Manual de instrucciones GE 405

48 de páginas 1.95 mb
Descargar

Pasar a la página of 48

Summary
  • GE 405 - page 1

    Profile Profile English section begins on page 2 La section française commence à la page 18 La sección en español empieza en la página 32 500A277P028 GE Appliances Models Type: Types de modèle : Modelo tipo: 405 483 513 Owner’ s Manual Manuel d’utilisation Manual del propietario 175D1807P308 49-90042 2-00 JR www .geappliances.com Safety I ...

  • GE 405 - page 2

    2 Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips GE & Y ou, A Service Partnership. FOR YOUR RECORDS Write the model and serial numbers here: # # They are on the label on the front of the dryer behind the door. Inside you will find many helpful hints on how to use and maintain your dryer properly. Just a littl ...

  • GE 405 - page 3

    ■ Properly ground dryer to conform with all governing codes and ordinances. Follow details in Installation Instructions. ■ Install or store where it will not be exposed to temperatures below freezing or exposed to the weather. ■ Connect to a properly rated, protected and sized power supply circuit to avoid electrical overload. ■ Remove all ...

  • GE 405 - page 4

    4 IMPORT ANT SAFETY INFORMA TION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. W ARNING! YOUR LAUNDRY AREA ■ Keep the area underneath and around your appliances free of combustible materials (lint, paper, rags, etc.), gasoline, chemicals, and other flammable vapors and liquids. ■ Keep the floor around your appliances clean and dry to reduce the possibil ...

  • GE 405 - page 5

    WHEN NOT USING YOUR DRYER ■ Grasp the plug firmly when disconnecting this appliance to avoid damage to the cord while pulling. Place the cord away from traffic areas so it will not be stepped on, tripped over or subjected to damage. ■ Do not attempt to repair or replace any part of this appliance or attempt any servicing unless specifically rec ...

  • GE 405 - page 6

    6 About the dryer control panel. Y ou can locate your model number on the label on the front of the dryer behind the door . Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips 1 2 3 Model T ype 405 Model T ype 483 Model T ype 513 1 2 3 1 2 3 Opt ...

  • GE 405 - page 7

    7 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions IMPORT ANT : Clean the lint filter each time you use the dryer . Fabric Care COTTONS For regular to heavy cottons. REG. HEA T EASY CARE For synthetics, blends, delicates and items labeled permanent press. MED. HEA T FLUFF For fluffing items without heat. Use the TI ...

  • GE 405 - page 8

    Automatic Cycle Signal 8 Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips About your dryer features. End of Cycle Signal This signal will sound just before the end of the cycle to remind you to remove the clothes. O n some models, the signal sound level can be adjusted. If you selected the WRINKLE CARE option the s ...

  • GE 405 - page 9

    About reversing the door . 9 Reversing the Door T ools needed: ■ Standard #2 ■ T ape-tipped ■ Needle-nosed Phillips screwdriver putty knife pliers Open the door and remove the filler plugs opposite the hinges. With the door completely open, remove the bottom screw from each hinge on the dryer face. Insert these screws about half way into the ...

  • GE 405 - page 10

    10 Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Loading and using the dryer . Always follow the fabric manufacturer’ s care label when laundering. Sorting and Loading Hints As a general rule, if clothes are sorted properly for the washer, they are sorted properly for the dryer. Do not add fabric softener shee ...

  • GE 405 - page 11

    11 V enting the dryer . For the best drying performance the dryer needs to be properly vented. The dryer will use more energy and run longer if it is not vented to the below specifications. Carefully follow the details on Exhausting in the Installation Instructions. ■ Use only rigid metal or flexible metal 4 ″ diameter ductwork inside the dryer ...

  • GE 405 - page 12

    Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Before you call for service… Problem Possible Causes What T o Do Dryer doesn’t start Dryer is unplugged • Make sure the dryer plug is pushed completely into the outlet. Fuse is blown/circuit breaker is • Check the house fuse/circuit breaker box and tripped re ...

  • GE 405 - page 13

    13 Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Problem Possible Causes What T o Do Clothes take too long Improper sorting • Separate heavy items from lightweight items (generally, to dry a well-sorted washer load is a well-sorted dryer load). Large loads of heavy fabrics (like • Large, heavy fabrics contai ...

  • GE 405 - page 14

    14 Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Notes ...

  • GE 405 - page 15

    General Electric Company Warranty Registration Department P.O. Box 32150 Louisville, KY 40232-2150 GE Service Protection Plus ™ GE, a name recognized worldwide for quality and dependability, offers you Service Protection Plus ™ —comprehensive protection on all your appliances— No Matter What Brand! Benefits Include: • Backed by GE • All ...

  • GE 405 - page 16

    Consumer Product Ownership Registration Important Mail Today! First Name Mr. ■ ■ Ms. ■ ■ Mrs. ■ ■ Miss ■ ■ Street Address City State Date Placed In Use Month Day Year Zip Code Apt. # Last Name Phone Number _ _ Consumer Product Ownership Registration Dear Customer: Thank you for purchasing our product and thank you for placing your c ...

  • GE 405 - page 17

    17 GE Dryer W arranty (For customers in the United States) All warranty service provided by our Factory Service Centers, or an authorized Customer Care ® technician. For service, call 800-GE-CARES. This warranty is valid only in the United States. W arranty may vary in Canada. See your approved Profile dealer for details. For The Period Of: GE Wil ...

  • GE 405 - page 18

    Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage Un partenariat de service. Mesures de sécurité . .19–21 Directives de fonctionnement T ableaux de commande . .22, 23 A utres caractéristiques . . . . .24 Inversion de l’ouverture de la porte . . . . . . . . . . . . . . .25 Utilisation de la sécheuse . . . . ...

  • GE 405 - page 19

    Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité ■ Mettez l’appareil à la terre conformément à tous les codes et règlements en vigueur. Suivez les Directives d’installation. ■ Installez ou entreposez l’appareil dans une pièce où la température est supérieure à 0 °C. et où elle sera à l’abr ...

  • GE 405 - page 20

    Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage 20 MISE EN GARDE! AUTOUR DE VOTRE SÉCHEUSE ■ Ne laissez pas s’accumuler autour et au-dessous de vos électroménagers des matériaux combustibles, comme de la charpie, du papier, des chiffons, des produits chimiques, etc. ■ Gardez le sol propre et sec à pro ...

  • GE 405 - page 21

    Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité 21 LORSQUE LA SÉCHEUSES N’EST P AS UTILISÉE ■ Lorsque vous débranchez l’appareil, tirez sur la fiche et non pas sur le cordon afin d’éviter d’endommager le cordon d’alimentation. Installez le cordon de sorte que personne ne marche ni trébuche dessu ...

  • GE 405 - page 22

    22 Les commandes de votre sécheuse. V ous trouverez votre numéro de modèle sur l’étiquette à l’avant de la sécheuse derrière la porte. Les caractéristiques et l’aspect de votre modèle peuvent varier de ceux présentés à travers ce manuel. 1 2 3 Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage T y ...

  • GE 405 - page 23

    23 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité IMPORT ANT : Nettoyez le filtre à charpie chaque fois que vous utilisez la sécheuse. Fabric Care (entretien des tissus) COTTONS REG. HEA T Pour les cotons ordinaires ou lourds . (cotons temp. régulière) EASY CARE MED. HEA T Pour les tissus synthétiques, les ...

  • GE 405 - page 24

    24 Les caractéristiques de la sécheuse. Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage Lampe de tambour Avant de remplacer l’ampoule, débranchez le cordon d’alimentation de la sécheuse ou débranchez la sécheuse au panneau de distribution en enlevant le fusible ou déclenchant le disjoncteur. À la par ...

  • GE 405 - page 25

    Inversion de l’ouverture de la porte 25 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Inversion de l’ouverture de la porte Outils nécessaires : ■ T ournevis Phillips ■ Couteau à mastic ■ Pinces à bec long n° 2 standard (extrémité recouverte de ruban gommé) Ouvrez la porte et enlevez les capuch ...

  • GE 405 - page 26

    26 Utiliser et charger la sécheuse. Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage Lors de la lessive, observez toujours les directives donnés sur l’étiquette d’entretien du vêtement. T ri et conseils pour le chargement En règle générale, lorsque les vêtements sont correctement triés pour le lavage ...

  • GE 405 - page 27

    Évacuation de la sécheuse 27 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité Pour un meilleur rendement de la sécheuse, l’air de la sécheuse doit être correctement évacué. La sécheuse usera plus d’énergie et fonctionnera pendant plus longtemps si elle n’est pas évacuée selon les directives ci-de ...

  • GE 405 - page 28

    A vant d’appeler un réparateur… Problème Causes possibles Correctifs La sécheuse ne Sécheuse non branchée • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien fonctionne pas branché la dans la prise de courant. Fusible grillé/disjoncteur • Vérifiez les fusibles/disjoncteurs de la résidence. déclenché Remplacez le fusible ou ré ...

  • GE 405 - page 29

    29 Problème Causes possibles Correctifs Durées de séchage Type de chaleur • Les durées de séchage automatiques varieront selon irrégulières le type d’énergie utilisé (électrique, gaz naturel ou gaz de pétrole liquéfié) la grosseur de la brassée, le type de tissu, l’humidité des vêtements et l’état des conduits d’évacuati ...

  • GE 405 - page 30

    30 Garantie de votre sécheuse GE (Pour la clientèle au États-Unis) Fonctionnement Mesures de sécurité Service à la clientèle Conseils de dépannage T outes les réparations sous garantie seront effectuées par nos centres de réparation ou nos réparateurs autorisés. Appelez le 1-800-361-3400. Cette garantie ne s’applique qu’aux États- ...

  • GE 405 - page 31

    31 Service à la clientèle Conseils de dépannage Fonctionnement Mesures de sécurité GE Answer Center ® Aux États-Unis : 800.626.2000 Notre service d’information est ouvert 24 heures par jour, 7 jours par semaine. Au Canada, écrivez au Directeur, Relations avec les consommateurs, Camco Inc., 1, Factory Lane, Bureau 310, Moncton, N.B. E1C 9M ...

  • GE 405 - page 32

    Una Asociación de Servicio. Información de seguridad . . . . . . . . . . .33–35 Instrucciones de operación Paneles de control . . . . . . . .36, 37 Características . . . . . . . . . . . . . . .38 V oltear la puerta . . . . . . . . . . . . .39 Cargar y usar la secadora . . . . . .40 V entilación de la secadora . . . . .41 Solucionar problemas ...

  • GE 405 - page 33

    ■ La secadora debe instalarse con una conexión a tierra adecuada que esté en conformidad con los códigos y ordenanzas vigentes. Siga los detalles en las Instrucciones de instalación. ■ Instale o guarde la secadora donde no esté expuesta a temperaturas bajo cero o a la intemperie. ■ Conecte a un circuito eléctrico correctamente medido, p ...

  • GE 405 - page 34

    34 INFORMACIONES IMPORT ANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! ALREDEDOR DE SU SECADORA ■ Mantenga la área alrededor y debajo de sus aparatos libre de la acumulación de materiales combustibles tales como pelusa, papel, trapos, productos químicos, etcétera. ■ Mantenga limpio y seco el suelo alrededor de sus ap ...

  • GE 405 - page 35

    CUANDO NO USE SU SECADORA ■ Cuando desconecte este aparato tire de la clavija y no del cable para evitar que se dañe el cable o la unión entre el cable y la clavija. Asegúrese de que el cable se localice en un sitio en donde no lo puedan pisar, tropezar con él o que no esté sujeto a daño o tensión. ■ No repare ni reemplace ninguna parte ...

  • GE 405 - page 36

    36 El panel de control de su secadora. Puede localizar su número de modelo en la etiqueta en el frente de la secadora detrás de la puerta. Su modelo puede tener otras características y apariencia que las ilustradas por todas partes de este manual. Operación Seguridad Servicio al consumidor Solucionar problemas 1 2 3 Característica facultativa, ...

  • GE 405 - page 37

    37 Operación Seguridad Servicio al consumidor Solucionar problemas IMPORT ANTE: Limpie el filtro de pelusa cada vez que use la secadora. Fabric Care (cuidado de telas) COTTONS (algodones) Para algodones regulares o pesados. REG. HEA T (calor regular) EASY CARE (cuidado fácil) Para sintéticos, mezclas, prendas delicadas y artículos marcados plan ...

  • GE 405 - page 38

    38 Características de la secadora. Operación Seguridad Servicio al consumidor Solucionar problemas Luz del tambor Antes de reemplazar la bombilla de luz, asegúrese de desconectar el cable de suministro eléctrico de la secadora o desconecte la secadora al panel de distribución quitando el fusible o apagando el interruptor de circuitos. Meta la ...

  • GE 405 - page 39

    Cómo voltear la puerta. 39 V oltear la puerta Herramientas necesarias: ■ Destornillador ■ Espátula con ■ Pinzas de Phillips #2 estándar cinta adhesiva punta fina Abra la puerta y quite los tapones en el lado opuesto de las bisagras. Con la puerta completamente abierta, quite el tornillo inferior de cada bisagra en el lado de la secadora. I ...

  • GE 405 - page 40

    40 Operación Seguridad Servicio al consumidor Solucionar problemas Cargar y usar la secadora. Siempre siga las instrucciones del fabricante de las prendas antes de lavar . Consejos para clasificar y cargar Como regla general, si las prendas se clasifican correctamente para el lavado, estarán bien clasificadas para el secado. No añada hojas de su ...

  • GE 405 - page 41

    41 V entilación de la secadora Para el mejor funcionamiento la secadora necesita ventilarse correctamente. La secadora usará más energía y funcionará por más tiempo si la ventilación no se haga de acuerdo con las especificaciones abajo. Siga con cuidado los detalles para el tubo de escape en las Instrucciones de instalación. ■ Use sólo t ...

  • GE 405 - page 42

    Operación Seguridad Servicio al consumidor Solucionar problemas Antes de solicitar un servicio… Problema Causas posibles Qué hacer La secadora no funciona La secadora está desconectada • Vea que la clavija esté enchufada en la toma de corriente. Fusible fundido/interruptor de • Revise la caja de fusibles de la casa/el interruptor de circu ...

  • GE 405 - page 43

    43 Problema Causas posibles Qué hacer Las prendas tardan Clasificación incorrecta • Separe artículos pesados de los ligeros, (en general una mucho en secarse carga bien clasificada para la lavadora está bien clasificada para la secadora). Cargas grandes de telas pesadas • Telas grandes y pesadas contienen más humedad y (como toallas de pla ...

  • GE 405 - page 44

    44 Operación Seguridad Servicio al consumidor Solucionar problemas Notas ...

  • GE 405 - page 45

    45 Operación Seguridad Servicio al consumidor Solucionar problemas ...

  • GE 405 - page 46

    Operating Instructions Safety Instructions Customer Service T roubleshooting T ips Garantía de la secadora GE (Para los consumidores en los Estados Unidos) T odos los servicios los proporcionan nuestros centros de fábrica o nuestros prestadores Customer Care ® autorizados. Para solicitar servicio, llame a 800-GE-CARES. Durante: GE reemplazará: ...

  • GE 405 - page 47

    47 Customer Service T roubleshooting T ips Operating Instructions Safety Instructions Números de servicio. GE Answer Center ® En los EE.UU.: 800.626.2000 El GE Answer Center ® está abierto las 24 horas del día, los 7 días de la semana. Reparaciones en su hogar En los EE.UU.: 800-432-2737 Para reparar su aparato GE, sólo llame por teléfono. ...

  • GE 405 - page 48

    GE Answer Center ® In the U.S.: 800.626.2000 Service T elephone Numbers. The GE Answer Center® is open 24 hours a day, 7 days a week. In Canada, contact: Manager, Consumer Relations, Camco Inc., 1 Factory Lane, Suite 310, Moncton, N.B., E1C 9M3. In-Home Repair Service In the U.S.: 800-432-2737 Expert GE repair service is only a phone call away. I ...

Fabricante GE Categoría Clothes Dryer

Los documentos del dispositivo GE 405 que obtenemos del fabricante se pueden dividir en varios grupos. Entre ellos están::
- dibujos técnicos GE
- manuales de instrucciones 405
- hojas de producto GE
- folletos informativos
- o etiquetas energéticas GE 405
Todos son importantes, pero lo más importante desde el punto de vista del usuario de un dispositivo lo encontraremos en el manual de instrucciones GE 405.

Un conjunto de documentos determinado como manual de instrucciones se divide también en tipos más detallados, tales como: instrucciones de montaje GE 405, instrucciones de servicio, instrucciones cortas o instrucciones de usuario GE 405. Dependiendo de la situación debes buscar el documento que necesitas. En nuestra página puedes consultar el manual de instrucciones más popular del producto GE 405.

Manuales de instrucciones parecidos

El manual de instrucciones del dispositivo GE 405, ¿cómo debería ser?
El manual de instrucciones, también determinado como el manual de usuario o simplemente instrucciones, es un documento técnico que tiene como objetivo ayudar a los usuarios a utilizar GE 405. Las instrucciones normalmente las realiza un escritor técnico pero en un lenguaje comprensible para todos los usuarios de GE 405.

El manual de instrucciones completo de GE debe contener unos elementos básicos. Una parte de ellos es menos importante, como por ejemplo: la portada / la página principal o las páginas de autor. Sin embargo, lo demás debe facilitarnos la información más importante desde el punto de vista del usuario.

1. Introducción y pistas sobre cómo orientarse con el manual GE 405 - Al principio de cada manual se deben encontrar las indicaciones acerca de la manera de usar un manual de instrucciones. Debe contener información sobre dónde encontrar el índice GE 405, preguntas frecuentes o problemas más comunes – son los apartados más buscados por los usuarios de cada manual de instrucciones.
2. Índice - listados de todos los consejos acerca de GE 405 que encontraremos en el documento
3. Consejos de uso de las funciones básicas del dispositivo GE 405 - que deben facilitarnos los primeros pasos durante el uso de GE 405
4. Troubleshooting - una secuencia sistematizada de acciones que nos ayudará a diagnosticar los problemas más importantes con GE 405
5. FAQ - las preguntas frecuentes
6. Datos de contacto Información acerca de cómo encontrar los datos de contacto del fabricante / servicio de GE 405 en cada país si no somos capaces de solucionar el problema por nuestra cuenta.

¿Tienes una pregunta acerca de GE 405?

Utiliza el formulario que se encuentra abajo

Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con GE 405, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con GE 405 probablemente compartirá una forma de solucionarlo.

Copia el texto de la imagen

Comentarios (0)