Manual de instrucciones Clatronic DBC 2899

54 de páginas No relevante
Descargar

Pasar a la página of 54

Summary
  • Clatronic DBC 2899 - page 1

    Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing/Garantie • Mode d’emploi/Garantie Instrucciones de servicio/Garantía • Manual de instruções/Garantia Istruzioni per l’uso/Garanzia • Bruksanvisning/Garanti Instruction Manual/Guarantee • Instrukcja obsługi/Gwarancja Návod k použití/Záruka • A használati utasítás/Garancia Ру? ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 2

    2 Inhalt Inhoud • Sommaire • Indice • Índice • Indice • Innhold Contents • Spis treści • Obsah • Tartalom • Содержание D Übersicht Bedienelemente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 3 Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Seite 4 Garantie . . . . . . . ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 3

    3 Übersicht der Bedienelemente Overzicht van de bedieningselementen • Liste des différ ents éléments de commande Indicación de los elementos de manejo • Descrição dos elementos Elementi di comando • Oversikt over betjeningselementene Overview of the Components • Przegld elementów obsugi Přehled ovládacích prvků • A kezelő ele ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 4

    D 4 Allgemeine Sicherheitshinweise • Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig dur ch und bewahren Sie diese inkl. Garantieschein, Kassenbon und nach Möglichkeit den Karton mit Innenverpackung gut auf. • Benutzen Sie das Gerät ausschließlich für den privaten und den dafür vorgese- henen Zweck. Di ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 5

    D 5 Inbetriebnahme • Befüllen Sie den W assertank an der Einfüllöffnung (2). Nehmen Sie einen Füllbehälter zu Hilfe. V erwenden Sie möglichst destilliertes W asser oder klar es Leitungswasser bis zum Härtegrad 2. Bei härterem W asser verwenden Sie nur destilliertes W asser . • Batteriewasser , W asser aus dem Wäschetrockner und W asser ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 6

    D 6 V ertikal Steam Diese Funktion ermöglicht den Dampfstoß in vertikaler Stellung. Spray-Funktion Zum Anfeuchten einer Bügelstelle drücken Sie die Sprüh-T aste (6). Selbstreinigung (Self-Clean) 1. Füllen Sie den W assertank zur Hälfte mit W asser . 2. Heizen Sie das Gerät auf max. T emperatur auf. Nach Erlöschen der Kontroll- leuchte tren ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 7

    D 7 Garantie Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum (Kassenbon). Innerhalb der Garantiezeit beseitigen wir unentgeltlich die Mängel des Gerätes oder des Zubehörs*), die auf Material- oder Herstellungsfehler beruhen, durch Reparatur oder , nach unserem Ermessen, dur ch Umtausch. Garantieleist ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 8

    NL 8 Algemene veiligheidsinstructies • Lees vóór de ingebruikname van dit apparaat de handleiding uiterst zorgvul- dig door en bewaar deze goed, samen met het garantiebewijs, de kassabon en zo mogelijk de doos met de binnenverpakking. • Gebruik het apparaat uitsluitend privé en uitsluitend voor de voorgeschr even toepassing. Dit apparaat is ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 9

    NL 9 Ingebruikname • V ul de watertank via de vulopening (2). Gebruik een vulbeker voor het vullen. Gebruik zo mogelijk gedestilleerd water of zuiver leidingwater tot har dheids- graad 2. Bij harder water dient u alleen gedestilleer d water te gebruiken. • Accuwater , water uit de wasdroger en water met additieven (zoals stijfsel, par - fum, wa ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 10

    NL 10 Sproeifunctie Druk op de sp r oeitoets (6) om een strijkvlak te bevochtigen. Zelfreiniging (Self-Clean) 1. V ul de watertank tot de helft met water . 2. V erwarm het apparaat tot de maximum temperatuur . Na het doven van de controlelamp onderbr eekt u de stroomtoevoer naar het apparaat. 3. Houd het apparaat nu horizontaal boven een spoelbak. ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 11

    NL 11 Garantie V oor het door ons gelever de apparaat verlenen wij een garantie van 24 maanden vanaf koopdatum (kassabon). Eventuele gebreken aan het apparaat of aan het toebehor en*) die zijn ontstaan door productie- of materiaalfouten verhelpen wij binnen deze periode kosteloos door middel van reparatie of, naar ons oor deel, door vervanging. Eve ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 12

    F 12 Conseils généraux de sécurité • Lisez attentivement ce mode d’emploi avant de mettre l’appar eil en marche pour la premièr e fois. Conservez le mode d’emploi ainsi que le bon de garan- tie, votre ticket de caisse et si possible, le carton avec l’emballage se tr ouvant à l’intérieur . • N’utilisez cet appareil que pour un ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 13

    F 13 Description des éléments de commande 1 V ariateur de quantité de vapeur 6 T ouche pulvérisateur avec fonction autonettoyante 7 T ouche jet vapeur 2 Fente de remplissage 8 Lampe témoin du réservoir d’eau 9 Plaque contact 3 Thermostat 10 V ariateur à 3 fonctions 4 Réservoir à eau 11 Semelle en inox 5 Pied support Utilisation • Rempl ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 14

    F 14 Repassage à vapeur Il faut pour cela une température élevée (coton, lin). V ous pouvez régler la quanti- té de vapeur à l’aide du bouton de réglage de la vapeur (1). 쎲 sans vapeur peu de vapeur vapeur forte Pour encore plus de vapeur , utilisez le bouton “jet de vapeur” (7). Attention: la vapeur est brûlante. Risque de brûlur ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 15

    F 15 Nettoyage et stockage • Débrancher toujours le fer avant de le nettoyer . • Essuyez l’extérieur avec un torchon sec. • Nettoyez la semelle avec un torchon légèr ement humide. • Placez toujours le variateur de vapeur sur la position 쎲 après chaque utilisati- on et videz le réservoir d’eau pour éviter que l’eau ne coule. C ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 16

    E 16 Indicaciones generales de seguridad • Antes de la puesta en servicio de este aparato lea detenidamente el manual de instrucciones y guarde este bien incluido la garantía, el r ecibo de pago y si es posible también el cartón de embalaje con el embalaje interior . • Solamente utilice el aparato para el uso privado y para el fi n previsto ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 17

    E 17 Descripción de los elementos de mando 1 Regulador de la cantidad de 6 Botón pulverizador vapor con función de autolimpieza 7 Botón para impulsar el vapor 2 Apertura de llenado 8 Lámpara de control del depósito de agua 9 Placa de contacto 3 Regulador de temperatura 10 Interruptor de función 4 Depósito de agua de 3 escalones 5 Pie 11 Sue ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 18

    E 18 Planchado con vapor Se necesita una temperatura alta (algodón, lino). Se puede ajustar la cantidad de vapor con el botón de ajuste del vapor (1). 쎲 Ningún vapor Cantidad de vapor pequeña Cantidad de vapor grande Para más vapor , utilice el botón “chorro a vapor” (7). Atención: El vapor está caliente. ¡Existe peligro de quemarse! ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 19

    E 19 Limpieza y almacenamiento • Desconecte siempre el aparato antes de limpiarlo. • Limpie el exterior con un trapo seco. • Limpie la base de la plancha con un trapo ligeramente húmedo. • Después del uso ponga el regulador de la cantidad de vapor siempr e a la po- sición “ 쎲 ” y vacíe el depósito de agua, para evitar un derrame ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 20

    P 20 Instruções gerais de segurança • Antes de pôr este aparelho a funcionar , leia muito atentamente as instruções de emprego e guar de-as muito bem, juntamente com o talão de garantia, o talão de compra e, tanto quanto possível, a embalagem com os elementos interiores. • Utilize o aparelho exclusivamente para fi ns privados e para a ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 21

    P 21 Numeração dos elementos 1 Regulador da quantidade de 6 T ecla para borrifar vapor com função de self-clean 7 T ecla para jacto de vapor 2 Orifício do depósito 8 Lâmpada de contr ole 3 Regulador da temperatura 9 Placa de contacto 4 Depósito da água 10 Selector de funções 5 Descanso com 3 posições 11 Base de engomar em aço fi no F ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 22

    P 22 Engomar a vapor Para tal, é necessária uma temperatura alta (algodões, linhos). A quantidade do vapor será seleccionada através do regulador do vapor (1). 쎲 falta o vapor pequena quantidade de vapor grande quantidade de vapor Para vapor extra, utilizar a função de super -vapor (7). Atenção: o vapor é muito quente. Perigo de queimad ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 23

    P 23 Limpeza e arrecadamento • Antes de se limpar o fer r o, r etirar semp r e a fi cha da tomada! • Limpar a parte exterior com um pano seco. • Limpar a base com um pano húmido. • Depois de acabar de utilizar o aparelho, coloque sempr e o regulador da qu- antidade do vapor na posição „ 쎲 “ e deite fora a água que ainda se encont ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 24

    I 24 Norme di sicurezza generali • Prima di mettere in funzione questo appar ecchio, leggere molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con cura unitamente al certifi cato di ga- ranzia, allo scontrino e, se possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. • Utilizzare l’appar ecchio esclusivamente per scopi priv ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 25

    I 25 Componenti 1 Regolatore vapor e 6 T asto spray con funzione autopulente 7 Erogator e vapore 2 Apertura della caldaia 8 Spia di controllo 3 T ermostato 9 Piastra di contatto 4 Caldaia 10 Commutatore di funzione a tr e livelli 5 Piede 11 Piastra in acciaio inossidabile Messa in funzione • Riempire il serbatoio dell’acqua attraverso l’apert ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 26

    I 26 Stirare con vapor e Per questo è necessaria una temperatura molto elevata (cotone, lino). Il regola- vapore (1) r egola la quantità di vapore. 쎲 Nessun vapore Quantità di vapore minore Quantità di vapor e maggiore Si può avere ulterior e vapore usando la funzione getto vapor e (7). Attenzione: il vapore scotta. Pericolo di ustione! V ap ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 27

    I 27 • Dopo l’ uso mettere il rogolatore per la quantità di vapor e sempre in posizione “ 쎲 ” e svuotare completamente il serbatoio per evitar e una fuoriuscita d’ acqua dal serbatoio. Questo apparecchio è stato contr ollato sulla base di tutte le direttive CE attuali in vigore in questo settor e, quali per esempio la normativa in mat ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 28

    N 28 Generelle sikkerhetsanvisninger • Les nøye gjennom bruksanvisningen før du tar apparatet i bruk. T a godt var e på bruksanvisningen, garantibeviset, kassalappen og helst også esken med innvendig emballasje. • Apparatet må bare brukes til private formål og de formål det der er ber egnet på. Dette apparatet er ikke ment for industrie ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 29

    N 29 T a i bruk apparatet • Fyll på vanntanken gjennom påfyllingsåpningen (2). Bruk en påfyllingsbe- holder til hjelp. Om mulig bør du bruke destillert vann, eventuelt rent vann fra springen opptil hardhetsgrad 2. Hvis vannet er har dere, må du kun bruke destillert vann. • Batterivann, vann fra tørketrommelen og vann med tilsetningsstof ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 30

    N 30 V ertikal steam gjør at du kan få dampstøt i vertikal stilling. Sprayfunksjon T rykk på sprayknappen (6) for å fukte tøyet. Selvrens (self-clean) 1. Fyll vanntanken halvveis opp med vann. 2. V arm apparatet opp til maks. temperatur . Når kontrollampen slukkes, trekker du ut støpselet. 3. Hold så apparatet vannrett over en oppvaskkum. ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 31

    N 31 Garanti For apparat som vi har solgt, påtar vi oss en garanti på 24 måneder fra kjøpsdato (kassalapp). Innenfor garantitiden fjerner vi mangler på apparat eller tilbehør*) uten omkost- ninger hvis manglene skyldes material- eller produksjonsfeil. Dette gjør vi ved reparasjon eller – etter vår vur dering – bytting. Garantiytelser me ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 32

    GB 32 General Safety Instructions • Read the operating instructions carefully befor e putting the appliance into operation and keep the instructions including the warranty , the receipt and, if possible, the box with the internal packing. • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is no ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 33

    GB 33 How to Use • Fill the water reservoir at the r efi ll opening (2), using a fi lling container . Prefe- rably use distilled water or clear tap water (maximum water hardness level 2). If water is harder , used distilled water only . • Do not fi ll battery water , water fr om the clothes dryer and water containing additives (such as starc ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 34

    GB 34 Spray Function If you wish to moisten an area which is to be ir oned, press the spray button (6). Self-Cleaning (Self-Clean) 1. Half fi ll the water tank with water . 2. Heat the machine up to its maximum temperature. After the contr ol lamp goes off r emove the machine from the mains supply . 3. Now hold the iron horizontally over a sink. H ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 35

    GB 35 Guarantee The device supplied by our Company is covered by a 24 month guarantee star - ting on the date of purchase (r eceipt). During the life of the guarantee any fault of the device or its accessories *) ascribable to material or manufacturing defects will be eliminated free of char ge by repairing or , at our discr etion, by replacing it. ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 36

    PL 36 Ogólne wskazówki bezpieczeństwa • Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie przeczytać instrukcję obsługi.Proszę zachować ją wraz z kartą gwarancyjną, parago- nem i w miarę możliwości również kartonem z opakowaniem wewnętrznym. • Proszę wykorzystywać urządzenie jedynie dla prywatnego celu,jaki został p ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 37

    PL 37 Numeracja elementów obsługi 1 Regulator ilości pary z funkcją 6 Przycisk spryskiwacza samoczynnego czyszczenia 7 Przycisk wydobywania się pary 2 Otwór do napełniania zbiornika 8 Lampka kontrolna z wodą 9 Płyta kontaktowa 3 Regulator temperatury 10 3-stopniowy przełącznik 4 Zbiornik na wodę funkcyjny 5 Podstawka 11 Płyta żelazka ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 38

    PL 38 Prasowanie z użyciem pary W tym celu niezbędna jest wysoka temperatura (bawełna, len). Ilość pary można uregulować za pomocą regulatora pary (1). 쎲 brak pary mała ilości pary duża ilości pary Dodatkową porcję pary otrzymacie Państwo dzięki funkcji wyrzutu pary (7). Uwaga: para jest gorąca. Niebezpieczeństwo poparzenia! Wyr ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 39

    PL 39 Czyszczenie i przechowywanie • Przed czyszczeniem żelazka należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka! • Proszę wyczyścić obudowę żelazka suchą ściereczką. • Stopę żelazka należy wyczyścić ściereczką wilgotną. • Zawsze po użyciu proszę ustawiać regulator ilości pary w pozycji „ 쎲 ” i opróżniać pojemnik na ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 40

    PL 40 • uszkodzeń wyrobu powstałych w wyniku niewłaściwego lub niezgodnego z instrukcją jego użytkowania, przechowywania, konserwacji, samowolnego zrywania plomb oraz wszelkich przeróbek i zmian konstrukcyjnych dokona- nych przez użytkownika lub osoby niepowołane, • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgo ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 41

    CZ 41 Všeobecné bezpečnostní pokyny • Před uvedením tohoto přístroje do provozu si velmi pozorně přečtěte návod k obsluze a tento návod spolu se záručním listem, pokladním blokem a podle možností i s obalem a vnitřním vybavením obalu dobře uschovejte. • Používejte tento přístroj výlučně pro soukromou potřebu a pr ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 42

    CZ 42 Uvedení do provozu • Naplňte nádržku na vodu pomocí plnícího otvoru (2). Použijte k tomu plnící nádobku. Používejte pokud možno destilovanou vodu nebo čistou vodovod- ní vodu do stupně tvrdosti 2. V případě, že máte k dispozici vodovodní vodu s větším stupněm tvrdosti, používejte jen destilovanou vodu. • Nesm? ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 43

    CZ 43 Vertikální napařování umožňuje napařování i ve svislé poloze. Funkce Spray Chcete-li při žehlení navlhčit některé místo, stiskněte tlačítko pro kropení (6). Samočistící funkce (Self-Clean) 1. Naplňte nádržku na vodu do poloviny vodou. 2. Zahřejte žehličku na maximální teplotu. Po zhasnutí kontrolní žárovky ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 44

    CZ 44 Záruka Na námi prodaný přístroj poskytujeme záruku v trvání 24 měsíců od data prodeje (pokladní doklad). Během záruční lhůty odstraníme bezplatně všechny vady přístroje nebo příslušenství*), které vzniknou v důsledku vad materiálu nebo výrobních vad, a to opravou nebo, podle našeho uvážení, formou výměny. ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 45

    H 45 Általános biztonsági rendszabályok • A készülék használatba vétele előtt gondosan olvassa végig a használa- ti utasítást, és őrizze meg a garancialevéllel, a pénztári nyugtával és lehetőleg a csomagolókartonnal, ill. az abban lévő bélésanyaggal együtt! • Kizárólag személyi célra használja a készüléket, ? ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 46

    H 46 Használati tartozékok 1 Öntisztító gőzmennyiség- 6 Permetezőgomb szabályzó 7 A gőzkilövellő gombja 2 A víztartály feltöltőnyílása 8 Kontroll lámpa 3 Hőfokszabályzó 9 Feltöltőlap 4 Víztartály 10 3-fokozatú funkciókapcsoló 5 Talp 11 Nemesacél vasalótalp Üzembe helyezés • A töltőnyíláson (2) öntsön vizet ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 47

    H 47 Vasalás a göz funkció hasznalátával Ez igényli a magas hőfokat (pamut,len). A gőz mennyiségét szabályozzuk a göz szabályozó (1) segítségével. 쎲 nincs gőz kis mennyiségű gőz nagy mennyiségű Az extra gözőt kapjuk a göz „kidobás“ (7) nevő funkció segítségével. Vigyázat: A gőz forró. Égési sérülést sze ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 48

    H 48 Tisztítás és tárolás • A tisztítás előtt mindig kell kihuzni dugót a konnektorból! • A száráz ronttyal lehet tisztítani a tartót. • Az alátétet kell tisztítani nedves ronttyal. • Használat után állítsa a gőzmennyiség-szabályozót mindig „ 쎲 “ állásba, és ürítse ki a víztartályt, nehogy kifusson a ta ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 49

    RUS 49 Общие указания по технике безопасности • Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гар? ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 50

    RUS 50 Нумерация элементов 1 Регулятор подачи пара с 6 Кнопка-распылитель функцией самоочистки 7 Кнопка-подача пара 2 Наполнительное отверстие 8 Kонтрольная лампочка водяного бачка 9 Контактная п ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 51

    RUS 51 Г лажение с паром Äля этого необходима высокая температура (хлопок, лён). оличество пара регулируется при помощи регулятора подачи пара (1). 쎲 пара нет малая подача пара сильная подача пара ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 52

    RUS 52 Уход за прибором и хранение • Перед чисткой всег да вынимайте вилку из розетки! • Протирайте корпус слегка влажной тряпкой. • Подошву протирайте также слегка влажной тряпкой. • По оконч? ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 53

    6....-05-DBC 2899 53 29.09.2004, 11:24:30 Uhr ...

  • Clatronic DBC 2899 - page 54

    Stünings Medien, Krefeld • 09/04 T echnische Daten Modell: DBC 2899 Bemessungsspannung/ -frequenz: 220-240V , 50Hz Bemessungsaufnahme: 1800-2200W Schutzklasse: Ι Dieses Gerät wurde nach allen zutr effen- den, aktuellen CE-Richtlinien geprüft, wie z.B. elektromagnetische V erträglichkeit und Niederspannungsdirektive und wur de nach den neuest ...

Fabricante Clatronic Categoría Iron

Los documentos del dispositivo Clatronic DBC 2899 que obtenemos del fabricante se pueden dividir en varios grupos. Entre ellos están::
- dibujos técnicos Clatronic
- manuales de instrucciones DBC 2899
- hojas de producto Clatronic
- folletos informativos
- o etiquetas energéticas Clatronic DBC 2899
Todos son importantes, pero lo más importante desde el punto de vista del usuario de un dispositivo lo encontraremos en el manual de instrucciones Clatronic DBC 2899.

Un conjunto de documentos determinado como manual de instrucciones se divide también en tipos más detallados, tales como: instrucciones de montaje Clatronic DBC 2899, instrucciones de servicio, instrucciones cortas o instrucciones de usuario Clatronic DBC 2899. Dependiendo de la situación debes buscar el documento que necesitas. En nuestra página puedes consultar el manual de instrucciones más popular del producto Clatronic DBC 2899.

Manuales de instrucciones parecidos

El manual de instrucciones del dispositivo Clatronic DBC 2899, ¿cómo debería ser?
El manual de instrucciones, también determinado como el manual de usuario o simplemente instrucciones, es un documento técnico que tiene como objetivo ayudar a los usuarios a utilizar Clatronic DBC 2899. Las instrucciones normalmente las realiza un escritor técnico pero en un lenguaje comprensible para todos los usuarios de Clatronic DBC 2899.

El manual de instrucciones completo de Clatronic debe contener unos elementos básicos. Una parte de ellos es menos importante, como por ejemplo: la portada / la página principal o las páginas de autor. Sin embargo, lo demás debe facilitarnos la información más importante desde el punto de vista del usuario.

1. Introducción y pistas sobre cómo orientarse con el manual Clatronic DBC 2899 - Al principio de cada manual se deben encontrar las indicaciones acerca de la manera de usar un manual de instrucciones. Debe contener información sobre dónde encontrar el índice Clatronic DBC 2899, preguntas frecuentes o problemas más comunes – son los apartados más buscados por los usuarios de cada manual de instrucciones.
2. Índice - listados de todos los consejos acerca de Clatronic DBC 2899 que encontraremos en el documento
3. Consejos de uso de las funciones básicas del dispositivo Clatronic DBC 2899 - que deben facilitarnos los primeros pasos durante el uso de Clatronic DBC 2899
4. Troubleshooting - una secuencia sistematizada de acciones que nos ayudará a diagnosticar los problemas más importantes con Clatronic DBC 2899
5. FAQ - las preguntas frecuentes
6. Datos de contacto Información acerca de cómo encontrar los datos de contacto del fabricante / servicio de Clatronic DBC 2899 en cada país si no somos capaces de solucionar el problema por nuestra cuenta.

¿Tienes una pregunta acerca de Clatronic DBC 2899?

Utiliza el formulario que se encuentra abajo

Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Clatronic DBC 2899, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Clatronic DBC 2899 probablemente compartirá una forma de solucionarlo.

Copia el texto de la imagen

Comentarios (0)