of 5

Summary
  • Fagor TK-180 - page 1

    N.I.F . F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESP AÑA MOD.: TK-100 TK-180 Enero 2004 N.I.F . F-20.020.517 - Bº. San Andrés, nº 18 • Apartado 49 - 20500 MONDRAGON (Guipúzcoa) ESP AÑA HERVIDOR DE AGUA / CHALEIRA / KETTLE / BOUILLOIRE / W ASSERKOCHER / BOLLITORE DI ACQUA / ΒΡΑΣΤΗΡΑΣ Ν? ...

  • Fagor TK-180 - page 2

    E 1 1. DESCRIPCION GENERAL 1. T apa 2. Pulsadores de apertura tapa 3. nterruptor desconexión automática 4. Filtro para impurezas 5. Indicador nivel de agua 6. Piloto de funcionamiento 7. Hervidor 8. Base de conexión • Antes de utilizar el aparato por primera vez, lea todas las instrucciones y guárdelas para posteriores consultas. Guarde este ...

  • Fagor TK-180 - page 3

    2 4. ANTES DE UTILIZAR SU HERVIDOR Antes de utilizar su hervidor por primera vez o después de un largo período de tiempo sin utilizarlo, llenen el hervidor hasta le nivel máximo, hierva el agua y tírela. 5. COMO UTILIZAR SU HERVIDOR AUTOMA TICO • Coloque el aparato sobre una superficie seca plana y estable. • Abra la tapa del hervidor presi ...

  • Fagor TK-180 - page 4

    5 GB 1. GENERAL DESCRIPTION 1. Lid 2. Lid open button/s 3. Automatic on-off switch 4. Filter 5. W ater level indicator 6. Kettle ON pilot light 7. Kettle 8. Connection base • Before using your appliance for the first time, read the following instructions carefully and keep them for future reference. Keep this manual throughout the entire working ...

  • Fagor TK-180 - page 5

    6 5. HOW TO USE YOUR AUTOMA TIC KETTLE • Place the appliance on a dry , flat, stable surface. • Open the lid by pressing the corresponding button/s and fill with the required quantity of water . The water level should be between the ‘MAX’ and ‘MIN’ marks. • Replace the lid and make sure it is properly fitted, otherwise the kettle will ...

Fagor Kettle

:
-
-
-
-
-






1.
2.
3.
4.
5.
6.

Captcha

(0)