Bedienungsanleitung Gemini PT-1000 II

19 Seiten 0.19 mb
Download

Zur Seite of 19

Summary
  • Gemini PT-1000 II - page 1

    Page 1 PT-1000 II HIGH-TORQUE DIRECT-DRIVE PROFESSIONAL TURNT ABLE HOCHMOMENT-PROFI-DREHSCHEIBE MIT DIREKT ANTRIEB GIRADISCOS PROFESIONAL DE ACCIONAMIENTO DIRECTO Y DE AL TO P AR MOTOR TABLE TOURNANTE PROFESSIONNELLE À ENTRAÎNEMENT DIRECT ET À COUPLE ÉLEVÉ GIRADISCHI PROFESSIONALE A COMANDO DIRETTO ED A AL T A COPPIA MOTRICE MUL TI LANGUAGE IN ...

  • Gemini PT-1000 II - page 2

    Page 2 12 16 10 21 7 17 4 1 8 9 5 18 19 14 13 25 24 11 6 20 15 26 23 22 2 Figure 1 3 ...

  • Gemini PT-1000 II - page 3

    Page 3 Figure 2 Figure 3 ...

  • Gemini PT-1000 II - page 4

    Page 4 Introduction Congratulations on purchasing a Gemini PT-1000 II high-torque direct drive professional turntable. This state of the art turntable includes the latest features in modern direct drive turntable technology . Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. Features • Quartz locked speed • +/- 10% Pitch co ...

  • Gemini PT-1000 II - page 5

    Page 5 L (WHITE) R (RED) GND (Spade Lug) MIXER OR RECEIVER OUTPUT CONNECTORS PHONO L CHANNEL PHONO R CHANNEL GND Screw INST ALLING THE DUSTCOVER: 1. Mount the hinges onto the dustcover . 2. Hold the dustcover in position, directly above the turntable, and slide the hinge bases into the holders mounted on the rear panel. 3. Always raise the dustcove ...

  • Gemini PT-1000 II - page 6

    Page 6 Specifications TURNT ABLE SECTION: T ype...................................................Quartz Direct Drive Manual T urntable Drive Method...............................................................................Direct Drive Motor .....................................................................Brushless DC Motor 18V Platter .... ...

  • Gemini PT-1000 II - page 7

    Page 7 Einleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines drehmomentstarken Gemini PT-1000 II Plattenspielers. Dieser moderne Plattenspieler enthält die neuesten Funktionen, die die Plattenspielertechnik mit Direktantrieb zu bieten hat. V or Anwendung des Plattenspielers lesen Sie bitte alle Anweisungen sorgfältig durch. Leistungsmerkmale • Quartz ...

  • Gemini PT-1000 II - page 8

    Page 8 L ( W EI ß) R (ROT) ERDUNG (Flachöse) MIXER ODER RECEIVER AUSGANGS-ANSCHLUSS PHONO- L KANAL PHONO- R KANAL Erdungsschraube 6. Den TONARM erneut schwimmen lassen, um sicherzustellen, daß der horizontale Nullpunktabgleich (0) gleich geblieben ist. Wurde er nicht beibehalten, wiederholen Sie die Schritte 3 - 5. 7. Nach dem horizontalen NULLP ...

  • Gemini PT-1000 II - page 9

    Page 9 PITCH BEND-T ASTEN: 1. Wenn die PITCH BEND (20) T asten (Beschleunigung / Abbremsung) gedrückt werden, wird die Geschwindigkeit automatisch angehoben oder gesenkt, ohne die Reglereinstellung zu verändern. Wenn die T asten freigegeben werden, kehrt die Geschwindigkeit zur Reglereinstellung zurück. Sie können diese Funktion benutzen, um di ...

  • Gemini PT-1000 II - page 10

    Page 10 Introducción Felicitaciones por su compra del giradiscos profesional de accionamiento directo y de alto par motor Gemini PT-1000 II. Este giradiscos ultramoderno está dotado de las características más avanzadas de tecnología de giradiscos de accionamiento directo. Antes de usarlo, le sugerimos leer cuidadosamente todas las instruccione ...

  • Gemini PT-1000 II - page 11

    Page 11 6. Flote de nuevo el BRAZO FONOCAPTOR para asegurarse que se haya obtenido el equilibro horizontal en cero (0). Si no se ha mantenido este equilibrio, repita los pasos de contrapeso 3 al 5. 7. Después de ajustar el equilibrio cero (0) horizontal, gire el CONTRAPESO - COUNTERWEIGHT (8) equilibrado hacia la izquierda hasta que aparezca en el ...

  • Gemini PT-1000 II - page 12

    Page 12 AJUSTE DE AL TURA DEL ALZABRAZO: 1. Si la distancia preajustada que la P ALANCA DE INDICACION - CUE LEVER (16) levanta la aguja arriba del disco no resulta adecuada, podrá ajustarse girando el TORNILLO DE AJUSTE DE AL TURA DEL ALZABRAZO - ARM-LIFT HEIGHT ADJUSTMENT SCREW (26) y presionando simultáneamente hacia abajo sobre el BRAZO DE FON ...

  • Gemini PT-1000 II - page 13

    Page 13 Introduction Nos félicitations à l’occasion de votre achat de la platine vinyle professionnelle Hi-T orque à entraînement direct pilotée par quartz PT-1000 II de Gemini. Cette platine vinyle très moderne inclut les dernières caractéristiques de la technologie de platines vinyles à entraînement direct. Avant son emploi, nous vous ...

  • Gemini PT-1000 II - page 14

    Page 14 L (BLANC) R (ROUGE) Masse (Oeillet) MELANGEUR OU RECEPTEUR CONNECTEURS DE SORTIE L CANAL PHONO R CANAL PHONO Vis de mise à la masse COUNTERWEIGHT (8) avec une main tout en tournant l’ ANNEAU DE PRESSION DE L ’AIGUILLE - STYLUS PRESSURE RING (1 1) jusqu’à ce que le numéro “0” sur l’anneau s’aligne avec la ligne médiane sur ...

  • Gemini PT-1000 II - page 15

    Page 15 SPEED SELECTOR (15) pressé. La troisième rangée de points à partir du fond apparaîtra stationnaire quand le réglage de vitesse indique +3,3%. La rangée de points supérieure apparaîtra stationnaire quand le réglage de vitesse indique +7,2%. PITCH BEND BUTTONS (TOUCHES DE RA TTRAP AGE): 1. Le fait d’appuyer sur les PITCH BEND (20) ...

  • Gemini PT-1000 II - page 16

    Page 16 Introduzione Complimenti per l’acquisto di questo giradischi professionale a comando diretto ed a alta coppia motrice Gemini PT-1000 II. Questo giradischi d’avanguardia ha incorporato i componenti più recenti nella tecnologia dei giradischi a trazione diretta. Prima dell’uso leggere attentamente tutte le istruzioni. Caratteristiche p ...

  • Gemini PT-1000 II - page 17

    Page 17 7. Dopo aver regolato il bilanciamento zero (0) orizzontale, girare in senso antiorario il CONTRAPPESO - COUNTERWEIGHT (8) che è stato bilanciato finché sull’ ANELLO DI PRESSIONE DELLA PUNTINA - STYLUS PRESSURE RING (1 1) appare il valore della pressione consigliata dal fabbricante allineata con la linea centrale dell’asta del BRACCIO ...

  • Gemini PT-1000 II - page 18

    Page 18 REGOLAZIONE DELL ’ELEV AZIONE DEL BRACCIO: 1. Se la distanza pre-regolata con cui la LEVETT A ALZABRACCIO - CUE LEVER (16) solleva la puntina dalla superficie del disco è inadeguata, può essere regolata girando la VITE DI REGOLAZIONE DELL ’ELEV AZIONE DEL BRACCIO - ARM-LIFT HEIGHT ADJUST- MENT SCREW (26) mentre simultaneamente si spin ...

  • Gemini PT-1000 II - page 19

    Page 19 Worldwide Headquarters • 120 Clover Place, Edison, NJ 08818 • USA T el: (732) 738-9003 • Fax: (732) 738-9006 France • G.S.L. France • 1 1, Avenue Leon Harmel, Z.I. Antony , 92160 Antony , France T el: + 33 (0) 1 55 59 04 70 • Fax: + 33 (0) 1 55 59 04 80 Germany • Gemini Sound Products GmbH • Ottostrasse 6, 85757 Karlsfeld, G ...

Produzent Gemini Kategorie Turntable

Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Gemini PT-1000 II erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Gemini
- Bedienungsanleitungen PT-1000 II
- Produktkarten Gemini
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Gemini PT-1000 II
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Gemini PT-1000 II.

Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Gemini PT-1000 II, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Gemini PT-1000 II. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Gemini PT-1000 II ansehen.

Ähnliche Bedienungsanleitungen

Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Gemini PT-1000 II, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Gemini PT-1000 II hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Gemini PT-1000 II verständlich ist.

Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Gemini sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.

1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Gemini PT-1000 II bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Gemini PT-1000 II befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Gemini PT-1000 II, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Gemini PT-1000 II - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Gemini PT-1000 II erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Gemini PT-1000 II hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Gemini PT-1000 II im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.

Haben Sie eine Frage bezüglich Gemini PT-1000 II?

Nutzen Sie das untere Formular

Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Gemini PT-1000 II nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Gemini PT-1000 II hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.

Text vom Bild übertragen

Kommentare (0)