжка розроблена для роботи в режим і всмоктування , виводячи повітря назовні або в фільтруючому режимі з рециркуляцією повітря . Режим відводу Пари виводяться назовні чере ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 127

    128 Якщо є бокові панелі та / або стінки , та / або навісні шафки , перевірте , щоб було достатньо місця для встановлення витяжки та щоб можна бул о без перешкод дістатися до панелі управління . Фун ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 128

    129 Панель Мал . 1/19 – 41/50 Демонтаж : Потягнути панель назовні та відчепити її з усіх точок кріплення . Чистка : Панель повинна митися з тією ж частотою що і жировий фільтр , ви користовуючи серветк ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 129

    130 ET - Paigaldus- ja kasutus juhend Järgige täpselt käesolevas juhendis antud juhiseid. Seadme valmistaja keeldub igasugusest v astutusest seadmega seotud võimalike ebameeldivust e, rikete või tulekahjude eest, mis tulenevad selles juhendis antud juhiste eiramisest. Õhupuhasti on ette näht ud küpsetuslõhnade ja - aurude eemaldamiseks ük ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 130

    131 ! Et väljatõmberežiimil töötavat õhupuhastit oleks lihtne paigaldada, soovitame kasutada 150 mm diameetriga gofreeri tud toru. Filtreeriv versioon Välja tõmmatud õhk puhastatakse rasvas t ja lõhnatustatakse, enne kui see tagasi siseruumidesse juhit akse. Sellel režiimil kasutamiseks tuleb paigal dada täiendav aktiivsöeg a filtreeri ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 131

    132 •L1 + L2 + L3 põlevad 3. (maksimaalne) kiirus • L1 + L2 + L3 + L4 põlevad vilkudes 4. (intensiivne) kiirus: see t öötab 5 minutit, pärast seda läheb õhupuhasti automaatselt 2. kiirusele • L ei põle: tõmbemootor on välja lülitatud Filtrite küllastumise kontrollseade Õhupuhastil on seade, mis annab märku, kui on vaja filtrit e ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 132

    133 LT - montavimo ir naudoji mosi instrukcija Griežtai laikykit ė s naudojim osi instrukcij ų . Gamintojas neprisiima jokios atsakomyb ė s, jei montuojant prietais ą buvo nesilaikoma naudojimosi instrukcijoje nurodyt ų taisykli ų ir tokiu b ū du prietaisas sugedo, buvo pažeistas ar užsideg ė . Gartraukis skirtas d ū mams ir garams, sus ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 133

    134 Į rengimas Tiek elektrines, tiek mechanines detales turi sumontuoti specializuotas personalas. Jei virykl ė elektrin ė , mažiausias at stumas tarp virykl ė s kaitlent ė s paviršiaus ir žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi b ū ti 50cm, o jei virykl ė dujin ė ar kombinuota – 65cmo jei virykl ė dujin ė ar kombinuota. Jei dujin ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 134

    135 Filtr ų pris isotinimo k ontrol ė s į taisas Gaubte yra į rengtas į taisas, kuris parodo, kada reikia atlikti filtr ų prieži ū r ą . Riebal ų filtro prisisotinimo kontrol ė s į taisas visada yra į jungtas. Aktyviosios anglies filtro prisisotinimo ko ntrol ė s į taisas paprastai yra išjungtas. Nor ė dami j į į jungti, atlikite ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 135

    136 LV - ier ī košanas un izmanto šanas instrukcija Stingri sekot instr ukcij ā m, kas atrodas šaj ā rokasgr ā mat ā . Netiek uz ņ emta jebk ā da atbild ī ba par iesp ē jam ā m gr ū t ī b ā m, kait ē jumiem vai ugunsgr ē kiem, kas var noti kt ier ī cei š ī s rokasgr ā matas instrukci ju neiev ē rošanas g ad ī jum ā . Gaisa ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 136

    137 ! Izmantot cauruli ar p ē c iesp ē jas glud ā ku iekšda ļ u. ! Caurules materi ā lam ir j ā atbilst p ē c normat ī viem. ! Vienk ā ršai gaisa nos ū c ē ja instal ā cija i ies ū kšanas versij ā , iesak ā m izmantot lokanu caur uli ar diametru 150mm Versija ar filtru Ies ū ktais gaiss tiek attaukots un deodor ē ts pirms t ā n ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 137

    138 •L1+L2 ir iedegušies 2. ā trums (vid ē js) . .•L1+L2+L3 ir ie degušies 3. ā trums (maksim ā ls). •L1+L2+L3+L4 ir iedegušies mirgu ļ ošanas r ež ī m ā 4. ā trums (intens ī vs) :ilgums 5 min ū tes, p ē c k ā gaisa nos ū c ē js autom ā tiski novieto jas 2. ā trum ā •L ir izsl ē gts: Ies ū kšanas dzin ē js ir izsl ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 138

    139 SR - Uputstva za montažu i upotrebu Strogo se pridržavajte obj ašnjenja koje donosi ovaj priru č nik. Otklanjamo bilo kakvu odgovornosti za eventualne neprilike, štetu ili požar izazv an na aparatu koji proizlazi od nepoštovanja uputstava koje donosi ova j priru č nik. Aspirator je projektovan da bi usisao paru i dim koji se stvaraju pr ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 139

    140 Upotreba cevi i otvora za izbacivanje kroz zid sa manjim pre č nikom dovodi do smanjivanja sposobnosti usisavanja i do drasti č nog pove ć anja nivoa buke. Zato otklanjamo sa sebe bilo koju odgovornost koja je posledica toga. ! Koristite cev koja ima minimalnu potrebn u dužinu. ! Koristite cev koja ima što manji mogu ć i nagib (maksimalni ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 140

    141 Funkcionisanje Uklju č ite ve ć u brzinu u slu č aju da se radi o velikoj koncentraciji pare u kuhinji. Savetujemo da se uklju č i usisavanje vazduha 5 minuta pre nego što po č nete sa kuvanjem i da ostavite uklju č eno usisavanje otprilike 15 minuta posle završetka kuvanja. Kontrolni panel se sastoji od dugmeta koji je osvetljen pozadi ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 141

    142 Filter za uklanjanje masno ć e Sl. 2/18 - 42/49 Zadržava masne č estice koje su posledica kuvanj a. Treba da se č isti jedan put na mesec sa neagresivni m deterdžentima, ru č no ili u mašini za pranje posu đ a na niskim temperaturama i uklju č uju ć i kratak ciklus pranja. Posle pranja u maši ni za pranje posu đ a metalni filter za ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 142

    143 SL - Navodila za montažo in upor abo Strogo se držite navodil i z tega priro č nika. Zavra č amo vsakršno odgovornost za mo rebitne neprilike, škodo ali požare na napravi, ki bi izvira li iz neupoštevanja navodil iz tega priro č nika. Napa je zasnovana za odsesovanje dimnih plinov in pare, ki nastaja jo pri kuhanju in je namenjena izkl ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 143

    144 Obto č na razli č ica Iz vsesanega zraka so pred ponovnim vnosom v prostor odstranjeni maš č oba in neprijetne vonjave. Pri uporabi nape v tej izvedbi je potrebno namestiti dodatni filter na osnovi aktivnega oglja. Inštalacija Inštalacijo, tako elektri č no kot mehansko, mora i zvesti specializirano osebje. Minimalna razdalja med podpor ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 144

    145 Indikator zasi č enosti filtrov Napa ima mehanizem, ki opozori na potrebo po č iš č enju oziroma zamenjavi filtrov. Indikator zasi č enosti maš č obnega filtra je vselej omogo č en. Indikator zasi č enosti f iltra z aktivnim ogljem pa je obi č ajno onemogo č en. Za vklop indikatorja sledi te naslednjemu postopku: - Izklju č ite napo ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 145

    146 HR - Uputstva za montažu i za uporabu Strogo se pridržavajte uputstava koje donosi ovaj priru č nik. Otklanjamo bilo kakvu odgovor nost za eventualne nezgode,smetnje ili požar na apar atu koji proizlaze iz nepoštivanja uputstava koje donosi ovaj pr iru č nik. Kuhinjska napa ima funkciju usisavanja dima i pare za vrijeme kuhanja te je nami ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 146

    147 ! Koris tite cijev koja ima minimalni mogu ć i broj zavoja (maksimalni kut zavoj a: 90°). ! Izbjegavajte drasti č ne promjene dijametra cijevi. ! Koristite cijevi koje imaju š to je mogu ć e gla đ u unutra š njost. ! Materijal od kojeg je naprav ljena cijev treba biti odobren propisima. ! Radi što lakše instalacije kuhinjske nape u fil ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 147

    148 •L1 uklju č ena brzina broj 1 (minimalna) •L1+L2 uklju č ena brzina broj 2 (srednja) .•L1+L2+L3 uklju č ena brzina broj 3 (maksimalna) •L1+L2+L3+L4 uklju č ena u bliješte ć em na č inu r ada brzina broj 4 (i ntenzivna): traje 5 minuta nakon č ega ć e se napa automatski postaviti na brzinu broj 2 •L isklju č en: Motor za usis ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 148

    149 TR - Montaj ve kullan ı m tali matlar ı Bu el kitab ı nda belirtilen t alimatlara ad ı m ad ı m riayet ediniz. Üretici, bu el kitab ı nda yar alan talimatlara riayet etmemekten kaynaklanan olas ı ar ı zalara, sebep olunan hasar veya yang ı nlara ili ş kin hiçbir sorumluluk kabul etmez. Davlumbaz yemek pi ş irilirken ortaya ç ı ka ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 149

    150 Dolay ı s ı yla bu konuyla ilgili hiçbir mesuliyet kabul edilmez. ! Mümkün olan en k ı sa boyda tahliye borusu kullan ı n ! En az say ı da dirse ğ e sahip boru kullan ı n (Maksimum dirsek aç ı s ı : 90°). ! Borunun kesitinin ( geni ş li ğ inin ) ani olarak de ğ i ş mesinden kaç ı n ı n. ! İ ç yüzeyi mümkün olan en pür ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 150

    151 •Hava çekme h ı z ı n ı seçmek için: Davlumbaz ı açmak ve hava çekme h ı z ı n ı yükseltmek için T dü ğ mesini saat yönünde çeviriniz, h ı z ı azalt ı p davlumbaz ı söndürmek için T dü ğ mesini saatin ters yönünde çeviriniz. L halkas ı seçilen h ı z ı i ş aretlemek için ayd ı nlan ı r: •L1 yan ı k old ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 151

    152 ﻲﻓﺎﺼﻤﻟا ﺔﺒﻗاﺮﻣ زﺎﻬﺟ ّو ﺰ ﻣ ﻂﻔﺸ ﻟا ءﺎﻄﻏ نإ ﻰﻟإ ةروﺮﻀﻟا ﺪﻨﻋ ﺮﻴﺸﻳ زﺎﻬﺠﺑ د ﻟا ﺔﻧﺎﻴﺻ ﻲﻓﺎﺼﻤ . لﺎﻌﻓ ﺎﻤﺋاد نﻮهﺪﻟا ةﺎﻔﺼﻣ ﺔﺒﻗاﺮﻣ زﺎﻬﺟ ّن إ . زﺎﻬﺟ نﻮﻜﻳ ﺎﻣ ةدﺎﻋو ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 152

    15 3 ﻟا ﺔﻴﻋﻮﻧ ﺔﻴﻔﺼﺘ اﻮﻬﻟا ﺺﻴﻠﺨﺗ ّﻢ ﺘ ﻳ ﺮﻜﻟا ﺢﺋاوﺮﻟاو نﻮهﺪﻟا ﻦﻣ طﻮﻔﺸﻤﻟا ء ﻳ ﻲﻓ ﻪﻔﻳﺮﺼﺗ ﻞﺒﻗ ﺔﻬ ﺔﻓﺮﻐﻟا . مﺎﻈﻧ ﺐﻴآﺮﺗ يروﺮﻀﻟا ﻦﻣ ﺔﻴﻋﻮﻨﻟا ﻩﺬﻬﺑ ءﺎﻄﻐﻟا لﺎﻤﻌﺘ ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 153

    154 AR - لﺎﻤﻌﺘﺳﻻو ﺐﻴآﺮﺘﻟا قﺮﻃ ُﺗ ﻊﺑﺎﺘ ﻞﻴﻟﺪﻟا اﺬه ﻲﻓ ةدراﻮﻟا تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا ﺐﺜآ ﻦﻋ . ﺎﻨﺴﻟ ﻦﺤﻧ  ﻤﺟﺎﻧ ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 154

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 155

    LIB0044410 Ed. 09/12 ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 156

    ru Руководство по эксплуа тации 156 JET 4000/JET 5000/JET 6000 Неисправность Воз можная причина Спо собы устранения Включена защита о т сухого х ода. Проверь те сторону в сасывания. Слишком низкий уровень ж ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 157

    Nederlands 156 Gebruik uw apparaat of applicaties enige tijd niet als het apparaat oververhit is Als u uw huid langdurig blootstelt aan een oververhit apparaat, kan dit symptomen van lichte brandwonden ver oorzaken, zoals rode vlekken en pigmentatie. Als uw apparaat beschikt over een flitser , moet u de flitser niet te dicht in de buurt van de ogen ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 158

    uk Посібник з експлуатації 158 JET 4000 / JET 5000 / JET 6000 ОРИГІНАЛ ПОСІБНИКА З ЕКСПЛУ АТ АЦІЇ Зміст Передмов а до посібник а.............................. 158 Опис виробу.................................................. 158 Вказівки щодо безп? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 159

    Nederlands 158 Laat het apparaat niet vallen en stel het niet bloot aan plotselinge schokken • Het apparaat kan worden beschadigd of er kan een storing in het apparaat optreden. • Als het apparaat wordt verbogen of vervormd, kan het beschadigd raken of functioneren onderdelen wellicht niet meer goed. Zorg voor een optimale lev ensduur van ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 160

    Nederlands 159 Haal uw apparaat nooit uit elkaar , breng er geen wijzigingen in aan en probeer het niet te repareren • Door wijzigingen of aanpassingen van het apparaat kan de garantie van de fabrikant vervallen. Als uw apparaat onderhoud nodig heeft, moet u uw apparaat naar een servicecenter van Samsung brengen. • Haal de batterij niet u ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 161

    Т ехнічне об слуговув ання і догляд 467 774_a 161 3. Експлуатуйте прилад знову тільки після усунення всіх непо ладок! ТЕХНІЧНЕ ОБС ЛУГОВ УВАННЯ І ДОГЛЯД УВ АГ А! Перед здійсненням б удь-яких робіт із ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 162

    Nederlands 161 • Stel een wachtwoord in en wijzig dit regelmatig . • Schakel draadloze functies, zoals Bluetooth, uit wanneer u deze niet gebruikt. • Als het apparaat zich ongewoon gedraagt, voert u een antivirusprogramma uit om te contr oleren op infecties. • Voer een antivirusprog ramma op uw apparaat uit voordat u nieuw e ged ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 163

    Допомога в разі непо ладок 467 774_a 163 Повідомлення про непо ладку Світло діодна індикація Світлодіодна індикація Опис функціонування Насос вимик ається за допомог ою е лектроніки (захист від р? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 164

    uk Посібник з експлуатації 164 JET 4000 / JET 5000 / JET 6000 Неполадка Мо жлива причина У сунення Захист від роботи насух о активовано. Перевірити усмоктувальний трубопровід. Рівень во ди надто низький. Г л? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 165

    Г арантія 467 774_a 165 Г АР АНТІЯ Можливі дефекти матеріалу та/чи виробництва ми усуваємо протяг ом встановленог о законом гарантійног о терміну для претензій по якості товару на наш вибір шляхом ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 166

    Eesti 165 Ohutusalane teav e See ohutusteave puudutab mobiilseadmete sisu. K ogu sisu ei tarvitse kohalduda teie seadmele. Enda ja teiste vigastamise või seadme rikkumise vältimiseks lugege enne seadme kasutamist seadme ohutusteavet. Hoiatus Hoiatuste ja reeglite eir amine võib põhjustada õnnetusi ning surma Ärge kasutage katkisi toitekaablei ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 167

    Eesti 166 Ärge kasutage seadet äikesetormi ajal õues See võib põhjustada elektrilöögi või tulekahju või tekitada seadme rikke. Kasutage tootja heakskiidetud akusid, laadijaid, lisaseadmeid ja tarvikud • Universaalsete akude või laadijate kasutamine võib lühendada seadme tööiga või põhjustada seadme rikke. Need võivad põhjusta ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 168

    Eesti 167 Ärge hoidke seadet kütteseadmete , mikrolaineahjude, kuumade toiduvalmistamisseadmete või k õrge rõhuga konteinerite lähedal ega sees • Aku võib lek kida. • S eade võib üle kuumeneda ja põhjustada tuleohtu. Ärge hoidke seadet väga tolmuses k ohas või kergelt lenduv ate ainete läheduses T olm ja võõrkehad võivad ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 169

    ETK JET 6000/5 467 774_a 169 ETK JET 6000/5 Art.-Nr . 112 844 462866 462859 (4) 460150 467527 462855 462855 462896(2) 467534 467485 701686(2) 700240(2) 467401 462861 467524 460150 462848 467571 467532 462886 462893 462921 462854 462736 467414 467504 467826 462965 467398 46741 1 462795 467461 467484 462798 462777 462773 467515 462773 462885 700968(2 ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 170

    D (7.-(7 170 JET 4000 / JET 5000 / JET 6000 ETK JET 6000/5 Art.-Nr . 112 844 1 - 4 X 467447 (5) 467450 (5) 467841 467529 467566 467525 543556 (4) 462781 462840 5 , 5 m m 467573 462838 462905(4) 462905(2) 462873(2) 5 - 5,5mm ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 171

    Eesti 170 • Tihedas liik luses või raskete ilmastikuoludega lükake kõnelemine edasi. V ihm, lörts, lumi, jää ja tihe liiklus võivad olla ohtlikud. • Ärge tehke seadmesse märk meid ega otsige telefoninumbreid . Ülesandeloendi koostamine või aadressiraamatu lehitsemine viib tähelepanu ohutult juhtimiselt eemale. • Valige nu ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 172

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 173

    Eesti 172 Vähendage k orduvast liikumisest tekkivate vigastuste riski Kui teete tegevusi korduvalt, näit eks nuppude vajutamine, puuteekraanil sõrmedega tähemärkide joonistamine või mängude mängimine, võite tunnetada vahelduvat ebamugavustunnet enda kätes, kaelal, õlgadel või muudel kehaosadel. Kui kasutate seadet pikkadel perioodidel, ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 174

    Eesti 173 Ärge kasutage seadet, kui see on mõranenud või ka tki Katkine k laas võib põhjustada vigastusi teie kätele ja näole. T ooge oma seade parandamiseks Samsungi teeninduskeskusesse. Ärge kukutage seadet maha ega põrutage seda • S ee võivab seadet kriimustada või põhjustada seadme tõrke. • S eadme painutamine või deform ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 175

    Eesti 174 • Lülitage seade enne aku eemaldamist välja. Kui te eemaldate aku sisselülitatud seadmest, võib see seadet kahjustada. Seadme puhastamisel pidage meeles järgmist • Pühkige seadet või laadijat rätiku või kummiga. • Puhastage akuk lemmid vatitupsu või rätikuga. • Kemik aale ega puhastusvahendeid ei tohi kasuta ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 176

    Eesti 175 • Kontrollige sageli oma kontosid lubamatu kasutamise suhtes. Juhul kui leiate mistahes märke enda isiklike andmete väärkasutusest võtke õhendust enda teenusepakkujaga, et kustutada enda konto andmed. • Juhul k ui seadme kaotate või see varastatakse, muutke teie isiklike andmete kaitsmiseks enda kontode salasõnad. • ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 177

    Eesti 176 Õige viis toote kasutuselt kõrvaldamiseks (Elektriliste ja elektrooniliste seadmete jäätmed) (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) See tootel, lisavarustusel või kirjanduses olev tähis näitab, et toodet ja selle elektroonilisi lisaseadmeid (nt laadija, peakomplekt, USB-kaabel) ei tohi visata olmeprügi hulka. Sell ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 178

    Eesti 177 Õige viis toote akude kasutusest kõrvaldamiseks (Kehtib riikides, kus jäätmed kogutakse sorteeritult) Selline tähistus akul, dokumentidel või pakendil näitab, et toote akusid ei tohi kasutusaja lõppemisel kõrvaldada koos muude olmejäätmetega. Keemilised elemendid Hg, Cd ja Pb näitavad, et aku elavhõbeda, kaadmiumi või plii s ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 179

    Eesti 178 Lahtiütlus klausel Osa selle seadme kaudu kättesaadavast sisust ja teenustest kuuluvad kolmandatele osapooltele ning on kaitstud autoriõiguse-, patendi-, kaubamärgi- ja/või muude intellektuaalomandiseadustega. See sisu ja teenused on mõeldud ainult isiklikuks mittekaubanduslikuks kasutamiseks. Keelatud on mis tahes sisu ja teenuste ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 180

     179   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 181

     180   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 182

     181   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 183

     182   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 184

     183   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 185

     184   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 186

     185   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 187

     186   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 188

     187   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 189

     188   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 190

     189     ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 191

     190   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 192

     191     ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 193

     192   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 194

     193   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 195

     194     ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 196

     195     ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 197

     196  ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 198

    Suomi 197 T ur vallisuusohjeet Nämä turvallisuusohjeet koskevat mobiililaitteita. Osa sisällöstä ei ehkä koske juuri sinun mobiililaitteitasi. Lue laitettasi k oskevat turvallisuustiedot ennen laitteen käyttöä, jotta vältyt itsellesi, muille tai laitteelle aiheutuvilta vahingoilta. V aara T ur vallisuusvaroitusten ja säädösten noudatta ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 199

    Suomi 198 Älä käytä laitetta ulkona uk onilman aikana Muutoin voi seurata sähköisku tai laite voi vioittua. Käytä valmistajan hyväksymiä akkuja, latureita, lisäv arusteita ja tarvikkeita • Yleisak kujen tai -laturien käyttäminen voi lyhentää laitteen käyttöikää tai aiheuttaa laitteessa toimintahäiriön. Ne voivat my ös aih ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 200

    Ac cessibility 200 Setting flash notification Set the flash to blink when you ha ve incoming calls , new messages, or notifications. On the Apps screen, tap Settings → Device → Ac cessibility → Hearing , and then tick Flash notification . T urning off all sounds Set the device to mute all devic e sounds, such as media sounds . On the Apps scr ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 201

    Suomi 200 V aroitus T ur vallisuusvaroitusten ja säädösten noudattamatta jättäminen v oi aiheuttaa vamman tai aineellisia vahinkoja Älä käytä laitetta muiden sähkölaitteiden lähellä • Useimmat sähkölaitteet käyttävät radiotaajuisia signaaleja. Laitteesi saattaa häiritä muita sähkölaitteita. • L TE-datayhteyden käytt ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 202

    Suomi 201 Jos käytät kuulokojetta, kysy sen v almistajalta radiotaajuushäiriöistä T ämän laitteen lähettämät radiotaajuiset signaalit saatta vat häiritä joitakin kuulokojeita. Kysy kuulokojeen valmistajalta ennen tämän laitteen käyttöä, vaikuttavatko tämän laitteen lähettämät radiotaajuiset signaalit kuulokojeeseen. Älä käy ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 203

    Ac cessibility 203 Using the cursor On the assistive menu , tap Cursor . A cursor and a touch area wher e the cursor can be contr olled are display ed on the screen. Y ou can control the scr een using small finger movemen ts on the touch area. Dr ag your finger on the touch ar ea to move the cursor . Also , tap the screen to select items under the ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 204

    Suomi 203 Älä säilytä laitetta kuumissa tai kylmissä paikoissa. Laitteen suositeltu käyttölämpötila on 5°C–35°C • Älä säilytä laitetta kuumassa ympäristössä, kuten kesällä autossa. Muutoin näyttöön voi tulla toimintahäiriö , laite voi vahingoittua tai akku voi räjähtää. • Älä altista laitetta pitk ik ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 205

    Suomi 204 • Jos jok u sukulaisesi on saanut sairauskohtauksen tai menettänyt tajuntansa käyttäessään samantyyppistä laitetta, hakeudu lääkärin vastaanotolle ennen laitteen käyttöä. • Jos tunnet epämuk avaa tunnetta, kuten lihaskouristuksia tai sekavuutta, lopeta heti laitteen käyttö ja hakeudu lääkärin vastaanotolle. • ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 206

    Suomi 205 Älä pidä laitetta takataskussa tai vyöllä Jos kaadut, voit loukkaantua tai laite voi vioittua. Älä maalaa laitetta tai liimaa siihen tarroja • M aali ja tarrat voivat tukkia liikkuvat osat ja estää asianmukaisen toiminnan. • Jos olet allerginen tuotteen maalille tai metalliosille, iholla voi ilmetä kutinaa, ihottumaa t ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 207

    Suomi 206 T oimi laitetta käyttäessäsi seuraavasti • Pidä laite etäällä korvistasi, k un käytät kaiutinta puhelun aikana. • Puhu suoraan mikrofoniin. Älä pura, muunna tai korjaa laitetta • Muutokset ja muunnokset voivat mitätöidä laitteen valmistajan antaman takuun. Jos laite vaatii huoltoa, vie se Samsung-huoltoon. • ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 208

    Suomi 207 Suojaa henkilökohtaiset tietosi ja estä arkaluontoisten tietojen paljastuminen ja väärinkäyttö • Laitetta k äyttäessäsi varmuuskopioi tärkeät tiedot. Samsung ei ole vastuussa kadonneista tiedoista. • Kun hävität laitteen, varmuuskopioi kaik ki tiedot ja nollaa laite sitten, jotta estät henkilökohtaisten tietojesi ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 209

    Suomi 208 Haittaohjelmat ja virukset Suojaa laite haittaohjelmilta ja viruksilta noudattamalla seuraavia käyttövihjeitä. Muutoin voi aiheutua v ahinkoja tai tietojen menetyksiä, joita takuuhuolto ei kata • Älä lataa tuntemattomia sovelluksia. • Älä k äy Internet-sivuilla, joihin et luota. • Poista tuntemattomilta lähettäji ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 210

    Suomi 209 T uotteen tur vallinen hävittäminen (Elektroniikka ja sähkölaitteet) (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) T ämä merkintä tuotteessa, lisävarusteissa tai käyttöohjeessa merkitsee, että tuotetta tai lisävarusteina toimitettavia elektronisia laitteita (esimerkiksi laturia, kuulokkeita tai USB- kaapelia) ei saa hävittää ko ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 211

    Suomi 210 T uotteen ak kujen oikea hävittäminen (Jätteiden lajittelua käyttävät maat) Akun, käyttöoppaan tai pakkauksen tämä merk intä tarkoittaa, että tämän tuotteen sisältämiä akkuja ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa, kun niiden käyttöikä on päättynyt. Kemiallinen symboli Hg, Cd tai Pb ilmaisee, että akku si ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 212

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 213

    Suomi 212 Kolmannen osapuolen palvelut voidaan lakkauttaa tai keskeyttää milloin tahansa, eikä Samsung väitä eikä tak aa, että sisältö tai palvelu on tarjolla tiettyä aikaa. Kolmannet osapuolet lähettävät sisällöt ja palvelut sellaisten verkkojen ja lähetyslaitteiden kautta, joita Samsung ei hallitse. Rajoittamatta tämän vastuuvap ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 214

    Français 213 C onsignes de sécurité Ces consignes de sécurité conc ernent l’ ensemble des appareils mobiles. Il est possible qu’ elles ne soient pas toutes applicables à votre appareil, en fonction du type d’appareil mobile. A vant d’utiliser votr e appareil, lisez les consignes de sécurité afin d’ éviter de vous blesser ou de bl ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 215

    Français 214 N’utilisez pas votre appareil en extérieur pendant un or age Vous risquez de vous électrocuter ou de pr ovoquer un dysfonctionnement de l’appareil. Utilisez des batteries, des chargeurs, des ac cessoires et des fournitures homologué(e)s • L ’utilisation d’une batterie ou d’un chargeur générique peut réduire la dur ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 216

    Français 215 • Évitez que la batterie entrent en contact av ec des objets métalliques, car cela risquerait de provoquer un court-circuit entre les bornes + et – de la batterie et de l’ endommager de manière temporair e ou permanente. • N’utilisez jamais une batterie ou un chargeur endommagé(e). Ne conservez pas votre appareil ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 217

    Français 216 A ttention Le non-respect des consignes de sécurité peut entraîner des blessures , voire des dommages matériels N’utilisez pas votre appareil à pro ximité d’autr es appareils électroniques • La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux de radiofréquence. Il est possible que votre appar eil cause des i ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 218

    Français 217 N’utilisez pas votre appareil dans un en vironnement fortement enfumé Vous risquez d’ endommager les pièces externes de l’appareil ou de provoquer des dysfonctionnements. Si vous utilisez une prothèse auditive , contactez votre fabriquant afin d’ obtenir plus d’informations sur les interférences Les radiofréquences émi ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 219

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 220

    Français 219 Utilisez et entretenez votr e appareil mobile av ec soin Conservez votre appareil au sec • L ’humidité et les liquides peuvent endommager les pièces ou les circuits électroniques de votre appareil. • N’allumez pas votre appar eil s’ il présente des marques d’humidité. Si votre appareil est déjà allumé, éteig ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 221

    Français 220 En cas de surchauffe de l’appar eil, n’utilisez pas ce dernier ainsi que ses applications pendant quelque temps Un contact prolongé de la peau avec un appareil en surchauff e peut entraîner de faibles brûlures, tels que des points r ouges et une pigmentation. Si l’appareil photo de v otre appareil est équipé d’un flash, n ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 222

    Français 221 Protégez votre or eille lorsque vous utilisez un casque ou des écouteurs • Une exposition excessive de votre oreille à un volume élevé peut endommager votre audition. • Une exposition excessive à un volume sonore élevé lorsque vous marchez peut détourner votre att ention et provoquer un accident. • Diminuez tou ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 223

    Français 222 Ne laissez pas tomber votre appareil et ne l’ exposez pas aux chocs • L ’appareil peut être endommagé ou subir des dysfonctionnements. • Votre appar eil peut être endommagé ou certaines pièces peuvent subir des dysfonctionnements si vous le tordez ou le déf ormez. Préservez la durée de vie de la batterie et du ch ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 224

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 225

    Français 224 • Veuillez lire att entivement les conditions d’utilisation lors du téléchargement d’applications. Soy ez particulièrement vigilant lors de l’utilisation d’applications ayant accès à de nombr euses fonctions ou à un volume important de données personnelles. • Vérifiez régulièr ement vos comptes afin de dét ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 226

    Français 225 • Exécutez un programme antivirus sur v otre appareil avant de lancer des applications et fichiers récemment téléchargés . • Installez des programmes antivirus sur votre ordina teur et exécutez-les régulièrement pour empêcher toute inf ection. • Ne modifiez pas les paramètres de registre ou le syst ème d’ e ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 227

    Français 226 Élimination de la batterie de ce pr oduit (Applicable aux pays disposant de systèmes de c ollecte séparés) Ce symbole apposé sur la batterie, le manuel ou l’ emballage indique que la batterie de ce produit ne doit pas être éliminée en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L ’indication éventuelle des symboles chi ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 228

    Français 227 Limitation de responsabilité Les contenus et les services accessibles par l’ intermédiaire de cet appareil appartiennent dans leur intégralité à des tiers et sont protégés par les lois sur les droits d’auteur , les brevets, les marques et/ou d’autres lois sur la propriété intellectuelle. Ces contenus et services sont fo ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 229

    Français 228 Les services tiers peuvent être suspendus ou interrompus à tout moment, et Samsung ne garantit pas qu’un contenu ou un service restera disponible pendant une certaine période. Les contenus et les services sont transmis par des tiers au moyen de réseaux et d’ équipements de transmission qui échappent au contrôle de Samsung. ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 230

    Deutsch 229 Sicherheitshin w eise Diese Sicherheitsinformationen umfassen Informationen, die sich speziell auf Mobilgeräte beziehen. Unter Umständen gelten nicht alle Informationen für Ihr Gerät. Lesen Sie sich die Sicherheitsinf ormationen für Ihr Gerät durch, bevor Sie es v erwenden, um zu vermeiden, dass Sie sich selbst oder Dritte verletz ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 231

    Deutsch 230 Verwenden Sie das Gerä t während eines Gewitters nicht im Fr eien. Dies kann einen elektrischen Schlag oder Fehlfunktionen des Geräts verursachen. Verwenden Sie v om Hersteller zugelassene Akkus, Ladegeräte , Zubehörteile und Verbrauchsmaterialien. • Die V erwendung eines nicht von Samsung zugelassenen Akkus oder Ladegeräts k ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 232

    Deutsch 231 • Verwenden Sie niemals ein beschädigtes Ladegerät oder einen beschädigten Akku. Bewahren Sie das Gerät nicht in oder in der Nähe von H eizungen, Mikrowellengeräten, K ochvorrichtungen oder Hochdruckbehältern auf . • Der Akku kann undicht werden. • Das Gerät kann überhitzen und einen Brand verursachen. Verwenden ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 233

    Deutsch 232 V orsicht Die Nichtbeachtung der Sicherheitshinw eise und -vorschriften kann V erletzungen oder Sachschäden verursachen. Verwenden Sie das Gerä t nicht in der Nähe anderer elektronischer Gerä te. • Die meisten elektronischen Geräte arbeiten mit Hochfrequenzsignalen. Dieses Gerät kann andere elektronische Geräte stören. •? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 234

    Deutsch 233 Setzen Sie das Gerät nicht starkem Rauch oder Qualm aus. Dies kann die Außenseite des Geräts beschädigen und zu Fehlfunktionen des Geräts führen. Sollten Sie eine Hörhilfe nutzen, wenden Sie sich an den Hersteller , um weitere Informationen zu F unkstörungen zu erhalten. Die von diesem Gerät ausgegebene F unkfrequenz beeinträc ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 235

    Deutsch 234 Befolgen Sie alle Sicherheitswarnungen und -vorschriften hinsichtlich der Nutzung von Mobilgeräten beim Aut ofahren. Im V erkehr ist das sichere F ahren des F ahrzeugs vorrangig. V erwenden Sie das Mobilgerät niemals beim Fahr en, wenn es gesetzlich verboten ist. Verhalten Sie sich zu Ihrer eigenen Sicherheit und der Ihrer Mitmenschen ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 236

    Deutsch 235 Achten Sie auf einen angemessenen Umgang und Gebrauch des Geräts. Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen Ort auf . • Feuchtigkeit und F lüssigkeit können zu Schäden an den T eilen oder elektronischen Schaltungen im Gerät führen. • Schalten Sie das Gerät nicht ein, wenn es feucht ist. F alls das Gerät bereits einges ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 237

    Deutsch 236 Bringen Sie das Gerät nicht in die Nähe magnetischer Felder . • Magnetfelder können Fehlfunktionen des Geräts oder ein En tladen des Akkus verursachen. • Karten mit Magnetstreifen wie Kreditkar ten, T elefonkarten, Reisepässe und Bordkarten können durch Magnetfelder beschädigt werden. Verwenden Sie das Gerä t und die A ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 238

    Deutsch 237 Verringern des Verletzungsrisikos durch wiederholte Bewegungen. Bei der wiederholten Durchführung von Aktionen, wie etwa dem Drücken von T asten, dem Zeichnen von Buchstaben auf einem Touchscreen mit den Fingern oder dem Spielen von Spielen, treten möglicherweise Beschw erden an den Händen, im Nacken, in den Schultern oder an andere ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 239

    Deutsch 238 Bemalen Sie das Gerät nicht und kleben Sie keine Aufkleber darauf . • Farbe und A ufkleber können bewegliche T eile verkleben oder behindern und dadurch den ordnungsgemäßen Betrieb Ihres Geräts verhindern. • Wenn Sie allergisch auf die F arbe oder metallische T eile des Geräts reagieren, kann es zu Juckreiz, Ekzemen oder ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 240

    Deutsch 239 • Das Gerät kann im Laufe der Zeit Abnutzungserscheinungen zeigen. Einige T eile und Reparaturen werden innerhalb der Gültigkeitsdauer von der Garantie abgedeckt. Durch die V er wendung von nicht zugelassenem Zubehör entstandene Schäden oder dadurch entstandener Verschleiß zählen nicht dazu. Beachten Sie bei der Nutzung des G ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 241

    Deutsch 240 Gehen Sie vorsichtig mit Kabeln um • Achten Sie beim Anschließen von Kabeln an das Gerät darauf , die richtige Seite des Kabels anzuschließen. • Bei gewaltsamer oder unsachgemäßer Anbringung eines Kabels besteht die Gefahr einer Beschädigung der Multifunktionsbuchse oder anderer T eile des Geräts. Schützen Sie Ihre per ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 242

    Deutsch 241 Schadprogramme und Viren Beachten Sie zum Schutz vor Schadprogrammen und Viren f olgende Hinweise. Eine Nich tbeachtung kann zu Schäden, die möglicherweise nicht von der Garantie abgedeckt wer den, sowie zum V erlust von Daten führen. • Laden Sie keine unbekannten Anwendungen herunter . • Besuchen Sie ausschließlich vertra ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 243

    Deutsch 242 Korrekte En tsorgung von Altger äten (Elektroschrott) (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Diese Kennzeichnung auf dem Produkt, den Zubehörteilen oder der Dokumentation weist darauf hin, dass das Produkt und die elektronischen Zubehörteile wie z.B. Ladegerät, Headset und USB-Kabel nicht mit anderem Hausmüll entsorgt werde ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 244

    Deutsch 243 Korrekte En tsorgung des Akkus dieses Produkts (Gilt für Länder mit Abfalltrennsystemen) Die Kennzeichnung auf dem Akku bzw. auf der dazugehörigen Dokumentation oder V erpackung gibt an, dass der Akku zu diesem Produkt nach seiner Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. W enn der Akku mit den ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 245

    Deutsch 244 Haftungsausschlussklausel Bestimmte Inhalte und Dienste, die durch dieses Gerät zugänglich sind, sind Eigentum von Dritten und durch Urheberrechts-, P atent-, Markenrechts- und/oder andere Gesetze zum Schutz von geistigem Eigentum geschützt. Solche Inhalte und Dienste werden nur zu Ihrer privaten, nicht gewerblichen Nutzung bereitges ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 246

    Deutsch 245 Dienste Dritter können jederzeit beendet oder unterbrochen werden. Samsung gibt keine Erklärung ab und übernimmt keine Garantie, dass irgendwelche Inhalte oder Dienste für irgendeine Zeitdauer v erfügbar bleiben werden. Inhalte und Dienste werden v on Dritten mit der Hilfe von Netzen und Übertragungseinrichtungen übertragen, übe ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 247

    Ελληνικά 246 Πληροφορίες ασφαλείας Οι παρούσες πληροφορίες ασφαλείας περιλαμβάνουν περιεχ όμενο που αφορά συσκευές κινητής τηλεφωνίας. Κάποιο μέρος του περιεχομένου ενδέχεται να μην ισχύει ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 248

    Ελληνικά 247 Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σας σε υπαίθριο χώρο κατά τη δ ιάρκεια καταιγίδας Κάτι τέτοιο ενδέχεται να οδηγήσε ι σε ηλεκτροπληξία ή δυσλειτου ργία της συσκευής. Χρησιμοποιείτε ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 249

    Ελληνικά 248 • Αποφύγετε την επαφή της μπαταρίας με μετ αλλικά αντικείμενα, γιατί αυτό μπορεί να δημιουργήσει σύνδεση ανάμεσα στους τερματικούς ακροδέκτες + και - της μπατα ρίας σας και να οδ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 250

    Ελληνικά 249 Προσοχή Αποτυχία συμμόρφωσης με τις υποδείξεις προσοχής για την ασφάλεια κ αι τους καν ονισμούς μπορεί να π ροκαλέσει τ ραυματισμό ή υλικές ζημιές Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σα? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 251

    Ελληνικά 250 Μην εκθέτετε την μπαταρία σε πυκνό κ απνό ή αναθυμιάσεις Κάτι τέτοιο ενδέχεται να προκ αλέσει ζημιά στο εξωτερικό της συσκευής ή δυσλειτουργία της. Αν χρησιμοπο ιείτε βοήθημα ακοή ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 252

    Ελληνικά 251 Να συμμορφώνεστε με όλες τις προειδοποιήσεις κ αι τους κανονισμούς ασφαλείας όσον αφορά τη χρήση των κινητών συσκευών όταν χρησιμοποιείτε κάποιο ό χημα Όταν οδηγείτε, ο ασφαλής χ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 253

    Ελληνικά 252 Φροντίζετε και χρησιμοποιείτε τη κινητή συσκευή σας με το σωστό τρόπο Διατηρείτε τη συσκευή σας στεγνή • Η υγρασία και τα υγ ρά μπορούν να προκ αλέσουν ζημιά στα εξαρτήματα ή στα ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 254

    Ελληνικά 253 Μην τοποθετείτε τη συσκευή σας κοντά σε μαγνητικά πε δία • Η συσκευή σας μπορεί να δυσλειτουργεί ή η μπατ αρία μπορεί να εκφορτιστεί λόγω της έκθεσης σε μαγνητικά πεδία. • Οι κά ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 255

    Ελληνικά 254 Μειώστε τον κίνδυνο από τραυματισμούς λόγω επαναλαμβανόμενων κινήσεων Όταν εκτελείτε επαναλαμβανόμενες κινήσεις, όπως το πάτημα των πλήκτρων , το σχεδιασμό χαρακτήρων σε οθόνη α ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 256

    Ελληνικά 255 Μην βάφετε και μην τοποθετε ίτε αυτοκόλλητ α στη συσκευή σας • Η βαφή και τα αυτοκ όλλητα μπορούν να φ ράξουν τα κινητά μέρη της συσκευής και να εμποδίσουν τη σωστή λειτουργία. •? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 257

    Ελληνικά 256 Κατά τη χρήση της συσκευής, προσέξτε τα παρακ άτω • Κρατήστε τη συσκευή μακριά από τα αυτιά σας όταν χρησιμοποιείτε το ηχείο κατά τη διά ρκεια μιας κλήσης. • Μιλάτε απευθείας στ ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 258

    Ελληνικά 257 Χειρίζεστε τα καλώδια με προσοχή • Κατά σύνδεση ενός καλωδίου στη συσκευή σας, βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο έχει συνδεθεί με τη σωστή πλευρά. • Η σύνδεση ενός καλωδίου με τη βία ή ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 259

    Ελληνικά 258 Κακόβουλο λο γισμικό και ιο ί Για ν α προστατέψετε τη συσκευή σας από κακόβουλο λογισμικ ό και ιούς, ακολουθήστε αυτές τις συμβουλές χρήσης. Εάν δεν το κ άνετε αυτό, ενδέχεται να π ρ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 260

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 261

    Ελληνικά 260 Σωστή α πόρριψη των μπ αταριών αυτού τ ου προϊό ντος (Ισχύει σε χώρες με ξεχωριστά συστήματα συλλογής) Αυτή η επισήμανση πάνω στη μπαταρία, το εγχειρίδιο ή τη συσκευασία υποδεικνύε? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 262

    Ελληνικά 261 Αποποίηση Ορισμένα περιεχόμενα και υπηρεσίες που είναι π ροσβάσιμα μέσω αυτής της συσκευής ανήκουν σε τρίτους και π ροστατεύονται από πνευματικά δικαιώματα, διπλώματα ευρε σιτεχ ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 263

    Ελληνικά 262 Οι υπηρεσίες τρίτων μπορεί να τε ρματιστούν ή να διακοπούν οποιαδήποτε στιγμή και η Samsung δεν δηλώνει ούτε εγγυάται ότι οποιοδήποτε περιεχόμενο ή υπηρεσία θα παραμείνουν διαθέσιμα ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 264

     263   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 265

     264   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 266

     265     ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 267

     266    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 268

     267   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 269

     268     ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 270

     269     ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 271

     270  35°C  5°C    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 272

     271   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 273

     272     ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 274

     273     ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 275

     274     ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 276

     275     ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 277

     276   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 278

     277     ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 279

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 280

     279   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 281

     280   Samsung  ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 282

    Magyar 281 Biztonsági információk Jelen biztonsági útmutató mobil készülékekk el kapcsolatos információkat tartalmaz. Bizonyos tartalmak nem alkalmazhatók minden készülékre. A felhasználó vagy mások sérülésének, v alamint a készülék megrongálódásának elkerülése érdek ében a készülék használatát megelőzően olv ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 283

    Magyar 282 Viharban ne használja a készülék et kültéren Ellenkez ő esetben fennáll az elektromos ár amütés vagy a készülék meghibásodásának veszélye. Használjon a gyártó által jóváhagyott akkumulátorokat, tölt őket, kiegészítőket és kellékanyagokat • Az utángyártott akk umulátorok és tölt ő k használata l ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 284

    Magyar 283 Ne tárolja a készüléket fűtőt est, mikrohullámú sütő, f orró konyhai eszközök vagy nagyn yomású tartályok belsejében vagy közelében • Az akkumulátor szivároghat. • A készülék túlhevülhet és tüzet okozhat. Ne használja vagy tárolja a készüléket oly an helyeken, ahol magas a por vagy szállópor k ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 285

    Magyar 284 V igyáza t A biztonsági figyelmeztetések és szabály ok be nem tartása sérülést vagy a berendezések károsodását okozhatja Ne használja a készüléket más elektronikus eszk özök közelében • A legtöbb elektronikus eszköz rádiófrekvenciás jeleket használ. A készülék emiatt zavarhat más elektronikus eszköz? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 286

    Magyar 285 Ne tegye ki a készüléket er ős füstnek vagy párának Ellenkez ő esetben a készülék küls ő burkolata megsérülhet, vagy a készülék meghibásodhat. Amennyiben hallókészülék et használ, vegye fel a kapcsolat ot a készülék gyártójával a rádióinterferenciával kapcsolatban A készülék által kibocsátott rádió ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 287

    Magyar 286 Járművezetés kö zben mindig tartsa be a mobil eszközökre vonatko zó összes figyelmeztetést és biztonsági előírást Járm ű vezetés közben a járm ű biztonságos vezetése a legfont osabb feladata. Vezetés kö zben soha ne használjon mobil eszközt. A saját és mások biztonsága érdekében járjon el körültekint ő ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 288

    Magyar 287 Gondozza és használja a készüléket megf elelően T artsa szárazon a készüléket • A nedvesség és folyadékok károsíthatják a készülék alkatrészeit vagy elektromos áramköreit. • Ne kapcsolja be a készüléket, amikor az vizes. Amennyiben a készülék már be van kapcsolva, kapcsolja ki és azonnal távolíts ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 289

    Magyar 288 Amennyiben a készülék túlmelegedett, egy ideig ne használja a készüléket vagy az alkalmazásokat Amennyiben a b ő r hosszabb ideig érintkezik a túlmelegedett készülékkel, úgy az alacsony h ő mérséklet ű égési sérüléseket okozhat, mint például v örös foltok vagy pigmentáció . Amennyiben a készülék rendelk ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 290

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 291

    Magyar 290 Ne ejtse le a készüléket, és ne üsse neki semminek • A készülék megsérülhet vagy meghibásodhat. • Ha a készülék meghajlik vagy deformálódik, megsérülhet, vagy egyes részei hibásan m ű ködhetnek. Biztosítsa az akkumulátor és a töltő maximális élettartamát • Ne töltse a készüléket egy hétn? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 292

    Magyar 291 A készülék tisztítása közben v egye figyelembe a köv etkezőket • T örölje le a készüléket vagy a tölt ő t törölköz ő vel vagy radírral. • Tisztítsa meg az akkumulátor csatlakozóit egy vattapamaccsal vagy törölköz ő vel. • Ne használjon vegyszereket vagy tisztítósz ereket. Ennek figyelmen kív? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 293

    Magyar 292 • Rendszeresen ellen ő rizze a fiókjait, hogy nem tapasztal-e engedély nélküli vagy gyanús használatot. Amennyiben a személy es adatok nem megfelel ő használatának bármilyen jelét tapasztalja, vegy e fel a kapcsolatot a szolgáltatójával, hogy törölje v agy módosítsa a fiókhoz tartozó információkat. • Abb ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 294

    Magyar 293 A termék hulladékba helyezésének módszere ( WEEE - Elektromos és elektronikus berendezések hulladékai) (A szelektív gy ű jt ő rendszerekkel rendelkez ő országokban használható) Ez a terméken és tartozékain vagy dokumentációján feltüntetett jel azt jelzi, hogy a terméket és elektronikus tartozékait (például töl ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 295

    Magyar 294 A termékhez tartozó akkumulátorok megfelelő ártalmatlanítása (A szelektív gy ű jt ő rendszerekkel rendelkez ő országokban használható) Az akkumulátoron, a kézikönyvön vagy a csomagoláson szerepl ő jelzés arra utal , hogy hasznos élettartama végén a terméket nem szabad egyéb háztartási hulladékkal együtt kido ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 296

    Magyar 295 Jogi nyilatk ozat A berendezéssel elérhet ő egyes tartalmak és szolgáltatások harmadik felek tulajdonát képezhetik, és szerz ő i jogi, szabadalmi, védjegy és/vagy egyéb szellemi tulajdoni oltalom alatt állhatnak. Az ilyen átadott tartalmak felhasználása kizárólag személyes használatra korlátoz ódik. Tilos bármif ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 297

    Magyar 296 Harmadik fél által biztosított szolgáltatások bármikor felmondásra v agy megszakításra kerülhetnek; a Samsung nem állítja és nem garantálja, hogy bármely tartalom vagy szolgáltatás egy adott id ő szakon keresztül elérhet ő marad. A harmadik felek a tartalmakat és szolgáltatásokat hálózatokon és továbbító ber ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 298

    Bahasa Indonesia 297 Informasi k eselamatan Informasi keselamatan ini berisi kont en untuk perangkat seluler . Beberapa konten mungkin tidak berlaku untuk perangkat anda. Untuk mencegah cedera terhadap diri anda dan or ang lain atau kerusakan pada perangkat anda, bacalah informasi keselamatan ten tang perangkat anda sebelum menggunakan perangkat. P ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 299

    Bahasa Indonesia 298 Jangan gunakan perangkat anda di luar ruangan ketika terjadi badai Melakukan hal tersebut dapat menyebabkan sengatan listrik atau kegagalan fungsi perangkat. Gunakan baterai, charger , aksesori, dan persediaan yang disetujui produsen • Menggunakan baterai atau charger umum dapat mempersingkat masa pakai perangkat anda atau ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 300

    Bahasa Indonesia 299 Jangan menyimpan perangkat di dekat atau di dalam pemanas , microwav e, peralatan memasak yang panas , atau wadah bertekanan tinggi • Baterai bisa bocor . • Perangkat anda bisa mengalami panas berlebih dan menyebabkan kebakaran. Jangan menggunakan atau menyimpan perangkat anda di area dengan konsentrasi debu atau mat ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 301

    Bahasa Indonesia 300 Aw a s Kegagalan dalam mematuhi perhatian dan peraturan k eselamatan dapat mengakibatkan cedera atau k erusakan properti Jangan gunakan perangkat anda di dekat perangkat elektronik lainn ya • Sebagian besar perangkat elektronik menggunakan sinyal frekuensi radio. Perangkat anda dapat mengganggu perangkat elektronik lainnya ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 302

    Bahasa Indonesia 301 Jangan memaparkan perangkat ke asap atau uap yang tebal Tindakan tersebut dapat merusak bagian luar perangkat atau menyebabkan kegagalan fungsi. Jika anda menggunakan alat bantu dengar , hubung produsenny a untuk informasi mengenai gangguan radio Frekuensi radio yang dipancarkan oleh perangkat anda dapat mengganggu sejumlah ala ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 303

    Bahasa Indonesia 302 Patuhi semua peringatan dan peratur an keselamatan terkait dengan penggunaan perangkat seluler saat menggunakan kendaraan Ketika mengemudi, berkendara dengan aman adalah tanggung jawab utama anda. Jangan pernah menggunakan perangkat seluler saat mengemudi, jika dilarang oleh hukum. Demi keselamatan anda dan keselamatan orang la ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 304

    Bahasa Indonesia 303 Perha tikan dan gunakan perangkat seluler anda dengan baik Jaga perangkat tetap kering • Kelembapan dan cairan dapat merusak komponen atau sirkuit elektronik dalam perangkat anda. • Jangan menghidupkan perangkat yang basah. Jika perangk at sudah dalam keadaan hidup, matikan lalu segera lepas baterainya (jika perangkat ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 305

    Bahasa Indonesia 304 Jangan gunakan perangkat atau aplikasi anda untuk sementara jika terlalu panas Jika kulit anda terpapar ke perangkat yang terlalu panas dalam waktu lama, mungkin akan timbul gejala luk a bakar suhu rendah, seperti bintik-bintik merah dan pigmentasi. Jika perangkat anda memiliki lampu atau cahaya kilat kamera, jangan menggunakan ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 306

    Bahasa Indonesia 305 Lindungi pendengaran dan telinga anda saat menggunakan headset • Paparan suara keras yang berlebih dapat menyebabkan kerusakan pendengaran. • Paparan suara keras saat berjalan dapat mengalihkan perhatian anda dan menyebabkan kecelakaan. • Selalu turunkan volume sebelum mencolokkan earphone ke sumber audio dan han ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 307

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 308

    Bahasa Indonesia 307 • Nonaktifkan perangkat sebelum melepas baterai. Jika anda melepas baterai saat perangkat menyala, perangkat dapat mengalami kegagalan fungsi. Saat membersihkan perangkat, ingatlah hal berikut • Usap perangkat atau charger anda dengan handuk atau karet penghapus. • Bersihkan terminal baterai dengan bola kapas ata ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 309

    Bahasa Indonesia 308 • Periksa akun anda secara rutin untuk melihat adanya penggunaan yang tidak sah atau mencurigakan. Jika anda menemuk an tanda-tanda penyalahgunaan informasi pribadi, hubungi peny edia layanan anda untuk menghapus atau mengubah informasi akun anda. • Jika perangkat anda hilang atau dicuri, ubah sandi di akun anda untuk ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 310

    Bahasa Indonesia 309 Pembuangan yang t epat untuk produk Ini (Membuang Peralatan Listrik & Elektronik) (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) Adanya tanda ini pada produk, aksesori, atau literatur menunjukkan bahwa produk beserta aksesori elektroniknya (mis. charger , headset, kabel USB) tidak boleh dibuang bersama sampah ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 311

    Bahasa Indonesia 310 Pembuangan yang t epat untuk bater ai dalam produk ini (Berlaku di negara-negara dengan sistem pengumpulan terpisah) Adanya tanda ini pada baterai, buku panduan, atau kemasan menunjukkan bahwa baterai dalam produk ini tidak boleh dibuang bersamaan dengan sampah rumah tangga lainnya. Bila ditandai, simbol-simbol kimia Hg, Cd, at ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 312

    Bahasa Indonesia 311 Batasan Beberapa konten dan layanan yang dapat diakses menggunakan perangkat ini merupakan milik pihak ketiga dan dilindungi hak cipta, paten, merek, dan/ atau undang-undang hak kekayaan intelektual. Konten dan layanan tersebut disediakan sepenuhnya untuk penggunaan pribadi non-komersial bagi anda. Anda tidak dapat menggunakan ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 313

    Bahasa Indonesia 312 Layanan pihak ketiga dapat dihentikan atau diputus setiap saat, dan Samsung tidak mewakili atau menjamin setiap konten atau layanan tetap tersedia dalam jangka waktu tertentu. Konten dan layanan dikirimkan oleh pihak ketiga dengan sarana jaringan dan fasilitas transmisi di luar kekuasaan Samsung. T anpa membatasi keumuman batas ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 314

    Italiano 313 Precauzioni di sicur ezza Il contenuto delle presenti informazioni sulla sicur ezza si riferisce a dispositivi mobili. Parte del contenuto potrebbe non essere applicabile al vostro dispositivo . Per evitar e lesioni a voi e ad altri e danni al dispositivo, legget e le informazioni sulla sicurezza del dispositivo prima di utilizzarlo. A ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 315

    Italiano 314 Non utilizzare il dispositivo all'aperto durante un temporale Per evitare la folgor azione o il malfunzionamento del dispositivo. Utilizzate batterie, caricabatteria, ac cessori e forniture approvate dal produttor e • L ' utilizzo di batterie o caricabatteria generici potrebbe ridurre la durata del dispositivo o causarne ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 316

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 317

    Italiano 316 A ttenzione Il mancato rispetto delle precauzioni e regole di sicurezza potrebbe causare lesioni o danni Non usate il dispositivo vicino ad altri dispositivi elettronici • La maggior parte dei dispositivi elettronici utilizzano segnali a radiofrequenza. Il dispositivo potrebbe interferire con altri dispositivi elettronici. • ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 318

    Italiano 317 Non esponete il dispositivo a fumo o fumi eccessivi Per non danneggiare l ' esterno del dispositivo o causarne il malfunzionamento. Se utilizzate una protesi acustica, contattat e il produttore per informazioni relative alla r adiofrequenza Le radiofrequenze del dispositivo potr ebbero interferire con alcune protesi acustiche. Pri ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 319

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 320

    Italiano 319 F ate attenzione e utilizza te i dispositivi mobili in maniera consona Mantenete il dispositivo asciutto • L ' umidità e i liquidi potrebbero danneggiare parti del dispositivo o i circuiti elettronici. • Non accendete il dispositivo se è bagnato . Se il dispositivo è già acceso , spegnetelo e rimuovete immediatamente ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 321

    Italiano 320 Non conservate il dispositivo vicino a campi magnetici • Il dispositivo potrebbe non funzionare correttamente o la batt eria potrebbe scaricarsi se esposta a campi magnetici. • Le carte con bande magnetiche, comprese carte di credito , schede telefoniche, libretti di risparmio o carte d ' imbarco , possono essere dannegg ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 322

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 323

    Italiano 322 Non utilizzate il dispositivo se è danneggiato o r otto Il vetro o acrilico rotto potrebbe causare lesioni alle mani e al v olto. P ortate il dispositivo presso un Centro A ssistenza Samsung per farlo riparare. Non fate cadere il dispositivo e non urtatelo • Il dispositivo potrebbe danneggiarsi o non funzionare correttamente . ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 324

    Italiano 323 • Spegnete il dispositivo prima di rimuovere la batt eria. La rimozione della batteria a dispositivo acceso potrebbe causare il malfunzionamen to del dispositivo. Quando pulite il dispositivo, ric ordate quanto segue: • Pulite il dispositivo o il caricabatteria con un panno morbido . • Pulite i terminali della batteria c ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 325

    Italiano 324 • Controllate regolarment e che i vostri account non siano oggetto di uso non autorizzato o sospetto. In caso di tracc e di uso scorretto delle vostre informazioni personali, contattat e il vostro gestore per eliminare o modificare le informazioni dell ' accoun t. • In caso di smarrimento o furto del dispositivo, cambiat ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 326

    Italiano 325 Corretto smaltimen to del prodotto (Rifiuti elettrici ed elettronici) (Applicabile nei Paesi con sist emi di raccolta differenziata) Il marchio riportato sul prodotto, sugli accessori o sulla documentazione indica che il prodotto e i relativi accessori elettronici (quali caricabatteria, auricolare, cav o USB) non devono essere smaltiti ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 327

    Italiano 326 Corretto smaltimen to delle batterie del prodotto (Applicabile nei Paesi con sist emi di raccolta differenziata) Il marchio riportato sulla batteria o sulla sua documentazione o confezione indica che le batterie di questo prodotto non devono essere smaltite con altri rifiuti domestici al termine del ciclo di vita. Dove raffigurati, i s ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 328

    Italiano 327 Esonero di responsabilità Parte del contenuto e alcuni servizi accessibili tramite questo dispositivo sono di proprietà di terzi e sono protetti da copyright, brev etto, marchio commerciale e/o leggi sulla proprietà intellettuale . T ali contenuti e servizi sono forniti unicamente per uso personale non commerciale. Non pot ete utili ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 329

    Italiano 328 Samsung adotta una politica di continuo sviluppo e si riserva il diritto di effettuare modifiche e miglioramenti a qualsiasi prodotto descritto nel presente documento senza pr eavviso. In nessuna circostanza Samsung sarà ritenuta responsabile di eventuali perdite di dati o di guadagni o di qualsiasi altr o danno. A V VERTIMENTO IMPORT ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 330

    Қазақ тілі 329 Қауіпсіздік ақпар аты Осы қауіпсіздік ақпараты мобильді құрылғыларды қамтиды. Кейбір мазмұн құрылғыңыз үшін қол ж етімді болмауы мүмкін. Өзіңізді не басқалар ды жарақаттап нем? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 331

    Қазақ тілі 330 Найзағай кезінде құрылғыңызды сыртта пайдаланбаңыз Бұлай істеу т ок соғуына немесе құрылғының дұрыс жұмыс істемеуіне әкелуі мүмкін. Өнім жасаушысы мақұлдаған батареяларды, за? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 332

    Қазақ тілі 331 • Батареяны металл заттарға тигізбеңіз, себебі олардың + және – ұштары байланысып, батареяны уақытша немесе бір жола зақымдауы мүмкін. • Ешқашан зақымдалған адаптер ді немесе б ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 333

    Қазақ тілі 332 Абайлаңыз Қауіпсіздік шараларын қолданбау және ережелерді сақтамау ауыр жар ақатқа немесе меншіктің зақымдалуына әк елуі мүмкін Құрылғыңызды басқа электрондық құрылғылар дың ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 334

    Қазақ тілі 333 Құрылғыға ауыр түтін әсерін тигізбеңіз Бұлай істеу құрылғының сыртын зақымдауы немесе оның дұрыс жұмыс істемеуіне әк елуі мүмкін. Есту құралын пайдалансаңыз, р адиотолқын к еде ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 335

    Қазақ тілі 334 Көлік жүргізгенде ұялы құрылғыны пайдалануға қатысты барлық қауіпсіздік ескер тулері мен ережелерін сақтаңыз Автокөлікті қауіпсіз жүргізу бірінші жауапк ершілігіңізге жатад? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 336

    Қазақ тілі 335 Мобильді құрылғыңызды күтіңіз және дұрыстап пайдаланыңыз Құрылғыңызды құрғақ ұстаңыз • Ылғалды орта мен сұйықтықтар құрылғының бөлшект ерін немесе электрондық шағын схемала? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 337

    Қазақ тілі 336 Құрылғыңызды магнитті өрістер жанында сақтамаңыз • Құрылғыңыз істемей қалуы мүмкін немесе батарея магнитті өрістерден зарядсыздануы мүмкін. • Магнитті жолақты кар талар, оны? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 338

    Қазақ тілі 337 Қайталама әрекеттер ден шығатын жарақаттардың тәуекелін азайту Пернелерді басу , экранда таңбалардың суретін саусақтарыңызбен салу сияқты әрек еттерді қайталап орындағанда, қ ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 339

    Қазақ тілі 338 Боямаңыз немесе құрылғыңызға жапсырмалар жабыстырыңыз • Бояу және жапсырмалар қозғалатын бөліктеріне к едергі келтіріп, дұрыс жұмыс істеуіне жол бермеуі мүмкін. • Құрылғының ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 340

    Қазақ тілі 339 • Құрылғы уақыт өте келе т озады. Кейбір бөлшектер және жөндеу жарамдылық кезеңінде кепілдікпен қамтылады, бірақ бекітілмег ен қосалқы құралдарды пайдалану ту дырған зақымдар ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 341

    Қазақ тілі 340 Кабельдерді күтіп ұстаңыз • Құрылғыға кабельді қосқанда, кабель тиісті жаққа қосылғанын тексеріңіз. • Күшпен немесе дұрыс емес кабельді қосу көп мақсатты ұяның немесе құрылғы? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 342

    Қазақ тілі 341 Зиянда бағдарламалар және вирустар Құрылғыны зиянды бағдарламалардан және вирустардан қорғау үшін мына пайдалану туралы кеңест ерді орындаңыз. Бұлай істемеу дерект ердің бүлі ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 343

    Қазақ тілі 342 Осы өнімді дұрыс жолмен тастау (Электрлік жəне Электроникалық Жаб дық қалдықтары) (Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады) Өнімдегі, қосымша құралдар дағы немесе құжатт ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 344

    Қазақ тілі 343 Осы өнім батареяларын сәйкесінше жою (Бөлек жинау жүйелері бар елдер үшін қолданылады) Батареядағы, нұсқау лықтағы немесе ор амдағы бұл таңба бұл өнімдегі батареяның өз қызмет е ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 345

    Қазақ тілі 344 Жауапкершіліктен бас тар ту Осы құрылғыда қатынауға болатын кейбір мазмұн мен қызметтер үшінші тараптардың иелігіне жатады және ав торлық құқықтар, сау да белгісі және/немесе б ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 346

    Қазақ тілі 345 Үшінші тарап к ез келг ен уақытта т оқтатылуы немесе үзілуі мүмкін және Samsung қандай да бір мазмұнның немесе қызметтің қандай да бір уақыт к езеңі үшін қол жетімді болатынына кепі? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 347

    한국어 346 안전을 위한 주의 사항 사용자의 안전을 지키고 재산상의 손해를 막기 위한 내용입니다. 사용하기 전에 반드시 잘 읽고 제품을 올바르게 사용해 주세요. 이 설명서에 언급된 안전 관련 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다. 이 ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 348

    한국어 347 충전기나 배터리를 같은 단자끼리 직접 연결하지 마세요. 감전, 배터리의 고장 또는 폭발, 화재가 발생할 수 있습니다. 실외에서 천둥, 번개가 칠 경우 제품을 사용하지 마세요. 제품이 고장 나거나 감전의 위험이 있습니다. 액세서리 및 부속품은 반드시 ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 349

    한국어 348 제품이 손상되지 않도록 주의하세요. • 제품을 너무 낮거나 너무 높은 온도에서 보관하지 마세요. • 제품을 너무 높은 온도에서 보관하면 제품이 고장 나거나 배터리 수명이 단축될 수 있습니다. • 배터리가 금속 물체와 닿지 않게 하세요. 배터? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 350

    한국어 349 제품으로 눈, 귀 등 신체를 찌르거나 제품을 입에 넣지 마세요. 신체에 심각한 상해를 입거나 질식의 위험이 있습니다. 고장 나거나 액이 새는 Li-Ion 배터리는 만지지 마세요. Li-Ion 배터리의 안전한 처리 방법은 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요. 지키지 ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 351

    한국어 350 • 비행기 내에서의 전자제품 사용은 비행기의 전자 운항 장비에 영향을 줄 수 있습니다. 비행기 이륙, 착륙 시에는 반드시 제품의 전원을 끄세요. 이륙 후 승무원이 이 제품의 사용이 가능함을 안내한 경우에는 비행기 모드를 켜고 사용하세요. • 병 ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 352

    한국어 351 제품에서 이상한 냄새나 소음, 이물 및 연기가 나는 등의 이상 현상이 발생하면 즉시 제품 사용을 중지하고 가까운 삼성전자 서비스 센터에 문의하세요. 배터리 폭발 또는 화재가 발생할 수 있습니다. 운전 중에는 제품 사용에 대한 관련 법규 또는 도로 ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 353

    한국어 352 올바른 보관과 사용 방법 물기나 습기가 없는 건조한 곳에 두세요. • 습기 또는 액체 성분은 제품의 부품과 회로에 손상을 줄 수 있습니다. • 물에 젖은 경우 전원을 켜지 말고(켜져 있다면 끄고, 꺼지지 않는다면 그대로 두고, 배터리가 분리될 경우 ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 354

    한국어 353 제품을 자성이 있는 곳이나 자성의 영향이 미치는 곳에 두지 마세요. • 자기에 의해 제품이 잘못 작동하거나 배터리가 방전되어 사용에 지장을 줄 수 있습니다. • 신용카드, 전화카드, 통장, 승차권 등 자성을 이용한 제품은 제품의 자기에 의해 정? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 355

    한국어 354 • 눈이나 근육에 경련이 생기거나, 지각 상실, 방향 감각 상실 또는 무의식적인 움직임과 같은 증상이 나타날 경우 사용을 중단하고 의사와 상담하세요. • 오랜 시간 사용을 피하고 잠시 사용을 멈춰 눈의 피로를 예방하세요. 제품 사용 시 같은 동? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 356

    한국어 355 제품을 뒷주머니에 넣거나 허리 등에 차지 마세요. 제품이 파손되거나 넘어졌을 때 다칠 수도 있습니다. 제품에 색을 칠하거나 스티커 등을 붙이지 마세요. • 외부 커넥터 연결잭 덮개 등이 열리지 않거나 터치 화면이 바르게 동작하지 않을 수 있습니? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 357

    한국어 356 배터리와 충전기의 수명을 확보하세요. • 과다 충전할 경우 배터리의 수명이 단축될 수 있습니다. • 오랜 시간 사용하지 않은 제품은 방전되므로, 사용하기 전에 충전하여야 합니다. • 사용하지 않을 때는 충전기를 콘센트에서 분리하세요. • ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 358

    한국어 357 제품을 청소할 때 주의하세요. • 제품을 청소할 때는 연필용 지우개나 부드러운 천으로 가볍게 닦으세요. • 제품의 충전 단자를 청소할 때는 면봉이나 부드러운 천으로 닦으세요. • 제품을 청소하기 위해 독한 화학 물질이나 강한 세제 등을 사? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 359

    한국어 358 제품 사용 중 개인 정보를 보호하고 정보 유출 및 악용의 위험성에 대해 주의하세요. • 제품을 사용하면서 중요한 데이터는 백업해 두세요. 유실된 데이터에 대해서는 삼성전자에서 책임지지 않습니다. • 제품을 분리 배출할 경우에는 모든 데이터? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 360

    한국어 359 바이러스 관련 주의 사항 바이러스 감염에 의한 피해를 막기 위해서는 반드시 아래 안전 수칙을 지켜야 합니다. 아래 사항을 지키지 않아 문제가 발생한 경우 제품 보증서에 의해 보상받지 못할 수 있습니다. 제품 이용자 ‘10대 안전 수칙’ • 의심스? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 361

    한국어 360 전자파 관련 알아두기 제품은 전원이 켜진 상태에서 고주파(RF파) 에너지를 송수신합니다. 방송통신위원회는 2000년 12월에 고주파 에너지가 인체에 미치는 영향에 대한 보호 기준을 고시하였으며, 이 제품은 그 기준에 맞게 만들어졌습니다. [전자파 인체 ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 362

    Latviešu 361 Informācija par drošību Šī drošības informācija ietver informāciju par mobilajām ierīc ēm. Daļa no informācijas var nebūt piemērojama jūsu ierīcei. Lai nesavainotu sevi vai citus un nesabojātu ierīci, pirms ierīc es izmantošanas izlasiet drošības informāciju par savu ierīci. Brīdinājums! Rīkojoties pretrun ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 363

    Latviešu 362 Nelietojiet šo ierīci zem klajas debess pērkona negaisa laikā Pret ē j ā gad ī jum ā v ar izrais ī t elektrotriecienu vai ier ī ces darb ī bas trauc ē jumus. Izmantojiet ražotāja apstiprinātus akumulat orus, lādētājus, piederumus un izejmateriālus • Neapstipr in ā tu akumulatoru vai l ā d ē t ā ju lietošan ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 364

    Latviešu 363 Neglabājiet ierīci sildītāju, mikroviļņu krāšņu, karstu virtuves piederumu vai augstspiediena konteineru tuvumā • Var rasties akumulatora s ū ce. • Ier ī ce var p ā rkarst un uzliesmot. Neizmantojiet un neuzglabājiet ierīci vietās ar augstu putekļu vai aerosolu koncentr āciju Putek ļ i vai sveš ķ erme ņ ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 365

    Latviešu 364 Uzmanību Rīkojoties pretrunā ar drošības brīdinājumiem un noteikumiem, var izraisīt tr aumas vai mantas bojājumus Neizmantojiet ierīci citu elektronisku ierīču tuvumā • Vairums elektronisko ier ī ču izmanto radiofrekvenču sign ā lus. T ā d ēļ j ū su ier ī c e var trauc ē t citu ier ī ču darb ī bu. • ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 366

    Latviešu 365 Nepakļaujiet ierīci spēcīgu dūmu vai iztvaikojumu iedarbībai Pret ē j ā gad ī jum ā v ar izrais ī t ier ī ces ā rpuses boj ā jumus vai izrais ī t ier ī ces darb ī bas trauc ē jumus . Ja izmantojat dzirdes aparā tu, sazinieties ar ražotāju, lai uzzinātu par radiotraucējumiem Radio frekvences, kuras ģ ener ē ier ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 367

    Latviešu 366 Ņemiet vērā visus brīdinājumus un noteikumus par mobilās ierīces izmantošanu automašīnā Braucot galvenais uzdevums ir droši vad ī t automaš ī nu. Likums aizliedz, braucot izmantot mobilo ier ī ci. J ū su un citu cilv ē ku droš ī bai izman tojiet saska ņā ar veselo sapr ā tu un atcerieties sekojošo: • Iepaz ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 368

    Latviešu 367 Glabājiet ierīci tikai uz plakanām virsmām Ja ier ī ce ir nokritusi, t ā var b ū t boj ā ta. Neglabājiet ierīci ļoti karstā vai ļoti augstā vietā. Ierīci ieteicams izmantot temperatūrā no 5 °C līdz 35 °C • Neglab ā jiet ier ī ci ļ oti karst ā s viet ā s, piem ē ram, automaš ī nas salon ā vasaras laik ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 369

    Latviešu 368 Ievērojiet piesardzību , ja atrodaties mirgojošas gaismas tuvumā • I zmantojot ier ī ci, atst ā jiet t elp ā iesl ē gtu k ā du gaismas avotu un neturiet ekr ā nu p ā r ā k tuvu ac ī m. • I lgstoši skatoties video vai sp ē l ē jot uz Flash b ā zes v eidotas sp ē les un pak ļ aujot redzi mirgojošas gaismas ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 370

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 371

    Latviešu 370 • Ier ī ce ar laiku var nolietoties . Noteiktu deta ļ u nomai ņ a un remon ts tiek segts garantijas perioda laik ā , bet tas neattiecas uz boj ā jumiem vai nolietošanos neapstiprin ā tu piederumu lietošanas rezult ā t ā . Ierīces lietošanas laikā ņemiet vērā šos nor ādījumus • K ad zvana laik ā izmantojot ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 372

    Latviešu 371 Aizsargājiet savus personīgos datus un nov ērsiet konfidenciālas informācijas noplūdi • Lietojot ier ī ci, noteikti izveidojiet svar ī go datu dubl ē jumu. Samsung nenes atbild ī bu par jebkuru datu pazaud ē šanu. • Atbr ī vojoties no ier ī ces, dubl ē jiet visus datus un tad atiestatiet ier ī ci, lai nepie ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 373

    Latviešu 372 • D eaktiviz ē jiet bezvadu funkcijas, piem ē ram, Bluet ooth, kad t ā s netiek lietotas. • Ja ier ī ces uzved ī ba ir d ī vaina, palaidiet antiv ī rusu programmu , lai noteiktu, vai ier ī ce nav infic ē ta. • Pirms nesen lejupiel ā d ē tu programmu un failu atv ē ršanas palaidiet ier ī c ē antiv ī rusu ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 374

    Latviešu 373 Šī izstrādājuma bateriju pareiza utilizācija (Piem ē rojams valst ī s ar atseviš ķā m sav ā kšanas sist ē m ā m.) Šis mar ķē jums uz akumulatora, rokasgr ā mat ā vai uz iepakojuma nor ā da, ka š ī izstr ā d ā juma akumulatoru p ē c t ā kalpošanas laika beig ā m nedr ī kst izmest ar citiem sadz ī ves atkri ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 375

    Latviešu 374 Atruna Atseviš ķ s, šaj ā ier ī c ē pieejams saturs un pakalpojumi pieder trešaj ā m pus ē m, un tos aizsarg ā aut orties ī bas, patenti, preču z ī mes un/v ai citi intelektu ā l ā ī pašuma aizsar dz ī bas likumi. Š ā ds saturs un pakalpojumi tiek nodrošin ā ti tikai j ū su person ī gai liet ošanai, tas nav pa ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 376

    Latviešu 375 Tr ešo pušu pakalpojumu darb ī ba var tikt izbeigta jebkur ā laik ā , un Samsung nep ā rst ā v ē s un nesniegs garantijas par satura v ai pakalpojumu turpm ā ku pieejam ī bu. T rešo pušu saturs un pakalpojumi tiek p ā rs ū t ī ti, izmantojot t ī klus un p ā rs ū t ī šanas iesp ē jas, kur as uz ņē mums Samsung ne ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 377

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 378

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 379

    Lietuvių kalba 378 Nelaikykite savo prietaiso arti šildytuvų arba ant jų, pavyzdžiui, mikrobangų krosnelėse, ant kepimo įrangos ar aukšt o slėgio konteinerių • G ali atsirasti akumuliatoriaus nuot ė kis. • J ū s ų prietaisas gali perkaisti ir sukelti gaisr ą . Nenaudokite ir nelaikykite prietaiso vietose, kur didelės dulki ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 380

    Lietuvių kalba 379 P erspėjimai Nepaisydami saugumo perspėjimų ir nurodymų galite susižaloti ar sugadinti turtą Nenaudokite savo prietaiso šalia kitų elektroninių prietaisų • Dauguma elektronini ų prietais ų naudoja radijo dažni ų signalus. J ū s ų prietaisas gali trukdyti kitiems elektroniniams prietaisams. • Naudojantis ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 381

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 382

    Lietuvių kalba 381 • Pa d ė kite savo prietais ą lengvai pasiekiamoje vietoje. Patikrinkite, ar galite naudoti belaidžio ryšio prietais ą neatitraukdami aki ų nuo kelio. Prietaisui suskambus nepatogiu metu, nekelkite ragelio: tegu į sijungia balso pašto funkcija. • I ntensyvaus eismo ar pavojingomis oro s ą lygomis sulaikykite s ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 383

    Lietuvių kalba 382 Nelaikykite prietaiso labai šaltomis ar karštomis sąlygomis. Rekomenduojama naudotis prietaisu 5–35 °C temperatūroje • Nelaik ykite prietaiso labai karštose aplinkose, pvz., automobilyje vasar ą . T ok iu atveju ekranas gali prad ė ti veikti netinkamai, prietaisas gali sugesti ir gali sprogti akumuliatorius. •? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 384

    Lietuvių kalba 383 • Jei jaučiate nemalonius jausmus, pvz., raumen ų spazmus ar orientacijos praradim ą , tuoj pat nustokite naudotis prietaisu ir pasitarkite su gydytoju. • K ad nepervargintum ė te aki ų , naudodamiesi prietaisu darykite dažnas pertraukas. Sumažinkite traumų nuo pasikartojančių judesių pavojų Nuolat atliekan ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 385

    Lietuvių kalba 384 Nedažykite prietaiso ir neklijuokite ant jo lipdukų • Dažai ir lipduk ai gali kliudyti judančioms dalims ir sutrikdyti prietaiso veikim ą . • Jei esate alergiški prietaiso dažams ar metalin ė ms dalims, tai gali sukelti niežul į , egzem ą ar odos patinim ą . T okiu atveju liaukit ė s naudoti prietais ą ir ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 386

    Lietuvių kalba 385 Naudodamiesi prietaisu atkreipkite dėmesį į šiuos punktus • Sk ambučio metu naudodamiesi garsiakalbiu prietais ą laikykite atokiau nuo aus ų . • K alb ė kite tiesiai į mikrofon ą . Neardykite, nemodifikuokite ir neremontuokite sav o prietaiso • Atlik ę bet kokius pakeitimus ar modifik acijas neteksite g ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 387

    Lietuvių kalba 386 Saugokite asmeninius duomenis ir neleiskite, kad nutekėtų ar būtų netinkamai panaudojama svarbi informacija • Naudodami savo prietais ą , nepamirškite padar yti atsargines svarbi ų duomen ų kopijas. „Samsung“ neatsako už duomen ų praradim ą . • Nusprend ę atsikratyti savo prietaiso, padarykite vis ų ja ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 388

    Lietuvių kalba 387 Kenksminga apara tinė įranga ir virusai Jei norite apsaugoti prietaisą nuo kenksmingos aparatinės įr angos ir virusų, klausykite šių patarimų, kaip naudoti. Nepaisydami patarimų galite sugadinti ar prarasti duomenis; gar antinis aptarnavimas gali to nepadengti • Nesisi ų skite nežinom ų program ų . • Nesi ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 389

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 390

    Lietuvių kalba 389 Tinkamas šio produkto akumulia torių tvarkymas ( Valstyb ė se , kuriose yra atskiros surinkimo sistemos) Šis ženklas, pateikiamas ant akumuliatoriaus, jo dokumentacijoje ar ant pakuot ė s nurodo , kad šio produkto akumuliatori ų , pasibaigus j ų tinkamumo naudoti laikui, negalima išmesti kartu su k itomis buitin ė mis ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 391

    Lietuvių kalba 390 Atsak omybės apribojimas Turinio dalis ir kai kurios paslaugos, kurias galima pasiekti šiuo prietaisu, priklauso trečiosioms šalims ir yra saugomos autori ų teisi ų , pat ent ų , preki ų ženkl ų ir (arba) kitos intelektin ė s nuosavyb ė s į statymais. T okio pob ū džio turinys ir paslaugos teikiamos tik j ū s ų ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 392

    Македонски 391 Информации за безбедност Овие информации за безбедност содржат подат оци за мобилни уреди. Некои содржини мо же да не бидат применливи на Вашиот уред. За да спречите повреда себ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 393

    Македонски 392 Внимавајте да не предизвикате кра ток спој на полначо т или уредот Во спротивно може да до ј д е до електричен шок или пожар, или батери ј ата може да ф ункционира неправилно или д? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 394

    Македонски 393 • Спречете каков било контакт на бат ери ј ата с о метални предмети биде јќ и тоа може да предизвика конт акт поме ѓ у половите + и - на Вашата батери ј а и да доведе до привремено ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 395

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 396

    Македонски 395 Не изложувајте го уредо т на густ чад или пареа Во спротивно може да до ј д е до оштетува њ е на надворешноста од уредот или до негово неправилно функционира њ е. Ако користите пом? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 397

    Македонски 396 Придржувајте се кон сит е безбедносни предупредувања и прописи коишто се однесуваат на упо требата на Вашиот уред до дека возите Додека возите, Вашат а прва одговорност е безбед ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 398

    Македонски 397 Г рижете се и користе те го правилно Вашио т уред Уредо т мора секогаш да биде сув • Влажноста и течностите може да г и оштета т деловите или електричните кола на Вашиот уред. •? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 399

    Македонски 398 Не употребувај те го Вашиот уред и апликации одредено време ак о уредот е премногу загреан Продолжена изложеност на Вашата кожа на презагреан уред може да предизвика симптоми н? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 400

    Македонски 399 Заштитет е ги Вашиот слух и уши кога користите слушалки • С луша њ ето с о висока ј ачина на тоно т може да му наштети на Вашиот слух. • С луша њ ето с о висока ј ачина на тоно т м? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 401

    Македонски 400 Не испуштајт е го уредот и не предизвикувајт е удари на уредот • Вашиот уред може да се оште ти или да не функционира правилно. • Ако е искривен или деформиран, Вашиот уред мож ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 402

    Македонски 401 Не расклопувајте, менувајте и не поправај те го Вашиот уред • Какви било промени или изменува њ а може ј а поништа т гаранци ј ата на производителот . Ако Вашиот уред треба да се ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 403

    Македонски 402 Заштитет е ги Вашите лични пода тоци, и спречете про текување или злоупотреба на чувствителни информации • При користе њ е на уредот , уверете се дека ќ е направит е резервна ко? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 404

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 405

    Македонски 404 Правилно депонирање на овој производ (Отпадна електрична и електронска опрема) (Применливо во држави со посебни системи за справува њ е со отпадот ) Ознаката на производот , опре? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 406

    Македонски 405 Правилно отстранување на батерии те на овој производ (Применливо во држави со посебни системи за справува њ е со отпадот ) Оваа ознака на батери ј ат а, во упатствот о или на пакув? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 407

    Македонски 406 Изјава за одрекување Некои содржини и услуги достапни преку ово ј уред се во с опственост на трети страни и се заштитени с о законите за авт орски права, патенти, трговски марки и/ ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 408

    Македонски 407 У слугите на трети страни можат да бидат укинат и или прекинати во кое било време и Samsung не дава никакви из ј ави или гаранции дека каква било содржина или услуга ќ е биде достапна ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 409

    Norsk 408 Sikkerhetsinformasjon Denne sikkerhetsinformasjonen inneholder innhold for mobilenheter . Noe av innholdet gjelder kanskje ikke for din enhet . For å hindre skader på deg selv og andre eller skader på enheten, bør du lese sikkerhetsinformasjonen om enheten din før du bruker den. Adv arsel Hvis du ikke overholder sikker hetsadvarsler ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 410

    Norsk 409 Ikke bruk enheten utendørs i tordenv ær Dette kan føre til elektrisk støt eller feil på enheten. Bruk batterier , ladere, tilbehør og ekstrautstyr som er godkjente av produsenten • Bruk av generiske batterier eller ladere kan forkor te levetiden til enheten eller at føre til at den ikke fungerer som den skal. De kan også før ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 411

    Norsk 410 Ikke oppbevar enheten i nærheten av varmekilder , mikrobølgeovner , varmt kjøkkenutstyr eller høytrykksbeholdere • Batteriet k an lekke. • Enheten k an overopphetes og f orårsake brann. Ikke bruk eller oppbevar enheten på steder med my e støv eller luftforurensning Støv eller fremmedelementer kan gjøre at enheten ikke f ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 412

    Norsk 411 F orsiktig Hvis du ikke overholder sikker hetsadvarsler og -forskrifter , k an det føre til skader på personer eller eiendom Ikke bruk enheten i nærheten av andre elektronisk e enheter • D e fleste elektroniske enheter bruker radiofr ekvenssignaler . Enheten kan forstyrre andre elektroniske enheter . • Bruk av en L TE-datatil ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 413

    Norsk 412 Ikke utsett enheten for sterk røyk eller os Dette kan skade utsiden av enheten eller føre til at den ikke fungerer skikkelig. Hvis du bruker høreapparat , må du kontakte produsenten f or å få informasjon om radioforstyrrelser Radiofrekvensen som sendes ut av enheten, kan forstyrre enkelte høreapparater . Før du bruker enheten, må ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 414

    Norsk 413 Overhold alle sikkerhetsadvarsler og forskrifter angående bruk av mobilenheter mens du kjører Mens du kjører , er trygg betjening av kjøretøyet ditt hov edansvar . Bruk aldri mobilenheten mens du kjører hvis dette er forbudt v ed lov . For din egen og andres sikkerhet må du bruke sunn fornuft og huske følgende tips: • Bli kje ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 415

    Norsk 414 T a vare på og bruk mobilenheten skikkelig Hold enheten tørr • Fuktighet og væsker kan skade deler eller elektroniske k retser i enheten. • I kke slå enheten på hvis den er våt. Hvis den allerede er på, slår du den av og tar ut batteriet umiddelbart (hvis enheten ikke slår seg av eller du ikke kan ta ut batteriet, lar d ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 416

    Norsk 415 Ikke bruk enheten eller programmene på en stund dersom enheten er overopphetet For lang eksponering av en ov eropphetet enhet mot huden kan føre til symptomer på mild brannskade, som for eksempel røde flekker og pigmentering. Hvis enheten har fotoblits eller -lys , må du ikke bruke denne nær øynene til mennesker eller dyr Hvis du b ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 417

    Norsk 416 Beskytt hørselen og ørene ved bruk av headsett • Overdreven eksponering ov erfor høye lyder kan forårsake hørselstap. • Eksponering overfor høye lyder mens du går kan distrahere deg og forårsake ulykker . • D emp alltid volumet før du kobler hodetelef onen til en lydkilde og bruk kun laveste nødvendige lydinnstill ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 418

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 419

    Norsk 418 Når du rengjør enheten må du være oppmerksom på følgende • Tørk av enheten eller lader en med et håndkle eller en klut. • R engjør batteripolene med en bomullsdott eller en klut. • I kke bruk kjemikalier eller vaskemidler. Dette kan misfarge eller etse utsiden av enheten eller føre til elektrisk støt eller brann. ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 420

    Norsk 419 • H vis du mister eller blir frastjålet enheten, må du endre passord f or kontoene dine for å beskytte dine personlige opplysninger . • I kke bruk programmer fra ukjente kilder , og lås enheten med et mønster , et passord eller en PIN-kode. Ikke distribuer materiale som er opphavsr ettslig beskyttet Ikke distribuer opphavsr ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 421

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 422

    Norsk 421 Korrekt a vhending av batterier i dette pr oduktet (Gjelder i land med avfallssortering) Denne merkingen på batteriet, håndboken eller emballasjen angir at batteriene i dette produktet ikke skal avhendes sammen med annet husholdningsavfall ved slutten av sin levetid. Der det er merket, angir de kjemiske symbolene Hg, Cd eller Pb at batt ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 423

    Norsk 422 Ansvarsfraskrivelse Noe innhold og noen tjenester som er tilgjengelig gjennom denne enhet tilhører tredjeparter og er beskyttet av opphavsretts-, patent - og varemerkelover og/eller andre åndsv erkslover . Innhold og tjenester av denne typen er kun for personlig, ikke-kommersiell bruk. D u kan ikke bruke innhold eller tjenester på en m ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 424

    Norsk 423 Tjenester fra tredjeparter kan avsluttes eller avbrytes når som helst, og Samsung vedkjenner eller garanterer ikke at slikt innhold eller slike tjenester vil være tilgjengelig for noen gitt tidsperiode . Innhold og tjenester blir overført av tredjeparter via nettverk og overføringsfasiliteter som Samsung ikke har noen kontroll over . ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 425

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 426

    Polski 425 Nie zwierać biegunów ładowarki lub urządzenia. Mo ż e to spow odować pora ż enie pr ą dem lub po ż ar , wadliwe dzia ł anie lub wybuch baterii. Nie korzystać z urządzenia na otwartej przestrzeni podczas burzy. Mo ż e to skutkować por a ż eniem pr ą dem lub wadliwym dzia ł aniem urz ą dzenia. Należy korzystać wyłączn ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 427

    Polski 426 Należy chronić urządzenie, baterię i ładowark ę przed uszkodzeniem. • Nie nale ż y nara ż ać urz ą dzania ani baterii na dzia ł anie bardzo niskich lub bardzo wysokich temperatur . • Skrajnie wysokie lub nisk ie temperatury mog ą być przyczyn ą uszkodzenia urz ą dzenia, skrócenia jego ż ywotno ś ci, a tak ż e ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 428

    Polski 427 Urządzenia ani dostarczony ch akcesoriów nie należy wkładać do oczu, uszu ani ust. T akie zachowania mog ą być przyczyn ą uduszenia lub powa ż n ych obra ż e ń . Nie eksploatować uszkodzonej lub r ozszczelnionej baterii lito wo- jonowej (Li-Ion). W sprawie bezpiecznej utylizacji baterii litowo-jonowych nale ż y skontaktować ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 429

    Polski 428 • Pos ł ugiwanie si ę urz ą dzeniami elektronicznymi na pok ł adzie samolotu mo ż e zak ł ócać prac ę przyrz ą dów nawigacyjnych samolotu. Urz ą dzenie nale ż y wy łą czać w trakcie startu i l ą dowania. Po wystartowaniu mo ż na pos ł ugiwać si ę urz ą dz eniem w trybie lotu, je ś li za ł oga samolotu wyrazi ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 430

    Polski 429 W przypadku zaobserwowania dziwnych zapachów lub odgłosów emitowany ch przez urządzenie albo wydostawania się dymu lub wycieku cieczy z urządzenia lub baterii natychmiast przerwać korzystanie z urządzenia i oddać je do centrum serwisowego firm y Samsung. W przeciwnym razie mo ż e doj ś ć do po ż aru lub eksplozji. Przestrzeg ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 431

    Polski 430 Dbałość o urządzenie przenośne i właściwe posługiwanie się nim Ochrona urządzenia przed wodą. • Wilgoć i p ł yny mog ą uszkodzić cz ęś ci i elementy elektroniczne urz ą dzenia. • Nie w łą czaj urz ą dzenia, które jest mokre. Je ś li urz ą dz enie jest w łą czone, wy łą cz je i natychmiast wyjmij bate ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 432

    Polski 431 Jeśli urządzenie jest przegrzane, należy przerwać używanie urządzenia oraz aplikacji i odczekać chwilę. Zbyt d ł ugi kontakt skóry z przegrzanym urz ą dzeniem mo ż e wywo ł ać objawy oparzenia, np. zaczerwienienie i odbarwienia skóry. Jeżeli urządzenie jest wyposażone w lampę błyskową apara tu lub latarkę, nie używ ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 433

    Polski 432 Zminimalizuj ryzyko obrażeń wynikających z powtarzających się ruchów . Ci ą g ł e po wtarzanie jednej czynno ś ci, takiej jak nacisk anie klawiszy, rysowanie postaci palcami na ekranie dotykowym lub granie w gry mo ż e doprowadzić do zm ę czenia d ł oni, karku, ramion lub innych cz ęś ci cia ł a. Gdy chcesz u ż ywać urz ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 434

    Polski 433 Nie wolno malować urządzenia ani naklejać na nie naklejek. • Farba i naklejki mog ą zablokować elementy ruchome i uniemo ż liwić poprawne dzia ł anie urz ą dzenia. • U ż ytkownicy uczuleni na farb ę lub metalowe elementy urz ą dzenia mog ą odczuwać sw ę dz enie, mog ą dostać wysypki lub mo ż e im puchn ą ć s ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 435

    Polski 434 Posługując się urządzeniem, należy stosować się do następujących wskazówek: • Podczas korzystania z g ł o ś nika podczas po łą czenia nie nale ż y zbli ż ać urz ą dzenia do uszu. • Mówić prosto do mikrofonu. Nie należy rozbierać, przerabiać lub napra wiać urządzenia. • Zmiany i modyfikacje urz ą d ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 436

    Polski 435 Chronić dane osobowe i nie dopuszczać do uja wnienia lub nadużycia poufnych informacji. • Elementem korzystania z urz ą dzenia powinno być regularne wykonywanie kopii zapasowej wa ż ny ch danych. F irma Samsung nie ponosi odpowiedzialno ś ci za utrat ę jakichkolwiek danych. • Gdy chcesz wyrzucić urz ą dzenie, zresetuj ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 437

    Polski 436 Informacja dotycząca użytkowania urządzeń z panelem dotyko wym. Informujemy , i ż uszkodzenie panelu dotykowego w postaci rys lub zadrapa ń przez ostre i/lub twarde przedmioty (np. klucze) mog ą prow adzić do wadliwej pracy urz ą dzenia. Usterki spowodowane powy ż szym, zgodnie z warunkami gwarancji, traktowane s ą jako uszkod ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 438

    Polski 437 Prawidło we usuwanie produktu (Zu ż yty sprz ę t elektryczny i elektroniczny) (Dotyczy krajów, w których stosuje si ę systemy seg regacji odpadów) T o oznaczenie umieszczone na pr odukcie, akcesoriach lub dokumentacji oznacza, ż e po zako ń cz eniu eksploatacji nie nale ż y wyrzucać tego produktu ani jego akcesoriów (np. ł a ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 439

    Polski 438 Sposób poprawnego usuwania bat erii, w które wyposażony jest niniejszy produkt (Dotyczy krajów, w których stosuje si ę systemy seg regacji odpadów) Niniejsze oznaczenie na baterii, instrukcji obs ł ugi lub opakowaniu oznacza, ż e po up ł ywie okresu u ż ytkowania baterie, w które wyposa ż on y by ł dany pr odukt, nie mog ą ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 440

    Polski 439 Wyłączenie z odpowiedzialności Cz ęś ć zawarto ś ci i us ł ug dost ę pnych za pomoc ą t ego urz ą dzenia nale ż y do podmiotów trzecich i jest chroniona prawami autorskimi, patentami, zastrze ż eniem znaków towar owych oraz innymi prawami w ł asno ś ci intelektualnej. T a zawarto ś ć i us ł ugi s ą dostarczane wy ł? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 441

    Polski 440 Ś wiadczenie us ł ug przez podmioty trzecie mo ż e zostać zako ń czone lub przerwane w dowolnej chwili i firma Samsung nie gwarantuje, ż e za warto ś ć lub us ł uga b ę d ą dost ę pne przez jakikolwiek czas. Zawarto ś ć i us ł ug i s ą przesy ł ane przez podmioty trzecie za po ś rednictwem sieci i urz ą dze ń przesy ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 442

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 443

    Português 442 Não utilize o seu dispositivo no exterior durante tr ovoadas Faz ê-lo poderá resultar em choque eléctrico ou mau funcionamento do dispositivo. Utilize baterias, carregadores , acessórios e consumíveis apr ovados pelo fabricante • O uso de baterias ou carregadores genéricos poderá encurtar a vida útil do dispositivo ou c ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 444

    Português 443 • I mpeça que a bateria entre em contacto com objectos metálicos, dado que isso poderá criar uma ligaç ã o entre os pólos + e – da bateria e resultar em danos temporários ou permanentes da bateria. • Nunca utilize carregadores ou baterias danificadas. Não guarde o dispositivo perto ou dentro de aquecedores, microo ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 445

    Português 444 C uidado Não respeitar os cuidados e regulamentos de segurança pode causar ferimentos sérios ou danos Não utilize o dispositivo perto de outros dispositivos electrónicos • A maior ia dos dispositivos electrónicos utiliza sinais de radiofrequências. O dispositivo poderá int erferir com outros dispositivos electrónicos. ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 446

    Português 445 Não exponha o dispositivo a fumos intensos ou gases Ao fazê-lo poderá danificar o exterior do dispositivo ou fazê-lo funcionar mal. Se utilizar um aparelho de audição, con tacte o fabricante para obter informações sobre interferências de radiofr equências A radiofrequência emitida pelo seu dispositivo pode interferir com a ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 447

    Português 446 Observe todos os avisos de segurança e regulamentos relativamente ao uso de dispositiv os móveis durante a c ondução de um veículo A sua responsabilidade principal é a conduç ã o em segurança. Nunca utilize o seu dispositivo móvel enquanto c onduz, se tal for proibido pela lei. Para a sua segurança e a dos outr os, aplique ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 448

    Português 447 Cuide e use o seu dispositivo mó vel correctamente Mantenha o dispositivo seco • Humidade e líquidos podem danificar par tes ou circuitos eléctricos do seu dispositivo. • N ã o ligue o dispositivo se este estiver molhado. Caso o dispositiv o já esteja ligado, desligue-o e retire imediatamente a bateria (caso o disposit ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 449

    Português 448 Não guarde o dispositivo perto de campos magnéticos • O dispositivo poderá avariar-se ou a bateria poderá descarregar-se devido à exposiç ã o a campos magnéticos. • Os car tões com banda magnética, por exemplo , cartões de crédito, cartões telefónicos e cartões de embarque poder ã o ser danificados pelos cam ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 450

    Português 449 Reduza o risco de ferimentos por acç ões repetitivas Quando realiza de forma repetida algumas acções , tais como premir as teclas, desenhar caracteres num ecr ã táctil com os seus dedos ou jogar , poderá sentir ocasionalmente desconforto nas suas m ã os , pescoço, ombros, ou outras partes do seu corpo. A o utilizar o disposi ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 451

    Português 450 Não pinte ou cole autocolant es no seu dispositivo • A tinta e os autocolantes podem bloquear partes móveis e impedir o funcionamento correcto do dispositivo . • Caso seja alérgico à tinta ou a partes metálicas do dispositivo, pode sentir alguma comich ã o , eczema, ou inchaço na pele. Caso isto aconteça pare de uti ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 452

    Português 451 Quando usar o dispositivo, t enha em mente • M antenha o dispositivo afastado dos ouvidos ao utilizar o altifalante durante uma chamada. • Fale directamente para o microfone . Não desmonte, modifique ou repare o dispositiv o • Quaisquer alterações ou modificações do dispositivo poder ã o anular a garantia do fabr ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 453

    Português 452 Manuseie os cabos com cuidado • Quando ligar um cabo ao dispositivo, certifique -se de que o cabo está ligado no local correcto. • Ligar um cabo forçando- o ou incorrectamente, poderá danificar a entrada multifunções ou outras partes do dispositivo. Proteja os seus dados pessoais e previna a perda ou mau uso de informa ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 454

    Português 453 Malware e vírus Para proteger o dispositiv o de malware e vírus, siga as seguintes sugestões. Não fazê-lo poderá resultar em danos ou perda de dados que podem não ser cobertos pela garantia • N ã o transfira aplicações desconhecidas. • N ã o visite páginas web pouco seguras. • Elimine mensagens suspeitas ou ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 455

    Português 454 Eliminação correcta deste produto (Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos) (Aplicável a países cujos sistemas de r ecolha sejam separados) Este símbolo apresentado no produto , nos acessórios ou na literatura indica que o produto e os seus acessórios electrónicos (por exemplo, o carr egador , o auricular , o ca ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 456

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 457

    Português 456 Declaração de ex clusão de responsabilidades Alguns conteúdos e serviços acessíveis através dest e dispositivo pertencem a terceiros e est ã o prot egidos por direitos de autor , patente, marca comercial e/ou outras leis de propriedade int electual. Esses conteúdos e serviços s ã o fornecidos exclusivamen te para uso pesso ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 458

    Português 457 Os serviços de terceiros poder ã o ser terminados ou interr ompidos em qualquer altura. A Samsung n ã o afirma nem garante que qualquer conteúdo ou serviço se manterá disponível durante qualquer período de tempo. Os cont eúdos e serviços s ã o transmitidos pelos terceiros através de redes e meios de transmiss ã o fora do ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 459

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 460

    Română 459 Nu folosiţi dispozitivul în exterior în timpul unei furtuni Nerespectarea acestei instruc ţ iuni poate duce la ş oc electric sau la func ţ ionarea necorespunz ă t oare a dispozitivului. Utilizaţi baterii, încărcătoare , accesorii şi consumabile aproba te de producător • Utilizarea bateriilor sau a înc ă rc ă toar e ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 461

    Română 460 Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea sau în interior ul radiatoarelor , al cuptoarelor cu microunde, al echipamentelor de gă tit fierbinţi sau în interiorul containerelor de înaltă presiune • Este posibil ca bateria s ă prezinte scur geri. • Dispozitivul se poate supraînc ă lzi ș i poate prov oca incendii. Nu ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 462

    Română 461 A tenţie Nerespectarea avertismentelor şi a reglementărilor de siguranţă poate cauza rănir ea sau deteriorarea bunurilor Nu utilizaţi dispozitivul în apropierea altor dispozitiv e electronice • Majoritatea dispozitivelor electronice utilizeaz ă semnale de radiofrecven ţă . Dispozitivul dvs. poate pr ezenta interferen ţ ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 463

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 464

    Română 463 Respectaţi toate avertizările şi reglementările de siguranţă cu privir e la utilizarea dispozitivelor mobile în timpul conduc erii unui vehicul Î n timpul condusului, utilizarea în siguran ţă a vehiculului r eprezint ă prima dvs. responsabilitate . Nu utiliza ţ i dispozitivul mobil în timp ce conduce ţ i, dac ă acest lu ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 465

    Română 464 Av eţi grijă şi utilizaţi dispozitivul dv s. mobil într-un mod adecvat Feriţi dispozitivul de umezeală • Umiditatea ş i lichidele pot deteriora piese sau cir cuite electronice din dispozitiv. • Nu porni ţ i dispozitivul dac ă acesta este ud . Î n cazul în care dispozitivul este deja pornit, opri ţ i-l ş i sc oat ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 466

    Română 465 Nu depozitaţi dispozitivul în apropierea câmpurilor magnetice • Dispozitivul poate func ţ iona necorespunz ă tor sau bateria se poate desc ă rca în urma expunerii la câmpurile magnetice. • Cardurile cu benzi magnetice, inclusiv c ă r ţ ile de credit, cartelele de telefon, cartelele de acces ş i permisele de îmbarc ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 467

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 468

    Română 467 Nu utilizaţi dispozitivul dacă ecranul este crăpat sau spart Sticla spart ă sau fibra acrilic ă poate cauza leziuni ale mâinilor ş i ale fe ţ ei. Duce ţ i dispozitivul la un Centru de Service Samsung pentru a-l repara. Nu scăpaţi şi nu supuneţi dispozitivul la şocuri • Este posibil ca dispozitivul s ă fie deteriorat ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 469

    Română 468 Nu demontaţi, nu modificaţi şi nu reparaţi dispozitivul • Schimb ă rile sau modific ă rile aduse dispozitivului pot anula garan ţ ia produc ă torului. Dac ă dispozitivul are nevoie de repara ţ ii, duce ţ i-l la un Centru de Service Samsung. • Nu demonta ţ i ş i nu g ă uri ţ i bateria, deoarec e se pot produce e ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 470

    Română 469 Protejaţi-vă dat ele personale şi preveniţi scurgerea sau f olosirea greşită a informaţiilor confidenţiale • Când utiliza ţ i dispozitivul, asigura ţ i-v ă c ă realiza ţ i o copie de rez erv ă a datelor importante. Samsung nu este r ă spunz ă toare de pierderea de date . • Când elimina ţ i dispozitivul, r e ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 471

    Română 470 Programe virusa te şi viruşi Pentru a proteja dispo zitivul de programe virusate sau viruşi, urmaţi următoarele sfaturi de utilizare . Nerespectarea acestei cerinţe poat e duce la deteriorări sau la pierderea de da te care nu sunt acoperite de service-ul asigurat de garanţie • Nu desc ă rca ţ i aplica ţ ii necunoscute . ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 472

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 473

    Română 472 Dispoziţii privind eliminarea corectă a bateriilor acestui produs (Aplicabil în ţă ri cu sisteme de colectare separate) Acest marcaj de pe baterie, de pe manualul de utilizar e sau de pe ambalaj indic ă faptul c ă bateriile acestui pr odus nu trebuie eliminate împreun ă cu alte de ş euri menajere la sfâr ş itul ciclului lor ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 474

    Română 473 Declinarea responsabilităţii Anumite p ă r ţ i ale con ţ inutului ş i anumite servicii disponibile prin intermediul acestui dispozitiv apar ţ in unor ter ţ e p ă r ţ i ş i sunt protejate prin legea dreptului de autor , legea brevetelor , legea m ă rcilor comerciale ş i/ sau prin alte legi de proprietate intelectual ă . A ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 475

    Română 474 Serviciile furnizate de ter ţ e p ă r ţ i pot fi încheiate sau întrerupte în orice moment, iar Samsung nu reprezint ă ş i nu garanteaz ă c ă serviciile ş i con ţ inutul vor fi disponibile pentru o anumit ă perioad ă de timp . Con ţ inutul ş i serviciile sunt transmise de ter ţ ele p ă r ţ i prin intermediul re ţ ele ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 476

    Русский 475 Информация о безопаснос ти Ниже представлены инструкции по безопасной работе с мобильными устройствами. Некоторые из них могут быть неприменимы к вашему устройству . Перед исполь? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 477

    Русский 476 Защищайте зарядное и мобильное устройства от корот кого замыкания Э то может привести к пожару или поражению э лектрическим током, а также сбоям в работе аккумулятора или ег о взр ы ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 478

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 479

    Русский 478 Не вставляйте устройство или не предназначенные для этого аксессуары в глаза, уши или рот Э то может привести к у душению или сер ь езн ы м травмам. Запрещается использовать поврежд? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 480

    Русский 479 • Испол ь зование э лектронн ы х у стройств в самолетах может в ы зват ь помехи в работе их навигационн ы х систем. Не заб ы вайт е в ы ключат ь устройство во время взлета и посадки. П? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 481

    Русский 480 При обнаружении дыма, жидкости, странных запахов или звуков, исходящих о т устройства или аккумулятора, немедленно прекратите использование устройства и обратит есь в сервисный це ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 482

    Русский 481 Используйт е мобильное устройство и ухаживайте за ним правильно Избегайте попадания влаги на устройство • Влажност ь и жидкост ь любого типа могут повредит ь компонент ы устройс ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 483

    Русский 482 Не храните устройство рядом с источниками магнитног о поля • Воздействие магнитн ы х полей может привести к сбоям в работ е устройства или разрядке аккумулятора. • Т ак же возде ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 484

    Русский 483 Помните о риске получения травм при использовании у стройства При постоянном в ы полнении однообразн ы х действий, таких как нажатие клавиш, начертание пал ь цем символов на сенсор? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 485

    Русский 484 Не перекрашивайте устройство и не приклеивайте к нему наклейки • Краска и наклейки мог ут препятствоват ь нормал ь ной работ е подвижн ы х частей устройства. • Возникновение ал? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 486

    Русский 485 • Со временем устройство изнашивается. Замена некот ор ы х частей и ремонтн ы е работ ы покр ы ваются г арантией в течение срока действия, в то время как износ и повреждения устройс ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 487

    Русский 486 Аккуратно обращайтесь с проводами • При подключении к устройству кабеля убедитес ь , что все сделано правил ь но. • Подключение кабеля к неправил ь ному разъему или с чрезмерн ы ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 488

    Русский 487 Вредоносное ПО и вирусы Для обеспечения защиты устройства от вредоносного ПО и вирус ов следуйте этим совет ам. Несоблюдение данных рекомендаций может привести к повреждению или у ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 489

    Русский 488 Правильная утилизация изделия (испол ь зованное э лектрическое и э лектронное оборудование) (действител ь но для стран, испол ь зующих систему раздел ь ного сбора отхо дов) Т ак ая ма ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 490

    Русский 489 Правильная утилизация акк умулят оров для этог о изделия (действител ь но для стран, испол ь зующих систему раздел ь ного сбора отхо дов) Т ак ая маркировка на аккумуляторе, руководс? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 491

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 492

    Русский 491 СОДЕР ЖИМОЕ И СЛУЖБ Ы ТРЕТ Ь ИХ ЛИЦ ПОСТАВЛЯЮТ С Я НА УСЛОВИИ «КАК ЕСТ Ь ». КОМПАНИЯ SAMSUNG НЕ ДАЕТ НИКАКИХ Г АР АНТИЙ, ЯВН Ы Х ИЛИ ПОДР АЗУМЕВАЕМ Ы Х, НА ИСПОЛ Ь ЗОВАНИЕ Т АКОГО СОДЕР ЖИМОГ ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 493

    Srpski 492 Bezbednosne informacije Ove informacije o bezbednosti obuhvataju sadržaj za mobilne uređaje. Neki sadržaj možda neće moći da se primeni na vaš ur eđaj. Da biste sprečili povređivanje sebe i drugih ili ošteć enje uređaja, pre upotrebe uređaja pročitajte informacije o bezbednosti k oje se odnose na uređaj. Upozor enje Nepo? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 494

    Srpski 493 Koristite baterije , punjače, dodatnu opremu i ma terijal koje je odobrio proizvođač • Kor išćenje generičke baterije ili punjača može skratiti radni vek uređaja ili uzrokovati kvar uređaja. To , takođe, može uzroko vati požar ili eksploziju baterije. • Kor istite samo bateriju i punjač koje je odobrio Samsung i k ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 495

    Srpski 494 Nemojte čuvati uređaj u blizini grejnih tela, mikrotalasnih r erni, vrelog pribora za kuvanje niti boca pod visokim pritiskom, odnosno u njima • M ože se desiti da baterija procuri. • Uređaj se može pregrejati, te može doći do požara. Ne koristite niti skladištite uređaj u oblastima sa visokim koncentracijama pr ašin ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 496

    Srpski 495 Oprez Nepoštovanje bezbednosnih upozor enja i propisa može uzrok ovati povr ede ili oštećenje imovine Nemojte koristiti uređaj u blizini drugih elektronskih uređaja • Većina elektronskih uređaja koristi signale radio-frekvencije. V aš uređaj može da izazove smetnje u radu drug ih elektronskih uređaja. • Kor išćenj ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 497

    Srpski 496 Ako koristite slušni apar at, obratite se pr oizvođaču za informacije o radiofrekventnim smetnjama Radio frekvencija koju emituje uređaj može da stvara smetnje izvesnim slušnim aparatima. Pre korišćenja ur eđaja, obratite se proizvođaču da biste utvrdili da li će na vaš slušni aparat uticati radio frekvencije koje uređaj e ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 498

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 499

    Srpski 498 V odite računa o vašem ur eđaju i koristite ga pravilno Nemojte kvasiti uređaj • Vlaga i tečnosti mogu da oštete delove ili elektronska kola unutar uređaja. • Ne uk ljučujte uređaj ako je vlažan. Ako je vaš uređaj već uključen, isključite ga i odmah izvadite bateriju (ako se uređaj ne isključuje ili ne možete ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 500

    Srpski 499 Nemojte čuvati uređaj u blizini magnetnih polja • Usled izlaganja magnetnim poljima uređaj se može pokvariti, a baterija može da se isprazni. • M agnetna polja mogu oštetiti kartice sa magnetnim trakama, uključujući kreditne kar tice, kartice za telefone, bankovne knjižice i avionske propusnice. Ne koristite uređaj il ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 501

    Srpski 500 Smanjite rizik od povreda usled ponovljenih kretnji Kada neprestano ponavljate aktivnosti, kao što su pritiskanje tastera, crtanje znakova prstima na ekranu osetljivom na dodir, ili igr anje igara, ponekad možete da osetiti nelagodnost u rukama, vratu, ramenima ili drugim delovima tela. Kada uređaj koristite u dužem periodu, uređaj ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 502

    Srpski 501 Ne bojite niti stavljajte nalepnice na uređaj • B oja i nalepnice mogu da prepreče pokretne delov e i onemoguće ispravan rad. • Ako ste alergični na boje ili metalne delove uređaja, može se pojaviti svrab, ekcem ili oticanje kož e. Kada se ovo dogodi, prestanite da koristite uređaj i konsultujte svog lekara. Nemojte kor ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 503

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 504

    Srpski 503 Zaštitite lične podatke i sprečite gubitak ili zloupotrebu osetljivih informacija • D ok koristite uređaj, obav ezno pravite rezervnu kopiju važnih podataka. Samsung nije odgovoran za bilo koji gubitak podataka. • Prilikom odlaganja uređaja, napravite rezervnu kopiju svih podataka, a zatim resetujte uređaj da biste spr e ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 505

    Srpski 504 Malveri i virusi Da biste uređaj zaštitili od malvera i virusa, sledite o ve sav ete za korišćenje. A ko to ne učinite, mo že doći do oštećenja ili gubitka podataka koji ne mogu biti pokriveni servisom u garanciji • Ne preuzimajte nepoznate aplikacije. • Ne posećujte nepouzdane web lokacije. • Br išite sumnjive ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 506

    Srpski 505 Pravilno odlaganje o vog proizvoda (Električna i elektronska oprema za odlaganje) (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada) Ova oznaka na proizvodu, dodatnoj opremi ili u literaturi ukazuje da proizvod i njegovu elektronsku dodatnu opremu (npr . punjač, slušalice, USB kabl) ne treba odlagati sa ostalim kućn ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 507

    Srpski 506 Ispravno odlaganje bat erija za ovaj uređaj (Primenljivo u zemljama sa posebnim sistemima za sakupljanje otpada) Ova oznaka na bateriji, priručniku ili na pakovanju znači da baterija u ovom proizvodu ne sme da se odloži sa ostalim otpadom iz domaćinstva, kada prestane da radi. T amo gde postoje sledeće oznake hemisjkih elemenata Hg ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 508

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 509

    Srpski 508 Usluge nezavisnih dobavljača mogu biti isključene ili prekinute u bilo kom trenutku, a Samsung ne zastupa i ne garantuje dostupnost bilo kog sadržaja tokom bilo kog vremenskog perioda. Sadržaj i usluge prenose nezavisni dobavljači putem mreža i komunikacionih sredstava nad kojima Samsung nema nikakvu kontrolu. Ne ograničavajući o ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 510

    Slovenčina 509 Bezpečnostné informácie Tieto informácie o bezpečnosti sú určené pre mobilné zariadenia. Niektoré informácie sa nemusia týkať v ášho zariadenia. Ak chcete zabrániť zraneniu vás alebo iných osôb a poškodeniu zariadenia, pred jeho použitím si prečítajte informácie o bezpečnosti vášho zariadenia. V arovanie ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 511

    Slovenčina 510 Neskratujte nabíjačku ani zariadenie Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo požiar , prípadne poruchu alebo výbuch b atérie. Nepoužívajte zariadenie v exteriéri počas búrky Môže to spôsobiť zásah elektrickým prúdom alebo poruchu zariadenia. Používajt e iba bat érie, nabíjačky , príslušenstvo ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 512

    Slovenčina 511 • Zabráňte tomu, aby sa batéria dostala do k ontaktu s k ovovými predmetmi. Mohlo by dôjsť k pr epojeniu kladného a záporného pólu batérie, čo by malo za následok dočasné alebo trvalé pošk odenie batérie. • Nikdy nepoužívajt e poškodenú nabíjačku ani bat ériu. Zariadenie neuchovávajte v blízkosti vari? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 513

    Slovenčina 512 Upozornenie Nedodržanie bezpečnostných upozornení a predpisov môže spôsobiť zranenie alebo škodu na majetku Nepoužívajte zariadenie v blízkosti iných elektronických zariadení • V äčšina elektr onických zariadení vysiela signály na rádiovej frekvencii. V aše zariadenie môže rušiť iné elek tronické zaria ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 514

    Slovenčina 513 Nevystavujte zariadenie silnému dymu ani výparom Môže to spôsobiť poškodenie vonkajšieho povrchu zariadenia alebo jeho poruchu. Ak používate načúvací prístroj, obráťt e sa na jeho výrobcu ohľadom informácií o možnom rušení rádiovými signálmi Rádiové signály vysielané zariadením môžu ovplyvňovať nie ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 515

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 516

    Slovenčina 515 Mobilnému zariadeniu v enujte náležitú starostlivosť a používajte ho správnym spôsobom Udržujte zariadenie v suchu • Vlhkosť a kvapaliny môžu poškodiť súčiastky alebo elektronick é obvody vášho zariadenia. • Zariadenie nezapínajte, ak je mokré. Ak už zapnuté je, vypnite ho a okamžite vyberte batériu (ak ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 517

    Slovenčina 516 Zariadenie neuchovávajte v blízkosti magnetických polí • Vystavenie magnetickému poľu by mohlo spôsobiť poruchu zariadenia alebo vybitie b atérie. • Karty s magnetickými pruhmi, ak o sú kreditné karty, t elefónne karty, vkladné knižky či p alubné lístky , sa môžu vplyvom magnetických polí poškodiť. Zariad ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 518

    Slovenčina 517 Znížte riziko poranení pri opakujúcich sa pohyboch Ak opakov ane vyk onávate činnosti, ako sú napríklad stláčanie tlačidiel, kreslenie znak ov na dotykov om displeji prstami alebo prehrávanie hier , môžete si všimnúť občasné mierne bolesti rúk, krku, ramien alebo iných častí tela. Ak zariadenie používate dlh ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 519

    Slovenčina 518 Nepoužívajte zariadenie, ak je prasknuté alebo poškodené O prasknutý kryt displeja by ste si mohli poraniť ruky alebo tvár . Zariadenie odneste do servisného strediska spoločnosti Samsung a nechajte ho opraviť. Dávajte pozor , aby vám zariadenie nespadlo, a chráňt e ho pred nárazmi • Zariadenie sa môže pošk odi? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 520

    Slovenčina 519 Zariadenie nerozoberajte, neupravujte a nepokúšajte sa ho opraviť • Akékoľvek zmeny či úpravy zariadenia môžu mať za následok zrušenie platnosti záruky výrobcu. Ak zariadenie potr ebuje servis, prineste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung. • Nerozoberajte ani neprepichujte b atériu, mohlo by to spôso ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 521

    Slovenčina 520 Chráňte svoje osobné údaje a zabráňte úniku alebo zneužitiu citlivých informácií • Počas používania zariadenia si nezabudnite zálohov ať dôležité údaje. Spoločnosť Samsung nie je zodpovedná za stratu akýchkoľvek údajov . • Pri likvidácii zariadenia si zálohujte všetky údaje a potom zariadenie resetu ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 522

    Slovenčina 521 Škodlivý so ftvér a vírusy Ak chcete zariadenie chrániť pred škodlivým softvérom a vírusmi, dodržiavajte nasledujúce tipy na jeho používanie. Ich nedodržanie môže spôsobiť škody alebo stratu údajov , na ktoré sa nemusí vzťahovať záručný servis • Nepreberajte neznáme aplikácie. • Nenavštevujte nedô ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 523

    Slovenčina 522 Správna likvidácia t ohto výrobku (Elektrotechnický a elektronický odp ad) (Platí v krajinách so zavedeným separ ovaným zber om) T oto označenie na výrobku, príslušenstve alebo v sprievodnej brožúr e znamená, že výr obok ani jeho elektronické príslušenstvo (napríklad nabíjačka, náhlavná súprava, kábel USB ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 524

    Slovenčina 523 Správna likvidácia b atérií v t omto výrobku (Platí v krajinách so zavedeným separ ovaným zber om) T oto označenie na bat érii, príručke alebo balení znamená, že batérie v tomto výr obku by sa po skončení ich životnosti nemali likvidovať spolu s ostatným domovým odpadom. V prípade tak éhoto označenia chemi ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 525

    Slovenčina 524 Vyhlásenie Niektorý obsah a služby prístupné cez toto zariadenie patria tr etím stranám a sú chránené autorskými právami, patentmi, ochrannými známkami alebo inými zák onmi o duševnom vlastníctve. T ento obsah a služby sú poskyt ované výhradne pr e vaše osobné a nek omerčné používanie. Žiadny obsah ani s ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 526

    Slovenčina 525 Služby tretích strán môžu byť k edykoľvek uk ončené alebo pr erušené a spoločnosť Samsung nevyhlasuje ani nezaručuje, že akýk oľvek obsah alebo služba budú k dispozícii počas akékoľvek obdobia. Obsah a služby sú prenášané tr etími stranami pomocou sietí a prenosový ch zariadení, nad ktorými spoločno ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 527

    Slovenščina 526 V arnostne informacije T e varnostne informacije vsebujejo vsebino za mobilne naprav e. Vsa vsebina morda ni namenjena za vašo napra vo . Če želite prepr ečiti možnost telesnih poškodb in okvar napra ve, pred upor abo naprave preberite vse varnostne informacije . Opozorilo Neupoštevanje varnostnih na vodil in predpisov lahk ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 528

    Slovenščina 527 Naprave ne upor abljajte na prostem v času nevihte T akšno ravnanje lahko privede do električnega udara ali nepra vilnega delovanja naprave . Uporabljajte samo baterije, polnilnik e, dodatno opremo in pripomočke, ki jih je odobril proizvajalec • Uporaba splošnih baterij ali polnilnikov lahko skrajša življenjsko dobo va ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 529

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 530

    Slovenščina 529 Poz o r Neupoštevanje predpisanih opoz oril lahko privede do poškodb ali unič enja lastnine Naprave ne upor abljajte v neposredni bližini drugih elektronskih naprav • Večina elektronskih naprav uporablja radio frekvenčne signale. Uporaba naprave lahko povzroči motnje v delo vanju drugih elektronskih naprav. • Upor ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 531

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 532

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 533

    Slovenščina 532 Z vašo mobilno naprav o ravnajt e skrbno in ustrezno Naprava naj ne pride v stik s tek očinami • Vlaga in tekočine lahko poškodujejo dele naprave ali električna vezja naprave. • Če je vaša naprava vlažna, je ne vklapljajte. Če je vaša naprava že vklopljena, jo izklopite in takoj odstranite baterijo (če se nap ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 534

    Slovenščina 533 Naprave ne shr anjujte v bližini magnetnih polj • Če napravo izpostavite magnetnim poljem, njeno delovanje morda ne bo pravilno, bat erija pa se lahko izprazni. • M agnetna polja lahko poškodujejo magnetne kartice, kot so kreditne, telefonske in druge kartice, ter letalske karte. Ne uporabljajte naprav e ali aplikacij ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 535

    Slovenščina 534 Zmanjšajte možnost poškodb zaradi ponavljajočih dejanj Kadar ponavljate ista dejanja, kot je pritiskanje tipk, tipk anje znakov na zaslonu na dotik ali igranje iger , lahko pride do občasne neprijetnosti v vaših dlaneh, vratu, ramen ali drugih delih telesa. Kadar uporabljate vašo napravo dalj časa, držite napravo s spr o? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 536

    Slovenščina 535 Prepovedano je nanaša ti barvo ali lepiti nalepke na naprav o • Bar va in nalepke lahko zamašijo gibljive dele naprave in prepr ečijo normalno delovanje. • Če ste alergični na barvo ali kovinske dele izdelka, lahko to povzroči srbenje, izpuščaje ali otekanje kože. V tem primeru prenehajte uporabljati izdelek in ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 537

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 538

    Slovenščina 537 Zaščitite vaše osebne podatke, pr eprečite uhajanje tekočin ali izrabo občutljivih informacij • K adar uporabljate vašo napravo , varnostno kopirajte pomembne podatke. Samsung ne odgovarja za izgubo podatkov . • Preden zavržete vašo napravo , varnostno kopirajte vse podatke in jo ponastavite, če želite pr epre ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 539

    Slovenščina 538 • I zklopite brezžične funkcije, kot so Bluetooth, kadar jih ne uporabljate. • Če se naprava vede neobičajno, zaženite protivirusni pr ogram in preverite ali je okužena. • Pred zagonom na novo prenesenih aplikacij in datotek zaženite protivirusni program. • Na vaš računalnik namestite protivirusni prog ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 540

    Slovenščina 539 Ustrezno odstranje vanje baterij v tem izdelku ( Velja za držav e z ločenimi sistemi zbiranja) T a oznaka na bateriji, v navodilih ali na embalaži pomeni, da baterij ob izteku njihove življenjske dobe v tem izdelku ne smete odstraniti skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki. Oznake za kemijske elemente Hg, Cd ali Pb pomenijo ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 541

    Slovenščina 540 Zavrnitev odgov ornosti Določene vsebine in storitve, ki so na voljo v tej napravi, so last tretjih oseb in so zaščitene z zakoni o avtorskih pravicah, patentih ozir oma blagovnih znamkah in/ali drugimi zakoni v zvezi z intelektualno lastnino. T ake vsebine in storitve so na voljo izključno za osebno in neprofitno rabo. Uporab ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 542

    Slovenščina 541 Storitve tretjih oseb se lahko kadarkoli ukinejo ali prekinejo in Samsung na noben način ne jamči, da bo katera koli vsebina ali storitev ostala na voljo za katero koli časovno obdobje. T retje osebe vsebine in storitve pošiljajo prek omrežij in infrastrukture za prenašanje , na katere Samsung nima vpliva. Brez omejevanja sp ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 543

    Español 542 Información sobre seguridad Esta sección contiene información sobre seguridad par a dispositivos móviles. Algunos de los contenidos podrían no aplicarse a su dispositivo. A fin de e vitar lesiones a usted mismo y a otras personas, o daños al dispositivo, lea la inf ormación sobre seguridad del dispositivo antes de utilizarlo. Ad ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 544

    Español 543 No cause un cortocircuito en el cargador ni en el dispositivo Si lo hace, podría provocar una descar ga eléctrica o un incendio, o la batería podría funcionar de forma incorrecta o explotar . No utilice el dispositivo al aire libre dur ante una tormenta de ray os Si lo hace, podría provocar una descar ga eléctrica, o el dispositi ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 545

    Español 544 • Evite que la batería entre en contacto con objetos metálic os, ya que esto puede crear una conexión entre los terminales positivo y nega tivo de la batería y da ñ arla de forma permanente o temporal . • Nunca utilice cargadores ni baterías da ñ ados . No guarde el dispositivo en calefactores, microondas, equipamient ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 546

    Español 545 Precaución En caso de no cumplir con estas normas y advertencias de precaución, el usuario podría sufrir lesiones o provocar daños mat eriales No utilice el dispositivo cerca de otr os dispositivos electrónicos • La mayoría de los dispositivos electrónicos utilizan se ñ ales de radiofrecuencia. El dispositivo puede interfe ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 547

    Español 546 No exponga el dispositivo al humo o a emanaciones pesadas Si lo hace, podría da ñ ar la parte externa del dispositivo o provocar su mal funcionamiento. Si utiliza un audífono, c omuníquese con el fabricante para obtener información acerca de la interferencia de radio La radiofrecuencia que el dispositivo emite puede interferir con ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 548

    Español 547 Cumpla con todas las advertencias y normas de seguridad relacionadas con el uso de dispositivos móviles mientr as conduce un vehículo Mientras conduce, su responsabilidad principal es controlar el v ehículo de forma segura. Si la ley lo prohíbe, no utilice el dispositiv o móvil mientras conduce. P or su seguridad y la de los demá ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 549

    Español 548 Uso y mantenimient o correctos del dispositivo móvil Mantenga el dispositivo seco • La humedad y los líquidos pueden da ñ ar las partes o los circuitos electrónicos del dispositivo. • No encienda el dispositivo si está mojado. Si ya está encendido , apáguelo y quite inmediatamente la batería (si no puede apagarlo ni q ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 550

    Español 549 Si el dispositivo se calienta, interrumpa el uso del dispositivo o las aplicaciones durante un tiempo La exposición prolongada de la piel a un dispositivo caliente puede pro vocar síntomas de quemaduras con baja temperatura, como manchas r ojas y pigmentación. Si su dispositivo posee una lámpara o un flash para la cámara, no lo ut ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 551

    Español 550 Cuando utilice auriculares prot eja su audición y sus oídos • La exposición excesiva a sonidos fuertes puede ocasionar lesiones auditivas. • La exposición a sonidos altos mientras camina puede distraer su atención y provocar un acciden te. • Siempre baje el volumen antes de conectar los auriculares a una fuente de a ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 552

    Español 551 Garantice la máxima duración de la batería y el cargador • Evite cargar el dispositivo por más de una semana, ya que la sobrecar ga puede acortar la vida útil de la batería. • Con el tiempo, el dispositivo sin usar se descar ga y es necesario volver a cargarlo para usarlo. • Desconecte el cargador de las fuentes de ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 553

    Español 552 T enga en cuenta la siguiente información al limpiar el dispositivo • Utilice una toalla o un pa ñ o suave para limpiar el dispositiv o o el cargador . • Limpie los terminales de la batería con algodón o con una toalla. • No utilice sustancias químicas ni detergentes. Si lo hace , podría provocar la decoloración o ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 554

    Español 553 • En caso de perder el dispositivo o que se lo roben, cambie las contrase ñ as de sus cuentas para proteger su información personal. • Evite el uso de aplicaciones de fuentes desconocidas y bloquee el dispositivo con un patrón, una contrase ñ a o un PIN. No distribuya material protegido por derechos de autor No distribuya ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 555

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 556

    Español 555 Eliminación correcta de las baterías de este producto (Se aplica en países con sistemas de recolección por separado) La presencia de esta marca en las baterías, el manual o el paquete del producto indica que cuando haya finalizado la vida útil de las baterías no deberán eliminarse junto con otros residuos domésticos. L os sím ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 557

    Español 556 Cláusula de ex ención de responsabilidad Parte del contenido y de los servicios a los que se obtiene acceso mediante este dispositivo pertenecen a terceros y están prot egidos por derechos de autor , patente, mar ca registrada y/u otras leyes de propiedad int electual. Dicho contenido y dichos servicios se proporcionan únicamente p ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 558

    Español 557 Los servicios de terceros pueden finalizar o interrumpirse en cualquier momento y Samsung no ofrece representación ni gar antía respecto de la disponibilidad de contenido o servicio para ningún período de tiempo. El contenido y los servicios son transmitidos por terceros mediante redes e instalaciones de transmisión sobre las cual ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 559

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 560

    Svenska 559 Använd inte enhet en utomhus under åskväder Om du gör det kan det leda till en elektrisk kor tslutning eller till att enheten inte fungerar på rätt sätt. Använd batterier , laddare, tillbehör och produkter som godkänts av tillverkaren • Om du använder universalbatterier eller -laddare kan det förkorta enhetens livsläng ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 561

    Svenska 560 • S e till att batteriet inte kommer i kontakt med metallför emål eftersom detta kan skapa kor tslutning mellan + och – -polerna på batteriet och leda till tillfälliga eller permanenta skador på batteriet. • Använd aldrig en skadad laddare eller ett sk adat batteri. Förvara inte enheten när a eller på värmealstrand ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 562

    Svenska 561 V ar försiktig! Om du underlåter att följa v arningarna och reglerna av seende säkerhet kan det leda till allvarlig personskada eller skada på egendom Använd inte enhet en i närheten av annan elektronisk utrustning • D e flesta elektroniska enheter använder radiovågssig naler . Din enhet kan störa andra elektroniska enhet ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 563

    Svenska 562 Om du använder en hörappara t, kontakta tillv erkaren för information om radiostörningar Radiofrekvensen som avges av enheten kan störa vissa hörapparater . Innan du använder enheten ska du kontakta tillverkaren för att avgöra huruvida hörapparaten kommer att påverkas av radiofrekvenser som avges av enheten. Använd inte enhe ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 564

    Svenska 563 • Avbr yt samtal vid mycket trafik eller dåliga väderförhållanden. Regn, snöblandat regn, snö, is och m ycket trafik kan utgöra en fara. • G ör inga anteckningar och slå inte upp telefonnummer . Att skriva meddelanden eller bläddra genom adressboken tar bort uppmärksamheten från ditt första ansvar , att köra säk ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 565

    Svenska 564 Förvara inte enheten tillsammans med metallf öremål som mynt, nycklar och halsband • Enheten k an repas eller förstöras . • Om batteripolerna kommer i kontakt med metallföremål kan det börja brinna. Förvara inte enheten när a magnetiska fält • Tekniska fel kan uppstå och batteriet kan laddas ur efter att ha ut ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 566

    Svenska 565 Minska risken för förslitningsskador När du utför någon rörelse upprepade gånger t .ex. trycka på k nappar , skriva tecken på en pekskärm med fingrarna eller spela spel, kan du ibland känna dig stel i händerna, nacken, axlarna eller andra delar av kroppen. Om du använder enheten under längre perioder ska du hålla enheten ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 567

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 568

    Svenska 567 T a inte isär , modifiera inte och reparera inte enheten • D et är inte säkert att tillverkarens garanti gäller om enheten ändras eller modifieras. Om enheten behöver service ska du ta med den till ett Samsung-servicecenter . • Ta inte isär och gör inte hål på ba tteriet, då det kan explodera eller börja brinna. ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 569

    Svenska 568 Skydda dina personliga data och förhindra a tt information kommer ut på grund av felaktig anv ändning av känslig information • Säker hetskopiera viktiga data när du använder enheten. Samsung är inte ansvarigt för förlust av data. • När du gör dig av med enheten sk a du säkerhetskopiera alla data och återställa e ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 570

    Svenska 569 • I naktivera trådlösa funktioner , såsom Bluetooth, när de inte används. • Om enheten inte reagerar normalt, ska du köra ett antivirusprogram för att söka efter virus. • Kör ett antivirusprogram på enheten innan du startar nyligen hämtade program och filer . • I nstallera antivirusprogram på datorn och k ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 571

    Svenska 570 Korrekt a vfallshantering av batt erierna i denna produkt (Gäller i länder med separata insamlingssystem) Denna markering på batteriet, i manualen eller på förpackningen anger att batterierna i denna produkt inte bör slängas tillsammans med annat hushållsavfall. De kemiska symbolerna Hg, Cd eller Pb visar i förekommande fall at ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 572

    Svenska 571 Ansvarsfriskrivning En del innehåll och tjänster som är tillgängliga via denna enhet tillhör tredje part och skyddas genom upphovsrätt, patent, varumärken och/ eller annan upphovsrättslagstiftning. Sådant innehåll och sådana tjänster tillhandahålls endast för ditt personliga, icke-kommersiella bruk. Du får inte använda i ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 573

    Svenska 572 Tr edjepartstjänster kan när som helst avslutas eller avbrytas, och Samsung garanterar inte att något innehåll eller någon tjänst kommer att finnas tillgänglig under en viss tid. Innehåll och tjänster överförs av tredje part via nätverk och överföringsresurser som Samsung inte har någon kontroll över . Utan att det påve ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 574

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 575

     574     ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 576

     575        ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 577

     576      ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 578

     577    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 579

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 580

     579   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 581

     580        ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 582

     581     ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 583

     582     ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 584

     583     ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 585

     584     ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 586

     585        ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 587

     586  ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 588

     587     ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 589

     588        ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 590

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 591

     590   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 592

     591   ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 593

    T ürkçe 592 Güvenlik bilgisi Bu güvenlik bildirisinde mobil cihazlar için içerikler bulunmaktadır . Bazı içerikler cihazınız için uygulanamıyor olabilir . Kendinize, diğer kişilere veya cihazınıza zarar gelmesini önlemek için, cihazı kullanmadan önce güvenlik bildirilerini okuyun. Uyarı Güvenlik uyarılarına ve düzenlemele ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 594

    T ürkçe 593 Fırtına sırasında cihazı dışarıda kullanmayın Aksi halde elektrik çarpabilir veya cihaz arızalanabilir . Üreticinin onayladığı pilleri, şarj cihazlarını, aksesuarları v e birlikte verilen ürünleri kullanın • Sıradan pillerin veya şarj cihazlarının kullanılması halinde cihazınızın kullanım ömrü kısa ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 595

    T ürkçe 594 Cihazınızı ısıtıcıların, mikrodalgaların, sıcak mutfak aletlerinin v e yüksek basınçlı kapların yakınında ya da içinde saklamayın • Pil sızıntısı olabilir . • Cihazınız aşırı ısınabilir v e yangın çıkabilir . Cihazınızı havada yüksek oranda toz bulunan alanlarda kullanmayın veya saklamayın T ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 596

    T ürkçe 595 T aşıma ve nakliye sırasında dikkat edilecek hususlar • Araca indirme-bindirme ve taşıma sırasında maksimum dikkat gösterilmelidir . • Araca yükleme sırasında amb alajın tamamen kap alı olduğundan ve hasar görmemiş olduğundan emin olunmalıdır . • Üst üste belirtilen adetlerden fazla koli istiflenmemelidir . ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 597

    T ürkçe 596 • Eğer tıbbi cihaz kullanıy orsanız, cihazı kullanmadan önce ekipman üreticisi ile t emasa geçerek ekipmanın cihazın radyo fr ekanslarından etkilenip etkilenmediğini belirleyin. • Elektronik cihazların bir uçakta kullanılması uçağın elektronik navigasyon aletleri ile etkileşime girmesine sebep olabilir . Kalkar ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 598

    T ürkçe 597 Cihazınızdan veya pilden garip duman veya ses çıkıyorsa ya da cihazdan veya pilden duman veya sıvı kaçağı olduğunu görürseniz, cihazı kullanmayın derhal durdurun ve bir Samsung Servis Merkezine götürün Bunu yapmamanız yangına v eya patlamaya sebep olabilir . T aşıt kullanırken, mobil cihaz kullanımıyla ilişki ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 599

    T ürkçe 598 Mobil cihazınıza b akım yapın v e dikkatli kullanın Cihazınızı kuru tutun • Nem ve sıvılar cihazınızdaki parçalara veya elektronik devrelere hasar verebilir . • Eğer cihazınız ıslanmışsa açmayın. Eğer cihazınız açıksa, kapatın ve pilini derhal çıkarın (eğer cihazınız kap anmazsa veya pili çıkaram ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 600

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 601

    T ürkçe 600 Bir kulaklık kullanırken kulaklarınızı ve duyu organlarınızı koruyun • Y üksek sese aşırı maruz kalınması halinde işitme yeteneği zarar gör ebilir . • Y ürürken yüksek sese aşırı maruz kalmak dikkatinizi dağıtabilir ve kaza yapmanıza neden olabilir . • Kulaklıkları ses kaynağına takmadan önce sesi ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 602

    T ürkçe 601 Pil ve şarj cihazında maksimum kullanım ömrü sağlayın • Cihazınızı bir haftadan daha uzun süre şarj etmeyin; fazla şarj etmek, pilin kullanım ömrünü kısaltabilir . • Zamanla, kullanılmayan cihaz boşalır ve kullanılmadan önce yeniden şarj edilmeleri gerekir . • Şarj cihazını kullanmadığınız zamanlar ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 603

    T ürkçe 602 Cihazı kullanım amacı dışında herhangi bir amaç için kullanmayın Cihazınız arızalanabilir . Cihazı toplu ortamlarda kullanırken başkalarını rahatsız etmekt en kaçının Cihazınızın bakımını yalnızca yetkili elemanlara yaptırın Y etkili olmayan kişilerin cihazınıza bakım yapmaya çalışması sonucunda c ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 604

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 605

    T ürkçe 604 Bu ürünün doğru şekilde atılması (Atık Elektrikli ve Elektronik Cihazlar) (Ayrı toplama sistemlerine sahip ülk eler içindir) Ürünün, aksesuarların veya ilgili belgelerin üzerinde bulunan bu işaret, ürünün ve elektr onik aksesuarlarının (örn. şarj cihazı, kulaklık, USB kablo) diğer ev atıklarıyla birlikte a ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 606

    T ürkçe 605 Pilin doğru şekilde atılması (Ayrı toplama sistemlerine sahip ülk eler içindir) Pildeki, kılavuzdaki veya ambalajdaki bu işar et bu üründeki pillerin kullanım ömürlerinin sonunda diğer ev atıkları ile birlikte atılmaması gerektiğini belirtir . Hg, Cd veya Pb kimyasal sembolleri pilin EC Y önetmeliği 2006/66' ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 607

    T ürkçe 606 Y asal Uyarı Bu cihaz yoluyla erişilebilen bazı içerik ve hizmetler üçüncü şahıslara ait olup telif hakkı, patent, ticari marka ve/veya diğer fikri mülkiyet kanunları ile k orunmaktadır . Bu içerik ve hizmetler yalnızca ticari olmayan şahsi kullanıma yönelik olarak sunulmaktadır . Hiçbir içerik veya hizmeti, iç ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 608

    Українська 607 Зах оди безпеки Цей розділ містить інформацію про мобільні пристрої. Деяка інформація може не стосуватися вашого пристрою. Щоб уникнути травмування себе та інших осіб, а тако ж ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 609

    Українська 608 Не використовуйте пристрій надворі під час грози Це може призвести до ураження електричним струмом або несправност і пристрою. Використовуйте акуму лятори, зарядні пристрої, а? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 610

    Українська 609 • Уникайте конт акту акумулятора і з металевими предметами, оск і л ь ки вони можут ь з’ є днати полюси «+» і «-» і призвести до тим часового або повного пошкодження акумулят ора ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 611

    Українська 610 У в ага! Недотримання правил і попереджень про безпеку може призвести до серйозної травми або пошкодження майна Не використовуйте пристрій поблизу інших електронних пристроїв ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 612

    Українська 611 Уникайте кон такту пристрою з густим димом або газами Це може призвести до пошкодження зовн і шн ь о ї частини пристрою або його несправност і . У разі використання слухового апа? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 613

    Українська 612 Дотримуйт есь усіх правил і попереджень про безпеку щодо використання мобільних пристроїв під час керування транспортним засобом Перебуваючи за кермом, потр і бно забезпечити ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 614

    Українська 613 Доглядайт е та використовуй те пристрій належним чином Захищайте пристрій від потрапляння вологи • Волог і ст ь і вс і т ипи р і дин можут ь призвести до пошкодження деталей аб? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 615

    Українська 614 Не використовуйте пристрій або програми якщо пристрій перегріт о Т ривала д і я перегр і т ого пристрою на вашу шк і р у може спричинити до виникнення таких симптом і в низ ь котем ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 616

    Українська 615 Захист органів слуху та вух під час використання гарнітури • Гучн і звуки можут ь призвести до пог і ршення слуху. • Гучн і звуки можут ь в і двол і кти вас п і д час руху , і при? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 617

    Українська 616 Забезпечення максимального терміну служби акумулятора та зарядного пристрою • Уникайте заряджання пристрою б і л ь ше т ижня, оск і л ь ки перезарядження може призвести до ско ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 618

    Українська 617 Під час чищення пристрою дотримуйтеся таких вказівок • Протирайте пристр і й або зарядний пристр і й рушником чи грубою тканиною. • Очищуйте контакти акумулят ора за допомо? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 619

    Українська 618 • Регулярно перев і ряйт е сво ї обл і ков і записи, щоб д і знатися про наявн і ст ь неав торизованого або п і дозр і лого ї х використання. Якщо ви пом і тили буд ь -як і ознаки зло? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 620

    ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 621

    Українська 620 Утилізація акумулят орів виробу (Ст осу є т ь ся кра ї н, в яких запроваджено системи розпод і лено ї утил і зац ії ) Позначка на акумулятор і , пос і бнику користувача або упаковц і ? ...

  • Elica 35CC Evoque F/35 - page 622

    Українська 621 Заява про неприйняття відповідальнос ті Деякий вм і ст і послуги, доступ до яких можливий завдяки використанню ц ь ог о пристрою, належат ь трет і м сторонам і захищен і зак оном п ...

Manufacturer Elica Category Exhaust hood

Documents that we receive from a manufacturer of a Elica 35CC Evoque F/35 can be divided into several groups. They are, among others:
- Elica technical drawings
- 35CC Evoque F/35 manuals
- Elica product data sheets
- information booklets
- or energy labels Elica 35CC Evoque F/35
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Elica 35CC Evoque F/35.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Elica 35CC Evoque F/35, service manual, brief instructions and user manuals Elica 35CC Evoque F/35. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Elica 35CC Evoque F/35.

A complete manual for the device Elica 35CC Evoque F/35, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Elica 35CC Evoque F/35 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Elica 35CC Evoque F/35.

A complete Elica manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Elica 35CC Evoque F/35 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Elica 35CC Evoque F/35, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Elica 35CC Evoque F/35, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Elica 35CC Evoque F/35 - which should help us in our first steps of using Elica 35CC Evoque F/35
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Elica 35CC Evoque F/35
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Elica 35CC Evoque F/35 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Elica 35CC Evoque F/35?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Elica 35CC Evoque F/35, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Elica 35CC Evoque F/35 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)