Manual Gewiss GW18000TB

280 pages Not applicable
Download

Go to site of 280

Summary
  • Gewiss GW18000TB - page 1

    GW 18 000 TB - GW 18 000 VT - GW 18 000 V A ` VISION MASTER Chorus ...

  • Gewiss GW18000TB - page 2

    ...

  • Gewiss GW18000TB - page 3

    1 INDICE 1 AVVER TENZE GENERALI 4 Contenuto della confezione 4 DESCRIZIONE GENERALE 5 In breve 5 Posizione e funzione dei comandi 6 Informazioni sullo schermo 8 ISTRUZIONI D’IMPIEGO 10 Rispondere a una chiamata 10 Priorità di chiamata 11 Menu 11 Parametro memorizzato 12 Configurazione di base 12 Impostazione di data e ora 12 Volume dell’altop ...

  • Gewiss GW18000TB - page 4

    2 Esclusione chiamata 31 Escludere le chiamate 31 Accettare le chiamate 32 T rasferimento chiamata 33 Abilitare il trasferimento di chiamata 34 Disabilitare il trasferimento di chiamata 35 Funzione mani libere 36 Abilitare o disabilitare la funzione mani libere 36 Funzione ufficio 37 Impostazione delle fasce orarie 37 Abilitare la funzione uffici ...

  • Gewiss GW18000TB - page 5

    3 ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE 44 Corretto posizionamento 44 Avvertenze per l’installazione 44 Schema di collegamento 45 Note sull’Internet Gateway 46 Posizione dei connettori 46 Connessioni elettriche 47 Schema di cablaggio cavo di rete LAN RJ45 - RJ45 diretto 47 Fissaggio e completamento 48 Connessione tastiera e mouse 49 Accesso al sistema ...

  • Gewiss GW18000TB - page 6

    4 AVVER TENZE GENERALI Attenzione! La sicurezza dell’apparecchio è garantita solo attendendosi alle istruzioni qui riportate. P ertanto è necessario leggerle e conser varle. I prodotti della gamma Cho- rus devono essere installati conformemente a quanto previsto dalla norma CEI64-8 per gli apparecchi per uso domestico e similare, in ambienti ...

  • Gewiss GW18000TB - page 7

    5 DESCRIZIONE GENERALE Vision Master Chorus è il pannello touch screen che, in abbinamento ad un Internet Gateway , svolge la funzione di postazione videocitofonica interna e consente la visualizzazione delle pagine grafiche per il comando e la supervisione dell’impianto di Home&Building Automation KNX. Vision Master Chorus permette di stab ...

  • Gewiss GW18000TB - page 8

    6 Nota : Nell’immagine, saturazione e luminosità dello schermo del Vision Master Chorus sono state volutamente alterate per evidenziare il pop-up che simula il videocitofono vivavoce Gewiss. LEGEND A 1. LED (simulato) Intercomunicante 1 2. LED (simulato) Intercomunicante 2 3. LED (simulato) Intercomunicante 3 4. LED (simulato) Intercomunicante 4 ...

  • Gewiss GW18000TB - page 9

    7 8. T asto “ Apriporta” : attiva l’elettroserratura della postazione esterna, con o senza una chiamata in atto. Premendo senza che ci sia stata una chiamata videocitofonica, con lo schermo acceso, si attiverà solo l’elettroserratura della postazione esterna primaria predefinita (se abilitata tramite apposito DIP switch sulla postazione e ...

  • Gewiss GW18000TB - page 10

    8 LEGEND A 1. Icone di stato DESCRIZIONE GENERALE Informazioni sullo schermo ` 1 3 2 4 Stato della connessione all’impianto: t icona fissa = Vision Master Chorus connesso all’impianto t icona lampeggiante = problemi di connessione con la posta- zione di chiamata esterna primaria Indica il volume dell’altoparlante (il livello è indicat ...

  • Gewiss GW18000TB - page 11

    9 2. Data corrente 3. Ora corrente 4. Funzione associata al tasto DESCRIZIONE GENERALE Allarme per porta aperta: la porta della postazione esterna è rimasta aperta per più di 5 minuti (l’elettroserratura della porta deve essere stata adeguatamente collegata e la funzione Sta to serratura ingresso abilitata) Funzione Mani libere abilitata Funzio ...

  • Gewiss GW18000TB - page 12

    10 ISTRUZIONI D’IMPIEGO Le chiamate possono arrivare da: t Postazione di chiamata esterna con modulo audio/video (GW 18 301, GW 18 302): viene subito mostrata l’immagine ripresa dalla telecamera, senza che si stabilisca la comunicazione audio, e lampeggia il LED verde del tasto . t Po staz ione di chi amata estern a co n modul o au dio (G ...

  • Gewiss GW18000TB - page 13

    11 L ’impianto videocitofonico gestisce le chiamate in arrivo in base alla priorità assegnata. L ’ordine di priorità, dalla più elevata alla meno eleva ta, è il seguente: 1. Postazione di chiamata esterna. 2. Chiamata intercomunicante (interna o esterna). 3. Videosorveglianza. Se nel corso di una chiamata o conversazione arriva una chiamata ...

  • Gewiss GW18000TB - page 14

    12 Parametro memorizzato Vision Master Chorus distingue le varie voci di menu con colori e simboli: t Voce di menu colore bianco con quadratino pieno: voce selezionata t Voce di menu colore giallo con quadratino vuoto: para- metro memorizzato. t Voce di menu colore arancione senza quadratino: voce non selezionata / para- metro non memorizz ...

  • Gewiss GW18000TB - page 15

    13 ISTRUZIONI D’IMPIEGO Nella pagina delle impostazioni selezionare coi tasti e la voce REGOLAZIONE DA T A/ ORA e confermare la scelta con SELEZIONA. Selezionare poi il tipo di dato che si vuole modificare (data od ora) e confermare la scelta con SELEZIONA. Nello schermo del videocitofono appare la data od ora attualmente memorizza ta, mentre ac ...

  • Gewiss GW18000TB - page 16

    14 Volume dell’altoparlante Per impostare il volume dell’altoparlante fare quanto segue: Nella pagina principale del menu selezionare coi tasti e la voce IMPOST AZIONI e confer- mare la scelta con SELEZIONA. Nella pagina delle impostazioni selezionare coi tasti e la voce IMPOST A AUDIO e confermare la scelta con SELEZIONA. ISTRUZIONI D’IMPIEG ...

  • Gewiss GW18000TB - page 17

    15 Nella pagina di impostazione audio selezionare coi tasti e la voce VOLUME AL TOPARLANTE e confermare la scelta con SELEZIONA. Impostare coi tasti e il volume dell’altoparlante, mostrato graficamente con una barra, e confermare la scelta con SELEZIONA. Attenzione : la regolazione ri- guarda solo l’altoparlante, che è dotato comunque di un c ...

  • Gewiss GW18000TB - page 18

    16 Chiamate: impostazione del volume e scelta della melodia Vision Master Chorus gestisce 5 diverse melodie per distinguere il tipo di chiamata: postazione di chiamata esterna primaria, postazione di chiamata esterna secondaria, chiamata intercomunicante interna/esterna, pianerottolo e portineria. Per impostare il volume e scegliere le diverse melo ...

  • Gewiss GW18000TB - page 19

    17 Nella pagina di impostazione audio selezionare coi tasti e la voce VOLUME SUONERIE e confermare la scelta con SELEZIONA. Impostare coi tasti e il volume delle suonerie, mostrato graficamente con una barra, e confermare la scelta con SELEZIONA. Vision Master Chorus riproduce per circa 2 secondi la melodia con il nuovo livello impostato. Nella pa ...

  • Gewiss GW18000TB - page 20

    18 ISTRUZIONI D’IMPIEGO Si apre la corrispondente pagina di scelta (nell’illustrazione quella dell’ingresso secondario). Il numero identifica il tipo di melodia impostato. Variare coi tasti e il tipo di melodia: il numero visua- lizzato cambia e contemporane- amente si sente per 2 secondi il suono della nuova melodia. Quando si è trovata la ...

  • Gewiss GW18000TB - page 21

    19 ISTRUZIONI D’IMPIEGO Nella pagina delle impostazioni selezionare coi tasti e la voce IMPOST A AUDIO e confermare la scelta con SELEZIONA. Nella pagina di impostazione audio selezionare coi tasti e la voce TONO T ASTI e confermare la scelta con SELEZIONA Nella pagina che si apre selezio- nare coi tasti e ABILIT A o DISABILIT A e confer - mare l ...

  • Gewiss GW18000TB - page 22

    20 ISTRUZIONI D’IMPIEGO Postazione 1 Postazione 2 Postazione 3 Postazione 4 Postazione 1    Postazione 2    Postazione 3    Postazione 4    La funzione intercomunicante esterna è quella programmata tra appartamenti diversi. Effettuare una chiamata intercomunicante Per effettuare una chiamata intercomunicante f ...

  • Gewiss GW18000TB - page 23

    21 ISTRUZIONI D’IMPIEGO Se si è scelto INTERNO appare una pagina dove sono elencate le altre postazioni interne dell’appartamento. Se non ci sono altre postazioni interne la pagina è vuota. Selezionare coi tasti e l’interno da chiamare e premere il tasto CHIAMA. Se si è scelto ESTERNI appare una schermata simile, con elencati gli appartame ...

  • Gewiss GW18000TB - page 24

    22 ISTRUZIONI D’IMPIEGO Nota : se dopo 20 secondi non c’è risposta, la chiamata intercomunicante (interna o esterna) termina. Se il dispositivo o l’appartamento chiamato è occupato o ha impo- stato la funzione Esclusione chiamata si udirà il tono di “occupato” e sullo schermo apparirà la scritta “Utente occupato”. Segnalazioni dei ...

  • Gewiss GW18000TB - page 25

    23 ISTRUZIONI D’IMPIEGO Da Vision Master Chorus è possibile osservare gli ambienti ripresi dalla telecamere installate nell’impianto (postazioni esterne e telecamere collegate a eventuali selettori video), a scopo di controllo. Visualizzare le immagini di tutte le telecamere Per visualizzare le immagini delle telecamere fare quanto segue: Prem ...

  • Gewiss GW18000TB - page 26

    24 ISTRUZIONI D’IMPIEGO Quando si commuta su un selettore video, le immagini delle sue telecamere commu- tano ciclicamente in base alle impostazioni del selettore video stesso (non è possibile fermare la commutazione ciclica). Per uscire dalla videosorveglianza premere nuovamente il tasto . A TTENZIONE : se durante la videosorveglianza si riceve ...

  • Gewiss GW18000TB - page 27

    25 ISTRUZIONI D’IMPIEGO Se è stato selezionato un selettore video, le immagini delle sue telecamere commuta- no ciclicamente in base al tempo impostato sul selettore video stesso. A TTENZIONE : per le immagini riprese dalle telecamere collegate a un selettore video non c’è nessuna temporizzazione; per quelle delle postazioni esterne c’è un ...

  • Gewiss GW18000TB - page 28

    26 Abilitare o disabilitare la segreteria videocitofonica Per abilitare o disabilitare la segreteria videocitofonica fare quanto segue: Nella pagina principale del menu selezionare coi tasti e la voce SEGRETERIA VIDEOCITO- FONICA e confermare la scelta con SELEZIONA. Nella pagina della segreteria videocitofonica selezionare coi tasti e ABILIT A o D ...

  • Gewiss GW18000TB - page 29

    27 A TTENZIONE : se la segreteria videocitofonica è attivata dalla funzione T rasferimento chiamata essa entra subito in funzione, senza attendere un’eventuale risposta. Dopo che è stato registrato un videomessaggio, su Vision Master Chorus a ppare l’icona con accanto il numero dei videomessaggi non ancora visionati. A TTENZIONE : Il numero m ...

  • Gewiss GW18000TB - page 30

    28 Nella pagina delle chiamate perse sono elencati, dal più recente al più vecchio, tutti i videomessaggi memorizzati. Ogni videomessaggio è identificato da data e ora della chiamata (data e ora sono quelle di Vision Master Chorus). Se è preceduto dal simbolo  significa che deve essere ancora visto,  che è già stato visto. Selezionare ...

  • Gewiss GW18000TB - page 31

    29 Cancellare un videomessaggio Per cancellare un singolo video- messaggio eseguire le stesse operazioni che si effettuano per vedere un videomessaggio, ma quando appare la schermata qui accanto selezionare CANCELLA e confermare la scelta con SELEZIONA. Nella pagina che si apre selezio- nare una delle seguenti opzioni: t CONFERMA per cancellare ...

  • Gewiss GW18000TB - page 32

    30 Cancellare tutti i videomessaggi Per cancellare tutti i videomessaggi fare quanto segue: Nella pagina principale del menu selezionare coi tasti e la voce SEGRETERIA VIDEOCITO- FONICA e confermare la scelta con SELEZIONA. Nella pagina della segreteria videocitofonica selezionare coi tasti e CANCELLA TUTTI e confermare la scelta con SELEZIONA. Nel ...

  • Gewiss GW18000TB - page 33

    31 A TTENZIONE : L ’operazione di cancellazione è irreversibile. Dopo aver cancellato i videomessaggi non è più possibile recuperarli. Con la funzione Esclusione chiamata è possibile far sì che Vision Master Chorus non riceva le chiamate da postazione esterna e intercomunicante. Se l’esclusione è attivata dalla postazione interna master ( ...

  • Gewiss GW18000TB - page 34

    32 Nella pagina dell’esclusione chiamata selezionare coi tasti e ABILIT A e confer- mare la scelta con SELEZIONA. Si accenderanno l’icona nel display e il LED rosso del tasto . Accettare le chiamate Nella pagina principale del menu selezionare coi tasti e la voce ESCLUSIONE CHIAMA T A e confermare la scelta con SELEZIONA. ISTRUZIONI D’IMPIEGO ...

  • Gewiss GW18000TB - page 35

    33 Nella pagina dell’esclusione chiamata selezionare coi tasti e DISABILIT A e confermare la scelta con SELEZIONA. Si spegneranno l’icona nel display e il LED rosso del tasto . Quando non si è in casa o non si è in grado di rispondere a eventuali chiamate, è possibile attivare la funzione T rasferimento chiamata. Le chiamate in arrivo potran ...

  • Gewiss GW18000TB - page 36

    34 Abilitare il trasferimento di chiamata Per abilitare il trasferimento di chiamata fare quanto segue: Nella pagina principale del menu selezionare coi tasti e la voce TRASFERIMENTO CHIA- MA T A e confermare la scelta con SELEZIONA. Nella pagina del trasferimento di chiamata selezionare coi tasti e l’opzione che interessa e confermare la scelta ...

  • Gewiss GW18000TB - page 37

    35 Disabilitare il trasferimento di chiamata Per disabilitare il trasferimento di chiamata fare quanto segue: Nella pagina principale del menu selezionare coi tasti e la voce TRASFERIMENTO CHIA- MA T A e confermare la scelta con SELEZIONA. Nella pagina del trasferimento di chiamata selezionare coi tasti e DISABILIT A e confermare la scelta con SELE ...

  • Gewiss GW18000TB - page 38

    36 Questa funzione attiva automaticamente il microfono e l’altoparlante del Vision Master Chorus 3 secondi dopo aver ricevuto la chiamata. P er rispondere, non è necessario che l’utente prema il tasto , che verrà usato solo per chiudere la comunicazione. Quando è attiva la Funzione mani libere è accesa l’icona . Quan do s i attiva la Funz ...

  • Gewiss GW18000TB - page 39

    37 La Funzione ufficio permette di attivare automaticamente l’apertura dell’elettroserra tu- ra della postazione esterna quando viene ricevuta una chiamata. La funzione è attiva solo nelle fasce orarie specificate; negli altri periodi di tempo il funzionamento è normale. È po ssib ile imp osta re fino a 2 intervall i or ari al gior no, ad ...

  • Gewiss GW18000TB - page 40

    38 Nella pagina che si apre selezio- nare coi tasti e la fascia oraria che si vuole impo- stare e confermare la scelta con SELEZIONA. Non è necessario impostare tutte le fasce orarie. Se una fascia oraria ha orario d’inizio e orario di fine coincidenti viene automaticamente disabilitata. Vengono mostrati gli orari d’ini- zio (a sinistra) e ? ...

  • Gewiss GW18000TB - page 41

    39 Abilitare la funzione ufficio Per abilitare la Funzione ufficio fare quanto segue: Nella pagina principale del menu selezionare coi tasti e la voce FUNZIONE UFFICIO e confermare la scelta con SELEZIONA. Nella pagina che si apre selezionare coi tasti e ABILIT A e confermare la scelta con SELEZIONA. A TTENZIONE : quando si abilita la Funzione uf ...

  • Gewiss GW18000TB - page 42

    40 Disabilitare la funzione ufficio Per disabilitare la Funzione ufficio fare quanto segue: Nella pagina principale del menu selezionare coi tasti e la voce FUNZIONE UFFICIO e confermare la scelta con SELEZIONA. Nella pagina che si apre selezionare coi tasti e ABILIT A e confermare la scelta con SELEZIONA. A TTENZIONE : la disabilitazione non can ...

  • Gewiss GW18000TB - page 43

    41 Mediante Vision Master Chorus si possono comandare le uscite dei moduli attuatori (GW18381). Attraverso queste uscite si possono attivare dei dispositivi ausiliari come, ad esempio, luci, elettroserrature secondarie e cancelli elettrici. Attivazione di un servizio ausiliario (relè) Per attivare un servizio ausiliario con modulo attuatore ...

  • Gewiss GW18000TB - page 44

    42 Nella pagina del modulo attuato- re che si apre selezionare coi tasti e il servizio (relè) che si vuole attivare e confermare la scelta con SELEZIONA. Dopo l’invio del comando sullo schermo appare il messaggio “COMANDO INVIA TO”. Vision Master Chorus è progettato per rimanere sempre acceso e si riavvia automati- camente dopo ogni interru ...

  • Gewiss GW18000TB - page 45

    43 Nel menu che si apre selezio- nare coi tasti e la voce SPEGNI e confermare la scelta con CONFERMA. Vision Master Chorus chiude tutte le applicazioni e si spegne. Per riaccendere Vision Master Chorus occorre rimuovere la placca di copertura e premere il tasto di accensione che si trova in basso a sinistra. Per le procedure da effettuare si veda i ...

  • Gewiss GW18000TB - page 46

    44 A TTENZIONE : l’installazione del dispositivo deve essere effettuata esclusi- vamente da personale qualificato, seguendo la normativa vigente e le linee guida per le installazioni Chorus. Vision Master Chorus deve essere posto a una altezza da terra di 165 cm circa, usando la scatola da incasso GW 24 101. 1. Vision Master Chorus va collegato ...

  • Gewiss GW18000TB - page 47

    45 ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE Lo schema sotto riportato utilizza un cavo di rete LAN di tipo diretto. P er la piedinatura del cavo diretto si veda il paragrafo Connessioni elettriche . Viene mostrato come connettere l’impianto videocitofonico, il sistema KNX/EIB e la rete LAN a Vision Master Chorus. Per maggiori dettagli si veda il Manuale T e ...

  • Gewiss GW18000TB - page 48

    46 ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE Note sull’Internet Gateway L ’Internet Ga teway deve essere sempre utilizzato in abbinamento al Vision Master Chorus per svolgere la funzione di postazione videocitofonica interna; in presenza di un impianto di Home&Building Automation KNX ne permette il comando e la visualizzazio- ne delle pagine grafiche ...

  • Gewiss GW18000TB - page 49

    47 A TTENZIONE : prima di effettuare i collegamenti elettrici assicurarsi che tutte le apparecchiature e i cavi non siano sotto tensione. 1. Connettere l’alimentazione 230 Vac all’apposita morsettiera estraibile. Si consiglia l’utilizzo di un gruppo di continuità (UPS) per proteggere Vision Master Chorus da disturbi o black-out improvvisi. 2 ...

  • Gewiss GW18000TB - page 50

    48 Fissare Vision Master Chorus nella scatola da incasso usando le viti in dotazione. Completare Vision Master Chorus con la placca di copertura in dotazione. ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE Fissaggio e completamento ` 2 1 3 4 CLA CK 1 2 La placca si blocca a pressione, mediante molle di tenuta, senza bisogno di attrezzi. Smontaggio IMPORT ANTE : Dop ...

  • Gewiss GW18000TB - page 51

    49 ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE Connettere alle porte USB una tastiera e un mouse standard, dotati di connettore USB. A questa porte può essere collegato, se necessario, anche un hub USB. P er la posizio- ne delle porte USB su Vision Master Chorus si veda la figura a pag. 43. Attraverso tastiera e mouse si può accedere direttamente al sistema o ...

  • Gewiss GW18000TB - page 52

    50 ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE Impostazione dell’indirizzo IP dell’Internet Gateway Prima di procedere con le operazioni di configurazione di Vision Master Chorus, occor - re impostare l’indirizzo IP dell’Internet Gateway nel seguente modo: 1. Collegare un PC alla porta LAN1 dell’Internet Gateway tramite un cavo incrociato (crossover) ...

  • Gewiss GW18000TB - page 53

    51 ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE 2. Ricercare i dispositivi connessi alla rete selezionando sul menu di GW-VCT Configurator la funzione Dispositivi -> Ricerca dispositivi . 3. Aprire la finestra Proprietà Dispositivo facendo doppio click con il mouse sull’indirizzo MAC del Vision Master Chorus. 4. Impostare l’indirizzo IP (valore di fabbr ...

  • Gewiss GW18000TB - page 54

    52 ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE 6. Fare doppio c lick sull’indirizzo MAC per aprire la seguente finestra: Scrivere in “InternetGateway IP” l’indirizzo IP dell’Internet Gateway configurato precedentemente, confermare con il tasto Set . Premere il tasto destro del mouse sull’indirizzo MAC e selezionare dal menu contestuale Connetti . 7 ...

  • Gewiss GW18000TB - page 55

    53 ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE Per i seguenti passaggi di configurazione del Vision Master Chorus non è necessario il software GW-VCT Configurator . Lingua Per impostare la lingua dei menu e dei messaggi fare quanto segue: Nella pagina principale del menu selezionare coi tasti e la voce IMPOST AZIONI e confer- mare la scelta con SELEZIONA. Nel ...

  • Gewiss GW18000TB - page 56

    54 ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE Stato serratura ingresso Alcune elettroserrature sono dotate di un’uscita per segnalare il loro stato (chiusa o aperta). Questa uscita può essere collegata all’apposito ingresso della postazione videocitofonica esterna. Se si effettua questo collegamento e si attiva la funzione ST ATO SERRA TURA IN- GRESSO, sul ...

  • Gewiss GW18000TB - page 57

    55 ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE Nella pagina che si apre selezio- nare coi tasti e ABILIT A o DISABILIT A, come si desidera, e confermare la scelta con SELEZIONA. Nota : quando si disabilita la funzione si disabilita anche l’eventuale allarme sonoro associato. Per abilitare o disabilitare l’allarme sonoro associato, ritornare nella stessa pa g ...

  • Gewiss GW18000TB - page 58

    56 ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE Per configurare l’intercomunicazione esterna fare quanto segue: Nella pagina principale del menu selezionare coi tasti e la voce IMPOST AZIONI e confer- mare la scelta con SELEZIONA. Nella pagina delle impostazioni selezionare coi tasti e la voce INTERCOMUNICAZIONE ESTERNA e confermare la scelta con SELEZIONA. Ne ...

  • Gewiss GW18000TB - page 59

    57 Nella pagina che si apre usare il tastierino numerico per impostare il numero di appar- tamento con cui si vuole stabilire la funzione intercom esterna. Il tasto <- consente di cancellare l’ultima cifra immessa. Dopo a ver immesso il numero completo confermarlo con il tasto SELEZIONA. La procedura per conoscere il numero di appartamento di ...

  • Gewiss GW18000TB - page 60

    58 Personalizza voci menu È possibile modificare il nome generico di fabbrica che identifica certe funzioni o certi dispositivi. In questo modo, usando un nome significativo, si agevola il loro riconosci- mento o la funzione associata. Pe r mo dificare un nome si pos sono usare le l ettere maiu scol e (A-Z) , le le tter e mi nusc ole (a-z ), l ...

  • Gewiss GW18000TB - page 61

    59 Nella pagina delle impostazioni selezionare coi tasti e la voce PERSONALIZZA VOCI MENU e confermare la scelta con SELEZIONA. Si apre la pagin a d ella perso naliz - zaz ione delle voci del me nu, che con sente di acc edere , selez ionan - dol e coi tast i e e confermandole con SELEZIONA, alle seguenti pagine specifiche: t INTERCOMUNICANTE IN ...

  • Gewiss GW18000TB - page 62

    60 Selezionare nella pagina specifica, coi tasti e , la denominazione che si vuole modificare e confermare la scelta con SELEZIONA. Procedere poi alla sua modifica usando la tastiera virtuale. Altri parametri da configurare Per configurare gli altri parametri (data, ora, impostazioni audio etc.) e funzioni si vedano i paragrafi Configurazion ...

  • Gewiss GW18000TB - page 63

    61 ISTRUZIONI D’INST ALLAZIONE T rascorso il tempo di inattività impostato, Vision Master Chorus attiva lo screen sa ver . Lo schermo predefinito è nero, ma è possibile personalizzarlo con le proprie immagini nel seguente modo: 1. Copiare in una chiavetta USB i file delle immagini da usare per lo screen saver . Le immagini devono avere dimen ...

  • Gewiss GW18000TB - page 64

    62 Per modificare il tempo trascorso il quale si spegne completamente lo schermo fare quanto segue: 1. Accedere al desktop del sistema operativo. P er detta gli si veda il paragrafo Accesso al sistema operativo . 2. Selezionare Start -> Pannello di controllo -> Schermo (in inglese Start -> Control Panel -> Display ) 3. Selezionare la l ...

  • Gewiss GW18000TB - page 65

    63 Per conoscere il numero di appartamento assegnato al Vision Master Chorus e la versione firmware che utilizza fare quanto segue: Nella pagina principale del menu selezionare coi tasti e la voce IMPOST AZIONI e confer- mare la scelta con SELEZIONA. Nella pagina delle impostazioni selezionare coi tasti e la voce che interessa, NUMERO APP ART AMEN ...

  • Gewiss GW18000TB - page 66

    64 In caso di necessità è possibile riportare Vision Master Chorus alla configurazione di fabbrica, con i seguenti valori dei parametri: Segreteria videocitofonica disabilitata Esclusione chiamata disabilitata T rasferimento chiamata disabilitata Funzione mani libere disabilitata Funzione ufficio disabilitata Volume altoparlante 50% Volume suon ...

  • Gewiss GW18000TB - page 67

    65 Nella pagina delle impostazioni selezionare coi tasti e la voce RIPRISTINO CONFIGU- RAZIONE e confermare la scelta con SELEZIONA. Nella pagina che si apre, che mostra la voce RIPRISTINA, pre- mere il tasto e poi il tasto . Compare la scritta CANCELLA CONFIGURAZIONE?. Confermare l’operazione con CONFERMA. A TTENZIONE : il ripristino della con? ...

  • Gewiss GW18000TB - page 68

    66 Vision Master Chorus esce di fabbrica coi livelli di microfono e altoparlante già tarati per garantire la cancellazione dell’eco. In c asi partico lari in cui que sta tar atura non dovess e es sere ad eguat a, è po ssib ile variare ques ti l ivelli ruot ando do lcem ente, con u n pi ccolo c acci avite a tagli o, i re lativ i po tenzio- metr ...

  • Gewiss GW18000TB - page 69

    67 Comunicazione Rete LA N Et hern et, v el oc ità max 1 00 Mbp s Protocollo livello applicazione: R TSP Protocollo livello trasporto: UDP multicast e TCP Protocollo livello internetworking: IPv4 Codifica audio/video MPEG Sistema operativo Windows XP Embedded RAM 1 GB Alimentazione 230 Vac 50/60 Hz Potenza assorbita < 25 W Cavo di rete LAN Cat ...

  • Gewiss GW18000TB - page 70

    ...

  • Gewiss GW18000TB - page 71

    ENGLISH ...

  • Gewiss GW18000TB - page 72

    ...

  • Gewiss GW18000TB - page 73

    71 CONTENTS 71 GENERAL WARNINGS 74 Pack Contents 74 GENERAL DESCRIPTION 75 Briefly 75 Command position and function 76 Information regarding the screen 78 USER INSTRUCTIONS 80 Answering a call 80 Call priorities 81 Menu 81 Stored parameter 82 Standard configuration 82 Setting the date and time 82 Loudspeaker volume 84 Calls: setting the volume an ...

  • Gewiss GW18000TB - page 74

    72 Privacy 101 Excluding calls 101 Accepting calls 102 Call transfer 103 Enabling a call transfer 104 Disabling a call transfer 105 Hands free function 106 Enabling or disabling the hands free function 106 Office function 107 Setting the time bands 107 Enabling the office function 109 Disabling the office function 110 Auxiliary ser vices 111 Act ...

  • Gewiss GW18000TB - page 75

    73 INST ALLA TION INSTRUCTIONS 114 Correct position 114 Warnings for installation 114 Connection diagram 115 Internet Gateway notes 116 Connectors position 116 Electric connections 117 Direct RJ45 - RJ45 LAN network cable wiring diagram 117 Fixing and completion 118 Connecting the keyboard and mouse 119 Accessing the operating system 119 Restarting ...

  • Gewiss GW18000TB - page 76

    74 GENERAL WARNINGS Warning! The safety of this appliance is only guaranteed if all the instructions given here are followed scrupulously . These should be read thoroughly and kept in a safe place. Gewiss products can be installed in environments which are dust-free and where no special protection against the penetration of water is required. They ...

  • Gewiss GW18000TB - page 77

    75 GENERAL DESCRIPTION Vision Master Chorus is the touchscreen panel that, when combined with an Internet Gateway , acts as an apartment video entryphone unit and allows you to view the graphic pages for the command and super vision of the KNX Home & Building Automa- tion system. Vision Master Chorus makes it possible to establish 2-way audio c ...

  • Gewiss GW18000TB - page 78

    76 Note : The saturation and luminosity properties in the image of the Chorus Vision Master screen were purposely altered to show the pop-up that simulates the Gewiss video entryphone with speakerphone. KEY 1. Intercommunicating LED 1 (simulated) 2. Intercommunicating LED 2 (simulated) 3. Intercommunicating LED 3 (simulated) 4. Intercommunicating L ...

  • Gewiss GW18000TB - page 79

    77 8. “Door opener” key : activates the electro-lock of the front door unit, with or without a call in progress. If pressed without any video entryphone call in progress, and with the screen switched on, only the electro-lock of the primary (predefined) front door unit will be activated (if this is enabled via the relevant DIP switch on the th ...

  • Gewiss GW18000TB - page 80

    78 KEY 1. Status icons GENERAL DESCRIPTION Information regarding the screen ` 1 3 2 4 System connection status: t steady icon = Vision Master Chorus connected to the system t flashing icon = problems in the connection with the primary front door unit Indicates the loudspeaker volume (the level is indicated by the number of sound waves) Video ...

  • Gewiss GW18000TB - page 81

    79 2. Current date 3. Current time 4. Function associated with the button key GENERAL DESCRIPTION Open door alarm: the door of the front door unit has been open for longer than 5 minutes (the electro-lock on the door must have been suitably connected, and the Entrance lock status function must be enabled) Free hands function enabled Office functio ...

  • Gewiss GW18000TB - page 82

    80 USER INSTRUCTIONS The calls may arrive from: t a front door unit with audio/video module (GW 18 301, GW 18 302): the image filmed by the telecamera is immediately visualised, before any audio communica- tion, and the green LED of the key flashes. t a fr ont door un it w ith aud io m odule ( GW 1 8 31 1, GW 1 8 31 2): the LED on the butt ...

  • Gewiss GW18000TB - page 83

    81 The video entryphone system manages the incoming calls according to the priority assigned to them. The order of priority (from highest to lowest) is as follows: 1. Front door unit 2. intercommunicating call (indoor or outdoor) 3. Video surveillance When one call/conversation is in progress and another arrives with a higher priority , the current ...

  • Gewiss GW18000TB - page 84

    82 Stored parameter Vision Master Chorus distinguishes the various menu items with colours and symbols: t white menu item with filled-in box: item selected t yellow menu item with empty box: parameter stored t Orange menu item without box: item not selected / parameter not stored. In the example screen shown above “DD/MM/YYYY” is the ...

  • Gewiss GW18000TB - page 85

    83 USER INSTRUCTIONS On the settings page, use the and button keys to select the DA TE/TIME SETTING item, then confirm the selection with ENTER. Then select the item to be chan- ged (date or time) and confirm the selection with ENTER. The currently stored date and time will appear on the video entr yphone screen, while a numerical keyboard will o ...

  • Gewiss GW18000TB - page 86

    84 Loudspeaker volume T o set the volume of the loudspeaker , proceed as follows: On the main menu page, use the and keys to select SETTINGS, then confirm the selection with ENTER. On the settings page, use the and button keys to select VOLUME/AUDIO SETTING, then confirm the selection with ENTER. USER INSTRUCTIONS 18/01/2010 12:00 INTERCOM CALL C ...

  • Gewiss GW18000TB - page 87

    85 On the audio settings page, use the and button keys to select SPEAKER VOLUME, then confirm the selection with ENTER. Use the and button keys to set the speaker volume (shown graphically via a bar), then confirm the selection with ENTER. Attention: this adjustment only concerns the loudspeaker , which is equipped with a device for au- tomatical ...

  • Gewiss GW18000TB - page 88

    86 Calls: setting the volume and choosing the ringtone Vision Master Chorus manages 5 different ringtones, so you can distinguish the type of call: primary front door unit, secondary front door unit, outdoor/indoor intercommuni- cating call, landing and porter's desk. T o set the volume and choose between the various ringtones, proceed as foll ...

  • Gewiss GW18000TB - page 89

    87 On the audio settings page, use the and button keys to select MELODIES VOLUME, then confirm the selection with ENTER. Use the and button keys to set the ringtone volume (shown graphically via a bar), then confirm the selection with ENTER. Vision Master Chorus will reproduce the ringtone for about 2 seconds, with the new volume level. On the au ...

  • Gewiss GW18000TB - page 90

    88 USER INSTRUCTIONS The corresponding selection page will open (the example here shows the secondary entrance). The number identifies the type of ringtone set. Use the and button keys to change the type of ringtone: the visualised number will change and, at the same time, you will hear the sound of the new ringtone for 2 seconds. When you have fo ...

  • Gewiss GW18000TB - page 91

    89 USER INSTRUCTIONS On the settings page, use the and button keys to select VOLUME/AUDIO SETTING, then confirm the selection with ENTER. On the audio settings page, use the and button keys to select FEEDBACK BUTTONS BEEP , then confirm the selection with ENTER. On the page that opens, use the and button keys to select ENABLE or DISABLE, then con ...

  • Gewiss GW18000TB - page 92

    90 USER INSTRUCTIONS Position 1 Position 2 Position 3 P osition 4 Position 1    Position 2    Position 3    Position 4    The outdoor intercommunication function is the one programmed between different apartments. Making an intercommunicating call T o make an intercommunicating call, proceed as follows: On the ma ...

  • Gewiss GW18000TB - page 93

    91 USER INSTRUCTIONS If you choose INDOOR, you will see a page listing the other apartment units of the apartment. If there are no other apartment units, the page will be empty . Use the and button keys to select the number to call, then press CALL. If you choose OUTDOOR, a similar page will appear with a list of the apartments that you can call (u ...

  • Gewiss GW18000TB - page 94

    92 USER INSTRUCTIONS NB: if there is no answer after 20 seconds, the intercommunicating call (indoor or outdoor) will be terminated. If the device or apartment called is busy or has set the Privacy function, you will hear the “busy” tone and the “User busy” message will appear on the screen. LED signalling There are four LEDs (simulated) in ...

  • Gewiss GW18000TB - page 95

    93 USER INSTRUCTIONS From Vision Master Chorus you can obser ve the areas filmed by the telecameras installed in the system (front door units and telecameras possibly connected to camera interfaces), for monitoring purposes. Visualising the images from all the telecameras T o visualise the images from the telecameras, proceed as follows: Press the ...

  • Gewiss GW18000TB - page 96

    94 USER INSTRUCTIONS When switching to a camera interface, the images of its telecameras change c yclically according to the settings of the camera interface itself (it is not possible to stop this cyc le). T o exit video surveillance mode, press the button key again. A TTENTION: if you receive a call from a front door unit while in video surveilla ...

  • Gewiss GW18000TB - page 97

    95 USER INSTRUCTIONS The screen will show the images filmed by the selected telecamera. If a camera interface has been selected, the images from its telecameras will alternate cyclically , according to the time set on the camera interface itself. A TTENTION: for the images filmed by the telecameras connected to a camera interface, there is no tim ...

  • Gewiss GW18000TB - page 98

    96 Enabling or disabling video mail T o enable or disable the video mail, proceed as follows: On the main menu page, use the and button keys to select VIDEO MAIL, then confirm the selection with ENTER. On the video mail page, use the and button keys to select ENABLE or DISABLE, depending on whether you want to switch video mail on or off, then con ...

  • Gewiss GW18000TB - page 99

    97 A TTENTION: if video mail is activated from the Call transfer function, it will begin working at once, without waiting for a possible answer . After the video message has been recorded, the icon will appear on Vision Master Chorus , next to the number of video messages not yet viewed. A TTENTION: the maximum number of video messages tha t can be ...

  • Gewiss GW18000TB - page 100

    98 On the page showing the missed calls, there is a list of all the video messages stored (from the most recent to the oldest). Each video message is identified by the date and time of the call (the date and time are those of Vision Master Chorus). If a message is preceded by the  symbol, this means it has yet to be viewed, while  means it h ...

  • Gewiss GW18000TB - page 101

    99 Deleting a video message T o delete a single video messa- ge, follow the same steps as for viewing a message, but when the screen alongside appears, select DELETE then confirm the selection with ENTER. Select one of the following options on the page that is displayed: t CONFIRM to delete the video message t ESCAPE to exit the procedure wi ...

  • Gewiss GW18000TB - page 102

    100 Deleting all the video messages T o delete all the video messages, proceed as follows: On the main menu page, use the and button keys to select VIDEO MAIL, then confirm the selection with ENTER. On the video mail page, use the and button keys to select DELETE ALL, then confirm the selection with ENTER. Select one of the following options on t ...

  • Gewiss GW18000TB - page 103

    101 A TTENTION: the deleting operation cannot be reversed. After deleting the video messages, you cannot get them back. With the Privacy function, Vision Master Chorus will not accept calls from the front door unit or intercommunicating calls. If the exclusion is activated from the main apartment unit (the first device acquired in the apartment, a ...

  • Gewiss GW18000TB - page 104

    102 On the privacy page, use the and button keys to select ENABLE, then confirm the selection with ENTER. The icon will light up on the display , along with the red LED of the button key . Accepting calls On the main menu page, use the and button keys to select PRIV ACY , then confirm the selection with ENTER. USER INSTRUCTIONS 18/01/2010 12:00 I ...

  • Gewiss GW18000TB - page 105

    103 On the privacy page, use the and keys to select DISABLE, then confirm the selection with ENTER. The icon will switch off on the display , along with the red LED of the button key . When you are not at home, or not able to answer any calls, you can activa te the Call transfer function. In this way , any incoming calls can be directed as you pre ...

  • Gewiss GW18000TB - page 106

    104 Enabling a call transfer T o enable the call transfer function, proceed as follows: On the main menu page, use the and button keys to select CALL TRANSFER, then confirm the selection with ENTER. On the call transfer page, use the and button keys to select the required option, then confirm the selection with ENTER. If y ou h ave chos en VI DE ...

  • Gewiss GW18000TB - page 107

    105 Disabling a call transfer T o disable the call transfer function, proceed as follows: On the main menu page, use the and button keys to select CALL TRANSFER and con- firm the selection with ENTER. On the call transfer page, use the and button keys to select DISABLE, then confirm the selection with ENTER. When the call transfer function is dis ...

  • Gewiss GW18000TB - page 108

    106 This function automatically activates the microphone and loudspeaker of Vision Master Chorus 3 seconds after receiving the call. T o answer , the user does not need to press the button key (which is only used to end the communication). When the Hands free function is active, the icon is lit up. When the Hands free functi on i s activ ated on Vi ...

  • Gewiss GW18000TB - page 109

    107 The Office function allows you to automatically activate the opening of the electro-lock on the front door unit when a call is received. This function is only active in the time bands specified; at other times, operation is normal. Y ou can set up to 2 time i nterv als per day , f or e xamp le to d eact ivate the fu ncti on duri ng the lunc h ...

  • Gewiss GW18000TB - page 110

    108 On the page that appears, use the and button keys to select the time band you want to set, then confirm the selection with ENTER. It is not necessary to set all the time bands. If one time band has a starting time that coincides with the end time, that band will be automatically disabled. The start times (on the left) and end times (on the rig ...

  • Gewiss GW18000TB - page 111

    109 Enabling the office function T o enable the Office function , proceed as follows: On the main menu page, use the and button keys to select BUSINESS OFFICE FUNCTION, then confirm the selection with ENTER. On the page that opens, use the and button keys to select ENABLE, then confirm the selection with ENTER. A TTENTION: when the Office func ...

  • Gewiss GW18000TB - page 112

    110 Disabling the office function T o disable the Office function, proceed as follows: On the main menu page, use the and button keys to select BUSINESS OFFICE FUN- CTION and confirm the selection with ENTER. On the page that appears, use the and button keys to select ENABLE and confirm the selection with ENTER. A TTENTION: the disabling does n ...

  • Gewiss GW18000TB - page 113

    111 Via Vision Master Chorus, you can command the outputs of the relay units (GW18381). From these outputs it is possible to activate auxiliary devices such as lights, secondary electro-locks, and electric gates. Activating an auxiliary service (relay) T o activate an auxiliary ser vice with the relay unit (GW 18 381), proceed as follows: On ...

  • Gewiss GW18000TB - page 114

    112 On the relay unit page that opens, use the and button keys to select the service (relay) to be activated and then confirm the selection with ENTER. After the command has been entered, you will see the message “COMMAND ENTERED” on the screen. Vision Master Chorus is designed to remain always on and is automatically reactivated each time aft ...

  • Gewiss GW18000TB - page 115

    113 On the menu that appears, use the and button keys to select SYSTEM SHUTDOWN and confirm the selection with CONFIRM. Vision Master Chorus closes all the applications and then turns off. T o switch Vision Master Chorus back on, remove the cover plate and press the on button key located to the lower left. See the chapter Fixing and completion on ...

  • Gewiss GW18000TB - page 116

    114 A TTENTION: the device must only be installed by qualified personnel, obser - ving the current regulations and the guidelines for Chorus installations. Vision Master Chorus must be positioned at a height of approx. 165 cm off the ground, using the flush-mounting box GW 24 101. 1. Vision Master Chorus must be connected directly to the LAN port ...

  • Gewiss GW18000TB - page 117

    115 INST ALLA TION INSTR UCTIONS The diagram shown below uses a direct type LAN network cable. For the direct cable pinout, see the Electric connections paragraph. It shows how to connect the video entr yphone system, the KNX/EIB system and the LAN network to Vision Master Chorus. For more details, see the T echnical System Manual, which contains t ...

  • Gewiss GW18000TB - page 118

    116 INST ALLA TION INSTR UCTIONS Internet Gateway notes The Internet Gateway must always be used in combination with Vision Master Chorus to carry out the function of an indoor video entr yphone position; if a Home&Building Automation KNX system is installed, it can be used to command and display the graphical supervision pa ges. The insulation ...

  • Gewiss GW18000TB - page 119

    117 A TTENTION: before making the electric connections, make sure all the equipment and cables are not powered. 1. Connect the 230 Vac power to the extractable terminal block. It is recommended to use an uninterrupted power supply (UPS) to protect Vision Master Chorus from sudden disturbances or black-outs. 2. Connect the LAN network cable to the R ...

  • Gewiss GW18000TB - page 120

    118 Fix Vision Master Chorus in its flush-mounting box, using the supplied screws. Complete Vision Master Chorus with the cover plate supplied. INST ALLA TION INSTR UCTIONS Fixing and completion ` 2 1 3 4 CLA CK 1 2 The plate is fixed in place simply by pressing it down (thanks to its clip fasteners), without the need for tools. Disassembly IMPOR ...

  • Gewiss GW18000TB - page 121

    119 INST ALLA TION INSTR UCTIONS Connect a keyboard and a standard mouse, fit with USB connectors, to the USB ports. A USB hub can also be connected to this port if necessary . See the figure on page 43 for the position of the USB ports on Vision Master Chorus. The WindowsXP ® operating system can be directly accessed using the keyboard and m ...

  • Gewiss GW18000TB - page 122

    120 INST ALLA TION INSTR UCTIONS Setting the IP address for the Internet Gateway Before proceeding with the Vision Master Chorus configuration operations, set the IP address for the Internet Gateway as follows: 1. Connect a PC to an Internet Gateway LAN1 port using a crossover Ethernet cable. 2. Set the Internet Gateway IP address (the factory set ...

  • Gewiss GW18000TB - page 123

    121 INST ALLA TION INSTR UCTIONS 3. Open the Device properties window by double clicking with the mouse on the Vision Master Chorus MAC address. 4. Set the IP address (factory setting 10.182.1.1) and the Predefined gateway with the same value, and do not change “Subnet Mask”. Click on the Update data push-button to enter the changes and wait a ...

  • Gewiss GW18000TB - page 124

    122 INST ALLA TION INSTR UCTIONS In “InternetGateway IP”, enter the IP address of the previously configured Inter - net Gateway , and confirm by pressing Set button key . Right c lick with the mouse on the MAC address and select Connect from the contextual menu. 7. Wait a few seconds and select Download the configuration also from the contex ...

  • Gewiss GW18000TB - page 125

    123 INST ALLA TION INSTR UCTIONS The GW-VCT Configurator software is not necessary for the following configuration steps for Vision Master Chorus. Language T o set the language of the menus and messages, proceed as follows: On the main menu page, use the and button keys to select SETTINGS, then confirm the selection with ENTER. On the settings p ...

  • Gewiss GW18000TB - page 126

    124 INST ALLA TION INSTR UCTIONS Entrance lock status Certain electro-locks are equipped with an output that signals their status (closed or open). This output can be connected to the relevant input of the outdoor video entryphone position. If you make this connection and the FDU DOOR ST A TUS function is activated, the flashing icon will appear o ...

  • Gewiss GW18000TB - page 127

    125 INST ALLA TION INSTR UCTIONS On the page that appears, use the and button keys to select ENABLE or DISABLE, and confirm the selection with ENTER. NB : when you disable this function, you also disable any sound signal associated with it. T o enable or disable the associated sound signal, go back to the same page and select SOUND SIGNAL. On the ...

  • Gewiss GW18000TB - page 128

    126 INST ALLA TION INSTR UCTIONS T o configure the outdoor intercommunication, proceed as follows: On the main menu page, use the and button keys to select SETTINGS, then confirm the selection with ENTER. On the settings page, use the and button keys to select INTERCOM CALL-OUTSIDE, then confirm the selection with ENTER. On the outdoor intercomm ...

  • Gewiss GW18000TB - page 129

    127 On the page that opens, use the numerical keyboard to set the apartment number with which you want to establish the outdoor intercom function. The <- button key deletes the last number that was entered. After the complete number is entered, confirm it with the ENTER button key . The procedure for knowing the apartment number of another Visi ...

  • Gewiss GW18000TB - page 130

    128 Menu item customisation Y ou can modify the generic factory name that identifies certain functions or devices. In this way , using a name that has a meaning for you, they (or the associa ted function) will be easier to recognise. T o c hang e a nam e, use capit al l etters (A-Z ), lower -cas e le tters ( a-z) , numbe rs ( 0-9) and spac e (_ ). ...

  • Gewiss GW18000TB - page 131

    129 On the settings page, use the and button keys to select CUSTOMIZE ITEMS, then confirm the selection with ENTER. The scre en wi ll vi sual ise the page on which you can c usto mis e the men u ite ms. Fr om he re, you ca n use the a nd butt on key s to select (and confirm using ENTER) the following specific pages: t INDOOR INTERCOMMUNICA TI ...

  • Gewiss GW18000TB - page 132

    130 On the specific page, use the and button keys to select the name you want to modify , then confirm the selection with ENTER. Use the virtual keyboard to make the change. Other parameters to be configured T o configure the other parameters (date, time, audio settings, etc.) or functions, refer to the Standard configuration , Video mail , an ...

  • Gewiss GW18000TB - page 133

    131 INST ALLA TION INSTR UCTIONS After the time of inactivity has passed, Vision Master Chorus will activate the screen saver . The predefined screen is black, but it can be customised with your own images as follows: 1. Copy the files you want to use as a screen saver to a USB pen-drive. The images must have dimensions of 800 x 600 pixels and be ...

  • Gewiss GW18000TB - page 134

    132 T o change the time of inactivity after which the screen turns off completely , proceed as follows: 1. Access the desktop of the operating system. F or details see the Accessing the operating system paragraph. 2. Select Start -> Control panel -> Display 3. Select the Screen saver tab. 4. Click on the Power ... push-button 5. In the T urn ...

  • Gewiss GW18000TB - page 135

    133 T o discover the apartment number assigned to Vision Master Chorus, and the firmware version it uses, proceed as follows: On the main menu page, use the and button keys to select SETTINGS, then confirm the selection with ENTER. On the settings page, use the and button keys to select the required item (AP ARTMENT NUMBER or FW VERSION), then co ...

  • Gewiss GW18000TB - page 136

    134 If necessary , you can restore Vision Master Chorus to its factory configuration, setting the following parameter values: Video mail disabled Privacy disabled Call transfer disabled Hands free function disabled Office function disabled Speaker volume 50% Ringer volume 50% Date format DD/MM/YY Time format 12H Lock status disabled Entrance lock ...

  • Gewiss GW18000TB - page 137

    135 On the settings page, use the and button keys to select F ACTORY DEF AUL T , then confirm the selection with ENTER. On the page that opens that sho ws the RESET option, press the button key and then the button key . The message DELETE CONFIGURA TION will appear?. Con- firm the operation with CONFIRM. A TTENTION: The resetting of the factory c ...

  • Gewiss GW18000TB - page 138

    136 Vision Master Chorus leaves the factory with its microphone and loudspeaker levels already calibrated to guarantee the cancelling of the echo. In p arti cular c ases where this calibr ation is not sui tabl e, you can alt er t hese lev els by gent ly r otating (wit h the a id o f a sma ll s crew driver) the relativ e fr ont pot enti omet ers in ...

  • Gewiss GW18000TB - page 139

    137 Communication E ther net LAN n etwo rk, m ax . sp eed 100 Mb ps Application level protocol: R TSP T ransport level protocol: UDP multicast and TCP Internetworking level protocol: IPv4 Audio/video coding MPEG Operating system Windows XP Embedded RAM 1 GB Power supply 230V AC - 50/60 Hz Absorbed power < 25W LAN network cable Cat 5e or higher C ...

  • Gewiss GW18000TB - page 140

    ...

  • Gewiss GW18000TB - page 141

    ESP AÑOL ...

  • Gewiss GW18000TB - page 142

    ...

  • Gewiss GW18000TB - page 143

    141 ÍNDICE 141 ADVERTENCIAS GENERALES 144 Contenido del embalaje 144 DESCRIPCIÓN GENERAL 145 En síntesis 145 Posición y función de los mandos 146 Información en la pantalla 148 INSTRUCCIONES DE USO 150 Contestar a una llamada 150 Prioridad de llamada 151 Menú 151 Parámetro memorizado 152 Configuración de base 152 Configuración de fecha ...

  • Gewiss GW18000TB - page 144

    142 Exclusión de llamada 171 Excluir las llamadas 171 Aceptar las llamadas 172 T ransferencia de llamada 173 Habilitar la transferencia de llamada 174 Deshabilitar la transferencia de llamada 175 Función manos libres 176 Habilitar o deshabilitar la función manos libres 176 Función oficina 177 Configuración de las franjas horarias 177 Habilit ...

  • Gewiss GW18000TB - page 145

    143 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN 184 Colocación correcta 184 Advertencias para la instalación 184 Esquema de conexión 185 Notas sobre Internet Gateway 186 Posición de los conectores 186 Conexiones eléctricas 187 Esquema de conexionado de cable de red LAN RJ45 - RJ45 directo 187 Fijación y acabado 188 Conexión del teclado y del ratón 189 A ...

  • Gewiss GW18000TB - page 146

    144 ADVERTENCIAS GENERALES ¡Atención! La seguridad de este aparato está garantizada solamente si se respetan meticulosamente todas las instrucciones aquí presentadas. Se debe leer detenidamente estas instrucciones y guardarlas en un sitio seguro. Los productos Gewiss se pueden instalar en emplazamientos libres de polvo y donde no se exija una p ...

  • Gewiss GW18000TB - page 147

    145 DESCRIPCIÓN GENERAL Vision Master Chorus es la pantalla táctil que, combinada con un Internet Gateway , cumple la función de terminal de videoportero de interior y puede mostrar las páginas gráficas para el mando y la supervisión de la instalación de Home&Building Automa- tion KNX. Vision Master Chorus permite establecer una comunic ...

  • Gewiss GW18000TB - page 148

    146 Nota : En la imagen, saturación y luminosidad de la pantalla del Vision Master Chorus, se han alterado voluntariamente para destacar la pop-up emergente que simula el videoportero manos libres Gewiss. REFERENCIAS 1. LED (virtual) de intercomunicación 1 2. LED (virtual) de intercomunicación 2 3. LED (virtual) de intercomunicación 3 4. LED (v ...

  • Gewiss GW18000TB - page 149

    147 8. T ecla “Apertura de puerta” : activa la electrocerradura desde el terminal de exterior , con o sin una llamada en curso. Pulsando sin que haya habido una llamada de videoportero, con la pantalla encendida, se activará sólo la electro- cerradura del terminal de exterior principal predefinido (si se habilita mediante el correspondiente ...

  • Gewiss GW18000TB - page 150

    148 REFERENCIAS 1. Icono de estado DESCRIPCIÓN GENERAL Información en la pantalla ` 1 3 2 4 Estado de la conexión a la instalación: t icono fijo = Vision Master Chorus conectado a la instalación t icono intermitente = problemas de conexión con el terminal de llamada de exterior principal Indica el volumen del altavoz (el nivel se indic ...

  • Gewiss GW18000TB - page 151

    149 2. Fecha actual 3. Hora actual 4. Función asociada a la tecla DESCRIPCIÓN GENERAL Alarma para puerta abierta: la puerta del terminal de exterior ha permanecido abierta durante más de 5 minutos (la electrocerra- dura de la puerta se debe haber conectado adecuadamente y la función Estado cerradura entrada se debe haber habilitado) Función ma ...

  • Gewiss GW18000TB - page 152

    150 INSTRUCCIONES DE USO Las llamadas pueden llegar de: t T erminal de llamada de exterior con módulo de audio/vídeo (GW 18 301, GW 18 302): se muestra inmediatamente la imagen tomada por la telecámara, sin que se establezca la comunicación de audio, y parpadea el LED verde de la tecla . t T erm inal de lla mada de ext erio r con m ódul ...

  • Gewiss GW18000TB - page 153

    151 La instalación de videoportero gestiona las llamadas entrantes según la prioridad asignada. El orden de prioridad, desde la más elevada a la menos elevada, es el siguiente: 1. T erminal de llamada de exterior . 2. Llamada de intercomunicación (interna o externa). 3. Videovigilancia. Si, en el transcurso de una llamada o conversación, llega ...

  • Gewiss GW18000TB - page 154

    152 Parámetro memorizado Vision Master Chorus distingue las distintas opciones de menú con colores y símbolos: t Opción de menú de color blanco con cuadro lleno: opción seleccionada t Opción de menú de color amarillo con cuadro vacío: parámetro memorizado. t Opción de menú de color naranja sin cuadro: opción no seleccionada / ...

  • Gewiss GW18000TB - page 155

    153 INSTRUCCIONES DE USO En la página de las configuraciones, seleccionar con las teclas y la opción REGULACIÓN FECHA /HORA y confirmar la selección con SELECCIONAR. Seleccionar el tipo de dato que se desea modificar (fecha u hora) y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la pantalla del videoportero se visualiza la fecha u hora memori ...

  • Gewiss GW18000TB - page 156

    154 Volumen del altavoz Para configurar el volumen del altavoz, realizar lo siguiente: En la página principal del menú, seleccionar con las teclas y la opción CONFIGURACIONES y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la página de las configuraciones, seleccionar con las teclas y la opción VOLUMEN/CONFIGU- RAR AUDIO y confirmar la selec ...

  • Gewiss GW18000TB - page 157

    155 En la página de configuración de audio, seleccionar con las teclas y la opción CONFIGU- RAR VOLUMEN y confirmar la selección con SELECCIONAR. Configurar con las teclas y el volumen del altavoz, mostrado gráficamente con una barra, y confirmar la selección con SELECCIONAR. Atención : la regulación se reali- za sólo en el altavoz, e ...

  • Gewiss GW18000TB - page 158

    156 Llamadas: configuración del volumen y elección de la melodía Vision Master Chorus gestiona 5 melodías distintas para distinguir el tipo de llamada: terminal de llamada de exterior principal, terminal de llamada de exterior secundaria, llamada de intercomunicación externa e interna, rellano y portería. Para configurar el volumen y elegir ...

  • Gewiss GW18000TB - page 159

    157 En la página de configuración de audio, seleccionar con las teclas y la opción VOLUMEN SONORO y confirmar la selec- ción con SELECCIONAR. Configurar con las teclas y el volumen de los timbres, mostrado gráficamente con una barra, y confirmar la selección con SELECCIONAR. Vision Master Chorus reproduce durante aproximadamente 2 segund ...

  • Gewiss GW18000TB - page 160

    158 INSTRUCCIONES DE USO Se abre la correspondiente página de selección (en la ilustración, la de la entrada secundaria). El número identifica el tipo de melodía configurado. Modificar con las teclas y el tipo de melodía: el número visualizado cambia y simultánea- mente se oye durante 2 segundos el sonido de la nueva melodía. Cuando se ...

  • Gewiss GW18000TB - page 161

    159 INSTRUCCIONES DE USO En la página de las configuraciones, seleccionar con las teclas y la opción VOLUMEN/CONFIGU- RAR AUDIO y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la página de configuración de audio, seleccionar con las teclas y la opción TECLAS SONORAS y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la página que se abre, selecc ...

  • Gewiss GW18000TB - page 162

    160 INSTRUCCIONES DE USO T erminal 1 T erminal 2 T erminal 3 T erminal 4 T erminal 1    T erminal 2    T erminal 3    T erminal 4    La función de intercomunicación externa es la programada entre apartamentos distintos. Efectuar una llamada de intercomunicación Para efectuar una llamada de intercomunicación, ...

  • Gewiss GW18000TB - page 163

    161 INSTRUCCIONES DE USO Si se ha seleccionado INTERIOR, aparece una página donde se indican los otros terminales de interior del apartamento. Si no hay otros terminales de interior , la página está vacía. Seleccionar con las teclas y el apartamento al que se va a llamar y pulsar la tecla LLAMAR. Si se ha elegido EXTERNA, aparece una pantalla s ...

  • Gewiss GW18000TB - page 164

    162 INSTRUCCIONES DE USO Nota : si, después de 20 segundos, no hay respuesta, la llamada de intercomunicación (interna o externa) termina. Si el dispositivo o el apartamento llamado está ocupado o ha configurado la función Exclusión llamada se oirá el tono de “ocupado” y en la pantalla aparecerá el mensaje “Usuario ocupado”. Señali ...

  • Gewiss GW18000TB - page 165

    163 INSTRUCCIONES DE USO Desde Vision Master Chorus es posible observar los ambientes captados por las telecámaras instaladas en la instalación (terminales de exterior y telecámaras conec- tadas a eventuales selectores de vídeo), con fines de control. Visualizar las imágenes de todas las telecámaras Para visualizar las imágenes de las telec ...

  • Gewiss GW18000TB - page 166

    164 INSTRUCCIONES DE USO Cuando se conmuta a un selector de vídeo, las imágenes de sus telecámaras conmu- tan cíclicamente según las configuraciones del propio selector de vídeo (no es posible detener la conmutación cíclica). Para salir de la videovigilancia pulsar nuevamente la tec la . A TENCIÓN : si, durante la videovigilancia, se reci ...

  • Gewiss GW18000TB - page 167

    165 INSTRUCCIONES DE USO Si se ha seleccionado un selector de vídeo, las imágenes de sus telecámaras conmu- tan cíclicamente según el tiempo configurado en el propio selector de vídeo. A TENCIÓN : para las imágenes captadas por las telecámaras conectadas a un selector de vídeo, no hay ninguna temporización; para las de los ter - minales ...

  • Gewiss GW18000TB - page 168

    166 Habilitar o deshabilitar la secretaría videointerfónica Para habilitar o deshabilitar el contestador de videoportero, realizar lo siguiente: En la página principal del menú, seleccionar con las teclas y la opción SECRET ARÍA VIDEOINTERFÓNICA y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la página del contestador de videoportero, selecc ...

  • Gewiss GW18000TB - page 169

    167 A TENCIÓN : si la secretaría videointerfónica se activa mediante la función T ransferir llamada , esta entra inmediatamente en funcionamiento, sin esperar a una eventual respuesta. Después de que se haya grabado un mensaje de vídeo, en Vision Master Chorus aparece el icono con la indicación al lado del número de mensajes de vídeo que t ...

  • Gewiss GW18000TB - page 170

    168 En la página de las llamadas pérdidas se indican, desde el más reciente al más antiguo, todos los mensajes de vídeo memorizados. Cada mensaje de vídeo se identifica mediante la fecha y la hora de la llamada (la fecha y la hora son las de Vision Master Chorus). Si lo precede el símbolo  , signifi- ca que todavía se tiene que ver , ? ...

  • Gewiss GW18000TB - page 171

    169 Borrar un mensaje de vídeo Para borrar un mensaje de vídeo concreto, realizar las mismas operaciones que se efectúan para ver un mensaje de vídeo, pero cuando aparece la pantalla contigua, seleccionar BORRAR y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la página que se abre, seleccio- nar una de las siguientes opciones: t CONFIRMAR pa ...

  • Gewiss GW18000TB - page 172

    170 Borrar todos los mensajes de vídeo Para borrar todos los mensajes de vídeo, realizar lo siguiente: En la página principal del menú, seleccionar con las teclas y la opción SECRET ARÍA VIDEOINTERFÓNICA y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la página del contestador de videoportero, seleccionar con las teclas y la opción BORRAR T ...

  • Gewiss GW18000TB - page 173

    171 A TENCIÓN : La operación de borrado es irreversible. Después de haber borrado los mensajes de vídeo, ya no es posible recuperarlos. Con la función Exclusión llamadas , es posible hacer así que el Vision Master Chorus no reciba las llamadas ni desde el terminal de exterior ni de intercomunicación. Si se activa la exclusión desde el term ...

  • Gewiss GW18000TB - page 174

    172 En la página de exclusión de lla- mada, seleccionar con las teclas y HABILIT AR y confirmar la selección con SELECCIONAR. Se encenderán el icono en la pantalla y el LED rojo de la tecla . Aceptar las llamadas En la página principal del menú, seleccionar con las teclas y la opción EXCLUSIÓN LLA- MADA y confirmar la selección con SELEC ...

  • Gewiss GW18000TB - page 175

    173 En la página de exclusión de lla- mada, seleccionar con las teclas y DESHABILIT AR y confirmar la selección con SELECCIONAR. Se apagarán el icono en la pantalla y el LED rojo de la tecla . Cuando no se está en casa o no se puede contestar a eventuales llamadas, es posible activar la función T ransferencia de llamada. Las llamadas entrant ...

  • Gewiss GW18000TB - page 176

    174 Habilitar la transferencia de llamada Para habilitar la transferencia de llamada, realizar lo siguiente: En la página principal del menú, seleccionar con las teclas y la opción TRANSFERIR LLAMADA y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la página de transferencia de llamada, seleccionar con las teclas y la opción que interese y con? ...

  • Gewiss GW18000TB - page 177

    175 Deshabilitar la transferencia de llamada Para deshabilitar la transferencia de llamada, realizar lo siguiente: En la página principal del menú, seleccionar con las teclas y la opción TRANSFERIR LLAMADA y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la página de transferencia de llamada, seleccionar con las teclas y DESHABILIT AR y confirma ...

  • Gewiss GW18000TB - page 178

    176 Esta función activa automáticamente el micrófono y el altavoz del Vision Master Cho- rus 3 segundos después de haber recibido la llamada. Para contestar , no es necesario que el usuario pulse la tecla , que se utilizará sólo para cerrar la comunicación. Cuando está activa la Función manos libres , se enciende el icono . Cuan do s e act ...

  • Gewiss GW18000TB - page 179

    177 La Función oficina permite activar automáticamente la apertura de la electrocerradura del terminal de exterior cuando se recibe una llamada. La función está activa sólo en las franjas horarias especificadas; en los otros periodos de tiempo, el funcionamiento es normal. Es p osib le confi gura r hasta 2 i ntervalos hor arios a l dí a, p ...

  • Gewiss GW18000TB - page 180

    178 En la página que se abre seleccionar con las teclas y la franja horaria que se desea configurar y confirmar la selección con SELECCIONAR. No es necesario configurar todas las franjas horarias. Si una franja horaria tiene horario de inicio y horario de finalización que coinciden, automáticamente se deshabilita. Se muestran los horarios d ...

  • Gewiss GW18000TB - page 181

    179 Habilitar la función oficina Para habilitar la Función oficina , realizar lo siguiente: En la página principal del menú, seleccionar con las teclas y la opción FUNCIÓN OFICINA y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la página que se abre, seleccionar con las teclas y HABILIT AR y confirmar la selección con SELECCIONAR. A TENCI ...

  • Gewiss GW18000TB - page 182

    180 Deshabilitar la función oficina Para deshabilitar la Función oficina, realizar lo siguiente: En la página principal del menú, seleccionar con las teclas y la opción FUNCIÓN OFICINA y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la página que se abre seleccionar con las teclas y HABILIT AR y confirmar la selección con SELECCIONAR. A T ...

  • Gewiss GW18000TB - page 183

    181 Mediante Vision Master Chorus se pueden accionar las salidas de los módulos accio- nadores (GW18381). A través de estas salidas, se pueden activar dispositivos auxilia- res como, por ejemplo, luces, electrocerraduras secundarias y cancelas eléctricas. Activación de un servicio auxiliar (relé) Para activar un servicio auxiliar con mó ...

  • Gewiss GW18000TB - page 184

    182 En la página del módulo accio- nador que se abre, seleccionar con las teclas y el servicio (relé) que se desea activar y confirmar la selección con SELECCIONAR. Después del envío del mando en la pantalla, aparece el mensaje “MANDO ENVIADO”. Vision Master Chorus ha sido diseñado para permanecer siempre encendido y se reinicia automá ...

  • Gewiss GW18000TB - page 185

    183 En el menú que se abre selec- cionar con las teclas y la opción CIERRE y confirmar la selección con CONFIRMAR. Vi- sion Master Chorus cierra todas las aplicaciones y se apaga. Para volver a encender Vision Master Chorus, quitar la placa de cobertura y pulsar la tecla de encendido que se encuentra en la parte inferior izquierda. Para conocer ...

  • Gewiss GW18000TB - page 186

    184 A TENCIÓN : la instalación del dispositivo debe efectuarla exc lusivamente personal cualificado, siguiendo la normativa vigente y las directrices para las instalaciones Chorus. Vision Master Chorus debe ser ubicado a una altura de aproximadamente 165 cm del suelo, usando la caja de empotrar GW 24 101. 1. Vision Master Chorus se conecta direc ...

  • Gewiss GW18000TB - page 187

    185 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN El esquema indicado a continuación utiliza un cable de red LAN de tipo directo. Para la configuración de patillas del cable directo, véase el apartado Conexiones eléctricas . Se muestra cómo conectar a Vision Master Chorus la instalación de videoportero, el sistema KNX/EIB y la red LAN. Para más detalles, ...

  • Gewiss GW18000TB - page 188

    186 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Notas sobre Internet Gateway Internet Gateway siempre se debe utilizar conjuntamente con el Vision Master Chorus para cumplir la función de terminal de videoportero de interior; en caso de que exista una instalación de Home&Building Automation KNX, permite el mando y la visualiza- ción de las páginas grá? ...

  • Gewiss GW18000TB - page 189

    187 A TENCIÓN : antes de efectuar las conexiones eléctricas, asegurarse de que todos los aparatos y los cables no tengan tensión. 1. Conectar la alimentación 230 Vca a la regleta extraíble. Se recomienda usar un grupo de continuidad (UPS) para proteger Vision Master Chorus de las interferencias o apagones imprevistos. 2. Conectar el cable de r ...

  • Gewiss GW18000TB - page 190

    188 Fijar Vision Master Chorus en su caja de empotrar usando los tornillos suministrados. Completar Vision Master Chorus con la placa de cobertura suministrada. INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Fijación y acabado ` 2 1 3 4 CLA CK 1 2 La placa se bloquea a presión, mediante muelles de fijación, sin necesidad de usar herramientas. Desmontaje IMPORT ...

  • Gewiss GW18000TB - page 191

    189 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Conectar a los puertos USB un teclado y un ratón estándar , dotados de conector USB. De ser necesario, también se puede conectar un hub USB a estos puertos. Para la posición de los puertos USB en Vision Master Chorus, véase la figura de pág. 43. Mediante el teclado y el ratón, se puede acceder directamente ...

  • Gewiss GW18000TB - page 192

    190 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Configuración de la dirección IP de Internet Gateway Antes de comenzar con las operaciones de configuración de Vision Master Chorus, se debe establecer la dirección IP de Internet Gateway del siguiente modo: 1. Conectar un PC al puerto LAN1 de Internet Gateway mediante un cable cruzado (crossover) Ethernet. ...

  • Gewiss GW18000TB - page 193

    191 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN 2. Buscar los dispositivos conectados a la red seleccionando en el menú de GW- VCT Configurator la función Dispositivos -> Búsqueda de dispositivos . 3. Abrir la ventana Propiedad Dispositivo haciendo doble clic con el ratón en la dirección MAC del Vision Master Chorus. 4. Configurar la dirección IP (va ...

  • Gewiss GW18000TB - page 194

    192 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN 6. Hacer doble clic en la dirección MAC para abrir la siguiente ventana: Escribir en “InternetGateway IP” la dirección IP de Internet Gateway configurada anteriormente, confirmar con la tecla Set . Hacer clic con el botón derecho del ratón en la dirección MAC y seleccionar en el menú contextual Conecta ...

  • Gewiss GW18000TB - page 195

    193 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Para los siguientes pasos de la configuración del Vision Master Chorus, no se necesita el software GW-VCT Configurator . Idioma Para configurar el idioma de los menús y de los mensajes, realizar lo siguiente: En la página principal del menú, seleccionar con las teclas y la opción CONFIGURACIO- NES y confi ...

  • Gewiss GW18000TB - page 196

    194 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Estado cerradura entrada Algunas electrocerraduras están dotadas de una salida para señalar su estado (cerra- da o abierta). Esta salida se puede conectar a la correspondiente entrada del terminal de videoportero externo. Si se efectúa esta conexión y se activa la función EST ADO CERRADURA ENTRADA, en Vision ...

  • Gewiss GW18000TB - page 197

    195 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN En la página que se abre seleccionar con las teclas y HABILIT AR o DESHABILIT AR, como se desee, y confirmar la selección con SELECCIONAR. Nota : cuando se deshabilita la función, se deshabilita también la eventual alarma sonora asociada. Para habilitar o deshabilitar la alarma sonora asociada, volver a la mi ...

  • Gewiss GW18000TB - page 198

    196 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN Para configurar la intercomunicación externa, realizar lo siguiente: En la página principal del menú, seleccionar con las teclas y la opción CONFIGURACIONES y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la página de las configuraciones, seleccionar con las teclas y la opción INTERCOMUNICACIÓN EXTERNA y c ...

  • Gewiss GW18000TB - page 199

    197 En la página que se abre, configurar el número de apartamento con el que se desea establecer la función de intercomunicación externa con el teclado numérico. La tecla <- permite borrar la última cifra ingresada. T ras haber ingresado el número completo, confirmarlo con la tecla SELECCIONAR. El procedimiento para conocer el número d ...

  • Gewiss GW18000TB - page 200

    198 Personalizar opciones menú Es posible modificar el nombre genérico de fábrica que identifica ciertas funciones o ciertos dispositivos. De este modo, usando un nombre significativo, se facilita su reconocimiento o la función asociada. Pa ra m odificar un nomb re se p uede n usar las letras mayú scul as (A-Z ), las letr as m inús culas ...

  • Gewiss GW18000TB - page 201

    199 En la página de las configuraciones, seleccionar con las teclas y la opción PERSONALIZAR MENÚ y confirmar la selección con SELECCIONAR. Se abre la pá gin a de la co nfigur a- ció n de las o pcion es d el menú, q ue per mite acced er , sel eccio nándo las con las tec las y y confirmándolas con SELECCIONAR, a las siguientes páginas ...

  • Gewiss GW18000TB - page 202

    200 Seleccionar en la página específica, con las tec las y , la denominación que se desea modificar y confirmar la selección con SELECCIONAR. Modificar usando el teclado virtual. Otros parámetros que se configuran Para configurar los demás parámetros (fecha, hora, configuraciones de audio, etc.) y funciones, véanse los apartados Con? ...

  • Gewiss GW18000TB - page 203

    201 INSTRUCCIONES DE INST ALACIÓN T ranscurrido el tiempo de inactividad establecido, Vision Master Chorus activa el salva pantallas. La pantalla predefinida es negra, pero es posible configurarla con sus imágenes del siguiente modo: 1. Copiar en una memoria USB los archivos de las imágenes que se usarán para el screen saver . Las imágenes d ...

  • Gewiss GW18000TB - page 204

    202 Para modificar el tiempo transcurrido el cual se apaga completamente la pantalla, realizar lo siguiente: 1. Acceder al escritorio del sistema operativo. P ara los detalles, véase el apartado Acceso al sistema operativo . 2. Seleccionar Start -> Panel de control -> P antalla (en inglés Start -> Control Panel -> Display ) 3. Selecc ...

  • Gewiss GW18000TB - page 205

    203 Para conocer el número de apartamento asignado al Vision Master Chorus y la versión de firmware que utiliza, realizar lo siguiente: En la página principal del menú, seleccionar con las teclas y la opción CONFIGURACIONES y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la página de configuraciones, seleccionar con las teclas y la opción c ...

  • Gewiss GW18000TB - page 206

    204 En caso de necesidad, es posible restablecer la configuración de fábrica de Vision Master Chorus, con los siguientes valores de los parámetros: Secretaría videointerfónica deshabilitada Exclusión de llamada deshabilitada T ransferencia de llamada deshabilitada Función manos libres deshabilitada Función oficina deshabilitada Volumen al ...

  • Gewiss GW18000TB - page 207

    205 En la página de las configuraciones, seleccionar con las teclas y la opción CONFIGURACIÓN POR DEFECTO y confirmar la selección con SELECCIONAR. En la página que se abre, que muestra la opción REST ABLECER, pulsar la tecla y luego la tecla . Aparece el texto ¿BORRAR CONFIGURACIÓN?. Confirmar la operación con CONFIRMAR. A TENCIÓN : e ...

  • Gewiss GW18000TB - page 208

    206 Vision Master Chorus sale de fábrica con los niveles de micrófono y altavoz ya ajusta- dos para garantizar la supresión del eco. En c asos partic ular es, en los cuales este aju ste no es a decuado , se pu eden mod ifica r estos nive les girando suav emente con un dest orni llad or plan o pe queño, los pot enci ómet ros fronta- les que se ...

  • Gewiss GW18000TB - page 209

    207 Comunicación Re d LAN Eth er ne t, vel oci da d máx. 1 00 Mb ps Protocolo nivel aplicación: R TSP Protocolo nivel transporte: UDP multicast y TCP Protocolo nivel internetworking: IPv4 Codificación audio/vídeo MPEG Sistema operativo Windows XP Embedded RAM 1 GB Alimentación 230 Vca 50/60 Hz Potencia absorbida < 25 W Cable de red LAN Ca ...

  • Gewiss GW18000TB - page 210

    ...

  • Gewiss GW18000TB - page 211

    POR TUGUÊS ...

  • Gewiss GW18000TB - page 212

    ...

  • Gewiss GW18000TB - page 213

    211 ÍNDICE 211 ADVERTÊNCIAS GERAIS 214 Conteúdo da embalagem 214 DESCRIÇÃO GERAL 215 Em resumo 215 Posição e função dos comandos 216 Informações sobre o ecrã 218 INSTRUÇÕES DE USO 220 Responder a uma chamada 220 Prioridade de chamada 221 Menu 221 Parâmetro memorizado 222 Configuração básica 222 Configuração de data e hora 222 ...

  • Gewiss GW18000TB - page 214

    212 Privacidade 241 Excluir as chamadas 241 Aceitar as chamadas 242 T ransferir chamada 243 Habilitar a transferência de chamada 244 Desabilitar a transferência de chamada 245 Função mãos livres 246 Habilitar ou desabilitar a função mãos livres 246 Função escritório 247 Configuração das faixas horárias 247 Habilitar a função escrit ...

  • Gewiss GW18000TB - page 215

    213 INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO 254 Posicionamento correcto 254 Advertências para a instalação 254 Esquema de conexão 255 Notas sobre o Internet Gateway 256 Posição dos conectores 256 Conexões eléctricas 257 Esquema de cablagem do cabo de rede LAN RJ45 - RJ45 directo 257 Fixação e término 258 Conexão teclado e mouse 259 Acesso ao sist ...

  • Gewiss GW18000TB - page 216

    214 ADVERTÊNCIAS GERAIS Atenção! A segurança deste aparelho é garantida somente se todas as instruções dadas aqui forem seguidas escrupulosamente. As mesmas devem ser lidas cuidadosamente e mantidas em um lugar seguro. Os produtos Gewiss podem ser instalados em conformidade com os requisitos para aparelhos domésticos estabelecidos pelas nor ...

  • Gewiss GW18000TB - page 217

    215 DESCRIÇÃO GERAL Vision Master Chorus , é o painel touch screen que, em combinação com uma Internet Gateway , desenvolve a função de unidade interna de intercomunicação por vídeo e permite a visualização das páginas gráficas para o comando e a supervisão do sistema de Home&Building Automation KNX. O Vision Master Chorus permi ...

  • Gewiss GW18000TB - page 218

    216 Nota : Na imagem, saturação e luminosidade do ecrã do Vision Master Chorus foram deliberadamente alteradas para evidenciar o pop-up que simula o intercomunicador de vídeo vivavoz Gewiss. LEGEND A 1. LED (simulado) Intercomunicante 1 2. LED (simulado) Intercomunicante 2 3. LED (simulado) Intercomunicante 3 4. LED (simulado) Intercomunicante ...

  • Gewiss GW18000TB - page 219

    217 8. T ecla “Abertura da porta” : activa a fechadura eléctrica da unidade externa, com ou sem uma chamada no momento. Premendo sem que tenha ocorrido uma chamada no intercomunicador de vídeo, com o ecrã ligado, se activará somente a fechadura eléctrica da unidade externa primária pré-definida (se habilitada por meio do específico DI ...

  • Gewiss GW18000TB - page 220

    218 LEGEND A 1. Ícone de estado DESCRIÇÃO GERAL Informações sobre o ecrã ` 1 3 2 4 Estado da conexão ao sistema: t ícone fixo = Vision Master Chorus conectado ao sistema t ícone intermitente = problemas de conexão com a unidade de chamada externa primária Indica o volume do altifalante (o nível é indicado pelo número das ondas ...

  • Gewiss GW18000TB - page 221

    219 2. Data actual 3. Hora actual 4. Função associada à tecla DESCRIÇÃO GERAL Alarme devido a porta aberta: a porta da unidade externa per - maneceu aberta por mais de 5 minutos (a fechadura eléctrica da porta deve ter sido adequadamente conectada e a função Estado fechadura entrada deve ter sido habilitada) Função Mãos livres habilitada ...

  • Gewiss GW18000TB - page 222

    220 INSTRUÇÕES DE USO As chamadas podem chegar da: t Unidade de chamada externa com módulo áudio/vídeo (GW 18 301, GW 18 302): é mostrada imediatamente a imagem obtida da telecâmera, sem que se estabe- leça a comunicação de áudio, e pisca o LED verde da tecla . t Unid ade de cham ada externa com módulo de áudi o (GW 1 8 31 1, GW ...

  • Gewiss GW18000TB - page 223

    221 O sistema de intercomunicação de vídeo gerencia as chamadas que chegam com base na prioridade configurada. A ordem de prioridade, da mais elevada à menos elevada, é a seguinte: 1. Unidade de chamada externa. 2. Chamada intercomunicante (interna ou externa). 3. Vigilância por vídeo. Quando chega uma chamada de prioridade muito elevada du ...

  • Gewiss GW18000TB - page 224

    222 Parâmetro memorizado O Vision Master Chorus distingue os vários comandos do menu com cores e símbolos: t Comando de menu de cor branca com quadradinho cheio: comando seleccio- nado t Comando de menu de cor amarela com quadradinho vazio: parâmetro memo- rizado. t Comando de menu de cor laranja sem quadradinho: comando não seleccion ...

  • Gewiss GW18000TB - page 225

    223 INSTRUÇÕES DE USO Na página das configurações seleccionar com as teclas e o comando CONFIGU- RAR DA T A/HORA e confirmar a escolha com SELECIONAR. Seleccionar então o tipo de dado que se deseja modificar (data ou hora) e confirmar a escolha com SELECIONAR. No ecrã do intercomunicador de vídeo aparece a data ou a hora actualmente mem ...

  • Gewiss GW18000TB - page 226

    224 Volume do altif alante Para configurar o volume do altifalante realizar o procedimento a seguir: Na página principal do menu seleccionar com as teclas e o comando CONFIGURAÇÕES e confirmar a escolha com SELECIONAR. Na página das configurações seleccionar com as teclas e o comando VOLUME/CON- FIGURAR ÁUDIO e confirmar a escolha com SE ...

  • Gewiss GW18000TB - page 227

    225 Na página de configuração de áudio seleccionar com as teclas e o comando VOLUME DE AL TA VOZ e confirmar a escolha com SELECIONAR. Configurar com as teclas e o volume do altifalante, mostrado graficamente com uma barra, e confirmar a escolha com SELECIONAR. Atenção : a regulação é aplicável apenas ao altifalante, que está equipa ...

  • Gewiss GW18000TB - page 228

    226 Chamadas: configuração do volume e escolha da melodia O Vision Master Chorus gerencia 5 melodias diferentes para distinguir o tipo de chamada: unidade de chamada externa primária, unidade de chamada externa secundária, chamada intercomunicante interna/externa, patamar e portaria. Para configurar o volume e escolher as diversas melodias re ...

  • Gewiss GW18000TB - page 229

    227 Na página de configuração de áudio seleccionar com as teclas e o comando VOLUME DAS CAMP AINHAS e confirmar a escolha com SELECIONAR. Configurar com as teclas e o volume das campain- has, mostrado graficamente com uma barra, e confirmar a escolha com SELECIONAR. O Vision Master Chorus reproduz por cerca de 2 segundos a melodia com o no ...

  • Gewiss GW18000TB - page 230

    228 INSTRUÇÕES DE USO Abre-se a página de escolha correspondente (na ilustração, a da entrada secundária). O número identifica o tipo de melodia configurado. Variar com as tec las e o tipo de melodia: o número visualizado muda e ao mesmo tempo se escuta por 2 segundos o som da nova melo- dia. Quando a melodia desejada for encontrada, con? ...

  • Gewiss GW18000TB - page 231

    229 INSTRUÇÕES DE USO Na página das configurações seleccionar com as teclas e o comando VOLUME/CON- FIGURAR ÁUDIO e confirmar a escolha com SELECIONAR. Na página de configuração de áudio seleccionar com as teclas e o comando TOM TECLAS e confirmar a escolha com SELECIONAR Na página que se abre seleccio- nar com as teclas e HABILIT A ...

  • Gewiss GW18000TB - page 232

    230 INSTRUÇÕES DE USO Unidade 1 Unidade 2 Unidade 3 Unidade 4 Unidade 1    Unidade 2    Unidade 3    Unidade 4    A função intercomunicante externa é aquela programada entre apartamentos diferentes. Efectuar uma chamada intercomunicante Para efectuar uma chamada intercomunicante, realizar o procedimento a se ...

  • Gewiss GW18000TB - page 233

    231 INSTRUÇÕES DE USO Se, se escolhe INTERIOR aparece uma página onde são listadas as outras unidades internas do apartamento. Se não existirem outras unidades internas a página aparece vazia. Seleccionar com as teclas e o comunicador interno a chamar e premer a tecla CHAMAR. Se, se escolhe EXTERIOR apa- rece uma página similar , com a lista ...

  • Gewiss GW18000TB - page 234

    232 INSTRUÇÕES DE USO Nota : se após 20 segundos não houver resposta, a chamada intercomunicante (interna ou externa) termina. Se o dispositivo ou o apartamento chamado estiver ocupado ou estiver configurada a função Privacidade se ouvirá o tom de “ocupado” e no ecrã aparecerá o texto “Utilizador ocupado”. Sinalizações dos LEDs ...

  • Gewiss GW18000TB - page 235

    233 INSTRUÇÕES DE USO Por meio do Vision Master Chorus é possível obser var os ambientes filmados pelas telecâmeras instaladas no sistema (unidades externas e telecâmeras conectadas a eventuais selectores de vídeo), para função de controlo. Visualizar as imagens de todas as telecâmeras Para visualizar as imagens das telecâmeras, realiza ...

  • Gewiss GW18000TB - page 236

    234 INSTRUÇÕES DE USO Quando se comuta em um selector de vídeo, as imagens das suas telecâmeras comutam ciclicamente com base nas configurações do próprio selector de vídeo (não é possível parar a comutação cíclica). Para sair da vigilância por vídeo premer novamente a tec la . A TENÇÃO : se durante a vigilância por vídeo receb ...

  • Gewiss GW18000TB - page 237

    235 INSTRUÇÕES DE USO Se foi seleccionado um selector de vídeo, as imagens das suas telecâmeras comutam ciclicamente com base no tempo configurado no próprio selector de vídeo. A TENÇÃO : para as imagens obtidas das telecâmeras conectadas a um selector de vídeo não existe nenhuma temporização; para aquelas das unidades externas há um ...

  • Gewiss GW18000TB - page 238

    236 Habilitar ou desabilitar a gravação em ausência Para habilitar ou desabilitar a gravação em ausência, realizar o procedimento a seguir: Na página principal do menu seleccionar com as teclas e o comando GRAV AÇÃO EM AUSÊNCIA e confirmar a escolha com SELECIONAR . Na página da secretária electrónica do intercomunicador de vídeo sel ...

  • Gewiss GW18000TB - page 239

    237 A TENÇÃO : se a secretária electrónica do intercomunicador de vídeo é activada pela função T ransferência de chamada esta entra imediatamente em acção, sem aguardar uma eventual resposta. Após ter sido gravada uma mensagem de vídeo, aparece no Vision Master Chorus o ícone e ao lado o número das mensagens de vídeo que ainda não ...

  • Gewiss GW18000TB - page 240

    238 Na página das chamadas perdidas são listadas, da mais recente à mais antiga, todas as mensagens de vídeo salvas. Cada mensagem de vídeo é identificada pela data e hora da chamada (data e hora são aque- las do Vision Master Chorus). Se é precedida pelo símbolo  significa que ainda deve ser vista,  que já foi vista. Seleccionar ...

  • Gewiss GW18000TB - page 241

    239 Apagar uma mensagem de vídeo Para apagar uma única mensagem de vídeo realizar as mesmas operações que se efec- tuam para ver uma mensagem de vídeo, mas quando aparece a página mostrada ao lado, seleccionar AP AGAR e confirmar a escolha com SELECIONAR. Na página que se abre seleccio- nar uma das seguintes opções: t CONFIRMAR para a ...

  • Gewiss GW18000TB - page 242

    240 Apagar todas as mensagens de vídeo Para apagar todas as mensagens de vídeo realizar as operações a seguir: Na página principal do menu seleccionar com as teclas e o comando GRAV AÇÃO EM AUSÊNCIA e confirmar a escolha com SELECIONAR . Na página da secretária electrónica do intercomunicador de vídeo seleccionar com as teclas e APAGAR ...

  • Gewiss GW18000TB - page 243

    241 A TENÇÃO : A operação de apagar é irreversível. Após ter a pagado as mensa- gens de vídeo não é mais possível recuperá-las. Com esta função, chamada também de função privacy , é possível fazer com que o Vi- sion Master Chorus não receba as chamadas da unidade externa e intercomunicante. Se a exclusão é activada da unidade ...

  • Gewiss GW18000TB - page 244

    242 Na página da exclusão de cha- mada seleccionar com as teclas e HABILIT AR e confirmar a escolha com SELECIONAR. Se acenderão o ícone no display e o LED vermelho da tecla . Aceitar as chamadas Na página principal do menu seleccionar com as teclas e o comando PRIV ACIDADE e confirmar a escolha com SELECIONAR. INSTRUÇÕES DE USO 18/01/2010 ...

  • Gewiss GW18000TB - page 245

    243 Na página da exclusão de cha- mada seleccionar com as teclas e DESABILIT AR e confirmar a escolha com SELECIONAR. Se apagarão o ícone no display e o LED vermelho da tecla . Quando não se está em casa ou não se é capaz de responder a eventuais chamadas, é possível activar a função T ransferência de chamada. As chamadas que chegam p ...

  • Gewiss GW18000TB - page 246

    244 Habilitar a transferência de chamada Para habilitar a transferência de chamada, realizar as operações a seguir: Na página principal do menu seleccionar com as teclas e o comando TRANSFERIR CHAMADA e confirmar a escolha com SELECIONAR. Na página da transferência de chamada seleccionar com as teclas e a opção que interessa e confirmar ...

  • Gewiss GW18000TB - page 247

    245 Desabilitar a transferência de chamada Para desabilitar a transferência de chamada, realizar as operações a seguir: Na página principal do menu selec- cionar com as teclas e o comando TRANSFERIR CHAMADA e confirmar a escolha com SELE- CIONAR. Na página da transferência de chamada seleccionar com as teclas e DESABILIT AR e confirmar a e ...

  • Gewiss GW18000TB - page 248

    246 Esta função activa automaticamente o microfone e o altifalante do Vision Master Chorus 3 segundos após ter recebido a chamada. P ara responder , não é necessário que o utilizador prema a tecla , que será utilizada somente para encerrar a comunicação. Quando está activa a Função mãos livres fica aceso o ícone . Quan do s e activ a ...

  • Gewiss GW18000TB - page 249

    247 A Função escritório permite activar automaticamente a abertura da fechadura eléctrica da unidade externa quando uma chamada é recebida. A função é activada somente nas faixas horárias especificadas; nos outros períodos de tempo o funcionamento é normal. É po ssív el confi gura r até 2 inte r val os h orár ios ao dia, co mo p or ...

  • Gewiss GW18000TB - page 250

    248 Na página que se abre selec- cionar com as teclas e a faixa horária que se deseja configurar e confirmar a escolha com SELECIONAR. Não é necessário configurar todas as faixas horárias. Se uma faixa horária tem horário de início e de fim coincidentes esta é automaticamente desabilitada. São exibidos os horários de início (à esq ...

  • Gewiss GW18000TB - page 251

    249 Habilitar a função escritório Para habilitar a Função escritório realizar as operações a seguir: Na página principal do menu seleccionar com as teclas e o comando FUNÇÃO ESCRITÓRIO e confirmar a escolha com SELECIONAR. Na página que se abre selec- cionar com as teclas e HABILIT AR e confirmar a escolha com SELECIONAR. A TENÇÃO ...

  • Gewiss GW18000TB - page 252

    250 Desabilitar a função escritório Para desabilitar a Função escritório realizar as operações a seguir: Na página principal do menu seleccionar com as teclas e o comando FUNÇÃO ESCRITÓRIO e confirmar a escolha com SELECIONAR. Na página que se abre seleccionar com as teclas e HABILIT AR e confirmar a escolha com SELECIONAR. A TENÇÃ ...

  • Gewiss GW18000TB - page 253

    251 Por meio do Vision Master Chorus podem-se comandar as saídas dos módulos actuadores (GW18381). Por meio dessas saídas pode-se activar dispositivos auxilia- res como, por exemplo, luzes, fechaduras eléctricas secundárias e portões eléctricos. Activação de um serviço auxiliar (relé) Para activar um serviço auxiliar ou com módul ...

  • Gewiss GW18000TB - page 254

    252 Na página do módulo actuador que se abre seleccionar com as teclas e o serviço (relé) que se deseja activar e confirmar a escolha com SELECIONAR. Após o envio do comando no ecrã aparece a mensagem “COMANDO ENVIADO”. O Vision Master Chorus é projectado para permanecer aceso e reinicia-se automatica- mente após cada interrupção da ...

  • Gewiss GW18000TB - page 255

    253 No menu que se abre seleccionar com as teclas e o comando ENCERRAMENTO e con- firmar a escolha com CONFIRMA. O Vision Master Chorus fecha todas as aplicações e desliga. Para ligar novamente o Vision Master Chorus é necessário remover o espelho de co- bertura e premer a tecla de ligação que se encontra na parte inferior à esquerda. Para ...

  • Gewiss GW18000TB - page 256

    254 A TENÇÃO : a instalação do dispositivo deve ser efectuada exclusivamente por pessoal qualificado, seguindo a norma vigente e as directrizes para as instalações Chorus. O Vision Master Chorus deve ser posicionado a uma altura do solo de 165 cm aproxi- madamente, usando a caixa de encastrar GW 24 101. 1. O Vision Master Chorus deve ser lig ...

  • Gewiss GW18000TB - page 257

    255 INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO O esquema indicado abaixo utiliza um cabo de rede LAN de tipo directo. Para a pina- gem do cabo directo remeter -se ao parágrafo Conexões eléctricas . Demonstra-se como conectar o sistema de intercomunicação por vídeo, o sistema KNX/EIB e a rede LAN a Vision Master Chorus. Para maiores detalhes ver o Manual T ...

  • Gewiss GW18000TB - page 258

    256 INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO Notas sobre o Internet Gateway O Internet Gateway deve ser sempre utilizado em combinação ao Vision Master Chorus para desenvolver a função de unidade de intercomunicação por vídeo interna; na presença de um sistema de Home&Building Automation KNX permite o comando e a visualização das páginas grá? ...

  • Gewiss GW18000TB - page 259

    257 A TENÇÃO : antes de efectuar as conexões eléctricas, certificar -se de que todos os aparelhos e cabos não estejam sob tensão. 1. Conectar a alimentação 230 Vac à específica régua de terminais extraível. Recomenda-se a utilização de um grupo de continuidade (UPS) para proteger o Vision Master Chorus de interferências ou black-ou ...

  • Gewiss GW18000TB - page 260

    258 Fixar o Vision Master Chorus na caixa de encastrar usando os parafusos fornecidos. Completar o Vision Master Chorus com o espelho de cobertura fornecido. INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO Fixação e término ` 2 1 3 4 CLA CK 1 2 O espelho bloqueia-se por pressão, por meio de molas de retenção, sem necessi- dade de ferramentas. Desmonta gem IMPO ...

  • Gewiss GW18000TB - page 261

    259 INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO Conectar às portas USB um teclado e um mouse de tipo padrão, equipados com o conector USB. A essas portas pode ser conectado, se necessário, também um hub USB. Para a posição das portas USB em Vision Master Chorus, ver a figura na pág. 43. Por meio do teclado e do mouse é possível aceder directamente ao s ...

  • Gewiss GW18000TB - page 262

    260 INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO Configuração do endereço IP do Internet Gateway Antes de realizar as operações de configuração de Vision Master Chorus, é necessário configurar o endereço IP do Internet Gateway do seguinte modo: 1. Conectar um PC à porta LAN1 do Internet Gateway por meio de um cabo cruza- do (crossover) Ethernet. 2. ...

  • Gewiss GW18000TB - page 263

    261 INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO 2. Buscar os dispositivos conectados à rede seleccionando no menu de GW-VCT Configurator a função Dispositivos -> Busca dispositivos . 3. Abrir a janela Propriedade Dispositivo dando um duplo clique com o mouse no endereço MAC do Vision Master Chorus. 4. Configurar o endereço IP (valor de fábrica 10.182. ...

  • Gewiss GW18000TB - page 264

    262 INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO 6. Dar um duplo clique no endereço MAC para abrir a seguinte janela: Digitar em “InternetGateway IP” o endereço IP do Internet Gateway configurado anteriormente, confirmar com a tecla Set . Clicar com a tecla direita do mouse no endereço MAC e no menu contextual seleccionar Conectar . 7. Aguardar alguns se ...

  • Gewiss GW18000TB - page 265

    263 INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO Para os seguintes passos de configuração do Vision Master Chorus não é necessário o software GW-VCT Configurator . Idioma Para configurar o idioma dos menus e das mensagens realizar os procedimentos a seguir: Na página principal do menu seleccionar com as teclas e o comando CONFIGURAÇÕES e confirmar a e ...

  • Gewiss GW18000TB - page 266

    264 INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO Estado fechadura entrada Algumas fechaduras eléctricas são equipadas com uma saída para sinalizar o seu estado (fechada ou aberta). Esta saída pode ser conectada à entrada apropriada da unidade de intercomunicação de vídeo externa. Se for efectuada esta conexão e activada a função EST ADO FECHADURA ENTRA ...

  • Gewiss GW18000TB - page 267

    265 INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO Na página que se abre seleccio- nar com as teclas e HABILIT AR ou DESABILIT AR, conforme o que se desejar , e confirmar a escolha com SELECIONAR. Nota : quando se desabilita a função desabilita-se também o eventual alarme sonoro associado a ela. Para habilitar ou desabilitar o alarme sonoro associado, retornar ...

  • Gewiss GW18000TB - page 268

    266 INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO Para configurar a intercomunicação externa realizar os procedimentos a seguir: Na página principal do menu selec- cionar com as teclas e o comando CONFIGURAÇÕES e con- firmar a escolha com SELECIONAR. Na página das configurações selec- cionar com as teclas e o comando INTERCOMUNICAÇÃO EXTERNA e confir ...

  • Gewiss GW18000TB - page 269

    267 Na página que se abre usar o teclado numérico para configurar o número do aparta- mento com o qual se quer estabelecer a função intercom externa. A tecla <- permite apagar o último algarismo digitado. Após digitar o número comple- to, confirmá-lo com a tecla SELECIONAR. O procedimento para conhecer o número do apartamento de um o ...

  • Gewiss GW18000TB - page 270

    268 Personaliza menu É possível modificar o nome genérico de fábrica que identifica certas funções ou certos dispositivos. Deste modo, usando um nome que tenha significado, facilita-se o seu reconhecimento ou o reconhecimento da função associada. Pa ra m odificar um nome é poss ível usar a s le tras ma iúsc ulas (A-Z), as letras min? ...

  • Gewiss GW18000TB - page 271

    269 Na página das configurações seleccionar com as teclas e o comando PERSONALIZAR MENU e confirmar a escolha com SELECIONAR. Abr e-se a pág ina da p erson aliza ção dos coma ndos do me nu, que perm ite o a cesso , sel eccio nand o-o s com as tec las e e confirmando-os com SELECIONAR, nas seguintes páginas específicas: t INTERCOMUNIC ...

  • Gewiss GW18000TB - page 272

    270 Seleccionar na página específica, com as tec las e , a denominação que se deseja modificar e confirmar a escolha com SELECIONAR. Proceder então com a sua modificação usando o teclado virtual. Outros parâmetros a configurar Para configurar os outros parâmetros (data, hora, configurações de áudio etc.) e funções, consultar os ...

  • Gewiss GW18000TB - page 273

    271 INSTRUÇÕES DE INST ALAÇÃO Após o tempo de inactividade configurado, Vision Master Chorus activa o screen saver . O ecrã padrão é preto, mas é possível personalizar com suas próprias imagens do seguinte modo: 1. Copiar para uma pendrive USB o ficheiro das imagens a usar para o screen saver . As imagens devem ser de tamanho 800 x 600 ...

  • Gewiss GW18000TB - page 274

    272 Para alterar o tempo após o qual o ecrã é desligado completamente, realizar o seguin- te procedimento: 1. Aceder ao desktop do sistema operacional. Para detalhes consultar o parágrafo Acesso ao sistema operacional . 2. Seleccionar Start -> Painel de controlo -> Ecrã (em inglês Start -> Control Panel -> Display ) 3. Seleccionar ...

  • Gewiss GW18000TB - page 275

    273 Para saber o número do apartamento assinalado ao Vision Master Chorus e a versão firmware que utiliza realizar os procedimentos a seguir: Na página principal do menu selec- cionar com as teclas e o comando CONFIGURAÇÕES e con- firmar a escolha com SELECIONAR. Na página das configurações selec- cionar com as teclas e o comando desejad ...

  • Gewiss GW18000TB - page 276

    274 Em caso de necessidade é possível restabelecer o Vision Master Chorus à configu- ração de fábrica, com os seguintes valores dos parâmetros: Secretária electrónica do intercomunicador de vídeo desabilitada Privacidade desabilitada T ransferência de chamada desabilitada Função mãos livres desabilitada Função escritório desabilit ...

  • Gewiss GW18000TB - page 277

    275 Na página das configurações selec- cionar com as teclas e o comando CONFIGURAÇÃO POR DEFEITO e confirmar a escolha com SELECIONAR. Na página que se abre, que mostra o comando REST AURAR, premer a tecla e depois a tec la . Aparece o texto REST AURAR. Confirmar a operação com SELECIONAR. A TENÇÃO : o restabelecimento da configuraç? ...

  • Gewiss GW18000TB - page 278

    276 O Vision Master Chorus sai de fábrica com os níveis de microfone e altifalante já calibrados para garantir a eliminação do eco. Em c asos partic ular es, nos qua is esta cal ibrag em não se m ostre a dequ ada , é poss ível vari ar e stes ní veis girand o su avemente , com um a peque na c have de fend a, os p oten - cióm etro s front a ...

  • Gewiss GW18000TB - page 279

    277 Comunicação Re de LAN Et he rn et, ve loc id ad e má x. 10 0 Mb ps Protocolo nível aplicação: R TSP Protocolo nível transporte: UDP multicast e TCP Protocolo nível internetworking: IPv4 Codificação áudio/vídeo MPEG Sistema operacional Windows XP Embedded RAM 1 GB Alimentação 230 Vac 50/60 Hz Potência absorvida < 25 W Cabo de ...

  • Gewiss GW18000TB - page 280

    UL TIMA REVISIONE 02/2012 COD. 7.01.5.017.2 +39 035 946 111 8.3 0 - 12. 30 / 14.0 0 - 18. 00 lunedì ÷ venerdì - monday ÷ friday +39 035 946 260 sat@gewiss.com www.ge wiss.com 24h Con la presente,GEWISSdichiara che questodispositivo è conformeai requisiti essenzialied alle altre disposizionipertinenti stabilite dalla direttiva ...

Manufacturer Gewiss Category Intercom system

Documents that we receive from a manufacturer of a Gewiss GW18000TB can be divided into several groups. They are, among others:
- Gewiss technical drawings
- GW18000TB manuals
- Gewiss product data sheets
- information booklets
- or energy labels Gewiss GW18000TB
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Gewiss GW18000TB.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Gewiss GW18000TB, service manual, brief instructions and user manuals Gewiss GW18000TB. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Gewiss GW18000TB.

Similar manuals

A complete manual for the device Gewiss GW18000TB, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Gewiss GW18000TB by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Gewiss GW18000TB.

A complete Gewiss manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Gewiss GW18000TB - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Gewiss GW18000TB, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Gewiss GW18000TB, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Gewiss GW18000TB - which should help us in our first steps of using Gewiss GW18000TB
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Gewiss GW18000TB
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Gewiss GW18000TB in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Gewiss GW18000TB?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Gewiss GW18000TB, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Gewiss GW18000TB it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)