Manual de instrucciones Rosieres RHV9102

28 de páginas No relevante
Descargar

Pasar a la página of 28

Summary
  • Rosieres RHV9102 - page 1

    - 1 - b_25 INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION AND USE MONTAGE- UND GEBRAUCHSANWEISUNG INSTRUCTIONS POUR L'INSTALLATION ET L’UTILISATION ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE E L’USO INSTRUCCIONES PARA INSTALACIÓN Y USO INSTRUÇÕES DE INSTALAÇÃO Y UTILIZAÇÃO AANWIJZING VOOR GEBRUIK EN INSTALLATIE ...

  • Rosieres RHV9102 - page 2

    - 2 - b_25 ENGLISH DESCRIPTION The hood may be in the filtering or the ducting version. Filtering version (Fig. 1): The hood aspirates the kitchen air saturated with fumes and odours, purifies it through the grease filters and charcoal filters and returns clean air into the room. For constant efficiency, the charcoal filters must be replaced period ...

  • Rosieres RHV9102 - page 3

    - 3 - b_25 OPERATION Depending on the model, the unit is equipped with the following controls: CONTROLS shown in Fig.18 : A) Turns the LIGHTS off B) Turns the LIGHTS on. C) Decreases speed down to minimum speed. I f pressed for 2" the motor is turned off. D) Activates the motor (calling the last speed used) and increases the speed until reachi ...

  • Rosieres RHV9102 - page 4

    - 4 - b_25 is indicated on the display. By means of the buttons C(-) and D(+) the desired sensitivity is set Store the “new” sensitivity by pressing the key E. ATTENTION: TO PREVENT DAMAGING THE SENSOR, DO NOT USE SILICONE PRODUCTS NEAR THE HOOD! CONTROLS of Fig. 21: A) Reduces the luminous intensity to minimum. When the key is pressed for 2&qu ...

  • Rosieres RHV9102 - page 5

    - 5 - b_25 DEUTSCH BESCHREIBUNG Die Haube steht in Umluftversion und in Abluftversion zur Verfügung. Umluftversion (Abb.1): Die Haube saugt die mit Rauch und Gerüchen gesättigte Luft an und reinigt sie durch die Fett- und die Kohlefilter. Danach wird die saubere Luft wieder in den Raum geleitet. Um die gleichmäßige Wirksamkeit der Kohlefilter ...

  • Rosieres RHV9102 - page 6

    - 6 - b_25 Versorgungskabel die Stromversorgung der Haube herstellen. - Die Teleskoprohre auf die Haube legen und sie dann einfügen; das obere Rohr bis zur Decke führen und mit 2 Schrauben H befestigen (Abb.13). - Den Kohlefilter installieren, dazu die beiden Laschen des Filters in den vorgesehenen Sitz (Abb.17) einfügen und ihn nach oben drehen ...

  • Rosieres RHV9102 - page 7

    - 7 - b_25 FILTERALARM: wird bei ausgeschaltetem Motor für 30" angezeigt: Nach einer Betriebszeit von 30h leuchtet auf dem Display das mittlere Segment auf; um anzuzeigen, dass die Antifett- Filter gereinigt werden müssen. Nach einer Betriebszeit von 120h blinkt auf dem Display das mittlere Segment; um anzuzeigen, dass die Fettfilter gereini ...

  • Rosieres RHV9102 - page 8

    - 8 - b_25 FRANCAIS DESCRIPTION Cette hotte peut être en version recyclage ou en version évacuation. Version Recyclage (Fig.1): votre hotte aspire l’air de la cuisine imprégnée de fumée et d’odeurs, en l’épurant à travers les filtres à graisse ainsi qu’à travers le filtre à charbon pour le renvoyer dans la pièce, propre. Afin que ...

  • Rosieres RHV9102 - page 9

    - 9 - b_25 un tuyau souple (de 125 mm de diamètre) en le bloquant à l’aide d’un collier métallique (le tuyau et le collier ne sont pas fournis); fixer le déflecteur d’air au tuyau supérieur (Fig.15) à l’aide de 4 vis. - Raccordez le tuyau souple à la réduction se trouvant sur la bouche de sortie d’air (Fig.16). - Effectuez le racc ...

  • Rosieres RHV9102 - page 10

    - 10 - b_25 - il signale la modalité Automatique en affichant la lettre “A”. Si l’on change la vitesse du moteur, la vitesse en cours d’exécution s’affiche en clignotant 3 fois de suite, puis la lettre “A” s’affiche de nouveau. - il signale l’alarme Filtres (avec moteur éteint) en affichant le segment central pendant 30". ...

  • Rosieres RHV9102 - page 11

    - 11 - b_25 ITALIANO DESCRIZIONE La cappa puo’ essere in versione filtrante o in versione aspirante. Versione filtrante (Fig.1): la cappa aspira l’aria della cucina impregnata di fumi e di odori, depurandola attraverso i filtri anti-grasso ed i filtri carbone per poi re-immetterla pulita nella stanza. Per una costante efficienza, è necessario ...

  • Rosieres RHV9102 - page 12

    - 12 - b_25 nell'apposita sede (Fig.17) e facendolo ruotare verso l'alto. FUNZIONAMENTO A seconda delle versioni l'apparecchio è dotato dei seguenti tipi di comandi: COMANDI di Fig.18 : A) Spegne le LUCI. B) Accende le LUCI. C) Decrementa la velocità del motore fino ad arrivare alla minima. Se premuto per 2" viene spento il mo ...

  • Rosieres RHV9102 - page 13

    - 13 - b_25 Una volta puliti i filtri antigrasso (e/o sostituiti i filtri carbone), per far riparitre il conteggio delle ore (RESET) premere il tasto C durante la visualizzazione dell’allarme filtri. SENSIBILITA’ DEL SENSORE GAS: la sensibilità del sensore puo’ essere modificata secondo le proprie esigenze. Per modificare tale sensibilità, ...

  • Rosieres RHV9102 - page 14

    - 14 - b_25 ESPAÑOL DESCRIPCIÓN La campana puede ser en versión filtrante o en versión aspirante. Versión filtrante (Fig.1): La campana aspira el aire de la cocina impregnado de humos y de olores depurándolo a través de filtros antigrasa y filtro al carbón para luego introducirlo de nuevo limpio en la habitación. Para mayor eficacia, es ne ...

  • Rosieres RHV9102 - page 15

    - 15 - b_25 de estos elementos se entrega con el equipamiento); fijar el deflector de aire al tubo superior (Fig.15) mediante 4 tornillos. - Conectar el tubo flexible a la reducción presente en la boca de salida del aire (Fig.16). - Efectuar la conexión eléctrica de la campana extractora mediante el cable de alimentación. Introducir los tubos t ...

  • Rosieres RHV9102 - page 16

    - 16 - b_25 en funcionamiento con tres parpadeos; a continuación vuelve a visualizarse la letra “A”. - indica la Alarma de filtros (con el motor apagado) con la visualización del segmento central durante 30". ALARMA DE FILTROS: se resalta con el motor apagado durante 30": Después de 30 h de funcionamiento, en el visor se ilumina el ...

  • Rosieres RHV9102 - page 17

    - 17 - b_25 PORTUGUÊS DESCRIÇÃO O aparelho pode ser instalado na versão filtrante ou na versão aspirante. Versão filtrante (Fig.1): o exaustor aspira o ar impregnado de fumos e cheiros da cozinha, depurando-o através dos filtros anti-gordura e dos filtros de carvão, e depois reintroduz o ar purificado no ambiente. Para que a sua eficiência ...

  • Rosieres RHV9102 - page 18

    - 18 - b_25 - Ligar o tubo flexível à redução existente na boca de saída de ar (Fig.16). - Fazer a ligação eléctrica do exaustor ligando o cabo de alimentação. - Inserir os tubos telescópicos apoiando-os por cima do exaustor; levantar o tubo superior até ao tecto e fixá-lo com os 2 parafusos H (Fig.13). - Montar o filtro de carvão int ...

  • Rosieres RHV9102 - page 19

    - 19 - b_25 - indica o Alarme dos Filtros (com o motor desligado) através da visualização do segmento central durante 30". ALARME DOS FILTROS: aparece indicado, durante 30", quando o Motor estiver Desligado: Após 30h de funcionamento, no display ilumina-se o segmento central; indica que os filtros anti-gordura devem ser limpos. Após ...

  • Rosieres RHV9102 - page 20

    - 20 - b_25 NEDERLANDS BESCHRIJVING De wasemkap kan worden gebruikt in de filter- of afzuigversie. Filterversie (afb. 1): de afzuigkap zuigt de met verbrandingsgassen en onaangename luchtjes doordrongen kooklucht af en zuivert de lucht via de vetfilters en het koolstoffilter waarna de schone lucht weer in de ruimte geblazen wordt. Om ervoor te zorg ...

  • Rosieres RHV9102 - page 21

    - 21 - b_25 Bevestiging van de telescopische pijpen : Zet de buishouder in elkaar met gebruik van de 4 bijgeleverde schroeven (Afb.9); - Zet vervolgens de beugel vast aan het plafond, met de bijgeleverde pluggen en schroeven (F), zodat hij recht is ten opzichte van de kap (Afb.10). - Monteer het verloopstuk ter hoogte van het luchtuitlaatpunt op de ...

  • Rosieres RHV9102 - page 22

    - 22 - b_25 E) Activeert/deactiveert de Sensor (AUTOMATISCH of HANDBEDIENING). In de Automatische bediening is de sensor actief en verschijnt op de Display (L) de letter “A”. L) Display: - geeft de huidige snelheid weer - geeft de Automatische bediening weer aan de hand van de letter “A”. Indien de snelheid van de motor wordt gewijzigd, wor ...

  • Rosieres RHV9102 - page 23

    - 23 - b_25 3a 12 3b 4 3c ...

  • Rosieres RHV9102 - page 24

    - 24 - b_25 9 7 8 6 5 ...

  • Rosieres RHV9102 - page 25

    - 25 - b_25 13 15 14 12 10 1 1 ...

  • Rosieres RHV9102 - page 26

    - 26 - b_25 19 18 17 16 ...

  • Rosieres RHV9102 - page 27

    - 27 - b_25 20 21 23 22 ...

  • Rosieres RHV9102 - page 28

    - 28 - b_25 04307197/2 - K9388 s.nor. ...

Fabricante Rosieres Categoría Exhaust hood

Los documentos del dispositivo Rosieres RHV9102 que obtenemos del fabricante se pueden dividir en varios grupos. Entre ellos están::
- dibujos técnicos Rosieres
- manuales de instrucciones RHV9102
- hojas de producto Rosieres
- folletos informativos
- o etiquetas energéticas Rosieres RHV9102
Todos son importantes, pero lo más importante desde el punto de vista del usuario de un dispositivo lo encontraremos en el manual de instrucciones Rosieres RHV9102.

Un conjunto de documentos determinado como manual de instrucciones se divide también en tipos más detallados, tales como: instrucciones de montaje Rosieres RHV9102, instrucciones de servicio, instrucciones cortas o instrucciones de usuario Rosieres RHV9102. Dependiendo de la situación debes buscar el documento que necesitas. En nuestra página puedes consultar el manual de instrucciones más popular del producto Rosieres RHV9102.

Manuales de instrucciones parecidos

El manual de instrucciones del dispositivo Rosieres RHV9102, ¿cómo debería ser?
El manual de instrucciones, también determinado como el manual de usuario o simplemente instrucciones, es un documento técnico que tiene como objetivo ayudar a los usuarios a utilizar Rosieres RHV9102. Las instrucciones normalmente las realiza un escritor técnico pero en un lenguaje comprensible para todos los usuarios de Rosieres RHV9102.

El manual de instrucciones completo de Rosieres debe contener unos elementos básicos. Una parte de ellos es menos importante, como por ejemplo: la portada / la página principal o las páginas de autor. Sin embargo, lo demás debe facilitarnos la información más importante desde el punto de vista del usuario.

1. Introducción y pistas sobre cómo orientarse con el manual Rosieres RHV9102 - Al principio de cada manual se deben encontrar las indicaciones acerca de la manera de usar un manual de instrucciones. Debe contener información sobre dónde encontrar el índice Rosieres RHV9102, preguntas frecuentes o problemas más comunes – son los apartados más buscados por los usuarios de cada manual de instrucciones.
2. Índice - listados de todos los consejos acerca de Rosieres RHV9102 que encontraremos en el documento
3. Consejos de uso de las funciones básicas del dispositivo Rosieres RHV9102 - que deben facilitarnos los primeros pasos durante el uso de Rosieres RHV9102
4. Troubleshooting - una secuencia sistematizada de acciones que nos ayudará a diagnosticar los problemas más importantes con Rosieres RHV9102
5. FAQ - las preguntas frecuentes
6. Datos de contacto Información acerca de cómo encontrar los datos de contacto del fabricante / servicio de Rosieres RHV9102 en cada país si no somos capaces de solucionar el problema por nuestra cuenta.

¿Tienes una pregunta acerca de Rosieres RHV9102?

Utiliza el formulario que se encuentra abajo

Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Rosieres RHV9102, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Rosieres RHV9102 probablemente compartirá una forma de solucionarlo.

Copia el texto de la imagen

Comentarios (0)