Bedienungsanleitung Hitachi DH 38YE

64 Seiten 0.51 mb
Download

Zur Seite of 64

Summary
  • Hitachi DH 38YE - page 1

    English 1 DOUBLE INSULATION DOUBLE ISOLATION AISLAMIENTO DOBLE MODE D’EMPLOI ET INSTRUCTIONS DE SECURITE AVERTISSEMENT Une utilisation incorrecte et dangereuse de cet outil motorisé peut entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles! Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Pr ...

  • Hitachi DH 38YE - page 2

    English 2 CONTENTS English Page IMPORTANT INFORMATION ............. 3 MEANINGS OF SIGNAL WORDS ...... 3 SAFETY IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING ALL POWER TOOLS .................. 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE ROTARY HAMMER ........... 7 REPLACEMENT PARTS ...................... 7 POLARIZED PLUGS ............................ 7 ...

  • Hitachi DH 38YE - page 3

    English 3 IMPORTANT INFORMATION Read and understand all of the operating instructions, safety precautions and warnings in the Instruction Manual before operating or maintaining this power tool. Most accidents that result from power tool operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can ...

  • Hitachi DH 38YE - page 4

    English 4 SAFETY INPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USING ALL POWER TOOLS aaaa W ARNING: Death or serious bodily injury could result from improper or unsafe use of power tools. T o avoid these risks, follow these basic safety instruc- tions: READ ALL INSTRUCTIONS 1. NEVER TOUCH MOVING PARTS. Never place your hands, fingers or other body parts near t ...

  • Hitachi DH 38YE - page 5

    English 5 10. KEEP CHILDREN AWAY. Do not let visitors contact tool or extension cord. All visitors should be kept safely away from work area. 11. DON ’ T FORCE TOOL. It will do the job better and safer at the rate for which it was intended. 12. USE RIGHT TOOL. Don ’ t force small tool or attachment to do the job of a heavy-duty tool. Don ’ t ...

  • Hitachi DH 38YE - page 6

    English 6 23. NEVER USE A POWER TOOL FOR APPLICATIONS OTHER THAN THOSE SPECIFIED. Never use a power tool for applications other than those specified in the Instruction Manual. 24. HANDLE TOOL CORRECTLY. Operate the tool according to the instructions provided herein. Do not drop or throw the tool. Never allow the tool to be operated by children, ind ...

  • Hitachi DH 38YE - page 7

    English 7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE ROTARY HAMMER L WARNING: Death or serious bodily injury could result from improper or unsafe use of the demolition hammer. To avoid these risks, follow these basic safety instructions: 1. NEVER touch the tool bit with bare hands after operation. 2. NEVER wear gloves made of stuff liable to roll ...

  • Hitachi DH 38YE - page 8

    English 8 USE OF EXTENSION CORD Make sure your extension cord is in good condition. When using an extension cord, be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw. An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. Table shows the correct size to use depending on cord length a ...

  • Hitachi DH 38YE - page 9

    English 9 DOUBLE INSULATION FOR SAFER OPERATION To ensure safer operation of this power tool, HITACHI has adopted a double insulation design. “ Double insulation “ means that two physically separated insulation systems have been used to insulate the electrically conductive materials connected to the power supply from the outer frame handled by ...

  • Hitachi DH 38YE - page 10

    English 10 SPECIFICATIONS Motor Single-Phase, Series Commutator Motor Power Source Single-Phase, 115V AC 60Hz Current 8A Capacity Drill Bit: 1-1/2" (38 mm) Core Bit: 4-1/8" (105 mm) No-Load Speed 380/min Full-load Impact Rate 2800/min. Weight 17 lbs (7.7 kg) OPERA TION AND MAINTENANCE NOTE: The information contained in this Instruction Ma ...

  • Hitachi DH 38YE - page 11

    11 ...

  • Hitachi DH 38YE - page 12

    12 ...

  • Hitachi DH 38YE - page 13

    English 13 APPLICATIONS Rotation and hammering function 䡬 Drilling anchor holes 䡬 Drilling holes in concrete Hammering function only 䡬 Crushing concrete, chipping, digging, and squaring (by applying optional accessories) PRIOR TO OPERATION 1. Power source Ensure that the power source to be utilized conforms to the power source requirements sp ...

  • Hitachi DH 38YE - page 14

    English 14 3. Extension cord When the work area is far away from the power source, use an extension cord of sufficient thickness and rated capacity. The extension cord should be kept as short as practicable. WARNING: Damaged cord must be replaced or repaired. 4. Check the receptacle If the receptacle only loosely accepts the plug, the receptacle mu ...

  • Hitachi DH 38YE - page 15

    English 15 HOW TO USE 1. How to drill holes (Fig. 4) (1) Pull the switch trigger after applying the drill bit tip to the drilling position. (2) It is unnecessary to forcibly press the rotary hammer main body . It is sufficient to slightly press the rotary hammer to an extent that clips are freely discharged. CAUTION: Although this machine is equipp ...

  • Hitachi DH 38YE - page 16

    English 16 4. How to use stopper (1) Install the stopper (Fig. 7) 1 Loosen the side handle and insert the straight portion of the stopper into the handle bolt hole from the front cover. 2 Loosen the side handle, move the stopper to the specified position and rotate the grip of the side handle clockwise to fix the stopper. 5. How to use the drill bi ...

  • Hitachi DH 38YE - page 17

    English 17 HOW TO USE THE CORE BIT When boring penetrating large hole use the core bit. At that time use with the center pin and the core bit shank provided as optional accessories. 1. Mounting CAUTION: 䡬 Be sure to turn power OFF and disconnect the plug from the receptacle. ( 1 ) Mount the core bit to the core bit shank. (Fig. 10) Lubricate the ...

  • Hitachi DH 38YE - page 18

    English 18 3. Dismounting (Fig. 14) Remove the core bit shank from the rotary hammer and strike the head of the core bit shank strongly two or three times with a manual hammer holding the core bit, then the thread becomes loose and the core bit can be removed. HOW TO REPLASE GREASE This machine is full air-tight construction to protect against dust ...

  • Hitachi DH 38YE - page 19

    English 19 MAINTENANCE AND INSPECTION WARNING: Be sure to switch power OFF and disconnect the plug from the receptacle during maintenance and inspection. 1. Inspecting the drill bits Since use of a dull tool will cause motor malfunctioning and degraded efficiency, replace the drill bit with a new one or resharpening without delay when abrasion is n ...

  • Hitachi DH 38YE - page 20

    English 20 䡬 Replacing carbon brushes: (For parts name, refer to Fig. 1) Loosen the set screw then remove the cap cover. Remove the brush cap and carbon brush. After replacing the carbon brush, do not forget to tighten the brush cap securely and to install the cap cover. SERVICE AND REPAIRS All quality power tools will eventually require servicin ...

  • Hitachi DH 38YE - page 21

    21 Fran ç ais INFORMATIONS IMPORTANTES Lire et comprendre toutes les instructions de fonctionnement, les pr é cautions de s é curit é et les avertissements dans ce mode d ’ emploi avant d ’ utiliser ou d ’ entretenir cet outil motoris é . La plupart des accidents caus é s lors de l ’ utilisation ou de l ’ entretien de l ’ outil mo ...

  • Hitachi DH 38YE - page 22

    22 Fran ç ais SECURITE CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES POUR IIIII L ’ UTILISATION DE TOUS LES OUTILS ELECTRIQUES AVERTISSEMENT: Une utilisation incorrecte ou dangereuse des outils é lectriques peut entra î ner la mort ou des blessures graves. LIRE TOUT CE MODE D ’ EMPLOI. 1. NE JAMAIS TOUCHER LES PARTIES MOBILES. Ne jamais placer ses mains ...

  • Hitachi DH 38YE - page 23

    23 Fran ç ais 9. CONSIDERER L ’ ENVIRONNEMENT DE L ’ AIRE DE TRAVAIL. Ne pas exposer les outils à la pluie. Ne pas les utiliser dans un endroit humide ou mouill é . Veiller à ce que l ’ aire de travail soit bien é clair é e et bien a é r é e. Ne pas utiliser l ’ outil en pr é sence de liquides ou de gaz inflammables. Les outils pro ...

  • Hitachi DH 38YE - page 24

    24 Fran ç ais 20. CORDONS DE RALLONGE POUR UTILISATION A L ’ EXTERIEUR. Si l ’ outil doit ê tre utilis é dehors, utiliser exclusivement des cordons de rallonge con ç us pour un usage ext é rieur et marqu é s à cet effet. 21. RESTER SUR SES GARDES. Bien faire attention à ce que l ’ on fait. Faire preuve de bon sens. Ne pas utiliser l ? ...

  • Hitachi DH 38YE - page 25

    25 Fran ç ais 30. UTILISER L ’ OUTIL MOTORISE A LA TENSION NOMINALE. Utiliser l ’ outil motoris é à la tension sp é cifi é e sur sa plaque signal é tique. Si l ’ on utilise l ’ outil motoris é avec une tension sup é rieure à la tension nominale, il en r é sultera une rotation anormalement trop rapide du moteur et cela risque d ’ ...

  • Hitachi DH 38YE - page 26

    26 Fran ç ais CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES MI POUR L ’ UTILISATION DU MARTEAU ROTATIF AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte ou qui ne respecte pas les consignes de s é curit é du marteau piqueur peut entra î ner la mort ou des blessures graves. Pour é viter tout danger, observer ces consignes de s é curit é é l é mentaires : 1. ...

  • Hitachi DH 38YE - page 27

    27 Fran ç ais UTILISATION D ’ UN CORDON DE RALLONGE Utiliser exclusivement un cordon de rallonge en bon é tat. Lorsqu ’ on utilise un cordon de rallonge, veiller à ce qu ’ il soit suffisamment lourd pour supporter le courant dont l ’ appareil aura besoin. Un cordon trop petit provoquera une chute de la tension de ligne, ce qui entra î n ...

  • Hitachi DH 38YE - page 28

    28 Fran ç ais DOUBLE ISOLATION POUR UN FONCTIONNEMENT PLUS SUR Pour assurer un fonctionnement plus s û r de cet outil motoris é , HITACHI a adopt é une conception à double insolation. “ Double isolation ” signifie que deux syst è mes d ’ isolation physiquement s é par é s ont é t é utilis é s pour isoler les mat é riaux conducteur ...

  • Hitachi DH 38YE - page 29

    29 Fran ç ais UTILISA TION ET ENTRETIEN REMARQUE: Les informations contenues dans ce mode d ’ emploi sont con ç ues pour assister l ’ utilisateur dans une utilisation sans danger et un entretien de l ’ outil motoris é . Certaines illustrations dans ce mode d ’ emploi peuvent montrer des d é tails ou des accessoires diff é rents de ceux ...

  • Hitachi DH 38YE - page 30

    30 ...

  • Hitachi DH 38YE - page 31

    31 ...

  • Hitachi DH 38YE - page 32

    32 Fran ç ais APPLICATIONS Fonction de rotation et de percussion 䡬 Per ç age de trous d ’ ancrage 䡬 Per ç age de trous dans b é ton Fonction de percussion uniquement 䡬 Broyage du b é ton, burinage, creusage et é quarrissage (par application des accessoires optionnels) AVANT L ’ UTILISATION 1. Source d ’ alimentation S ’ assurer ...

  • Hitachi DH 38YE - page 33

    33 Fran ç ais 5. V é rification des conditions d ’ environnement V é rifier que l ’é tat de l ’ aire de travail est conforme aux pr é cautions. 6. Comment installer le cache-poussi è re (Fig. 2) T oujours installer le cache-poussi è re sur le raccord de la queue conique. Ins é rer le cache-poussi è re bien à fleur de la rainure. REM ...

  • Hitachi DH 38YE - page 34

    34 Fran ç ais 2. Comment buriner ou broyer (Fig. 5) En appliquant l'outil sur la position de burinage ou de broyage, faire fonctionner le marteau rotatif en utilisant son propre poids. Il n ’ est pas n é cessaire d ’ appuyer ou de pousser de force. 3. Comment s é lectionner rotation-percussion et percussion (Fig. 6) (1) Rotation-percuss ...

  • Hitachi DH 38YE - page 35

    35 Fran ç ais COMMENT UTILISER LA COURONNE Utiliser la couronne pour percer de grands trous. L ’ utiliser avec le goujon central et la queue de couronne fournis en tant qu ’ accessoires en option. 1. Montage PRECAUTION: 䡬 S ’ assurer que l ’ interrupteur est sur la position d ’ arr ê t (OFF) et d é brancher l ’ outil. (1) Monter la ...

  • Hitachi DH 38YE - page 36

    36 Fran ç ais 3. D é montage (Fig. 14) Une autre m é thode consiste à retirer la queue de la couronne du marteau rotatif à frapper fortement la t ê te de la queue de la couronne deux ou trois fois avec un marteau, tout en maintenant la couronne. Cela aura pour effet de desserrer le filetage et on pourra retirer la couronne. COMMENT REMPLACER ...

  • Hitachi DH 38YE - page 37

    37 Fran ç ais ENTRETIEN ET INSPECTION AVERTISSEMENT: S ’ assurer de mettre l ’ interrupteur d ’ alimentation sur la position OFF et de d é connecter la fiche de la prise secteur avant l ’ entretien et l ’ inspection de la meuleuse. 1. Contr ô le du foret de per ç age Etant donn é que l ’ utilisation d ’ une m è che us é e entra ...

  • Hitachi DH 38YE - page 38

    38 Fran ç ais 䡬 Remplacement du balai de charbon : (Pour les noms de pi è ce, voir la Fig. 1.) Desserrer la vis boulonn é e et retirer le couvercle du bouchon. Retirer le bouchon de charbon et le balai de charbon. Apr è s avoir remplac é le balai de charbon, ne pas oublier de serrer le bouchon de charbon à fond et de remonter le couvercle d ...

  • Hitachi DH 38YE - page 39

    39 Espa ñ ol INFORMACI Ó N IMPORTANTE Antes de utilizar o realizar cualquier trabajo de mantenimiento de esta herramienta el é ctrica, lea y comprenda todas las instrucciones de operaci ó n, las precauciones de seguridad, y las advertencias de este Manual de instrucciones. La mayor í a de los accidentes producidos en la operaci ó n y el mante ...

  • Hitachi DH 38YE - page 40

    40 Espa ñ ol SEGURIDAD INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA MN UTILIZACI Ó N DE TODAS LAS HERRAMIENTAS EL É CTRICAS ADVERTENCIA: La utilizaci ó n inadecuada de las herramientas el é ctricas puede resultar en lesiones serias o en la muerte. Para evitar estos riesgos, siga las instrucciones de seguridad ofrecidas a continuaci ó n. LEA TO ...

  • Hitachi DH 38YE - page 41

    41 Espa ñ ol 9. TENGA EN CONSIDERACI Ó N EL MEDIO AMBIENTE DEL Á REA DE TRABAJO. No exponga las herramientas el é ctricas a la lluvia. No utilice las herramientas el é ctricas en lugares h ú medos. Mantenga el á rea de trabajo bien iluminada y ventilada. No utilice las herramientas el é ctricas donde haya l í quidos o gases inflamables. La ...

  • Hitachi DH 38YE - page 42

    42 Espa ñ ol 19. QUITE LAS LLAVES DE AJUSTE. Antes de conectar la alimentaci ó n de una herramienta, qu í tele las llaves de ajuste. 20. UTILICE ADECUADAMENTE UN CABLE PROLONGADOR EN EXTERIORES. Cuando vaya a utilizar una herramienta en exteriores, emplee solamente un cable prolongador dise ñ ado para utilizaci ó n en exteriores. 21. PRESTE AT ...

  • Hitachi DH 38YE - page 43

    43 Espa ñ ol 29. MANTENGA LIMPIO EL CONDUCTO DE VENTILACI Ó N DEL MOTOR. El conducto de ventilaci ó n del motor limpio para que el aire pueda circular libremente en todo momento. Compruebe frecuentemente y limpie el polvo acumulado. 30. UTILICE LAS HERRAMIENTAS EL É CTRICAS CON LA TENSI Ó N DE ALIMENTACI Ó N NOMINAL. Utilice las herramientas ...

  • Hitachi DH 38YE - page 44

    44 Espa ñ ol INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD PARA UTILIZACI Ó N DEL MARTILLO GIRATORIO M ADVERTENCIA: La utilizaci ó n inadecuada de las herramientas el é ctricas puede resultar en lesiones serias o en la muerte. Para evitar estos riesgos, siga las instrucciones de seguridad ofrecidas a continuaci ó n. 1. No toque NUCA una broca de la h ...

  • Hitachi DH 38YE - page 45

    45 Espa ñ ol UTILIZACI Ó N DE UN CABLE PROLONGADOR Cerci ó rese de que el cable prolongador est é en buenas condiciones. Cuando utilice un cable prolongador, cerci ó rese de que tenga el calibre (grosor) suficiente como para poder conducir la corriente necesaria para la herramienta. Un cable de calibre inferior causar í a la ca í da de tensi ...

  • Hitachi DH 38YE - page 46

    46 Espa ñ ol AISLAMIENTO DOBLE PARA OFRECER UNA OPERACI Ó N M Á S SEGURA Para garantizar una operaci ó n m á s segura de esta herramienta el é ctrica, HITACHI ha adoptado un dise ñ o de aislamiento doble. “ Aislamiento doble ” significa que se han utilizado dos sistemas de aislamiento f í sicamente separados para aislar los materiales e ...

  • Hitachi DH 38YE - page 47

    47 Espa ñ ol OPERACI Ó N Y MANTENIMIENTO NOTA: La informaci ó n contenida en este Manual de instrucciones ha sido dise ñ ada para ayudarle a utilizar con seguridad y mantener esta herramienta el é ctrica. Algunas ilustraciones de este Manual de Instrucciones pueden mostrar detalles o accesorios diferentes a los de la propia herramienta el é c ...

  • Hitachi DH 38YE - page 48

    48 ...

  • Hitachi DH 38YE - page 49

    49 ...

  • Hitachi DH 38YE - page 50

    50 Espa ñ ol APLICACIONES Funci ó n de rotaci ó n y golpeteo 䡬 Perforaci ó n de orificios de anclaje 䡬 Perforaci ó n de orificios en hormig ó n Funci ó n de martilleo solamente 䡬 T rituraci ó n de hormig ó n, cincelado, excavaci ó n y escuadreo (utilizando accesorios opcionales) ANTES DE LA OPERACI Ó N 1. Fuente de alimentaci ó n ...

  • Hitachi DH 38YE - page 51

    51 Espa ñ ol Si utilizase un tomacorriente en este estado, podr í a producirse recalentamiento, lo que supondr í a un riesgo serio. 5. Confirme las condiciones del medio ambiente. Condirme que el lugar de trabajo est é en las condiciones apropiadas de acuerdo con las precauciones descritas. 6. Instalaci ó n de la cubierta para polvo (Fig. 2) S ...

  • Hitachi DH 38YE - page 52

    52 Espa ñ ol PRECAUCI Ó N: Aunque este aparato se equipa con un embrague de seguridad, si se atasca la barrena de taladrar en el hormig ó n u otro material semejante, puede pasar que, al atascarse la barrena, el cuerpo del martillo gire en direcci ó n opuesta. Asegurarse entonces de que el mango principal y el lateral est á n bien empu ñ ados ...

  • Hitachi DH 38YE - page 53

    53 Espa ñ ol (2) Ponga en ON el interruptor de alimentaci ó n y perfore un agujero de base. (3) Despu é s de eliminar el polvo con una jeringa, fije la clavija en la extremidad del anclaje e introduzca el anclaje con un martillo de mano. (4) Para sacar la broca con la barrena ahusada introduzca una chaveta en la ranura del adaptador de barrena a ...

  • Hitachi DH 38YE - page 54

    54 Espa ñ ol MODO DE USAR LA BARRENA TUBULAR Cuando se tengan que taladrar agujeros grandes, usar la barrena tubular (para cargas ligeras). Usar tambi é n el pasador central y la espiga de la barrena tubular provistos como accesorios opcionales. 1. Montaje PRECAUCI Ó N: Cerciorarse de poner el interruptor de la alimentaci ó n en la posici ó n ...

  • Hitachi DH 38YE - page 55

    55 Espa ñ ol 3. Desmontaje (Fig. 14) Como otro m é todo, quitar la espiga de la barrena tubular del martillo giratorio y golpear fuertemente la cabeza de la espiga de la barrena tubular dos o tres veces con un martillo sujetanto la punta de la barrena. La parte roscada se aflojar á y la barrena tubular podr á quitarse. CAMBIO DE GRASA Esta m á ...

  • Hitachi DH 38YE - page 56

    56 Espa ñ ol MANTENIMIENTO E INSPECCI Ó N ADVERTENCIA: Antes de realizar el mantenimiento o la inspecci ó n de la amoladora, cerci ó rese de desconectar la alimentaci ó n y de desenchufar el cable de alimentaci ó n del tomacorriente. 1. Inspeccionar la broca de taladro Debido a que el uso de brocs desafiladas pueden causar mal funcionamiento ...

  • Hitachi DH 38YE - page 57

    57 Espa ñ ol 䡬 Reemplazo de la escobilla de carb ó n: (Con respecto a los nombres de las piezas, refi é rase a la Fig.1) Afloje el tornillo de ajuste y retire la cubierta de la tapa. Retire la tapa del portaescobilla y la escobilla de carb ó n. Despu é s de reemplazar la escobilla de carb ó n, no olvide de apretar firmemente la tapa del por ...

  • Hitachi DH 38YE - page 58

    58 Espa ñ ol ...

  • Hitachi DH 38YE - page 59

    59 ...

  • Hitachi DH 38YE - page 60

    60 ...

  • Hitachi DH 38YE - page 61

    61 ...

  • Hitachi DH 38YE - page 62

    62 ...

  • Hitachi DH 38YE - page 63

    63 ...

  • Hitachi DH 38YE - page 64

    WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and other construc- tion activities contains chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of these chemicals are: ● Lead from lead-based paints, ● Crystalline silica from bricks and cement and other mas ...

Produzent Hitachi Kategorie Power Hammer

Dokumente, die wir vom Produzenten des Geräts Hitachi DH 38YE erhalten, können wir in mehrere Gruppen teilen. Unteranderem in:
- technische Zeichnungen Hitachi
- Bedienungsanleitungen DH 38YE
- Produktkarten Hitachi
- Informationsbroschüren
- oder Energieetiketten Hitachi DH 38YE
Jede von ihnen ist wichtig, jedoch finden wir die wichtigsten Informationen für den Nutzer des Geräts in der Bedienungsanleitung Hitachi DH 38YE.

Die Dokumentengruppe, die als Bedienungsanleitungen bezeichnet wird, wird ebenfalls in detaillierte Arten geteilt, solche wie: Montageanleitungen Hitachi DH 38YE, Wartungsanleitungen, Kurzanleitungen oder Benutzeranleitungen Hitachi DH 38YE. Abhängig vom Bedarf, sollten Sie das Dokument finden, das Sie brauchen. In unserem Service können Sie sich die populärste Bedienungsanleitung des Produkts Hitachi DH 38YE ansehen.

Ähnliche Bedienungsanleitungen

Die komplette Bedienungsanleitung des Geräts Hitachi DH 38YE, wie sollte sie aussehen?
Die Bedienungsanleitung, auch bezeichnet als Benutzerhandbuch, oder einfach nur „Anleitung”, ist ein technisches Dokument, das dem Benutzer bei der Nutzung von Hitachi DH 38YE hilfreich sein soll. Die Bedienungsanleitungen werden in der Regel von technischen Schriftstellern geschrieben, aber in einer Sprache, die für alle Nutzer von Hitachi DH 38YE verständlich ist.

Eine gänzliche Bedienungsanleitung von Hitachi sollte einige Grundelemente enthalten. Ein Teil von ihnen ist nicht so wichtig, wie z.B.: die Titelseite oder Autorenseiten. Die restlichen von ihnen jedoch, sollten Informationen liefern, die für den Nutzer von enormer Wichtigkeit sind.

1. Einführung und Hinweise, wie man sich in einer Bedienungsanleitung von Hitachi DH 38YE bewegt - Am Anfang jeder Bedienungsanleitung sollten wir Hinweise bezüglich der Nutzungsart eines bestimmten Ratgebers finden. In ihr sollten sich Informationen über die Lokalisierung des Inhaltsverzeichnisses von Hitachi DH 38YE befinden, FAQ oder über oft auftretende Probleme – also Stellen, die von den Benutzern in jeder Bedienungsanleitung am meisten gesucht werden
2. Inhaltsverzeichnis - Index aller Ratschläge bezüglich Hitachi DH 38YE, die wir im aktuellen Dokument finden
3. Ratschläge zur Nutzung der Grundfunktionen des Geräts Hitachi DH 38YE - die uns die ersten Schritte während der Nutzung von Hitachi DH 38YE erleichtern sollten
4. Troubleshooting - geordneter Tätigkeitslauf, der uns bei der Diagnose und als nächstes bei der Lösung wichtiger Probleme mit Hitachi DH 38YE hilft
5. FAQ - häufig gestellte Fragen
6. Kontaktdaten Informationen darüber, wo man Kontakt zum Produzenten / Service von Hitachi DH 38YE im bestimmten Land suchen kann, wenn es nicht gelingt, das Problem selbst zu lösen.

Haben Sie eine Frage bezüglich Hitachi DH 38YE?

Nutzen Sie das untere Formular

Wenn Sie mit Hilfe der gefundenen Bedienungsanleitung Ihr Problem mit Hitachi DH 38YE nicht gelöst haben, stellen Sie eine Frage, indem Sie das untere Formular nutzen. Wenn einer der Nutzer ein ähnliches Problem mit Hitachi DH 38YE hatte, ist es möglich, dass er mit Ihnen die Lösung teilen möchte.

Text vom Bild übertragen

Kommentare (0)