-
Philips 71767/40/16 - page 1
1 B © Copyright Philips TYPE … 05 06 01 02 03 04 IP20 3m 2,25m F 07 Philips Belgium nv Satenrozen 13 2550 Kontich - Belgium www .philips.com 08 09 • De fabrikant adviseert een juiste toepassing van verlichtingsarmaturen! V olg én bewaar daarom deze gebruiksaanwijzing voor een veilige en betrouwbare installatie en werking van het armatuur . ? ...
-
Philips 71767/40/16 - page 2
2 • Le fabricant donne toujours des conseils pour une utilisation correcte des articles d’éclairage! Pour vous assurer d’une installation correcte et sûre, il faut donc suivre les instructions qui vous sont données avec chaque article. • Si vous avez un doute, demandez conseil à un électricien ou au vendeur . Assurez vous que vous inst ...
-
Philips 71767/40/16 - page 3
3 06- Schutzklasse III: Diese Leuchte darf nur an Sicherheitskleinspannung angeschlossen werden (z.B. 12 Volt). 07- X-Verbindung: Bei Beschädigung der Leitung muss diese durch eine Leitung gleichen T yps ersetzt werden. Y -Verbindung: Bei Beschädigung der Leitung darf diese zur V ermeidung von Risiken ausschließlich durch den Hersteller, den Han ...
-
Philips 71767/40/16 - page 4
4 • El fabricante aconseja un uso correcto de los aparatos de iluminación! Por lo tanto siga siempre estas instrucciones para asegurar un correcto y seguro funcionamiento de las lámparas y consérvelas para futuras consultas. • En caso de duda, consulte a un electricista cualificado o a su establecimiento habitual. Asegúrese de que siempre s ...
-
Philips 71767/40/16 - page 5
5 08- Este produto não é aconselhável a crianças com de 14 anos. 09- Este produto não é aconselhável a crianças com de 3 anos. O material de iluminação – bem como todos os outros produtos da nossa colecção – são desenhados, produzidos e testados de acordo com os mais rigorosos padrões Europeus (EN 60.598 / ). Declaração de confo ...
-
Philips 71767/40/16 - page 6
6 • Producenten understreger vigtigheden af, at belysningsarmaturerne installeres og anvendes korrekt. Følg derfor altid nedenstående instruktioner for at sikre korrekt og sikker installation og funktion af armaturet. Gem disse instruktioner for senere brug. • Hvis De er det mindste i tvivl, kontakt da en autoriseret el-installatør eller Der ...
-
Philips 71767/40/16 - page 7
7 samsvare med alle aktuelle lovpålagte krav og være godt innenfor EMF-standardene som gjelder på det tidspunktet produktene blir produsert. 3. Philips legger vekt på å utvikle, produsere og markedsføre produkter som ikke er skadelige for helsen. 4. Philips bekrefter at dersom produktene håndteres riktig i henhold til den tiltenkte bruken, e ...
-
Philips 71767/40/16 - page 8
8 Y -liitos: jos johto vaurioituu tulee se korvata valmistajan, maahantuojan tai sähköasiantuntijan vastaavalla välttääkseen riskiä. Z-liitos: johtoa ei voi vaihtaa. 08- Tuote ei sovellu alle 14-vuotiaille lapsille. 09- T uote ei sovellu alle 3-vuotiaille lapsille. V alaisimet – samoin kuin muut valikoimassamme olevat tuotteet – on suunni ...
-
Philips 71767/40/16 - page 9
9 Kerülje folyadék használatát minden elektromos rész esetében. • Ha a világítótestet fém alapra szereli fel, akkor azt az alapot hozzá kell rögzíteni a védő földelésű vezetékhez, vagy a szerelvénnyel azonos feszültségű rögzítő vezetékhez. • Mindig vegye figyelembe a termék technikai jellemzőit. Azonosítsa be a ter ...
-
Philips 71767/40/16 - page 10
10 do svých výrobků. Na výrobní vady a vady materiálu poskytuje výrobce záruku 2 roky u interiérových a 2 roky (pokud na obalu není uvedeno jinak) u venkovních svítidel. Rozbité sklo, vybité baterie a světelný zdroj (žárovka) nejsou předmětem poskytovaných záruk. Na jakékoli poškození osvětlení způsobené jeho užíván ...
-
Philips 71767/40/16 - page 11
11 Z-spoj: Žica se ne može zamijeniti. 08- Ovaj proizvod nije pogodan za djecu ispod 14 godina. 09- Ovaj proizvod nije pogodan za djecu ispod 3 godina. Rasvjetni uređaj je – kao i svi ostali proizvodi iz našeg programa – oblikovan, izrađen i ispitan u suglasju s najstrožim Europskim sigurnosnim normama (EN 60598 / ). Izjava o sukladnosti: ...
-
Philips 71767/40/16 - page 12
12 • Eğer aydınlatma aracı metalik bir yüzeye monte edilecekse, bu yüzey koruyucu topraklama iletkenine bağlı olmalıdır. • Ürünle ilgili verilen teknik bilgilerin doğruluğunu kabul edin. A bölümünde yer alan güvenlik talimatnamelerinde, ürünlerin üzerindeki etiketlerin ne anlama geldiği belirtilmektedir . • Eski ürünün ...
-
Philips 71767/40/16 - page 13
13 ni nameščeno po navodilih, če je bilo popravljano ali predelano. Prav tako se ne prevzame odgovornost za škode, ki so posledica napačne uporabe svetila. Pridržujemo si pravico do sprememb v obliki izdelkov in njihovih tehničnih podatkov. Odgovore na pogosta vprašanja in več informacij o tem izdelku si oglejte na spletnem mestu www.phili ...
-
Philips 71767/40/16 - page 14
14 07- X-ühendus: Juhtme vigastuse korral peab selle asendama sama tüüpi juhtmega. Y -ühendus: Juhtme vigastuse korral peab selle asendama tootja, turustaja või asjatundja, et vältida võimalikke riske. Z-ühendus: Juhet ei ole võimalik asendada. 08- See toode ei sobi kasutamiseks alla 14-aastastele lastele. 09- See toode ei sobi kasutamisek ...
-
Philips 71767/40/16 - page 15
15 Iesakām uzticēt gaismekļa montāžu sertificētam elektriķim. • Tīriet gaismekli, izmantojot mīkstu, sausu lupatiņu. Nekādā gadījumā, tīrot, neizmantojiet abrazīvās vai ķīmiskās vielas tādas kā atšķaidītāji vai līdzīgas. Tīrot uzmanieties no mitruma piekļūšanas uz gaismekļa elektriskajām daļām. • Gadījumā, ...
-
Philips 71767/40/16 - page 16
16 • P roizvođač preporučuje pravilnu upotrebu rasvetnih uređaja! Kako biste obezbedili ispravno i sigurno postavljanje i rad svetiljki, sledite ova uputstva i sačuvajte ih. • U slučaju dileme zatražite savet stručnjaka ili pitajte u prodavnici. Osigurajte postavljanje svetiljke prema važećim propisima. Određeni propisi uslovljavaju ...
-
Philips 71767/40/16 - page 17
17 08- Т ози про дукт е неподх одящ за деца под 14 го. в ъзраст . 09- Т ози про дукт е неподх одящ за деца под 3 го. в ъзраст . Осветит елните тела, както и цялата наша продукция е проектирана, произве ден? ...
-
Philips 71767/40/16 - page 18
18 pt-BR INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA - P ARTE B • O fabricante aconselha a instalação correta do nosso material! Por isso, siga sempre estas instruções para assegurar uma instalação correta e segura que garanta o pleno funcionamento do nosso material. Guarde-o para futuras consultas. • Em caso de dúvida, consulte um eletricista ou informe ...
-
Philips 71767/40/16 - page 19
19 AR 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - Part P I II II I 12 X Y Z EN 60.598/ 14 3 10 - 11 - ...
-
Philips 71767/40/16 - page 20
20 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - Part P I II II I 12 X Y Z EN 60.598/ 14 3 10 - 11 - 1 - 2 - 3 - 4 - 5 - 6 - 7 - 8 - 9 - Part P I II II I 12 X Y Z EN 60.598/ 14 3 10 - 11 - ...
¿Tienes una pregunta acerca de Philips 71767/40/16?
Utiliza el formulario que se encuentra abajo
Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Philips 71767/40/16, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Philips 71767/40/16 probablemente compartirá una forma de solucionarlo.