-
Milwaukee LOK-TOR II - page 1
14.4 V AND 18 V LOK-TOR II 1/2" HAMMER-DRILLS & DRIVER DRILLS PERCEUSE À PERCUSSION ET PERCEUSE-VISSEUSE DE 14,4 V ET 18 V 13 mm (1/2") LOK-TOR II T ALADRO DE PERCUSIÓN Y T ALADRO A TORNILLADOR DE 13 mm (1/2") LOK-TOR II Y 14,4 V Y 18 V 0615-20 Lok-T or II Driver Drill 0617-20 Lok-T or II Hammer-Drill 0625-20 Lok-T or II Driver ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 2
2 3 WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY W ARNING READ ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury . The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 3
4 5 7 8 9 1 2 3 4 5 6 FUNCTIONAL DESCRIPTION 1. T ool holder 2. Battery latch 3. Battery pack 4. T rigger 5. Control switch 6. Hammer/drill selector collar (Hammer-Drill models only) 7. Keyless chuck 8. Side handle 9. T orque selector collar 10. Speed selector Capacities Steel 1/2" 1/2" 1/2" 1/2" Wood Flat Bit 1-1/2" 1-1/2& ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 4
6 7 Inserting Battery Pack into T ool (Fig. 1 & 2) The battery pack may feel warm after the charging cycle. If it is warm, maximize the output of the battery by allowing it to cool for a few minutes before inserting it into the tool. Battery pack can be inserted into the tool in two ways. Fig. 1 Fig. 2 W ARNING ASSEMBL Y Always lock trigger or ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 5
8 9 OPERA TION W ARNING T o reduce the risk of injury , wear safety goggles or glasses with side shields. W ARNING Always remove battery pack before changing or removing accessories. Only use accessories specifically recommended for this tool. Others may be hazardous. Bit holder Clip-Lok TM System (Fig. 3) The Clip-Lok system consists of three piec ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 6
10 11 Fig. 7 T o Drill Fig. 8 T o Drive Screws 2. T o use the drilling only mode (Fig. 7) , rotate the hammer/drill selector collar until the drill symbol appears in line with the arrow . Then rotate the T orque selector collar until the drill symbol mmm appears in line with the arrow . The adjustable clutch ,when properly ad- justed, will slip at ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 7
12 13 APPLICA TIONS W ARNING T o reduce the risk of electric shock, check work area for hidden pipes and wires before drilling or driving screws. Drilling in Wood, Composition Materials and Plastic When drilling in wood, composition materials and plastic, start the drill slowly , gradually increasing speed as you drill. When drilling into wood, use ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 8
14 15 1/2" Keyless Chucks (Cat. No. 48-66-1575) Rugged steel housing with rust resistant nickel plated jaws and body . For cordless drills with 1/2" - 20 thread. Hammer-Drill Accessory Kit (Cat. No. 48-30-0101) Includes 1/4" socket driver , 6F-7R slotted bit, #1 and #2 Phillips bits, 1/4" and 3/16" twist bits, and two 1/8&q ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 9
16 17 SÉCURITÉ DU LIEU DE TRA V AIL A VERTISSEMENT LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Le terme «outil électrique» fi gurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 10
18 19 1. Entretenez les étiquettes et marques du fabricant. Les indications qu'elles contiennent sont précieuses. Si elles deviennent illisibles ou se détachent, faites-les remplacer gratuitement à un centre de service MIL WAUKEE ac- crédité. 2. A VERTISSEMENT! La poussière dé- gagée par perçage, sciage et autres travaux de construct ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 11
20 21 MONT AGE DE L'OUTIL Installation de la poignée latérale 1 . Pour installer la poignée latérale, desserrez son manche jusqu’à ce que l’anneau soit suf fi samment grand pour glisser par-dessus le collier sélecteur de couple. Le nervure surélevée située sur le côté de l’anneau de la poignée latérale s’ajuste à l’int ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 12
...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 13
24 25 Perçage Réglez tous les deux le collier sélecteur de martelage/perçage et le collier sélecteur de couple à la position de perçage. Placez l’extrémité du foret ou de la mèche contre la surface de la pièce et appuyez fermement avant de démarrer . Une pres- sion trop grande ralentit le foret et diminue l’ef fi cacité du perçag ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 14
26 27 APPLICA TIONS Perçage du bois, des matériaux synthé- tiques et du plastique Lorsque vous percez du bois, des matériaux synthétiques et du plastique, démarrez lente- ment la perceuse et augmentez graduelle- ment la vitesse à mesure que vous percez. Lors du perçage dans le bois, utilisez des mèches ou des forets hélicoïdaux. Utilisez ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 15
28 29 Entretien de la batterie Les batteries MIL WAUKEE sont conçues pour durer plusieurs années et/ou des mil- liers de cycles lorsqu’elles sont bien entre- tenues et utilisées selon les instructions de ce manuel. Une batterie qui est rangée durant six mois perdra sa charge si elle n’est pas utilisée. Les batteries se déchargent selon un ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 16
30 31 Mandrins sans clé de 1/2 po (13 mm) No de cat. 48-66-1575 Boîtier en acier brut avec mors et corps pla- qués au nickel et résistants à la rouille. Pour les perceuses sans fi l avec fi lets de 1/2 po - 20 T rousse d’accessoires pour marteau perforateur No de cat. 48-30-0101 Inclut un enfonce-douille de 1/4 po, un foret rainuré 6F-7R, ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 17
32 33 2. ¡ADVERTENCIA! Algunas partículas de polvo resultantes del lijado mecánico, aserrado, esmerilado, taladrado y otras actividades relacionadas a la construc- ción, contienen sustancias químicas que se saben ocasionan cáncer , defectos congénitos u otros daños al aparato reproductivo. A continuación se citan algunos ejemplos de tales ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 18
34 35 7 8 9 1 2 3 4 5 6 1. Portaherramientas 2. Seguro de la batería 3. Batería 4. Gatillo 5. Interruptor de control 6. Collar del selector de par martilleo/taladrado (T aladro de percusión solamente) 7. Mandril sin chaveta 8. Mango Lateral 9. Collar del selector de par torsor 10. Interruptor de selección de velocidad 10 DESCRIPCION FUNCIONAL V ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 19
36 37 Cómo instalar el mango lateral 1. Para instalar el mango lateral, a fl oje el agarre del mango lateral hasta que la argolla sea lo su fi cientemente grande como para deslizarse sobre el collar del selector de par torsor . El reborde elevador en la argolla del mango lateral cabe dentro de la ranura alrededor de la herramienta. Gire el mango ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 20
38 39 NOT A: Dado que los ajustes anteriores constituyen solamente una guía, use una pieza de material de desecho para probar diferentes posiciones de embrague antes de colocar los tornillos en la pieza de trabajo. 1. Para abrir las mordazas del portabrocas, gire el anillo en dirección antihoraria. Si se usan brocas para taladrar, deje que la bro ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 21
40 41 APPLICACIONES Para reducir el riesgo de electro- cución, antes de taladrar o colocar tornillos veri fi que que en el área de trabajo no hayan tuberías o cables ocultos. ADVERTENCIA T aladrado en madera, materiales compu- estos y plásticos Cuando taladre en madera, materiales com- puestos y plásticos, comience a taladrar a una velocidad ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 22
42 43 Adopte un programa regular de manten- imiento y mantenga sus baterías y car- gador en buenas condiciones. Despues de 6 meses a un año, dependiendo del uso dado, envíe su herramienta, bat- ería y cargador , al Centro de Servicio MIL WAUKEE mas cercano para que le hagan: • Lubricación • Inspección mecánica y limpieza (en- granes, fl ...
-
Milwaukee LOK-TOR II - page 23
MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-1900d1 09/05 Printed in USA UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is very important to us! If you ...
¿Tienes una pregunta acerca de Milwaukee LOK-TOR II?
Utiliza el formulario que se encuentra abajo
Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Milwaukee LOK-TOR II, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Milwaukee LOK-TOR II probablemente compartirá una forma de solucionarlo.