Manual Kompernass KH 401

19 pages 0.73 mb
Download

Go to site of 19

Summary
  • Kompernass KH 401 - page 1

    K OMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 2 1 · D-4486 7 BOCHUM www .k om pernass.com ID-Nr .: KH40 1-09/0 7-V1 Her vidor para huev os Instr ucciones de uso Cuociuov a Istr uzioni per l'uso Egg Cook er Operating instructions 5 HER VIDOR P ARA HUEV OS CUOCIUO V A Eierk oc her Bedienungsanleitung KH 40 1 CV_KH401_E154_LB5_V1 10.10.2007 14:15 Uhr Seite 1 ...

  • Kompernass KH 401 - page 2

    KH 401        CV_KH401_E154_LB1_V1 15.10.2007 14:18 Uhr Seite 4 ...

  • Kompernass KH 401 - page 3

    Her vidor para huev os 4 Cuociuo va 8 Egg Cook er 1 2 Eierk ocher 1 6 Lea atentamente estas instrucciones antes del primer uso y consér velas para posteriores utilizaciones. Entréguelas en caso de traspasar el apar ato a terceros. Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima del primo utilizzo e conser varle per il successivo impiego. ...

  • Kompernass KH 401 - page 4

    - 4 - Her vidor par a hue vos 1 . Finalidad de uso Este aparato está pre visto únicamente para cocer huev os de gallina y mantenerlos calientes y para el uso privado. No está previsto par a su utilización con otros alimentos u otros materiales. T ampoco está previsto para su utilización en ámbitos comer ciales o industriales. 2. Datos t écn ...

  • Kompernass KH 401 - page 5

    - 5 -  Peligro de lesiones! • No deje el aparato desatendido durante el funcionamiento. • No permita utilizar el aparato a personas (inclui- dos los niños) cuyas facultades físicas, sensoria- les o mentales, así como su falta de conocimien- tos o de experiencia, les impida hacer un uso seguro del mismo si no están bajo vigilancia o han s ...

  • Kompernass KH 401 - page 6

    - 6 - T an pronto como los huev os están a punto suena una señal.  Llev e de nuevo el interruptor de funcionamiento a la posición “O” para apagar el aparato. ➪ Después de cocerlos, meta los huevos en agua corriente fría. 7 . Mant ener los huev os calientes ➪ Accione el interruptor de funcionamiento hacia la derecha, con el fin de ac ...

  • Kompernass KH 401 - page 7

    - 7 - 9. Conser vación Deje que se enfríe el aparato por completo antes de guardarlo. ➪ Enrolle el cable de r ed en torno al enrollacables t que se encuentra en la base del aparato. ➪ Guarde el aparato en un lugar seco. 1 0. Evacuación En ningún caso deberá tirar el apar ato a la basura doméstica. Evacue el apar ato en un centro de evacua ...

  • Kompernass KH 401 - page 8

    - 8 - Cuociuov a 1 . Destinazione d'uso Questo apparecchio è pre visto esclusivamente per la cottura e il riscaldamento di uov a di pollo in ambiente privato domestico. Non è pre vis to per l'impiego con altri cibi o altri materiali. Non è inoltre pre visto per l'impiego in ambienti commerciali o industriali. 2. Dati tecnici T ens ...

  • Kompernass KH 401 - page 9

    - 9 -  Pericolo di infortuni! • Non lasciare l'apparecchio incustodito dur ante il funzionamento. • Impedire l'uso dell'apparecchio a persone (in- clusi bambini) che per motivi di natura fisica, sensoriale o mentale, o a causa della scarsa esperienza e conoscenza non possono utilizzare l'apparecchio in sicurezza senza con ...

  • Kompernass KH 401 - page 10

    - 10 - 7 . Riscaldament o delle uov a ➪ Spingere l'interruttore a destra, per attiv are la funzione di riscaldamento (posizione “II“) dopo la cottura delle uo va.  Dopo la cottura, mettere le uo va sotto acqua corrente fredda. ➪ Rimettere l'interruttore in posizione “O”, per spegnere l'apparecchio. 8. Pulizia e cura Pe ...

  • Kompernass KH 401 - page 11

    - 11 - 1 1 . Gar anzia & assist enza Questo apparecchio è garantito per tr e anni a par- tire dalla data di acquisto. L'apparecchio è stato prodotto con cur a e debitamente collaudato prima della consegna. Conser vare lo scontrino come pr o- va d'acquisto. Nei casi contemplati dalla garanzia, mettersi in comunicazione telefonicament ...

  • Kompernass KH 401 - page 12

    - 12 - Egg Cook er 1 . Intended use This appliance is intended ex clusively for cooking and keeping w arm chicken eggs in private households. It is not intended for use with other foods or other materials. It is also not intended for commercial or industrial use. 2. T ec hnical data V ol ta ge: 220-240 V ~ 50 Hz P ower consumption: 400 W Capacity: ...

  • Kompernass KH 401 - page 13

    - 13 -  Danger of injuries! • Never leav e the appliance unattended during operation. • Do not allow individuals (including childr en) to use the appliance whose physical, sensorial or mental abilities or lack of experience and know- ledge hinder their safe usage of it if they have not pre viously been super vised or ins tructed in its corre ...

  • Kompernass KH 401 - page 14

    - 14 - 7 . Keeping eggs w ar m ➪ Push the operating switch to the right to activate the keeping w arm function (position "II") af ter cooking the eggs.  Af ter cooking, peel the eggs under cold, flowing wat er. ➪ Push the operating switch back to the position "O" to turn the appliance of f. 8. Cleaning and care Life-thr e ...

  • Kompernass KH 401 - page 15

    - 15 - 9. St orag e Let the egg cooker cool off completely before storing it. ➪ Wind the power cor d around the cord winder t on the bottom of the appliance. ➪ Store the appliance in a dr y place. 1 0. Disposal Do not dispose of the appliance in your normal domestic waste. Dispose of the appliance through an appro ved dis- posal centre or at y ...

  • Kompernass KH 401 - page 16

    - 16 - Eierkocher 1 . V er w endungszwec k Dieses Gerät ist ausschließlich vorgesehen für das K ochen und Warmhalten v on Hühnereiern in privaten Haushalten. Es ist nicht vorgesehen für die V erwen-dung mit anderen Lebensmitteln oder anderen Materialien. Es ist ebenfalls nicht zur V er wendung in gewerb- lichen oder industriellen Bereichen vor ...

  • Kompernass KH 401 - page 17

    - 17 -  VERLETZUNGSGEF AHR! • Lassen Sie das Gerät w ährend des Betriebes nicht ohne Aufsicht. • Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch P er- sonen (einschließlich Kinder) mit eingeschränk- ten, phy sischen, sensorischen oder geis tigen Fä- higkeiten oder mangels Erfahrung und/oder mangels Wissen benutzt zu wer den, es sei denn, ...

  • Kompernass KH 401 - page 18

    - 18 - 7 . Eier W ar mhalten ➪ Drücken Sie den Betriebsschalter nach rechts, um nach dem K ochen der Eier die Warmhalte- funktion (P osition “II“) zu aktivieren.  Schreck en Sie die Eier nach dem Kochen unter kaltem, fließendem W asser ab. ➪ Drücken Sie den Betriebsschalter zurück in die P osition “O”, um das Gerät auszuschalten ...

  • Kompernass KH 401 - page 19

    - 19 - 1 1 . Garantie & Ser vice Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Gar antie ab K aufdatum. Das Gerät wurde sorgfältig pr oduzier t und vor Anlieferung gewissenhaft geprüf t. Bitte bew ahren Sie den Kassenbon als Nachw eis für den K auf auf. Bitte setzen Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisc h in V erbindung. Nur ...

Manufacturer Kompernass Category Egg Cooker

Documents that we receive from a manufacturer of a Kompernass KH 401 can be divided into several groups. They are, among others:
- Kompernass technical drawings
- KH 401 manuals
- Kompernass product data sheets
- information booklets
- or energy labels Kompernass KH 401
All of them are important, but the most important information from the point of view of use of the device are in the user manual Kompernass KH 401.

A group of documents referred to as user manuals is also divided into more specific types, such as: Installation manuals Kompernass KH 401, service manual, brief instructions and user manuals Kompernass KH 401. Depending on your needs, you should look for the document you need. In our website you can view the most popular manual of the product Kompernass KH 401.

Similar manuals

A complete manual for the device Kompernass KH 401, how should it look like?
A manual, also referred to as a user manual, or simply "instructions" is a technical document designed to assist in the use Kompernass KH 401 by users. Manuals are usually written by a technical writer, but in a language understandable to all users of Kompernass KH 401.

A complete Kompernass manual, should contain several basic components. Some of them are less important, such as: cover / title page or copyright page. However, the remaining part should provide us with information that is important from the point of view of the user.

1. Preface and tips on how to use the manual Kompernass KH 401 - At the beginning of each manual we should find clues about how to use the guidelines. It should include information about the location of the Contents of the Kompernass KH 401, FAQ or common problems, i.e. places that are most often searched by users in each manual
2. Contents - index of all tips concerning the Kompernass KH 401, that we can find in the current document
3. Tips how to use the basic functions of the device Kompernass KH 401 - which should help us in our first steps of using Kompernass KH 401
4. Troubleshooting - systematic sequence of activities that will help us diagnose and subsequently solve the most important problems with Kompernass KH 401
5. FAQ - Frequently Asked Questions
6. Contact detailsInformation about where to look for contact to the manufacturer/service of Kompernass KH 401 in a specific country, if it was not possible to solve the problem on our own.

Do you have a question concerning Kompernass KH 401?

Use the form below

If you did not solve your problem by using a manual Kompernass KH 401, ask a question using the form below. If a user had a similar problem with Kompernass KH 401 it is likely that he will want to share the way to solve it.

Copy the text from the picture

Comments (0)