Bedienungsanleitung Güde GAA 1000

60 Seiten Betrifft nicht
Download

Zur Seite of 60

Summary
  • Güde GAA 1000 - page 1

    GAA 1000 55157 ------------------- D Originalbetriebsanleitung ------------------- GB T ranslation of the original instructions ------------------- F T raduction du mode d’ emploi d’ origine ------------------- I T raduzione del Manuale d’Uso originale ------------------- CZ Př ek lad originálního návodu k pr ovozu --------------------- E ...

  • Güde GAA 1000 - page 2

    DEUTSCH Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. ENGLISH Please read the instructions carefully before starting the machine. FRANÇAIS V euillez lire avec soin le mode d‘ emploi avant la mise en service IT ALI ANO Leggere atten tamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘ elettrout ensile. ...

  • Güde GAA 1000 - page 3

    IINBETRIEBNAHME ST ARTINGUP THE MACHINE MISE EN SERVICE MESSA IN FUNZIONE INBEDRIJFSTELLING UVEDENÍ DO PROVOZU UVEDENIE DO PREV ÁDZKY ÜZEMBE HEL YEZÉS UVEDBA V POGON PUŠT ANJE U RAD    PUNEREA ÎN FUNCŢIUNE PUŠT ANJE U RAD ____________________________________________________________ 7 Deutsc ...

  • Güde GAA 1000 - page 4

    LIEFERUMF ANG | DELIVERED ITEMS | ARTICLES DÉLIVRÉS | VOLUME DELLA FORNITURA | LEVERINGSOMV ANG | OBJEM DOD Á VKY | ROZSAH DOD ÁVK Y | SZÁLLÍT ÁSI TERJEDELEM | OBSEG DOBA VE | OPSEG ISPORUKE |       | VOLUMUL LIVRĂRII | OPSEG ISPORUKE 1 2 8 3 13 5 11 6 11 7 12 14 15 16 16x 16x 18x 4 ...

  • Güde GAA 1000 - page 5

    9 10 2 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés SI Delovanje HR Rad BG   RO Funcţionare BA Rad 3 DE T ransport / Lagerung GB T ransport / storage FR T r anspo r t / Stock age IT T r aspo rto / Sto cca ggio NL T ransport / Bewaring CZ Přeprava / Uložení SK T rans ...

  • Güde GAA 1000 - page 6

    6 GERÄ TEBESCHREIBUNG | POWER TOOL DESCRIPTION | DESCRIPTION DE LA MA CHINE | DESCRIZIONE DELL ’ELET TROUTENSILE | BESCHRIJVING V AN HET APP ARAA T | POPIS PŘÍSTROJE | POPIS PRÍSTROJA | A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA | OPIS NAPRAVE | OZNAKA UREĐAJA    | DESCRIERE UTILA J | OZNAKA AP ARA T A A B F E C G D ...

  • Güde GAA 1000 - page 7

    7 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés SI Montaža HR Montaža BG  RO Montaj BA Montaža 1+2+8+14+15+16 1 2 3 8x 8x 8x 4x 4x 4x 4 2x 4+14+15+16 13+16 ...

  • Güde GAA 1000 - page 8

    8 1 DE Montage GB Assembly FR Montage IT Montaggio NL Montage CZ Montáž SK Montáž HU Szerelés SI Montaža HR Montaža BG  RO Montaj BA Montaža 5 CLICK 5+11 6 CLICK 6+11 7 12+7 8 ...

  • Güde GAA 1000 - page 9

    9 9 10 ST ART ST OP ST OP 2 DE Betrieb GB Operation FR Fonctionnement IT Esercizio NL Gebruik CZ Provoz SK Prevádzka HU Üzemeltetés SI Delovanje HR Rad BG   RO Funcţionare BA Rad ...

  • Güde GAA 1000 - page 10

    10 4 DE T ransport / Lagerung GB T ransport / storage FR T r anspo r t / Stock age IT T r aspo rto / Sto cca ggio NL T ransport / Bewaring CZ Přeprava / Uložení SK T ransport / Uloženi e HU Szállítás / Tárolás SI T ranspor t / Shranjevanje HR Prijevoz / Usk ladište nje BG   /  ? ...

  • Güde GAA 1000 - page 11

    11 D DEUTSCH T echnische Daten Absauganlage GAA 1000 Artikel-Nr. .......................................................................... 55157 Anschluss .................................................... 230 V~50 Hz Motorleistung ............................................... 550 W (P1) Luftleistung ........................................... ...

  • Güde GAA 1000 - page 12

    12 D V or Nässe schützen Packungsorientierung Oben Allgemeine Sicherheitshin weise für Elektrow erkzeuge W arnung Lesen Sie alle Sicherheitshinw eise und Anweisungen. V ersäumnisse bei der Einhaltungder Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Br and und/oder schwer eV erletzungen verursachen. Bewahren Sie alle ...

  • Güde GAA 1000 - page 13

    13 D DEUTSCH ser und sicherer imangegebenen Leistungsber eich. b) Benutz en Sie kein Elektrowerkzeug , dessen Schalter defekt ist. Ein Elektro werkzeug, das sichnicht mehr ein- oder ausschalten lässt, ist gefährlich und muss repariert werden. c) Ziehen Sie den Stecker aus der St eckdose und/oder entfernen Sie den Akku, bevor SieGer ...

  • Güde GAA 1000 - page 14

    14 D DEUTSCH W artung V or Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät immer den Steck er aus der Steckdose ziehen. W ARNUNG Das Gerät dar f nicht benutzt werden falls es beschädigt ist oder die Sicherheitseinrichtungen defekt sind. Reparaturen und Arbeiten, die nicht in dieser Anlei - tung beschrieben wurden, nur von qualiziertem F achpersonal ...

  • Güde GAA 1000 - page 15

    15 GB ENGLISH T echnical Data Exhaust plant GAA 1000 Art. N o ................................................................................ 55157 Service connec tion .................................. 230 V~50 Hz Motor output ................................................. 550 W (P1) Suction output ............................................. ...

  • Güde GAA 1000 - page 16

    16 GB This side up General P ower T ool Safety W arnings W arning Read all safety warnings and all instructions. Failur e to follow the warningsand instructions may result in electric shock, re and/or serious injur y . Save all warnings and instructions for future r efe - rence . The term „power t ool“ in the warnings refers to your ma ...

  • Güde GAA 1000 - page 17

    17 GB ENGLISH 5) Service a) Have y our power tool serviced by a qualied repair person using only identicalreplacement parts. This will ensure that the saf ety of the power tool is maintained. Safety instructions Exhaust plant Operation is only allow ed with a additonal safety switch against stra y current (RCD max. stray curren t of 30m ...

  • Güde GAA 1000 - page 18

    18 GB ENGLISH Guarantee W arranty period of 12 months applies to commer- cial use and 24 months applies to private use and commences on the day of purchase of the devic e. The guarantee solely co vers inadequacies caused by material defect or manufacturing defect. Original payment voucher with the sales dat e needs to be sub - mitted for an y claim ...

  • Güde GAA 1000 - page 19

    19 F FRANÇAIS Caractéristiques T echniques Aspirateur GAA 1000 N° de commande ............................................................ 55157 Alimentation .............................................. 230 V~50 Hz Puissance du moteur .................................. 550 W (P1) Débit d’air ................................................. ...

  • Güde GAA 1000 - page 20

    20 F Prot éger de l‘humidité Sens de pose Consignes de sécurité génér ales pour appareils électriques Av er tissement Lisez toutes les consignes et instructions de sécurité. Le non respect des consignes indiquées ci-dessous peuvent engendrer une électrocution, un incendie et/ou des blessures grav es. Conservez toutes les c onsignes et ...

  • Güde GAA 1000 - page 21

    21 F FRANÇAIS c) Retirez la che de la prise et/ou retir ez la batterie avant le réglage de l‘ appareil, le r emplacement d‘ accessoires ou la mise hors service. Ces mesures de sécurité permettent d‘ éviter la mise en mar che accidentelle de l‘ appareil électrique. d) Rangez les appareils non utilisés hors de portée des enfants ...

  • Güde GAA 1000 - page 22

    22 F FRANÇAIS Entretien V or Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät immer den Steck er aus der Steckdose ziehen. W ARNUNG Ne pas mettre en marche la pompe en cas de détériorations constatées sur la pompe ou sur les dispositifs de sécurité. Les répara tions et travaux non décrits dans ce mode d‘ emploi doivent êtr e eectués unique ...

  • Güde GAA 1000 - page 23

    23 I IT ALIANO Dati T ecnici Aspirator e GAA 1000 Cod. ord. ............................................................................. 55157 Allacciamento ........................................... 230 V~50 Hz Potenza del mot ore ..................................... 550 W (P1) Potenza dell’ aria ........................................... 10 ...

  • Güde GAA 1000 - page 24

    24 I Prot eggere dall’umidità L ’imballo dev e essere rivolto verso alto A v vertenze di sicurezza gener ali per elettroutensili Avvertenza Leggere tutte le istruzioni ed a v vertimenti di sicurez - za. Mancata osservazione delle avvertenze sottostanti potrebbe prov ocare scosse elettriche, incendi e/o seri incidenti. Conservare tutte le indic ...

  • Güde GAA 1000 - page 25

    25 I IT ALIANO oppure prima di posare la macchina al t ermine di un lavor o, estrarre sempr e la spina dalla presa della corrente e/o estr arre la batteria ricaricabile. T ale precauzione eviterà che l’ elettroutensile possa essere messo in funzione involontariament e. d) Quando gli elettr outensili non vengono utilizzati, vanno conservati ...

  • Güde GAA 1000 - page 26

    26 I IT ALIANO Manutenzione V or Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät immer den Steck er aus der Steckdose ziehen. W ARNUNG In caso dei danni sulla pompa oppure sui dispositivi di sicurezza della stessa, la pompa non deve essere utilizzata.. T utte le riparazioni e i lavori non descritte nel presen - te manuale d‘ uso possono essere eseguit ...

  • Güde GAA 1000 - page 27

    27 CZ CESKY T echnické údaje Odsávac GAA 1000 Obj. č. .................................................................................. 55157 Přípojka ........................................................ 230 V~50 Hz Výkon motoru ............................................... 550 W (P1) Sací výkon ..................................... ...

  • Güde GAA 1000 - page 28

    28 CZ V šeobecné bezpečnostní pokyny pro elektrické přístroje Výstr aha Přečtěte si všechn y bezpečnostní pokyny a instrukce . Chyby při dodržování níž e uvedených pokynů mohou vést k úderu elektrickým proudem, požáru a ebo vážným úrazům. V šechny bezpečnostní pokyny a instrukc e uschovejte pro budoucí použití. ...

  • Güde GAA 1000 - page 29

    29 CZ CESKY g) Elektrick é přístroje, příslušenství, nástavce at d. používejte v souladu s těmito pokyn y. Z ohledněte přitom praco vní podmínk y a činnost, kter ou provádíte . Použití elektrických přístrojů k jiným než předepsaným účelům můž e vést k nebezpečným situacím. 5) Servis a) Elektrický přístr ...

  • Güde GAA 1000 - page 30

    30 CZ CESKY Záruka Záruční doba činí 12 měsíců při průmyslov ém použití, 24 měsíců pro spotřebitele a začíná dnem nákupu přístroje.Záruka se vztahuje výhradně na nedostatky způsobené vadou materiálu nebo výrobní vadou. P ři reklamaci v záruční době je třeba přiložit originální doklad o koupi s datem prodeje ...

  • Güde GAA 1000 - page 31

    31 H MAGY AR Műszaki Adatok Odsávac GAA 1000 Megrend.szám ................................................................. 55157 Feszültség ................................................... 230 V~50 Hz Motor teljesítménye .................................... 550 W (P1) Elszívási teljesítmény .................................. 1000 m 3 ...

  • Güde GAA 1000 - page 32

    32 H A csomagolást felállított helyzetben tartsa Elektromos készülék ekre vonatko zó általános biztonsági utasítások Figy elmeztetés Olvassa el az összes biztonsági utasítást és rendelk e - zést. Az alábbi utasítások hibás betar tása áramütés, tűz és/vagy súlyos balesetveszélyt jelent. A jövőbeni újr aolvasáshoz ? ...

  • Güde GAA 1000 - page 33

    33 H MAGY AR d) A nem használt elektr omos készülékeket gyermekektől tá vol tárolja. Akadályozza meg , hogy az elektromos készüléket olyan sz emélyek használ - hassák, akik nem ismerik a használatát, vagy nem olvasták el ezt a használati útmutatót.  A z elektromos készülékek veszélyesek, ha gyakorlatlan személy ek has ...

  • Güde GAA 1000 - page 34

    34 H MAGY AR Karbantartás V or Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät immer den Steck er aus der Steckdose ziehen. W ARNUNG A készüléket nem szabad használni, ha meg van rongálva, vagy a biztonság i berendezések hibásak. Javításokat és azokat a munkák at, melyeket a has - ználati utasítás nem tartalmaz, k izárólag autorizált ...

  • Güde GAA 1000 - page 35

    35 S LO SL OVENIJA T ehnični podatki črpanje GAA 1000 Kataloška številk a ........................................................... 55157 Priključek ..................................................... 230 V~50 Hz Zmogljivost motorja ................................... 550 W (P1) Zmogljivost zraka ........................................ 10 ...

  • Güde GAA 1000 - page 36

    36 S LO Zavarujte pred vlago Ovitek mora stati navpično . Splošni varnostni napotki za električne naprav e Opozorilo Natančno preberite v se varnostne napotke in vsebino tega nav odila. Napake ob upoštevanju spodaj nav edenih napotkov lahko povzročijo električni udar , požar i ali hude poškodbe. V se varnostne napotke in priporočila shran ...

  • Güde GAA 1000 - page 37

    37 S LO SL OVENIJA e) Negujte sv ojo napravo! Pr everjajte, če gibljivi deli naprav e pravilno delujejo in se ne zatikajo, če niso razpokani ali poškodovani tako , da omen - jene poškodbe vplivajo na delovanje napr ave. Pošk odovane dele popravite še pred pono vno uporabo naprav e. Vzrok za nezgode so pogosto napačno vzdrževani električ ...

  • Güde GAA 1000 - page 38

    38 S LO SL OVENIJA Garancija Garancija traja 12 mesecev v primeru industrijske rabe ali 24 mesecev pri potrošniku in se začne na dan pro- daje naprave .Garancija velja le za tovarniške napake oz. napake, nastale na materialih, iz katerih je naprava izdelana. Če zahtev ate popravila v okviru garancije vedno priložite velja ven račun, ki mora v ...

  • Güde GAA 1000 - page 39

    39 HR HRV A TSKI T ehnički podaci vađenje GAA 1000 Br . za narudžbu ................................................................ 55157 Priključak ..................................................... 230 V~50 Hz Snaga motora ................................................ 550 W (P1) Snaga zraka ............................................. ...

  • Güde GAA 1000 - page 40

    40 HR Opće sigurnosne upute za eletrične uređaje Upozorenje Pročitajte sv e sigurnosne upute i preporuke. Greške i nepoštivanje navedenih uputa mogu uzr okovati strujni udar , požar i/ili ozbiljne ozljede. Sve sigurnosne uput e i preporuke sačuvajte za upotrebu u budućnosti. U sigurnosnim uputama korišteni pojam „električno po - stroje ...

  • Güde GAA 1000 - page 41

    41 HR HRV A TSKI njegovom upotrebom i osobe k oje nisu pročitale ovaj naputak. Električno postrojenje je veoma opasno ako ga koriste neiskusne osobe. e) Redovito negujt e svoj uređaj! Provjerit e ispravno i besprijekorno funkcioniranje pokretnih dijelov a - eventualna blokada, zaglavljenje i slično , pukotine ili oštećenja koje negativno u ...

  • Güde GAA 1000 - page 42

    42 HR HRV A TSKI ili neodgovarajuće održavanje mogu do vesti do nepredvidivih šteta ili ozljeda. Stroj i njegove komponen te nemojte čistiti otapalima, zapaljivim i otrovnim tekućinama. Za čiščenje primije - nite samo vlažnu krpu. Prije morate biti sigurni da ste izvuk li utikač iz strujne utičnice. Prema potr ebi možete potražiti s ...

  • Güde GAA 1000 - page 43

    43 BG        GAA 1000   ........................................................................... 55157  ...................................... 230 V~50 H z   ...

  • Güde GAA 1000 - page 44

    44 BG                    ? ...

  • Güde GAA 1000 - page 45

    45 BG    използвайте подх одящ електрически уред.       -   -      ...

  • Güde GAA 1000 - page 46

    46 BG             :: •  •    •   ? ...

  • Güde GAA 1000 - page 47

    47      ?   ?             ?   ? ...

  • Güde GAA 1000 - page 48

    48 RO ROMÂNIA Date T ehnice extracie GAA 1000 Comandă nr . ..................................................................... 55157 Racord .......................................................... 230 V~50 Hz Putere mot or ................................................. 550 W (P1) Randament aer ........................................... ...

  • Güde GAA 1000 - page 49

    49 RO Prot ejai de umezeală Direcţia de amplasare a ambalajului - în sus Instruciuni generale de securitate pentru utilaje electrice Av er tisment Citii toate instruciunile de securitate Erori în respec - tarea instruciunilor de mai jos pot duce la electrocutare, incendii și/sau accidente gr ave Păstra i toate instruciuni ...

  • Güde GAA 1000 - page 50

    50 RO ROMÂNIA au cunoștința lui sau nu au citit aceste instrucțiuni. Utilajele electrice sunt periculoase atunci când sunt operate de persoane fără experienă. e) Îngrijiți utilajele electrice. V ericați dacă părțile mobile ale utilajului funcționează per fect fără să se blocheze, dacă nu sunt plesnit e și deteriorate a ...

  • Güde GAA 1000 - page 51

    51 RO ROMÂNIA Numai un utilaj întreţinut şi îngrijit cu regularitat e po - ate  de un ajutor real . Întreţinerea şi grija insucientă de utilaj poate duce la accident e neprevăzute. Nu folosiţi solvenţi, lichide inamabile sau t oxice pentru curăţarea pistolului. Utilizaţi în ac est scop o cârpă umedă; vericaţi mai în ...

  • Güde GAA 1000 - page 52

    52 BIH SRPSKI T ehnički podaci vađenje GAA 1000 Br . za narudžbu ................................................................ 55157 Priključak ..................................................... 230 V~50 Hz Snaga motora ................................................ 550 W (P1) Snaga ...................................................... ...

  • Güde GAA 1000 - page 53

    53 BIH Opće bezbjednosne upute za eletrične aparate Upozorenje Pročitajte sv e bezbjednosne upute i preporuke. Greške i nepoštivanje navedenih uputa mogu uzr okovati strujni udar , požar i/ili ozbiljne ozljede. Sve bezbjednosne uput e i preporuke sačuvajte za upotrebu u budućnosti. U bezbjednosnim uputama korišteni pojam „električno pos ...

  • Güde GAA 1000 - page 54

    54 BIH SRPSKI postrojenje koriste osobe koje nisu upo znate s njegovom upotrebom i osobe k oje nisu pročitale ovaj naputak. Električno postrojenje je veoma opasno ako ga koriste neiskusne osobe. e) Redovito negujt e svoj aparat! Pro vjerite ispravno i besprijekorno funkcioniranje pokretnih dijelov a - eventualna blokada, zaglavljenje i slično ...

  • Güde GAA 1000 - page 55

    55 BIH SRPSKI Održavanje V or Durchführung jeglicher Arbeiten am Gerät immer den Steck er aus der Steckdose ziehen. W ARNUNG U slučaju oštećenja uređaja ili zaštitnih elemenata, pumpa se ne sme koristiti. Popra vke i radove koji nisu navedeni u ov om Naput - ku, mogu vršiti samo stručno osposobljene osobe. Uređaj, zračnici na ur eđaju ...

  • Güde GAA 1000 - page 56

    56 ...

  • Güde GAA 1000 - page 57

    57 ...

  • Güde GAA 1000 - page 58

    58 ...

  • Güde GAA 1000 - page 59

    59 ...

  • Güde GAA 1000 - page 60

    GÜDE GmbH & Co . KG Birkichstrasse 6 74549 W olper tshausen Deutschland T el .: +49-(0)7904/700-0 F ax.: +49-(0)7904/700-250 eMail: info@guede.com ...

Produzent Güde Kategorie Vacuum Cleaner

Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Güde GAA 1000 erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Güde
- Bedienungsanleitungen GAA 1000
- Produktkarten Güde
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Güde GAA 1000
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Güde GAA 1000.

Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Güde GAA 1000, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Güde GAA 1000. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Güde GAA 1000 ansehen.

Ähnliche Bedienungsanleitungen

Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Güde GAA 1000, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Güde GAA 1000 hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Güde GAA 1000 verständlich ist.

Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Güde sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.

1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Güde GAA 1000 bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Güde GAA 1000 befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Güde GAA 1000, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Güde GAA 1000 - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Güde GAA 1000 erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Güde GAA 1000 hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Güde GAA 1000 im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.

Haben Sie eine Frage bezüglich Güde GAA 1000?

Nutzen Sie das untere Formular

Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Güde GAA 1000 nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Güde GAA 1000 hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.

Text vom Bild übertragen

Kommentare (0)