Manual Einhell RT-HA 2000 E

64 pages Not applicable
Download

Go to site of 64

Summary
  • Einhell RT-HA 2000 E - page 1

    k Originalbetriebsanleitung Heißluftpistole t Original operating instructions Hot Air Pistol m Manual de instrucciones original Pistola de aire caliente Bf Originalne upute za rad Pištolj za vrući zrak 4 Originalna uputstva za upotrebu Pištolj za vrući vazduh P Oryginalna instrukcja obsługi Opalarka C Istruzioni per l’uso originali Pistola ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 2

    2 1 3 1 2 2 5 4 7 6 8 3 13 9 11 10 12 2 Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr Seite 2 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 3

    3 D Inhaltsverzeichnis 1. Erklärung der Symbole 2. Sicherheitshinweise 3. Gerätebeschreibung und Lieferumfang 4. Bestimmungsgemäße Verwendung 5. Technische Daten 6. Vor Inbetriebnahme 7. Inbetriebnahme 8. Austausch der Netzanschlussleitung 9. Reinigung, Wartung und Ersatzteilbestellung 10. Entsorgung und Wiederverwertung Anleitung_RT_HA_2000_E_ ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 4

    4 D “WARNUNG - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen” 7 cm Der Düsenausgang muss mind. 7 cm vom zu bearbeitenden Werkstück entfernt sein, da der entstehende Luftstau zu einer Beschädigung des Gerätes führen kann. Pfeile blinken; Temperatur wird eingesellt. Pfeile sind dauerhaft zu sehen; Temperatur ist erreicht. ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 5

     Achtung! Beim Benutzen von Geräten müssen einige Sicherheitsvorkehrungen eingehalten werden, um Verletzungen und Schäden zu verhindern. Lesen Sie diese Bedienungsanleitung / Sicherheitshinweise deshalb sorgfältig durch. Bewahren Sie diese gut auf, damit Ihnen die Informationen jederzeit zur Verfügung stehen. Falls Sie das Gerät an andere ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 6

    D 6 앬 Nach Gebrauch auf den Ständer auflegen und abkühlen lassen, bevor es weggepackt wird. 앬 Das Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, solange es in Betrieb ist. 3. Gerätebeschreibung und Lieferumfang (Bild 1/2) 1. Düse 2. 4-stufiger Ein-/Aus-Schalter 3. Handgriff 4. Abstrahldüse 5. Breitstrahldüse 6. Reduzierdüse 7. Reflektordüse 8. Fa ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 7

    7 앬 Falls die Heißluftpistole in Stufe II bzw. III überlastet wird, kann zwar die Temperatur nach oben hin verändert werden, jedoch läuft die Heißluftpistole mit konstanter Temperatur weiter. 7.2 Mögliche Anwendungen der Heißluftpistole: 앬 Entfernen von Farbe und Lack. Achtung: Beim Entfernen von Farben und Lacken können gesundheitssch? ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 8

    Table of contents 1. Key to symbols 2. Safety regulations 3. Layout and items supplied 4. Intended use 5. Technical data 6. Before starting 7. Starting up 8. Replacing the power cable 9. Cleaning, maintenance and ordering of spare parts 10. Disposal and recycling 8 GB Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr Seite 8 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 9

    9 GB “CAUTION - Read the operating instructions to reduce the risk of inquiry” 7 cm The nozzle outlet must be kept a minimum distance of 7 cm from the workpiece you are working on or the accumulating air may cause damage to the appliance. Arrows flash; Temperature is set Arrows are constantly lit up; Temperature is reached. Air flow (Settings 1 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 10

     Caution: When using the appliance, a few safety precautions must be observed to avoid injuries and damage. Please read the complete operating instructions and safety regulations with due care. Keep this manual in a safe place, so that the information is available at all times. If you give the appliance to any other person, hand over these opera ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 11

    3. Layout and items supplied (Fig. 1/2) 1. Nozzle 2. 4-setting ON/OFF switch 3. Handle 4. Heat nozzle 5. Wide nozzle 6. Reducer nozzle 7. Reflector nozzle 8. Paint scraper 9. Temperature - 10. Temperature + 11. Air flow - 12. Air flow + 13. Display 4. Intended use The hot air blower is designed for heating shrink-fit hoses, for removing paint and f ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 12

    Important: Intense exposure to heat raises the risk of fire and explosion! Make sure the workplace is well-aired. The remaining gases and vapours could be damaging to health/or poisonous. 7.3 Selecting the right nozzle  Heat nozzle (4) protects materials (e.g. glass panes) from the hot air by redirection. For removing paint.  The wide nozzle ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 13

    Índice de contenidos 1. Explicación de los símbolos 2. Instrucciones de seguridad 3. Descripción del aparato y volumen de entrega 4. Uso adecuado 5. Características técnicas 6. Antes de la puesta en marcha 7. Puesta en marcha 8. Cambiar el cable de conexión a la red eléctrica 9. Mantenimiento, limpieza y pedido de piezas de repuesto 10. Eli ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 14

    14 E “AVISO: leer el manual de instrucciones para reducir cualquier riesgo de sufrir lesiones” 7 cm La salida de las boquillas debe estar al menos a 7 cm de la pieza a trabajar, puesto que un posible atasco de aire podría provocar daños en el aparato. Las flechas parpadean: la temperatura se está ajustando. Las teclas se ven constantemente: ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 15

     ¡Atención! Al usar aparatos es preciso tener en cuenta una serie de medidas de seguridad para evitar lesiones o daños. Por este motivo, es preciso leer atentamente este manual de instrucciones/advertencias de seguridad. Guardar esta información cuidadosamente para poder consultarla en cualquier momento. En caso de entregar el aparato a terc ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 16

     No dejar nunca el aparato sin vigilancia cuando esté en funcionamiento. 3. Descripción del aparato y volumen de entrega (fig. 1/2) 1. Boquilla 2. Interruptor ON/OFF de 4 niveles 3. Empuñadura 4. Boquilla deflectora 5. Boquilla chorro en abanico 6. Boquilla de reducción 7. Boquilla reflectora 8. Rascador de pintura 9. Temperatura - 10. Tempe ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 17

     En caso de que la pistola de aire caliente se cargue demasiado en los niveles II o III, la temperatura puede aumentarse, sin embargo la pistola de aire caliente sigue trabajando con temperatura constante. 7.2 Aplicaciones posibles de la pistola de aire caliente:  Para retirar pintura o barniz. Atención: al retirar pinturas o barnices pueden ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 18

    Sadržaj 1. Tumačenje simbola 2. Sigurnosne napomene 3. Opis uređaja i sadržaj isporuke 4. Namjenska uporaba 5. Tehnički podaci 6. Prije puštanja u pogon 7. Puštanje u rad 8. Zamjena mrežnog kabela 9. Čišćenje, održavanje i naručivanje rezervnih dijelova 10. Zbrinjavanje i recikliranje 18 HR/ BIH Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 19

    19 HR/ BIH “UPOZORENJE – pročitajte upute za uporabu kako bi se smanjio rizik od ozljeđivanja“. 7 cm Izlaz sapnice mora biti udaljen min 7 cm od komada koji se obrađuje jer zrak koji se nakuplja u uređaju može uzrokovati njegovo oštećenje. Strelice trepere; temperatura se podešava. Strelice su stalno vidljive; temperatura je dostignut ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 20

     Pozor! Prilikom uporabe uređaja morate se pridržavati sigurnosnih propisa kako biste spriječili ozljeđivanja i štete. Zbog toga pažljivo pročitajte ove upute za uporabu/sigurnosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste trebali ovaj uređaj predati drugim osobama, molimo da im pr ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 21

    3. Opis uređaja i sadržaj isporuke (slika 1/2) 1. Sapnica 2. 4-stupanjska sklopka za uključivanje/isključivanje 3. Ručka 4. Odbojna sapnica 5. Sapnica za široki mlaz 6. Redukcijska sapnica 7. Reflektorska sapnica 8. Strugalo boje 9. Temperatura - 10. Temperatura + 11. Struja zraka - 12. Struja zraka + 13. Displej 4. Namjenska uporaba Puhalo v ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 22

     Ako se na displeju pojavi simbol (isključiti pištolj na vrući zrak), za sljedeću uporabu uređaj se najprije mora isključiti.  U slučaju preopterećenja uređaja u stupnju II odnosno III, temperatura se može povećati, ali pištolj ipak radi dalje s konstantnom temperaturom. 7.2 Moguće primjene pištolja na vrući zrak:  Odstranji ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 23

    Sadržaj 1. Tumačenje simbola 2. Bezbednosne napomene 3. Opis uređaja i sadržaj isporuke 4. Namenska upotreba 5. Tehnički podaci 6. Pre puštanja u rad 7. Puštanje u rad 8. Zamena mrežnog kabla 9. Čišćenje, održavanje i narudžbina rezervnih delova 10. Odlaganje u otpad i reciklaža 23 RS Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 24

    24 RS „UPOZORENJE – pročitajte uputstva za upotrebu kako bi se smanjio rizik od povreda“. 7 cm Izlaz mlaznice mora da bude udaljen min. 7 cm od radnog predmeta jer vazduh koji se sakuplja u uređaju može da prouzroči njegovo oštećenje. Strelica treperi; temperatura se podešava. Strelice se stalno vide; temperatura je postignuta. Struja ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 25

     Pažnja! Kod korišćenja uređaja morate se pridržavati bezbednosnih propisa kako biste sprečili nastanak povreda i šteta. Stoga pažljivo pročitajte ova uputstva za upotrebu / bezbednosne napomene. Dobro ih sačuvajte tako da Vam informacije u svako doba budu na raspolaganju. Ako biste ovaj uređaj trebali da predate drugim licima, molimo ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 26

    3. Opis uređaja i sadržaj isporuke (slika 1/2) 1. Mlaznica 2. 4-stepeni prekidač za uključivanje/isključivanje 3. Drška 4. Odbojna mlaznica 5. Mlaznica za široki mlaz 6. Redukciona mlaznica 7. Reflektorska mlaznica 8. Strugač boje 9. Temperatura - 10. Temperatura + 11. Struja vazduha - 12. Struja vazduha + 13. Displej 4. Namenska upotreba D ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 27

     Ako se na displeju pojavi simbol (isključiti pištolj za vruć vazduh), za sledeću upotrebu uređaj se prvo mora isključiti.  U slučaju preopterećenja uređaja u stepenu II odnosno III, temperatura se može povećati, ali pištolj ipak i dalje radi sa konstantnom temperaturom. 7.2 Moguće primene pištolja za vruć vazduh:  Uklanjanj ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 28

    Spis treści 1. Objaśnienie symboli 2. Wskazówki bezpieczeństwa 3. Opis urządzenia i zakres dostawy 4. Użycie zgodne z przeznaczeniem 5. Dane techniczne 6. Przed uruchomieniem 7. Uruchomienie 8. Wymiana przewodu zasilającego 9. Czyszczenie, konserwacja i zamawianie części zamiennych 10. Utylizacja i recycling 28 PL Anleitung_RT_HA_2000_E_SP ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 29

    29 PL „OSTRZEŻENIE – W celu zmniejszenia ryzyka zranienia przeczytać instrukcję obsługi” 7 cm Wylot dyszy musi znajdować się min. 7 cm od obrabianego materiału, inaczej powstający nadmiar powietrza może prowadzić do uszkodzenia urządzenia. Jeśli strzałki migają; temperatura jest ustawiana Strzałki są cały czas widoczne; tempe ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 30

     Uwaga! Podczas użytkowania urządzenia należy przestrzegać wskazówek bezpieczeństwa w celu uniknięcia zranień i uszkodzeń. Z tego względu proszę dokładnie zapoznać się z instrukcją obsługi/wskazówkami bezpieczeństwa. Proszę zachować instrukcje i wskazówki, aby można było w każdym momencie do nich wrócić. W razie przekaz ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 31

    3. Opis urządzenia i zakres dostawy (rys. 1/2) 1. Dysza 2. 4 stopniowy Włącznik / Wyłącznik 3. Uchwyt 4. Dysza odbijająca 5. Dysza szeroka 6. Dysza redukująca 7. Dysza reflektorowa 8. Zdzierak do farby 9. Temperatura - 10. Temperatura + 11. Strumień powietrza - 12. Strumień powietrza + 13. Wyświetlacz 4. Użycie zgodne z przeznaczeniem Op ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 32

     W przypadku, gdy opalarka jest przeciążona na stopniu II i III, można wprawdzie zwiększyć temperaturę, jednak opalarka pracuje dalej ze stałą temperaturą. 7.2 Możliwe zastosowania opalarki  Usuwanie farb i lakierów.  Uwaga: Podczas usuwania farb i lakierów mogą powstawać opary szkodliwe dla zdrowia i/ bądź trujące. Należ ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 33

    33 Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr Seite 33 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 34

    34 Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr Seite 34 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 35

    35 Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr Seite 35 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 36

    36 Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr Seite 36 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 37

    37 Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr Seite 37 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 38

    38 Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr Seite 38 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 39

    39 Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr Seite 39 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 40

    40 Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr Seite 40 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 41

    41 Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr Seite 41 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 42

    42 Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr Seite 42 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 43

    43 Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr Seite 43 ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 44

    Indice 1. Spiegazione dei simboli 2. Avvertenze di sicurezza 3. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti 4. Utilizzo proprio 5. Caratteristiche tecniche 6. Prima della messa in esercizio 7. Messa in esercizio 8. Sostituzione del cavo di alimentazione 9. Pulizia, manutenzione e ordinazione dei pezzi di ricambio 10. Smaltimento e riciclaggi ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 45

    45 I “AVVERTIMENTO – Per ridurre il rischio di lesioni, leggete le istruzioni per l’uso” 7 cm La distanza fra l’uscita dell’ugello e il pezzo da lavorare deve essere almeno di 7 cm, perché l’eventuale accumulo di aria può danneggiare l’apparecchio. Frecce lampeggianti; la temperatura viene impostata. Frecce visualizzate in modo co ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 46

     Attenzione! Nell’usare gli apparecchi si devono prendere diverse misure di sicurezza per evitare lesioni e danni. Quindi leggete attentamente queste istruzioni per l’uso/avvertenze di sicurezza. Conservate bene le informazioni per averle a disposizione in qualsiasi momento. Se date l’apparecchio ad altre persone, consegnate anche queste i ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 47

    3. Descrizione dell’apparecchio ed elementi forniti (Fig. 1/2) 1. Ugello 2. Interruttore ON/OFF a 4 posizioni 3. Impugnatura 4. Bocchetta protettiva 5. Bocchetta a getto largo 6. Bocchetta a getto stretto 7. Bocchetta riflettente 8. Scrostatore 9. Temperatura - 10. Temperatura + 11. Flusso aria - 12. Flusso aria + 13. Display 4. Utilizzo proprio ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 48

     Se sul display appare il simbolo (disinserire la pistola termica), l’apparecchio dovrebbe essere disinserito prima di essere ulteriormente impiegato.  Se la pistola termica viene sovraccaricata in posizione II o III, la temperatura può essere impostata ad un livello superiore, ma la pistola termica continua a funzionare a temperatura cost ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 49

    9.3 Ordinazione dei pezzi di ricambio In caso di ordinazione dei pezzi di ricambio è necessario indicare quanto segue  Tipo di apparecchio  Numero di articolo dell’apparecchio  Numero di identificazione dell’apparecchio  Numero del pezzo di ricambio richiesto Per i prezzi e le informazioni attuali si veda www.isc-gmbh.info 10. Smal ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 50

    50 k erklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie und Normen für Artikel t explains the following conformity according to EU directives and norms for the following product p déclare la conformité suivante selon la directive CE et les normes concernant l’article C dichiara la seguente conformità secondo la direttiva UE e le norme per l ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 51

    51 k Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Recycling-Alternative zur Rü ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 52

    52 B Samo za zemlje Europske zajednice f Elektroalate ne bacajte u kućno smeće. U skladu s europskom odredbom 2002/96/EG o starim električnim i elektroničkim uredjajima i njezinom primjenom u okviru državnog prava, istrošeni elektroalati moraju se odvojeno sakupiti i zbrinuti na ekološki način u svrhu recikliranja. Alternativa s recikliranj ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 53

    53 Bf 앬 Proizvod ispunjava zahtjeve EN 61000-3-11 i podliježe uvjetima specijalnog priključivanja. To znači da nije dopuštena uporaba na slobodno odabranim priključnim točkama po želji. 앬 Kod nepovoljnih odnosa u mreži ovaj uredjaj može uzrokovati privremena kolebanja napona. 앬 Proizvod je namijenjen isključivo za uporabu na priklju ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 54

    54 C 앬 Il prodotto soddisfa i requisiti della norma EN 61000-3-11 ed è soggetto a condizioni speciali di collegamento. Ciò significa che non ne è consentito lʼuso con collegamento prese scelte a piacimento. 앬 In caso di condizioni di rete sfavorevoli lʼapparecchio può causare delle variazioni temporanee di tensione. 앬 Il prodotto è con ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 55

    55  Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.  The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part, of documentation and papers accompanying products is permitted only with the express c ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 56

    56  Technische Änderungen vorbehalten  Technical changes subject to change  Salvo modificaciones técnicas Bf Zadržavamo pravo na tehnične izmjene. 4 Zadržavamo pravo na tehničke promen  Zastrzega się wprowadzanie zmian technicznych  Con riserva di apportare modifiche tecniche Anleitung_RT_HA_2000_E_SPK7:_ 15.12.2010 8:23 Uhr S ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 57

    57 t GUARANTEE CERTIFICATE Dear Customer, All of our products undergo strict quality checks to ensure that they reach you in perfect condition. In the unlikely event that your device develops a fault, please contact our service department at the address shown on this guarantee card. Of course, if you would prefer to call us then we are also happy t ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 58

    58 m CERTIFICADO DE GARANTÍA Estimado cliente: Nuestros productos están sometidos a un estricto control de calidad. No obstante, lamentaríamos que este aparato dejara de funcionar correctamente, en tal caso, le rogamos que se dirija a nuestro servicio de atención al cliente en la dirección indicada en la parte inferior de la presente tarjeta d ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 59

    59 Bf JAMSTVENI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podliježu strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi ipak došlo do toga da uređaj ne funkcionira besprijekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ovog jamstva. Također smo Vam na raspolaganju na dolje navedenom telefonskom ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 60

    60 4 GARANCIJSKI LIST Poštovani kupče, naši proizvodi podvrgavaju se strogoj kontroli kvalitete. Žao nam je ako bi se ipak desilo da uređaj ne funkcioniše besprekorno i zamolili bismo Vas da se u tom slučaju obratite na adresu naše servisne službe navedenu ispod ove garancije. Takođe smo Vam na raspolaganju na dole navedenom telefonskom b ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 61

    61  CERTYFIKAT GWARANCJI Na opisywane w instrukcji obsługi urządzenie udzielamy 2-letniej gwarancji, na wypadek wadliwości naszego produktu. 2-letni okres gwarancyjny zaczyna obowiązywać w momencie przejścia ryzyka lub przejęcia urządzenia przez klienta. Warunkiem skorzystania z uprawnień gwarancyjnych jest prawidłowa konserwacja urzą ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 62

    62 C CERTIFICATO DI GARANZIA Gentili clienti, i nostri prodotti sono soggetti ad un rigido controllo di qualità. Se l’apparecchio non dovesse tuttavia funzionare correttamente, ci scusiamo e vi preghiamo di rivolgervi al nostro servizio di assistenza clienti all’indirizzo indicato in questa scheda di garanzia. Siamo a vostra disposizione anche ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 63

    63 k GARANTIEURKUNDE Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, unsere Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle. Sollte dieses Gerät dennoch einmal nicht ein- wandfrei funktionieren, bedauern wir dies sehr und bitten Sie, sich an unseren Servicedienst unter der auf die- ser Garantiekarte angegebenen Adresse zu wenden. Gern stehen wir ...

  • Einhell RT-HA 2000 E - page 64

    EH 12/2010 (01) Name: Straße / Nr.: PLZ Ort Mobil: Telefon: Retouren-Nr. iSC: Kaufbeleg-Nr. / Datum: Garantie: JA NEIN Welcher Fehler ist aufgetreten (genaue Angabe): Art.-Nr.: I.-Nr.: Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, bitte beschreiben Sie uns die von Ihnen festgestellte Fehlfunktion Ihres Gerätes als Grund Ihrer Beanstandung möglichst ...

Manufacturer Einhell Category Heatgun

Documents that we receive from a manufacturer of a Einhell RT-HA 2000 E can be divided into several groups. They are, among others:
- Einhell technical drawings
- RT-HA 2000 E manuals
- Einhell product data sheets
- information booklets
- or energy labels Einhell RT-HA 2000 E
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Einhell RT-HA 2000 E.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Einhell RT-HA 2000 E, service manual, brief instructions and user manuals Einhell RT-HA 2000 E. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Einhell RT-HA 2000 E.

Similar manuals

A complete manual for the device Einhell RT-HA 2000 E, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Einhell RT-HA 2000 E by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Einhell RT-HA 2000 E.

A complete Einhell manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Einhell RT-HA 2000 E - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Einhell RT-HA 2000 E, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Einhell RT-HA 2000 E, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Einhell RT-HA 2000 E - which should help us in our first steps of using Einhell RT-HA 2000 E
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Einhell RT-HA 2000 E
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Einhell RT-HA 2000 E in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Einhell RT-HA 2000 E?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Einhell RT-HA 2000 E, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Einhell RT-HA 2000 E it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)