-
Eldom ST9W - page 1
ST9W w w w . e l d o m . e u E l d o m S p . z o . o . u l . P a w ł a C h r o m i k a 5 a , 4 0 - 2 3 8 K a t o w i c e , P O L A N D t e l : 3 2 2 5 5 - 3 3 - 4 0 , f a x : 3 2 2 5 3 - 0 4 - 1 2 GOFROWNICA WAFFLE MAKER SENDVIČOVAČE WAFFELAUTOMAT ВАФЕЛЬНИЦА GOFROVAČ GOFRISÜTŐ ...
-
Eldom ST9W - page 2
3 2 1 4 5 5 OPIS OGÓLNY DANE TECHNICZNE 1. Lampki kontrolne 2. Uchwyt 3. Pokrywa 4. Blokada uchwytu 5. Płyty grzejne - moc: 750W - napięcie zasilania: 230V ~ 50Hz OBSŁUGA Przed przystą pieniem do użytkowani a należy się upewnić czy u rządzenie, wtyczka i p rzewód zasilający są sprawne i czy usunięto wszelkie części opakowania . Uwag ...
-
Eldom ST9W - page 3
3 WSKAZÓWKI - wszystkie składniki powinny być należycie wymieszane, co zapewni odpowiedni proces rumienienia - jeśli zamiast wody użyje się mleka, gofry będą bardziej miękkie i brązowe - nie należy kłaść chrupiących gofrów jeden na drugim gdyż szybko miękną. Aby pozostały chrupiące należy je kłaść obok siebie. PRZEPIS NA C ...
-
Eldom ST9W - page 4
4 - przed pierwszym użyciem należy uważnie zapoznać się z całością treści niniejszej instrukcji, - przewód przyłączeniowy należy podłączyć do gniazdka o parametrach zgodnych z podanymi w instrukcji, - należy zwrócić uwagę aby do jednego obiegu prądu nie włączać za duzo odbiorników, - urządzenie należy odłączać od sieci ...
-
Eldom ST9W - page 5
3 2 1 4 5 5 1. Control lamps 2. Handgrip 3. Lid 4. Interlock handle 5. Heating plates - power: 750W - mains voltage: 230V ~ 50Hz Befor e taking th e applian ce into use c heck to ens ure that t he applia nce, the po wer plug and t he po wer ca ble a re all i n a ser vic eabl e con diti on an d that a ll pa cka ging m ate rial s have been removed. N ...
-
Eldom ST9W - page 6
6 USEFUL TIPS - Mix all ingredients together uniformly, this will ensure a constant level of browning. - If you use milk instead of water, the waffles will be softer and darker. - Never lay crisply baked waffles on top of each other. This causes them to become soft quickly. To keep them crispy, lay them next to each other on a kitchen grill. RECIPE ...
-
Eldom ST9W - page 7
7 - carefully read all instructions before using the appliance - connect the appliance only to a suitably earthed socket compatible with the parameters indicated in the instructions - do not unplug by pulling the cable - unplug from outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts. - do not immerse the ...
-
Eldom ST9W - page 8
5 5 POPIS HLAVNÍCH ČÁSTÍ TECHNICKÉ ÚDAJE 1. Kontrolky 2. Držadlo 3. Víko 4. Blokáda úchytu 5. Topné desky - Příkon: 750W - Napájecí napětí: 230V/50Hz POUŽÍVÁNÍ ZAŘÍZENÍ Před prvním použitím přístroje se přesvědčte, že veškeré části přístroje jsou nepoškozeny. Upozornění: Př i prv ním p ouž ití m pří ...
-
Eldom ST9W - page 9
9 DOPORUČENÍ - Při přípravě těsta věnujte pozornost jeho důkladnému promíchání. Pokud použijete místo vody mléko, sendviče budou měkčí a jemnější - Dokončené sendviče pokládejte vedle sebe, nikoliv na sebe. Recept na těsto - 2 skleničky mouky - 2 skleničky mléka - 4 vajíčka - Lžička prášku do pečení - 50 ml ol ...
-
Eldom ST9W - page 10
10 - Před prvním použitím se důkladně seznamte snávodem kobsluze - Napájecí kabel zastrčte do zásuvky, jejíž parametry jsou shodné sparametry uvedenými vnávodu kobsluze - Při odpojování zařízení od sítě nikdy netahejte za kabel, ale za napájecí vidlici - Odpojte zařízení od sítě vždy, když ho nepouž? ...
-
Eldom ST9W - page 11
3 2 1 4 5 5 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN 1. Kontrollleuchten 2. Griff 3. Deckel 4. Sicherheitsverschluss 5. Backplatten VORBEREITUNG ZUR NUTZUNG Vor dem Gerätegebrauch überprüfen Sie bitte, ob das Gerät, der Stecker und das Kabel unbeschädigt sind und sämtliche Verpackungsteile entfernt wurden. Hinweis: Beim erstmaligen Gebra uch ...
-
Eldom ST9W - page 12
12 PRAKTISCHE HINWEISE - Sämtliche Teigzutaten gut miteinander vermischen. Dadurch wird gleichmäßiger Bräunungsprozess sichergestellt. - Verwenden Sie bei der Anfertigung des Teigs Milch statt Wasser, sind die fertigen Waffeln weicher und schön braun. - Die fertigen knusprigen Waffeln nicht aufeinander legen; auf diese Weise werden sie schnell ...
-
Eldom ST9W - page 13
13 - Vor dem erstmaligen Gebrauch des Geräts bitte die Gebrauchsanweisung vollständig durchlesen. - Das Gerät an eine Steckdose anschließen, deren Parameter den in der Betriebsanleitung angegebenen entsprechen. - Zwecks Abschalten des Geräts vom Netz, immer am Stecker und niemals am Kabel, ziehen. - Wird das Gerät nicht mehr benutzt, oder vor ...
-
Eldom ST9W - page 14
3 2 1 4 5 5 1. Контрольные лампочки 2. Ручка 3. Крышка 4. Блокировка ручки 5. Плиты нагрева Перед использованием необходимо убедиться в том, что устройство, вилка и сетевой шнур исправны и что все элем? ...
-
Eldom ST9W - page 15
15 СОВЕТЫ - Все инг редиент ы должны бы ть тщател ьно перем ешаны, т аким обра зом обесп ечите подходящий уровень цвета вафли - Если вместо воды, используете молоко, вафли будут более мягкими и ко ...
-
Eldom ST9W - page 16
16 МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ - перед первым использованием внимательно прочитайте инструкцию по эксплуатации, - сетевой шнур подключить к сети, параметры которой соответствуют параметрам поданными ? ...
-
Eldom ST9W - page 17
3 2 1 4 5 5 VŠEOBECNÝ OPIS TECHNICKÉ ÚDAJE 1. Kontrolné svetlo 2. Držiak 3. Pokrývka 4. Blokáda držiaka 5. Výhrevné dosky - príkon: 750 W - napájacie napätie: 230V ~ 50 Hz OBSLUHA Pr e d za ča tí m s a ub ez p eč te , č i za ri ad e ni a, z ás t rč ka an a pá ja c í ká be l sú n á le ži t é ači b ol i odstránené ...
-
Eldom ST9W - page 18
18 POKYNY - všetky zložky by mali byť náležite vymiešané, čím sa zabezpečí vhodný proces pečenia - ak sa namiesto vody použije mlieko, gofry budú mäkšie aviac hnedé - neodporúča sa klásť chrumkavé gofry jeden na druhý, pretože rýchlo mäknú. Aby boli aj naďalej chrumkavé, treba ich položiť vedľa seba. Recept na ce ...
-
Eldom ST9W - page 19
19 - pred prvým použitím sa dôkladne oboznámte scelým obsahom tejto inštrukcie, - napájací kábel je potrebné pripojiť kzástrčke, ktorej parametre sú vsúlade suvedenými vinštrukcii, - pozornosť treba obrátiť na to, aby do jedného obehu prúdu nebolo pripojených príliš veľa prijímačov, - zariadenie je potreb ...
-
Eldom ST9W - page 20
3 2 1 4 5 5 ÁLTALÁNOS ISMERTETÉS MŰSZAKI ADATOK 1. Működésjelző lámpa 2. fogantyú 3. fedél 4. fogantyúrögzítő 5. Sütőlapok - teljesítmény: 750W - hálózati feszültség: 230V~50Hz HASZNÁLATI UTASÍTÁS A ké szü lé k ha szn ál ata e lő tt e lle nő riz ze a k és zül ék , a csa tl ako zó ja é s táp ká bel e ép sé g? ...
-
Eldom ST9W - page 21
21 JAVASLATOK - alaposan keverje össze a hozzávalókat, ezzel biztosítja a gofri egyenletes pirulását; - ha víz helyett tejet használja, akkor a gofri puhább és barnább lesz; - a kisütött gofrikat ne egymásra rakja, mert akkor gyorsan puhává válnak. Hogy ropogósak maradjanak, tegye őket egymás mellé. TÉSZTARECEPT - 2 pohár lis ...
-
Eldom ST9W - page 22
22 - a készülék első üzembe helyezése előtt kérjük, figyelmesen ismerkedjen meg a jelen útmutató teljes tartalmával; - a tápvezetéket csatlakoztassa az útmutatóban megadott paraméterekkel rendelkező elektromos hálózathoz; - vigyázzon, hogy egy áramkörhöz ne csatlakoztasson egyszerre több készüléket; - áramtalanításkor ...
¿Tienes una pregunta acerca de Eldom ST9W?
Utiliza el formulario que se encuentra abajo
Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Eldom ST9W, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Eldom ST9W probablemente compartirá una forma de solucionarlo.