Manual de instrucciones Privileg PDSX 6232/1

48 de páginas No relevante
Descargar

Pasar a la página of 48

Summary
  • Privileg PDSX 6232/1 - page 1

    ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 2

    ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 3

    1 Hinw eise Seite 3 Montageanleitung Seite 30 W artung und Reinigung Seite 42 Precauti ons Page 4 Assem bly instruct ion Page 30 Maintenance and Cleani ng Page 42 Averti ssem ents Page 6 Instruc tions de montage Page 30 Entreti en et nettoyage Page 42 W aarschuwingen Pagina 7 Montage-inst ructies Pagina 30 Onderhoud en reiniging Pagina 42 Advertenc ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 4

    2 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 5

    D 1. Wasseranschlüsse - Wasseranschlüsse müssen unter Beachtung der Herstellervorschriften und Einhaltung der Sicherheitsvorschriften von einem Fachmann ausgeführt werden. - Besondere Vorschriften des örtlichen Wasserwerkes beachten. Wassereinlassdruck: 0,03 - 1,0 MPa. - Zulaufschlauch muss fest und dicht mit Wasserhahn verbunden sein. - Die Z ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 6

    GB 1. Water connection - Connection to the mains water supply must be carried out by a qualified technician in compliance with the manufacturer's instructions and applicable local safety regulations. - All local water board regulations must be complied with. Water supply pressure: 0.03 - 1.0 MPa. - The inlet hose must be securely clamped to th ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 7

    ELECTRICAL CONNECTION 1) For Great Britain only Warning - this appliance must be earthed Fuse replacement If the mains lead of this appliance is fitted with a BS 1363A 13amp fused plug, to change a fuse in this type of plug use an A.S.T.A. approved fuse to BS 1362 type and proceed as follows: 1. Remove the fuse cover ( A ) and fuse ( B ). 2. Fit re ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 8

    F 1. Branchements h ydriques - Les branchements au réseau hydrique doivent être effectués par des techniciens qualifiés suivant les consignes du fabricant et conformément aux norm es en vigueur en matière de sécurité. - Respectez les normes en vigueur de la société locale de distribution de l'eau potable. Pression d'alimentation ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 9

    NL 1. Aansluiting op de waterleiding - De aansluiting op de waterleiding moet w orden ui tgevoerd door gekwalificeerd personeel aan de hand van de aanwijzingen van de fabrikant en conform de veiligheidsvoorschriften. - Neem de geldende voorschriften van het waterleidingbedrijf in acht. Toevoerdruk van het water: 0,03 - 1,0 MPa. - De toevoerslang mo ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 10

    E 1. Conexiones hid ráulicas - Las conexiones a la red hídrica deben ser efectuadas por un técnico c ualificado de conformidad con las instrucciones del fabricante y las normas de seguridad. - Respete las normas de la empresa suministradora de agua potable. Presión de alimentación del agua: 0,03 - 1,0 MPa. - La conexión del tubo de entrada de ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 11

    P 1. Ligações à rede hídrica - As ligações à rede hídr ica devem ser efectuada s por um técnico qualifi cado, de acordo com as instru ções fornecidas pelo fabricante e no pleno respeito das nor mas de segurança. - Cumpra as normas em vigor promulgadas pela entidade distribuidora de água potável. Pressão de alimentação da água: 0,0 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 12

    I 1. Allacciamenti alla rete idrica - Gli allacciamenti alla rete idrica devono essere eseguiti secondo le disposizioni del costruttore e nel rispetto delle norme di sicurezza ad opera di un tecnico qualificato. - Osservare le norme vigenti emanate dall'Ente erogatore dell'acqua potabile. Pressione di alimentazione dell'acqua: 0,03 - ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 13

    GR 1.     -           μ μ      ? ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 14

    S 1. Anslutning till vattenledning - Vattenanslutningar måste utföras av en utbildad fackman i enlighet med tillverkarens anvisningar och i full respekt för gällande säkerhetsbestämmelser. - Beakta samtliga gällande normer som utfärdats av Vattenverket. Vattentryck på det intagn a vattnet: 0,03 - 1,0 MPa. - Tilloppsslangen måste kopplas t ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 15

    N 1. Til kobling til vannettet - Tilkobling til vann skal utføres av en kvalifisert rørlegger ifølge produsentens anvisninger og gjeldende sikkerhetsforskrifter. - Vennligst følg gjeldende forskrifter fra det lokale vannverket. Vanntilførselstrykk: 0,03 - 1,0 MPa. - Vanntilførselsslangen må skrus godt fast til vannkranen for å unngå lekkas ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 16

    DK 1. Tilslutninger til vandforsyningen - Tilslutningen til vandforsyningen skal udføres af en autoriseret servicetekniker i henhold til producentens anvisninger og under overholdelse af gældende sikkerhedsforskrifter. - Gældende regler fra det lokale vandvæsen skal overholdes. Vandets forsyningstryk: 0,03 - 1,0 MPa. - Tilløbsslangen skal forb ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 17

    FIN 1. Liitäntä vesijohtoverkkoon - Vesiliitäntä on annettava ammattitaitoisen henkilöstön tehtäväksi, ja liitännässä on noudatettava valmistajan ohjeita sekä voimassa olevia turvallisuusmääräyksiä. - Noudata paikallisen vesilaitoksen määräyksiä. Vesijohtoverkon paine: 0,03-1,0 MPa. - Vedenottoletku on liitettävä vesihanaan va ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 18

    PL 1. Pod[czenie do sieci wodocigowej - Pod[czenia do sieci wodocigowej pow inien wykona] wykwalifikowany technik zgodnie z instrukcjami producenta oraz przepisami bezpiecze^stwa. - Urzdzenie nale_y zainstalow a] zgodnie z wymogami zak[adu wodocigowego. Ci`nienie zasilajce wody: 0,03 - 1,0 MPa. - W_ dop[ywowy wody powinien by] pod[czony do ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 19

    CZ 1. P|ipojení k vodovodní síti - P|ipojení k vodovodní síti musí provést kvalifikovaný technik na základ} poky n~ dodaných výrobcem a v naprostém souladu s bezpenostními p|edpisy. - Dodržujte platné p|edpisy vydané dodavatelem pitné vody. Tlak p|ivád}né vod y: 0,03 - 1,0 MPa. - P|ívodní hadice musí být p|ipojena k p|ív ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 20

    SK 1. Prípojky ku vodovodnej sieti - Všetky prípojky ku vodovodnej sieti sa musia vykona poda pokynov výrobcu a v súlade s bezpenostnými predpismi, priom ich musí urobi kvalifikovaný technik. - Postupujte poda platných noriemSTN. Tlak dodávanej vody: 0,03 - 1,0 MPa. - Prívodnú hadicu treba pevne namontova na vodovod ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 21

    H 1. Csatlakoztatás a vízhálózathoz - A készüléket csak szakember kötheti be a vízhálózatba, figyelembe véve a gyártó által mellékelt utasításokat és a biztonsági normákat. - Az ivóvízellátásért felels helyi társaság elírásait szigorúan be kell tartani. A tápvíz nyomása: 0,03 - 1,0 MPa. - A vízbevezet tö ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 22

    RUS 1.     -            ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 23

    BG 1. ¥¸¢ ¸    - ¥¸¢ ¸   ¤    ¢¸ª ¸¢   ¡,  ? ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 24

    RO 1. Racordºrile la re»eaua de apº - Racordºrile la re»eaua de apº trebuie sº fie realizate conform dispozi»iilor fabricantului ¼i respectându-se normele de siguran»º, de cºtre un tehnician calificat. - Respecta»i normele în vigoare emise de cºtre C ompania localº de furnizare a apei potabile. Pre siunea de alimentare a apei: 0,03 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 25

    HR 1. Spajanje na vodovodnu PUHåX - Sve VSRMHYH YRGH PRUD L]YHVWL NYDOLILFLUDQL WHKQLþDU X VNODGX V XSXWDPD SURL]Y RÿDþD L YDåHüLP ORNDOQLP sigurnosnim propisima. - 6WURJRVHSULGUåDYDMWHSURSLVDORNDOQRJYRGRR SVNUEQRJSRGX]HüD7ODNGRY RGQHYRGH? ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 26

    TR 1. Su ¼ebekesine ba½lant¾lar - Bütün su ba½lant¾lar¾ üreticinin talimatlar¾na ve güvenlik düzenlemelerine uy gun olarak yetkili bir elektrikçi taraf¾ndan yap¾lmal¾d¾r. - Sular ¿daresi taraf¾ndan belirlenen düzenlemelere uyun. Àebeke suyu bas¾nc¾: 0,03 - 1,0 MPa. - Kaçaklar¾ önlemek için su giri¼ hortumu, su muslu½una ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 27

    AR  1 .                       ? ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 28

    IL 1.     -                        -   ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 29

    KO 1. 㑮☚G㡆ἆ - 㑮☚ὖG㡆ἆ㦖G⹮✲㔲G㩲㫆㌂G 㰖䂾G⹥GṗG㰖㡃G䡚 䟟G㞞㩚G′㩫㠦G➆⧒ G㩚ⶎG₆㑶㧦㠦ỢGⶎ㦮䟊 㟒G䞿┞┺U - ṗG㰖㡃㦮G㑮☚ῃG′㩫㦚 G㭖㑮䟊㟒G䞿┞┺U 㑮㞫a WUWZGTG XUWGtwU -  㑮G䢎㓺⓪G䋊⧾䝚⪲G㑮☚GↃ 㰖㠦G┾┾䧞Gἶ㩫㔲䅲 Gⶒ㧊G㌞㰖G㞠ỢG ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 30

    28 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 31

    ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 32

    30 1x 700 x 75 mm 2x 300 x 75 mm 1x 2x / 4x M8 2x /4x 1x 1/2” - 3/4” 1x 25 - 29 mm 4x 6x 4x 4x 2x 3,0 x 12 mm ★ ★ ★ ★ ★ 3,5 x 16 mm 4,0 x mm 4 0 6 7 8 9 10 11 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 33

    31 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 34

    32 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 35

    33 820 - 900 mm ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 36

    34 850 - 900 mm ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 37

    m in. 400mm 4 00 m m . n i m 3 4 6 35 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 38

    37 9 36 8 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 39

    1. 3. 2. 4619 729 00781 ! A 1. 2. max. 6,5 kg 4. 592 / 594mm 16-22,6mm A 6,5kg 4x 2x 4x 4x 4x 38 37 8 11 7 10 1 2 4 3 1 2 3 4 5 6 5 6 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 40

    5. A 7. max. 2mm 8. A min. 3mm 1. 2. 6. 4x ! 39 38 9 3 4 6 1 2 3 4 5 6 1 2 5 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 41

    9. 9 10b. 10a. 605 10a./10b. 40 39 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 42

    40 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 43

    41 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 44

    42 42 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 45

    43 43 ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 46

    ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 47

    ...

  • Privileg PDSX 6232/1 - page 48

    0 /09 5019 102 00495 opyright Whirlpool Europe S.r.l. 200 . All rights reserved 9 c 7 D GB F NL E P I GR S N DK FIN PL CZ SK H RUS BG RO HR TR KO 5019 102 00658 ...

Fabricante Privileg Categoría Dishwasher

Los documentos del dispositivo Privileg PDSX 6232/1 que obtenemos del fabricante se pueden dividir en varios grupos. Entre ellos están::
- dibujos técnicos Privileg
- manuales de instrucciones PDSX 6232/1
- hojas de producto Privileg
- folletos informativos
- o etiquetas energéticas Privileg PDSX 6232/1
Todos son importantes, pero lo más importante desde el punto de vista del usuario de un dispositivo lo encontraremos en el manual de instrucciones Privileg PDSX 6232/1.

Un conjunto de documentos determinado como manual de instrucciones se divide también en tipos más detallados, tales como: instrucciones de montaje Privileg PDSX 6232/1, instrucciones de servicio, instrucciones cortas o instrucciones de usuario Privileg PDSX 6232/1. Dependiendo de la situación debes buscar el documento que necesitas. En nuestra página puedes consultar el manual de instrucciones más popular del producto Privileg PDSX 6232/1.

Manuales de instrucciones parecidos

El manual de instrucciones del dispositivo Privileg PDSX 6232/1, ¿cómo debería ser?
El manual de instrucciones, también determinado como el manual de usuario o simplemente instrucciones, es un documento técnico que tiene como objetivo ayudar a los usuarios a utilizar Privileg PDSX 6232/1. Las instrucciones normalmente las realiza un escritor técnico pero en un lenguaje comprensible para todos los usuarios de Privileg PDSX 6232/1.

El manual de instrucciones completo de Privileg debe contener unos elementos básicos. Una parte de ellos es menos importante, como por ejemplo: la portada / la página principal o las páginas de autor. Sin embargo, lo demás debe facilitarnos la información más importante desde el punto de vista del usuario.

1. Introducción y pistas sobre cómo orientarse con el manual Privileg PDSX 6232/1 - Al principio de cada manual se deben encontrar las indicaciones acerca de la manera de usar un manual de instrucciones. Debe contener información sobre dónde encontrar el índice Privileg PDSX 6232/1, preguntas frecuentes o problemas más comunes – son los apartados más buscados por los usuarios de cada manual de instrucciones.
2. Índice - listados de todos los consejos acerca de Privileg PDSX 6232/1 que encontraremos en el documento
3. Consejos de uso de las funciones básicas del dispositivo Privileg PDSX 6232/1 - que deben facilitarnos los primeros pasos durante el uso de Privileg PDSX 6232/1
4. Troubleshooting - una secuencia sistematizada de acciones que nos ayudará a diagnosticar los problemas más importantes con Privileg PDSX 6232/1
5. FAQ - las preguntas frecuentes
6. Datos de contacto Información acerca de cómo encontrar los datos de contacto del fabricante / servicio de Privileg PDSX 6232/1 en cada país si no somos capaces de solucionar el problema por nuestra cuenta.

¿Tienes una pregunta acerca de Privileg PDSX 6232/1?

Utiliza el formulario que se encuentra abajo

Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Privileg PDSX 6232/1, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Privileg PDSX 6232/1 probablemente compartirá una forma de solucionarlo.

Copia el texto de la imagen

Comentarios (0)