Manual Teac LP-R500

96 pages Not applicable
Download

Go to site of 96

Summary
  • Teac LP-R500 - page 1

    DEUTSCH 77-20LR50000721 CD rec order with turn table/cassette play er BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI HANDLEIDING Z LP-R500 ITALIANO NEDERLANDS ...

  • Teac LP-R500 - page 2

    2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS 1) Read these instructions. 2) Keep these instructions. 3) Heed all warnings. 4) Follow all instructions. 5) Do not use this apparatus near water. 6) Clean only with dry cloth. 7) Do no t b lo ck an y v en ti la ti on op en in gs . I ns ta ll in ac co rd an ce with the manufacturer’s instructions. 8) D o n o t i n ...

  • Teac LP-R500 - page 3

    3 CAUTION < DO NOT RE MOVE THE E XTERN AL CASES O R C ABINE TS TO EXPO SE THE ELECTRONICS. NO USER SERVICEABLE PARTS ARE WITHIN. < I F Y O U A R E E X P E R I EN C I N G P R O B L E MS W I T H T H I S P R O DU C T , C O NT A C T T E A C F O R A S E R VI C E R E F ER R A L . D O N O T U S E T H E PRODUCT UNTIL IT HAS BEEN REPAIRED. < U SE O ...

  • Teac LP-R500 - page 4

    4 Inhalt Da nke , d ass S ie si ch fü r T EAC e nt sch ied en h abe n. L ese n S ie di ese Be die nung san lei tung bi tte au fme rksa m d urch , u m di e Leistung des LP-R500A in vollem Umfang nutzen zu können. Vor der ersten Inbetriebnahme ................................... 4 Umgang mit Schallplatten ........................................ 5 ...

  • Teac LP-R500 - page 5

    5 DEUTSCH Umgang mit Schallplatten Hinweise zum Umgang mit Schallplatten < Fas sen Sie Sch allpl atten i mmer an de r Außenk ante und d em Label an un d ac hten S ie d arau f, d ass Si e sa uber e Hä nde ha ben. Au ch Ha ut cre me s kö nn en Rü ck st änd e a uf S ch all pl at ten h in ter la sse n, die die Wiedergabequalität dauerhaft beei ...

  • Teac LP-R500 - page 6

    6 Achtung < Ge be n S ie D is cs , d ie v er f or mt o de r b es ch äd ig t s in d, ni c ht m it d em L P- R5 0 0A w ie d er . D ie W ie de rg ab e s ol ch er D is cs k a nn z u irreparablen Schäden des Abtastsystems führen. < Bed ruckb are CD -R und C D-RW D iscs s ind ni cht e mpfeh lensw ert, da d ie Lab elsei te Kle bstof frest e aufwe ...

  • Teac LP-R500 - page 7

    7 DEUTSCH Details zu CD-R und CD-RW Discs C D- R D i sc s k ö nn e n n u r e i n ma l b e sc h ri e b en w e r de n . D a n ac h können sie nicht mehr gelöscht oder erneut beschrieben werden. Fal ls auf ein er CD-R Di sc jedoc h noch fre ier Spe icher platz is t (und di e Di sc no ch n ich t fi na lis ie rt w urd e) , ka nn au f i hr z usä tz l ...

  • Teac LP-R500 - page 8

    8 Umgang mit Cassettenbändern (Musik-Cassetten) Verwendungshinweise < Öf fn en S ie C ass et ten n ic ht, u nd zi eh en Si e n ich t d as B an d au s einer Cassette. < B e r ü h r e n S i e n i c h t d a s B a n d e i n e r C a s s e t t e . < Lag ern S ie Ca ssett enbän der nic ht an Ort en, a n den en s ie ho her Luftfeuchtigkeit ode ...

  • Teac LP-R500 - page 9

    9 DEUTSCH LR LINE OUT L R LINE IN A B C D Weiß Weiß Weiß Rot Rot Weiß Cassetten Deck, usw . Anschlüsse ACHTUNG: < S c h a l t e n S i e z u e r s t d e n L P - R 5 00 A u n d a l l e G e r ä t e, d i e S i e anschließen möchten, aus. < L e se n S ie d i e H i nw e is e i n d en B e di e nu n gs a nl e it u ng e n a ll e r Komponenten, ...

  • Teac LP-R500 - page 10

    10 Gerätefunktionen und die Fernbedienung A P O W E R Be tä ti ge n S ie z um E in - o der A us sc ha lt en d es L P- R5 00 A d ies en Schalter. B P H O N O / T A P E / A U X , C D , F M / A M Bet ätige n Si e di e PH ONO/T APE/A UX-T aste, und w ähle n Sie zum Wiedergeben einer Schallplatte PHONO aus. Bet ätige n Si e di e PH ONO/T APE/A UX-T ...

  • Teac LP-R500 - page 11

    11 DEUTSCH H S p r u n g / S u c h e ( .m / ,/ ), TUNING ( ) I n d e r C D - B e t r ie b s a r t k ö n n e n S i e m i t t e l s d i e s e r T a s t en T i t e l überspringen. Hal ten S ie d iese Ta sten anh alten d ge drück t, u m ein e be stimm te Position innerhalb eines Titels zu suchen. In d er UK W/ MW -Be tr ieb sa rt ( FM/ AM ) di en en ...

  • Teac LP-R500 - page 12

    12 J                              !                       ? ...

  • Teac LP-R500 - page 13

    13 DEUTSCH 1 S c h a l t e n S i e d e n L P - R 5 0 0 A d u r c h B e t ä t i g e n d e s P O W E R - Schalters ein. 2 W ählen Sie mit tels de r zugeh örige n Taste eine Si gnalq uelle zur Wiedergabe aus. < U m d a s A ud i os i gn al e in e r a n A U X a ng e sc h lo ss e ne n e xt e rn e n Sig nalqu elle wie derzu geben , bet ätige n Sie ...

  • Teac LP-R500 - page 14

    14 Radiowiedergabe 1 W ä h l e n S i e m i t t e l s F M / A M - T a s t e U K W o d e r M W a u s . 2 W ä h l e n S i e d i e E m p f a n g s f r e q u e n z d e s g e w ü n s c h t e n Senders aus (automatischer Sendersuchlauf). Halten Sie eine der TUNING-Tasten ( oder ) gedrückt, bis sich der im Display angezeigte Frequenzwert ändert. < ...

  • Teac LP-R500 - page 15

    15 DEUTSCH S i e k ö nn e n d i e P r o gr a m m sp e i c he r p l ät z e 1 b i s 9 m i t U K W - u n d MW-Senderempfangsfrequenzen belegen. 1 S t e l l e n S i e d i e E m p f a n g s f r e q u e n z d e s g e w ü n s c h t e n Senders ein (folgen Sie den Bedienschritten 1 b i s 2 a uf Seite 14). 2 B e t ä t i g e n S i e d i e M E M O R Y - T ...

  • Teac LP-R500 - page 16

    16 Adapter T ranspor tsicherungsschraube Schallplattenwiedergabe < L ö s e n S i e v o r I n b e t r i e b n a h m e d e s L P - R 5 0 0 A d i e T r a n s p o r t - s i c h e r u n g s s c h r a u b e , i n d e m S i e s i e m i t t e l s M ü n z e o d e r Schraubendrehers im Uhrzeigersinn drehen. 1 B e t ä t i g e n S i e z u m A u s w ä h ...

  • Teac LP-R500 - page 17

    17 DEUTSCH 7 F ühren Si e d en Ton arm b ehuts am übe r d ie Ein laufr ille d er Sc ha ll pl at te ( od er d ie Vo rl au fr il le v or d em g ew ün sc hte n Titel). Der Plattenteller beginnt sich zu drehen. 8 S e n k e n S i e d e n T o n a r m m i t t e l s T o n a r m l i f t b e h u t s a m a b . Fal ls Si e den Ton armli ft ni cht ver wende ...

  • Teac LP-R500 - page 18

    18 CD-Wiedergabe 4 B e t ä t i g e n S i e z u m S c h l i e ß e n d e r D i s c - S c h u b l a d e d i e O P E N / CLOSE-Taste ( L ). < A c h t e n S i e d a r a u f , d a s s S i e s i c h h i e r b e i n i c h t d i e F i n g e r e i n - klemmen. < Es kan n ei nige Sek unden d auern , bi s der L P-R50 0A d ie Di sc l ädt. Wäh rend d e ...

  • Teac LP-R500 - page 19

    19 DEUTSCH A D i e W i e d e r g a b e z e i t w e i s e u n t e r b r e c h e n ( P a u s e ) Betätigen Sie während der Wiedergabe die PLAY/PAUSE-Taste ( y / J ). Die Wiedergabe wird an der aktuellen Position unterbrochen. Betätigen Sie zum Fortsetzen der Wiedergabe bitte erneut die PLAY/PAUSE-Taste ( y / J ). B B e e n d e n d e r W i e d e r ...

  • Teac LP-R500 - page 20

    20 Wiedergabe einer programmierten Titelfolge D ie W i e de rg a be ab f ol g e v o n b is z u 32 T i te ln k an n pr o gr a mm ie r t werden. < Bev or Sie mit de r Pro gramm ierun g begi nnen, legen Sie ei ne Di sc ein und wählen Sie als Signalquelle „CD“ aus. < B e i W i e d e r g a b e e i n e r p r o g r a m m i e r t e n T i t e l f ...

  • Teac LP-R500 - page 21

    21 DEUTSCH Titel am Ende einer programmierten Titelfolge hinzufügen Betätigen Sie im Stoppmodus die PROGRAM-Taste. Wählen Sie mittels . od er / -T aste eine Tit elnum mer aus, und betätigen Sie anschließend die PROGRAM-Taste. De r a usg ewä hlt e T it el is t n un d er le tzt e Ti tel de r p rog ra mmi ert en Titelfolge. Den letzten Titel ein ...

  • Teac LP-R500 - page 22

    22 Bei jedem Betätigen der DISPLAY-Taste ändert sich die Display- anzeige, wie folgt: CD/CD-R/CD-RW Wiedergabe Tit elnum mer und verst riche ne Wie derga bedau er des aktuel len Titels c Verbleibende Zeit des aktuellen Titels c Gesamte verstrichene Zeit der Disc c Verbleibende Wiedergabedauer der Disc Aufnahmebereitschaft T i t e l n u m m e r u ...

  • Teac LP-R500 - page 23

    23 DEUTSCH Wiedergeben einer Cassette 1 1 B etäti gen S ie zum Au swähl en vo n T APE ei n- od er zwe imal die PHONO/TAPE/AUX-Taste. < Durc h je des Bet ätige n de r PH ONO/ TAPE/ AUX-T aste s chal tet d er LP- R500A zwi schen „PH ONO/T APE“ (Pl atten spiel er o der Casse tten Deck) und AUX (externe Signalquelle) um. 2 Ö f f n e n S i e ...

  • Teac LP-R500 - page 24

    24 Wiedergeben einer Cassette 2 A B e e n d e n d e r W i e d e r g a b e Betätigen Sie während der Wiedergabe die STOP-Taste ( H ). B D i e W i e d e r g a b e z e i t w e i s e u n t e r b r e c h e n ( P a u s e ) Betätigen Sie während der Wiedergabe die PAUSE-Taste ( J ). Dur ch e rneut es B etäti gen der PA USE-T aste wi rd d ie W ieder g ...

  • Teac LP-R500 - page 25

    25 DEUTSCH Der Schreibvorgang 1 U K W / M W- S e n d u n g e n s o w i e A u d i o ma t e r i a l v o n P H O N O - , T A P E ( Ca ss e tt e) o de r am A UX - Ei ng a ng a n ge sc h lo ss e ne n Au d io qu e ll en kann mittels CD-Recorder aufgezeichnet werden. 1 B e t ä t i g e n S i e z u m A u s w ä h l e n d e r a u f z u z e i c h n e n d e n ...

  • Teac LP-R500 - page 26

    26 Der Schreibvorgang 2 Bei Au fzeic hnung e iner Ton quell e mit s tarke n N ebeng eräus chen oder einer analogen Signalquelle und automatischer Titel- num mernv ergab e üb erste igt die Z ahl ver geben er T iteln ummer n möglicherweise die tatsächliche Anzahl aufgenommener, eigen- ständiger Titel. In diesem Fall ist die manuelle Vergabe der ...

  • Teac LP-R500 - page 27

    27 DEUTSCH Aufzeichnen von Cassette Starten oder zeitweises Unterbrechen (Pause) der Cassettenwiedergabe. < B e t ä t i g e n S i e z u m S t a r t e n d e r W i e d e r g a b e d i e P L A Y - T a s t e ( y ) . < B etät ige n S ie z um ku rzze iti gen Un ter brec hen d er Wi eder gab e die PAUSE-Taste ( J ) und anschließend die PLAY-Taste ...

  • Teac LP-R500 - page 28

    28 Finalisieren 3 B e t ä t i g e n S i e d i e F I N A L I Z E - T a s t e , w ä h r e n d s i c h d e r LP-R500A im Stoppmodus befindet. Im Display wird die Meldung „FINAL“ angezeigt. < B e t ä t i g e n S i e z u m B e e n d e n d e r F i n a l i s i e r u n g d i e S T O P - T a s t e ( H ). 4 B e t ä t i g e n S i e z u m S t a r t ...

  • Teac LP-R500 - page 29

    29 DEUTSCH Löschen oder Aufheben der Finalisierung bei CD-RW Discs Löschvorgänge können nur bei nicht finalisierten Discs vorgenom- men werden. Wen n ei ne CD-RW Di sc berei ts f inali siert wu rde, heb en S ie zuers t d ie Finalisierung auf, um danach einen Löschvorgang durchzuführen. D en k en S ie b i tt e d a ra n , d a ss C D- R D is c s ...

  • Teac LP-R500 - page 30

    30 De r L P- R5 00 A b es it zt e in e T im er fu nk ti on f ür di e A uf na hm ed au er , d ie e s I hn e n e r mö g l ic h t , v o n R a d io o d er a n de r e n a m L P -R 5 00 A ang eschl ossen en Kompo nente n a ufzun ehmen u nd das gewü nscht e Aufzeichnungsende mittels REC OFF Timer zu programmieren. Di e R EC O FF- Tim erfu nkt ion ka nn ...

  • Teac LP-R500 - page 31

    31 DEUTSCH Wichtige Hinweise zur Verwendung einer Zeitschaltuhr < N a c h d e m E i n s c h a l t en v i a Z e i t sc h a l t u h r b e n ö t i g t d e r L P - R 5 00 A ung efähr 30 Sek unden zum Ein lesen der im CD-La ufwer k befi ndlic hen CD-R oder CD-RW Disc sowie zum Starten der Aufzeichnung. Dah er empf iehlt e s sich, d ie Eins chalt ze ...

  • Teac LP-R500 - page 32

    32 Hilfe bei Funktionsstörungen So llte n b eim Be trei ben de s L P-R 500A et wai ge Fu nkti ons stö rung en auf trete n, vers uchen S ie bitt e, ob Sie an hand de r folge nden Hin weise sel bst Ab hilfe sc haffe n k önnen , b evor S ie sic h a n I hren Fac hhänd ler oder ein autorisiertes TEAC Servicecenter wenden. Allgemein Keine Strom-/Span ...

  • Teac LP-R500 - page 33

    33 DEUTSCH Meldungen Technische Daten TRACK 0 0:00 I m L a uf w er k b e fi nd e t s ic h e in e u n be sc h ri e be n e C D -R / CD - RW Disc. bUSY Das Inh altsv erzei chnis (T OC) der Di sc w ird ei ngele sen. Ha ben Si e bitte einen Moment Geduld. CLOSE Die Disc-Schublade wird geschlossen. ErASE Löschen des letzten Titels einer CD-RW Disc. ErAS ...

  • Teac LP-R500 - page 34

    34 Indice Gr a zi e p er a ve r s ce lt o T EA C. L eg g et e a tt en ta me nt e q ue st o m a n u a l e p e r o t t e n e r e l e p r e s t a z i o n i m i g l i o r i d a q u e s t o apparecchio. Prima di utilizzare l’apparecchio .................................3 4 Come maneggiare I dischi .......................................3 5 Come sostit ...

  • Teac LP-R500 - page 35

    35 ITALIANO Come maneggiare I dischi Precauzioni da seguire < No n to cc ate I s olc hi de l d isc o. Ma ne ggi at e i d isc hi s olo c on l e ma ni p uli te p ren dend oli p er i bo rdi e t occa ndo s olo l’ eti chet ta. An che se le m ani s ono p uli te las cia no sul la su perf ici e d el d isc o dei residui che col tempo possono deteriorar ...

  • Teac LP-R500 - page 36

    36 Vi co nsigl iamo d i util izzar e CD con march io “DI GITAL AUDIO ”, CD-R e CD-RW. CD CD-R CD-RW < Co pie p rot ett e e al tri di schi no n c onf orm i a llo st and ard d el CD non possono essere letti su questo apparecchio. < Se ut ili zz ate qu est o t ip o d i d isc hi l a TE AC C orp ora tio n e le s ue fil iali non s ono respo nsa ...

  • Teac LP-R500 - page 37

    37 ITALIANO Riguardo ai CD-R e CD-RW I C D -R p o ss o n o e s s er e m a s te r iz z at i s ol o u na v o lt a . U na v o lt a masterizzati non possono essere cancellati o registrati di nuovo. Co munq ue se c’ è a nco ra sp azio di spo nib ile s ul di sco ( e q uest o n o n è a n c o r a s t a t o f i n a l i z z a t o ) è p o s s i b i l e c ...

  • Teac LP-R500 - page 38

    38 Come maneggiare le cassette Precauzioni : < N o n a p r i t e l e c a s s e t t e n é e s t r a e t e n e i l n a s t r o . < N o n t o c c a t e i l n a s t r o . < N o n u s a t e c a s s e t t e i n l u o g h i m o l t o c a l d i o m o l t o u m i d i . Precauzioni per la conservazione < Ten ete l e cas sette lont ano da mag net ...

  • Teac LP-R500 - page 39

    39 ITALIANO LR Uscita linea (LINE OUT) L R Ingresso linea (LINE IN) A B C D Bianco Bianco Bianco Rosso Rosso Bianco Registratore di cassette , etc. Collegamenti Pre cauzi oni: < P r i m a d i e f f e t t u a r e I c o l l e g a m e n t i s p e g n e t e t u t t i g l i al t r i apparecchi. < L e g g e t e l e i s t r u z i o n i d i o g n i a ...

  • Teac LP-R500 - page 40

    40 Funzioni dell’apparecchio e del telecomando A P O W E R Per accendere o spegnere l’apparecchio premere questo tasto. B P H O N O / T A P E / A U X , C D , F M / A M Pre mete i l t asto “PH ONO/T APE/A UX” e se lezio nate “ PHONO ” per ascoltare un disco. P re me te i l t as to “ PH ON O/ T AP E/ AU X ” e s el e zi on at e “T A ...

  • Teac LP-R500 - page 41

    41 ITALIANO H S k i p / S e a r c h ( .m / ,/ ), TUNING ( ) Durante l’ascolto di CD utilizzate questi tasti per saltare brani. Te nete teli pr emut i i nve ce p er ce rcar e u n d eter min ato pu nto d i un brano. Ne ll a m od ali tà F M/ AM u ti lli za te q ue st i ta st i p er s in ton iz za re l e stazioni. I R E C O R D Usate questo tasto pe ...

  • Teac LP-R500 - page 42

    42 A g i r a d i s c h i B v i t e d i f i s s a g g i o d e l p i a t t o d u r a n t e i l t r a s p o r t o Pri ma d i u tiliz zare i l gi radis chi al lenta te que sta vi te r uotan dola i n senso orario con una moneta o un cacciavite. Vista laterale della vite per il trasporto. Durante il trasporto , come viene spedito dalla fabbrica. Durante ...

  • Teac LP-R500 - page 43

    43 ITALIANO 1 P r e m e t e i l t a s t o “ P O W E R ” p e r a c c e n d e r e l ’ a p p a r e c c h i o . 2 Selezionate una sorgente premendo il tasto corrispondente. < P e r a s c ol t a r e u n a s o r g e nt e e s t e rn a c o l l eg a t e l a a i c o n ne t t o ri “AU X”, sel ezio nate” AUX” pr emen do il t asto “ PHON O/AU ...

  • Teac LP-R500 - page 44

    44 Per ascoltare la radio 1 S e l e z i o n a t e F M o A M u t i l i z z a n d o i l t a s t o “ F M / A M ” . 2 S elezi onate la s tazio ne c he de sider ate a scolt are ( selez ione automatica). Tenete premuto il tasto “TUNING” ( o r ) finc hè la fre quenz a evidenziata sul display inizia a cambiare. < Il p roces so di s inton izzaz ...

  • Teac LP-R500 - page 45

    45 ITALIANO E’ possibile memorizzare le stazioni FM ed AM nei canali di pre- impostazione, rispettivamente da 1 a 9. 1 S inton izzat e la s tazio ne ch e de sider ate a scolt are ( veder e i punti 1 e 2 a pag.4 4). 2 P remet e il tasto “ENT ER/ME MORY” . “FM” o “AM” e “MHz” o “kHz” iniziano a lampeggiare. < Pot ete sin toni ...

  • Teac LP-R500 - page 46

    46 Per ascoltare un disco < Pr im a d el l’ ut il izz o a ll en ta te c om pl et ame nt e l a v it e d i fi ss ag gi o gir andol a in sens o orari o per mez zo di una monet a e poi tog liete il proteggi-puntina. 1 P r e m e t e i l t a s t o “ P H O N E / A U X ” u n a o d u e v o l t e p e r selezionare “PHONO”. 2 S o l l e v a t e d ...

  • Teac LP-R500 - page 47

    47 ITALIANO 7 P ortat e d elica tamen te il br accio su l b ordo d el dis co (o su l punto d’inizio d’un brano). Il piatto inizia a ruotare. 8 A b b a s s a t e c o n d e l i c a t e zz a il br a c c i o l a s c i a n d o a nd a r e lentamente la levetta. Pot ete anc he abba ssare i l bracc io manu almen te se la l evett a non è stata sollevat ...

  • Teac LP-R500 - page 48

    48 Per ascoltare un CD 4 P r e m e t e i l t a s t o “ O P E N / C L O S E ” ( L ) per chiudere il vassoio. < F a t e a t t e n z i o n e a n o n f a r v i p i z z i c a r e l e d i t a . < L ’a p pa r ec c hi o i m pi e ga a lc u ni s ec o nd i a c a ri c ar e i l c o nt e nu t o de l di sco . D ura nte q uest a o per azio ne ne ssu n ...

  • Teac LP-R500 - page 49

    49 ITALIANO A P e r m e t t e r e i n p a u s a l a l e t t u r a Premete il tasto PLAY/PAUSE ( y / J ) dur ante la le ttura . La lettura si interrompe immediatamente. Per riprendere la lettura premete nuovamente il tasto PLAY/ PAUSE ( y / J ). B P e r a r r e s t a r e l a l e t t u r a . Premete il tasto STOP ( H ) per arrestare la lettura. C P e ...

  • Teac LP-R500 - page 50

    50 Lettura programmata I n l e t t u r a è p o s s i b i l e s e l e z i o n a r e f i n o a 3 2 b r a n i e d a s c o l t a r l i nell’ordine programmato. < I n s e r i t e u n C D e s e l e z i o n a t e “ C D ” p r i m a d i i n i z i a r e l a programmazione. < D ur an t e l a le t tu ra p ro g ra mm a ta l a f un z io ne “ SH U ...

  • Teac LP-R500 - page 51

    51 ITALIANO Per aggiungere un brano alla fine del programma. Nella posizione di STOP premete il tasto PROGRAM. Selezionate il numero di un brano premendo il tasto . opp ure il tasto / e quindi premete il tasto PROGRAM. Il brano viene così aggiunto alla fine del programma. Per cancellare l’ultimo brano dal programma. Ne ll a p os izi on e d i S T ...

  • Teac LP-R500 - page 52

    52 Ad ogni pressione del tasto DISPLAY, il display cambia come segue: CD/CD-R/CD-RW (lettura di) N u m e r o d e l b r a n o in l e t t u r a e t e m p o t r a s c o r s o d e l b r a n o medesimo c Tem po ri manen te de l bra no in lett ura c Tempo trascorso dall’inizio del disco c Tempo rimanente alla fine del disco Nella posizione di pausa dur ...

  • Teac LP-R500 - page 53

    53 ITALIANO Per ascoltare una cassetta 1 1 P r em e te u na o d u e v ol t e i l t a st o P H ON O/ T AP E /A U X p e r selezionare TAPE. < A d o g n i p r e s s i o n e d e l t a s t o P H O N O / T A P E / A U X l e f u n z i o n i PHO NO, T APE e AUX (comp onent e est erno) veng ono a ttiva te un a dopo l’altra. 2 A p r i t e l e n t a m e ...

  • Teac LP-R500 - page 54

    54 Per ascoltare una cassetta 2 A P er in terro mpere la l ettur a Premete il tasto STOP ( H ) per interrompere la lettura. B P e r m e t t e r e i n p a u s a l a l e t t u r a Premete il tasto PAUSE ( J ) mentre la lettura è in corso. Premetelo di nuovo e la lettura riprende. < P e r p a s sa r e i n q u es t a p o si z i on e è n e c es s a ...

  • Teac LP-R500 - page 55

    55 ITALIANO Masterizzazione 1 Il ma ste riz zat ore d i C D m ast eri zza i l s egn ale au dio p rov eni ent e da FM /AM, P HONO, TAPE ( casse tte) o d a sorg enti es terne trami te l’i ngres so AU X. 1 P remet e rip etuta mente il t asto PHONO /TAPE /AUX o il tasto FM/ AM pe r sel ezion are l a sor gente da m aster izzar e. P e r m a s t e r iz ...

  • Teac LP-R500 - page 56

    56 Masterizzazione 2 < AU TO R EC p uò n on f unz io na re i n m odo c or re tt o c on s or ge nt i analogiche ricche di rumori di bassa intensità quali fruscii e graffi. < L’i ndica tore AUT O TRA CKS s i acc ende qua ndo s i sel ezion a -20 db, -30db o -40db. < L ’ i m p o s t a z i o n e e f f e t t u a t a i n f a b b r i c a è ...

  • Teac LP-R500 - page 57

    57 ITALIANO 7 P re me te i l ta st o PL A Y/ PA US E ( y / J ) p e r i n i z i a r e l a masterizzazione. Qua ndo t ermin a la let tura de lla s orgen te, p remet e il tas to S TOP ( H ) per arrestare la masterizzazione. Qua ndo term ina la lettu ra di un disco e il piat to smett e d i ru otare o ter min a la l ett ura di u na cas set ta l a ma ste ...

  • Teac LP-R500 - page 58

    58 Finalizzazione 3 P r e m e t e i l t a s t o “ F I N A L I Z E ” n e l l a p o s i z i o n e d i s t o p . Sul display compare “FINAL”. < Per ca ncell are i l pro cedim ento di fin alizz azion e, pre mete il tas to STOP ( H ). 4 P r e m e t e i l t a s t o E n t e r p e r i n i z i a r e l a f i n a l i z z a z i o n e . Le indic azio ...

  • Teac LP-R500 - page 59

    59 ITALIANO Cancellare o definalizzare un CD-RW Le pr oce dur e di ca nce lla zio ne s ono po ssi bil i so lo s u d i u n C D-R W definalizzato. Se un CD-RW è stato finalizzato, definalizzarlo prima di cancellarlo. R i c o r d a t e v i c h e n e s s u n a p r o c e d u r a d i c a n c e l l a z i o n e o d i definalizzazione è possibile su di un ...

  • Teac LP-R500 - page 60

    60 Que sto app arecc hio pu ò re gistr are da lla rad io o da a ltri a ppare cchi col legat i e per fa rlo è ne cessa rio im posta re l’or a dove s i vuol e che la registrazione finisca e utilizzare la funzione del timer REC OFF. La fu nzion e del ti mer REC O FF non è o perat iva qua ndo si e ffett uano registrazioni da PHONO o da TAPE. 1 P r ...

  • Teac LP-R500 - page 61

    61 ITALIANO Come utilizzare un timer audio Q u e s t ’ a pp a r e c c h i o è p r e d i s p o s to pe r i n i z i a r e e d i n t e r r o m p e r e un a m as te ri zz az io ne s e c o ll eg at o a d u n t im er a ud i o r ep er ib il e i n com merci o. < Pri ma di ef fettu are le r egola zioni , inse rite il cavo d i alime ntazi one di quest? ...

  • Teac LP-R500 - page 62

    62 Risoluzione di problemi Se do ves se c apit arvi di a ver e pr oble mi con qu esto app are cchi o, v i con sigli amo d i ded icare q ualch e min uto a lla l ettur a di que sta par te per scop rire s e vi sia menz ionat o il mod o di r isolv ere i l pro blema da sol i prima d i rivol gervi a l negoz iante d ove l’a vete a cquis tato o ad u n Ce ...

  • Teac LP-R500 - page 63

    63 ITALIANO Specifiche tecniche Messaggi TRA CK 0 0:00 Il CD-R/CD-RW che avete inserito è vuoto. BUSY L ’a pp a re c ch io s ta l eg g en d o i d at i c h e s i t ro v an o a l l’ i ni z io d e l dis co. A spett ate a lcuni seco ndi. CLOSE Si sta per chiudere il vassoio porta CD. ERASE Cancella l’ultimo brano del CD-RW. ERASEALL Cancella tut ...

  • Teac LP-R500 - page 64

    64 Inhoud B e d a n k t d a t u v o o r T E A C h e e f t g e k o z e n . L e e s d e z e han dleid ing aan dacht ig doo r om opt imaal van uw L P-R50 0 te kunnen genieten. Voordat u de LP-R500 in gebruik neemt .......................... 6 4 Omgaan met grammofoonplaten ...............................6 5 Vervangen van de naald ...................... ...

  • Teac LP-R500 - page 65

    NEDERLANDS 65 Omgaan met grammofoonplaten Omgaan met grammofoonplaten < H ou d g ra m mo fo o np la te n , m et s ch on e h an de n , a ll e en a a n d e bu it ens te ra nd e n h et la be l va st . O ok m et s cho ne h and en ka n hui dvet in d e groev en van de p laat ko men. D it kan op t ermij n de weergavekwaliteit van het materiaal nadelig ...

  • Teac LP-R500 - page 66

    66 WAARSCHUWING: < C D - R - e n C D - R W - d i s c s z i j n g e v o e l i g e r v o o r w a r m t e e n u l tr a v i o le t t e s t r al i n g d a n s t a n d aa r d C D ’ s . B e w aa r z e d a a r o m n i et o p e e n p l aa t s i n d i re c t z o n li c h t o f i n d e o m g ev i n g v a n ver warmi ngsel ement en en elek trisc he ap par ...

  • Teac LP-R500 - page 67

    NEDERLANDS 67 Details over CD-R disc en CD-RW disc CD- R di sc kun nen sle chts é én k eer wo rden op genom en. Da arna kunnen ze niet meer gewist of opnieuw worden opgenomen. Zol ang er o p ee n CD -R d isc op slag ruim te b esch ikbaa r i s (e n de di sc no g ni et i s g ef ina li see rd ) k an er n og aa nv ull en d m at eri aa l worden opgeno ...

  • Teac LP-R500 - page 68

    68 Omgaan met cassettes Aanwijzingen < O p e n d e c a s s e t t e n i e t e n t r e k d e b a n d e r n i e t u i t . < R a a k d e b a n d n i e t a a n . < L e g c a s s e t t e s n i e t o p e e n p l a a t s m e t r o m m e l e n s t o f . < B e r g c a s s e t te s v e i l i g o p e n h o u d z e u i t d e b u u r t v a n h o g e ...

  • Teac LP-R500 - page 69

    NEDERLANDS 69 LR LINE OUT L R LINE IN Aansluitingen C A B D WAARSCHUWING: < S ch ak el e er st d e n et sp an ni ng va n d e L P- R5 00 e n a ll e a an t e sluiten componenten uit. < R aadpl eeg d e ha ndlei dinge n van all e com ponen ten die u op de LP-R500 aan wil sluiten. < S luit al le plugg en corr ect aan . Houd de ne tsnoe ren uit ...

  • Teac LP-R500 - page 70

    70 Bedieningsorganen en afstandsbediening A P O W E R D r u k op P O W E R ( n e t s c h k e l a a r ) om d e L P - R 5 0 0 i n o f u i t t e schakelen. B P H O N O / T A P E / A U X , C D , F M / A M Dr uk o p P HON O/T APE /AU X e n ki es P HON O o m e en p laa t a f te spelen. Dr uk o p P HONO /TA PE/A UX en k ies TA PE o m e en cas set te af t ...

  • Teac LP-R500 - page 71

    NEDERLANDS 71 H S k i p / Z o e k e n ( .m / ,/ ), TUNING ( ) Hiermee kunt u in de CD functie nummers overslaan. Houd deze toets ingedrukt om versneld te zoeken. Hie rmee kun t u i n FM e n AM de gew enste o ntvan gstfr equen tie instellen. I R E C O R D Activeert opname/pauze. J C D - B e d i e n i n g PLAY/PAUSE ( y / J ) Start opname of weergave ...

  • Teac LP-R500 - page 72

    72 A D r a a i t a f e l B T r a n s p o r t b e v e i l i g i n g Dra ai v oorda t u de plate nspel er i n ge bruik nee mt d e sc hroef , me t de wi jze rs v an d e k lok me e, m et e en sc hroe vend raai er o f m unt helemaal los. Als u de LP-R5 00 verp laats t of verv oert dr aai dan de schro ef, teg en de wijzers van de klok in, vast om de draa ...

  • Teac LP-R500 - page 73

    NEDERLANDS 73 1 D r u k o p P O W E R o m d e L P - R 5 0 0 i n t e s c h a k e l e n . 2 K ies e en si gnaal bron voo r w eerga ve do or op d e g ewens te toets te drukken. < O m h e t a u d i o s i g n a a l v a n e e n o p d e A U X - a a n s l u i t i n g e n aan geslo ten exter ne s ignaa lbron wee r te gev en, kiest u AUX door een of twee ...

  • Teac LP-R500 - page 74

    74 Radioweergave 1 K i e s F M o f A M m e t F M / A M . 2 S t e m d e f r e q u e n t i e a f v a n d e g e w e n s t e r a d i o z e n d e r (Automatisch Zoeken). Houd TUNING ( o f ) i n g ed r u k t t o t d e f r e qu e n t i e i n d e display begint te veranderen. < Zod ra o p ee n rad iozen der wordt afg estem d st opt het zoekp roces autom ...

  • Teac LP-R500 - page 75

    NEDERLANDS 75 U kunt d e o ntvan gstfr equen ties va n 1 t ot 9 FM- en AM- radio zende rs als voorkeurzenders in het geheugen opslaan. 1 S t e m a f o p d e o n t v a n g s t f r e q u e n t i e v a n d e g e w e n s t e radiozender (zie stap 1 tot 2 op pag. 74). 2 D r u k o p M E M O R Y . “FM” en “MHz”, of “AM” en “kHz” knipperen. ...

  • Teac LP-R500 - page 76

    76 Afspelen van een grammofoonplaat < Dra ai v oord at u de LP -R50 0 in g ebru ik n eemt m et e en mun t of een schroe vendr aaier de tran sport bevei ligin g van de platen spele r helemaal los en verwijder de naaldbescherming. 1 D ruk éé n of tw eemaa l op PHO NO/TA PE/AU X om PH ONO te kiezen. 2 O p e n v o o r z i c h t i g d e s t o f k a ...

  • Teac LP-R500 - page 77

    NEDERLANDS 77 8 B e we e g d e p ic k up - ar m v o or z ic h ti g n a ar d e i nl o op g ro e f v a n d e g r a m m o f o o n p l a a t ( o f n a a r h e t b e g i n v a n h e t gewenste nummer). De draaitafel begint te draaien. 9 L aa t d e p ic ku p- ar m z ak ke n d oo r d e li ft v oo rz ic ht ig n aa r voren te bewegen. U it er a ar d k u nt ...

  • Teac LP-R500 - page 78

    78 Afspelen van een CD 4 D r u k o p O P E N / C L O S E ( L ) om de disclade te sluiten. < W e e s v o o r z i c h t i g d a t u w v i n g e r e r n i e t t u s s e n k o m t . < Het du urt e en paa r sec onden vo ordat h et sys teem de dis c h eeft ge la de n. T ij de ns he t l ad en we rk en d e b ed ie ni ng st oe ts en ni et . Wac ht to ...

  • Teac LP-R500 - page 79

    NEDERLANDS 79 A W e e r g a v e P a u z e Druk tijdens weergave op PLAY/PAUSE ( y / J ). De weergave wordt op de huidige positie onderbroken. Druk nogmaals op PLAY/PAUSE ( y / J ) o m w eerga ve va naf de huidige posititie weer te vervolgen. B W e e r g a v e b e ë i n d i g e n Druk op STOP ( H ) om het afspelen te beëindigen. C N a a r h e t b ...

  • Teac LP-R500 - page 80

    80 Geprogrammeerd afspelen U ku nt t ot 32 n umm ers vo or we erga ve in ee n ge wen ste vo lgo rde voorprogrammeren. < Leg voord at u met progr ammer en beg int ee n disc i n de di sclad e en kies ’’CD’’ als signaalbron. < T ij de n s w ee r ga ve v an e en g ep ro g ra mm e er de v ol go r de w er kt willekeurig afspelen niet. < ...

  • Teac LP-R500 - page 81

    NEDERLANDS 81 E e n n u m m e r a a n h e t e i n d e v a n h e t programma toevoegen Druk vanuit stop op PROGRAM. Druk op . o f / om ee n numm er te kiez en en dru k daa rna op PROGRAM. De g ek oz en n um mer i s n u a an he t e in de v an h et p ro gr am ma toegevoegd. D e l a a t s t e n u m m e r v a n e e n p r o g r a m m a verwijderen Dru k ...

  • Teac LP-R500 - page 82

    82 Ie der e ke er d at u op d e D ISP LA Y-t oet s d ru kt v era nde rt d e d is pla y alsvolgt: CD/CD-R/CD-RW-weergave Nummer en verstreken tijd van huidige nummer c resterende speelduur van huidige nummer c totale verstreken speelduur van de disc c resterende speelduur van de disc In opname/pauze Num mer van de kom ende o pname en tij dens p auze ...

  • Teac LP-R500 - page 83

    NEDERLANDS 83 Luisteren naar een cassette 1 1 D ruk éé n of tw eemaa l op PHO NO/TA PE/AU X om PH ONO te kiezen. < Tel kens wan neer u o p PHO NO/TA PE/AU X dru kt, w ordt gew issel d tussen PHONO/TAPE (plaat of cassette) en AUX (externe bron). 2 O p e n v o o r z i c h t i g d e k a p . < B i j h e t o p e n e n o p p a s s e n d a t u u w ...

  • Teac LP-R500 - page 84

    84 Luisteren naar een cassette 2 A W e e r g a v e s t o p p e n Druk tijdens weergave op STOP ( H ). B W e e r g a v e P a u z e Druk tijdens weergave op PAUSE ( J ). Nogmaals indrukken om de weergave te vervolgen. < O m in p auze te g aan aan h et b egin va n ee n num mer dru kt u vanuit STOP eerst op PUASE en vervolgens op PLAY. C S n e l v o ...

  • Teac LP-R500 - page 85

    NEDERLANDS 85 Aud io van FM/AM , PHONO , TAPE (cass ette) of AUX bronn en kun nen op de CD-recorder worden opgenomen. 1 D ruk h erhaa ldeli jk op P HONO/ TAPE/ AUX o f o p F M/AM om de bron voor opname te kiezen. Om een pla at of cas sette t e ko piëre n, ki est u P HONO/ TAPE en u zet INPUT van de platenspeler op de gewenste bron. Kie s AUX als u ...

  • Teac LP-R500 - page 86

    86 < A U T O R E C w e r k t v a a k n i e t g o e d b i j a n a l o g e b r o n n e n m e t r u i s . < AUT O TR ACK vers chijn t i n d e di splay al s – 20dB, –30 dB of –40dB is gekozen. < D e s ta n da a rd i n st e ll i ng i s M A N UA L ( u it ) . I e de r e k ee r d at u d e LP -R 50 0 aa n z et , o f o p O PEN /C LO SE dr uk t ...

  • Teac LP-R500 - page 87

    NEDERLANDS 87 Opnemen van cassette Start of pauzeer de cassette. < D r u k o p P L A Y ( y ) om het afspelen te starten. < O m h e t a f s p e l e n t e p a u z e r e n d r u k t u o p P A U S E ( J ) en d an op PLAY ( y ). < O m te voo rkome n da t he t be gin wordt afg ekapt , de cas sette op pau ze z etten en n adat de opn ame is g esta ...

  • Teac LP-R500 - page 88

    88 Finaliseren 3 D r u k v a n u i t s t o p o p F I N A L I Z E . De melding ”FINAL” verschijnt in de display. < D r u k o p S T O P ( H ) om het finaliseren te beëindigen. 4 D r u k o p E N T E R o m h e t f i n a l i s e r e n t e s t a r t e n . De ”NO TOC” and ”REC ” in dicat ies knipp eren en de r ester ende tijd van het final ...

  • Teac LP-R500 - page 89

    NEDERLANDS 89 Wissen of definaliseren van CD-RW discs Wissen is alleen mogelijk bij niet-gefinaliseerde CD-RW discs. A l s e e n C D - R W d i s c i s g e f i n a l i s e er d d a n d i e n t u d e z e e e r s t t e def inali seren v oorda t u de inh oud van de disc g eheel o f gede eltel ijk kun t wis sen. D en k e r a a n d a t w is s en e n d e ...

  • Teac LP-R500 - page 90

    90 D it a p pa r aa t k an o p ne m en v a n d e r ad i o o f a n d er e a a ng e s lo t en app aratu ur door d e eindt ijd van d e opnam e met de R EC STOP t imer in te stellen. D e R E C O FF t im e r f u nc t ie w e rk t n ie t b i j o p na me v an P HO N O o f TAPE. 1 D r u k o p P H O N O / T A P E / A U X o f o p F M / A M o m d e b r o n waa ...

  • Teac LP-R500 - page 91

    NEDERLANDS 91 Gebruik audio timer Dit ap paraa t k an een opna me start en en stopp en in combi natie me t een in de handel verkrijgbare timer. < Ver bind het netsn oer v an he t ap paraa t met de licht netaa nslui ting van de timer voordat u gaat instellen. 1 S t e l d e O N / O F F ( s t a r t / s t o p ) t i j d e n v a n d e t i m e r i n . ...

  • Teac LP-R500 - page 92

    92 Problemen Moc hten er z ich pro bleme n voord oen met u w LP-R5 00 pro beer da n a.u .b. eer st o f u me t be hulp va n di t ov erzic ht h et p roble em z elf op kun t lo ssen v oorda t u co ntact opn eemt m et uw d ealer of met ee n TEAC servicecenter. General Geen netspanning. e Con trole er de li chtne tspan ning op het s topco ntact . O vert ...

  • Teac LP-R500 - page 93

    NEDERLANDS 93 Aanwijzingen in de display TRACK 0 0:00 Een lege CD-R/DC-RW disc is geladen. bUSY Het sys teem le est de inh oud (TO C) van de d isc. Wa cht een pa ar seconden. CLOSE De disclade gaat dicht. ErASE Wissen van de laatste track van een CD-RW disc. ErASEALL Wissen van alle tracks van een CD-RW disc. FINAL Finaliseren van de disc. –40db, ...

  • Teac LP-R500 - page 94

    94 ...

  • Teac LP-R500 - page 95

    95 ...

  • Teac LP-R500 - page 96

    Z Thi s app lianc e has a se rial n umber loca ted o n the rear pane l. Pl ease rec ord t he model number and serial number and retain them for your records. Model number Serial number 0710 MA-1551B TEAC C ORPORA TION 1-47 Ochiai, Tama-shi, T ok yo 206-8530, Japan Phone: (042) 356-9156 TEAC AMERICA, INC. 7733 T elegraph Road, Montebello, California ...

Manufacturer Teac Category Turntable

Documents that we receive from a manufacturer of a Teac LP-R500 can be divided into several groups. They are, among others:
- Teac technical drawings
- LP-R500 manuals
- Teac product data sheets
- information booklets
- or energy labels Teac LP-R500
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Teac LP-R500.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Teac LP-R500, service manual, brief instructions and user manuals Teac LP-R500. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Teac LP-R500.

Similar manuals

A complete manual for the device Teac LP-R500, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Teac LP-R500 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Teac LP-R500.

A complete Teac manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Teac LP-R500 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Teac LP-R500, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Teac LP-R500, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Teac LP-R500 - which should help us in our first steps of using Teac LP-R500
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Teac LP-R500
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Teac LP-R500 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Teac LP-R500?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Teac LP-R500, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Teac LP-R500 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)