-
Melissa 246-020 - page 1
SE Elektronisk köksvåg ................................................2 DK Elektronisk køkkenvægt ..........................................4 NO Elektronisk kjøkkenvekt ..........................................6 FI Sähkökäyttöinen ......................................................8 UK Electronic kitchenscale ......................... ...
-
Melissa 246-020 - page 2
Innan köksvågen används första gången, ber vi dig läsa igenom denna bruksanvisning. Dessutom r ekommenderar vi att du spar bruksanvisningen, om du vid ett senare tillfälle skulle vilja informera dig om vågens funktioner och underhåll. - Läs hela bruksanvisningen före användning. - Vågen får aldrig sänkas ner i någon form av vätska. ...
-
Melissa 246-020 - page 3
A VYTTRING A V BA TTERIER - Batterierna skall vara helt förbrukade innan de tas ut ur vågen. - Kasta batterierna på din lokala avfallsstation eller i uppställda batteriholkar i diverse affär er . INFORMA TION OM KASSERING OCH ÅTERVINNING A V DENNA APP ARA T Lägg märke till att denna Adexi-produkt är märkt med följande symbol: Det innebä ...
-
Melissa 246-020 - page 4
Før De tager Deres nye køkkenvægt i brug, beder vi Dem venligst gennemlæse denne brugsanvisning. Vi anbefaler yderliger e at gemme brugsanvisningen, hvis De på et senere tidspunkt skulle få brug for at opfriske vægtens funktioner og vedligeholdelse. - Læs hele brugsanvisningen før brug. - Apparatet må ikke nedsænkes i nogen former for v? ...
-
Melissa 246-020 - page 5
AFHÆNDELSE AF BA TTERIER - Batteriet skal være helt brugt op før de tages ud af apparatet. - Kassér batteriet på den lokale genbrugsstation eller i dertil opstillede beholdere i diverse supermarkeder . OPL YSNINGER OM BORTSKAFFELSE OG GENBRUG AF DETTE PRODUKT Bemærk, at dette Adexi-produkt er forsynet med dette symbol: Det betyder , at produk ...
-
Melissa 246-020 - page 6
Før du tar den nye kjøkkenvekten din i bruk ber vi deg lese gjennom denne bruksanvisningen. Dessuten anbefaler vi at du oppbevarer bruksanvisningen for senere bruk og i vedlikeholdssammenheng. - Les hele bruksanvisningen før bruk. - Apparatet må ikke dyppes i vann eller annen væske. - Kjøkkenvekten er ikke noe leketøy , og bør oppbevares ut ...
-
Melissa 246-020 - page 7
A VHENDING A V BA TTERIER - Batteriene skal være helt utladet før de tas ut av apparatet. - Lever batteriet på den lokale gjenbruksstasjonen, eller bruk oppsamlingsbeholderne som finnes på diverse supermarkeder . INFORMASJON OM A VHENDING OG RESIRKULERING A V DETTE PRODUKTET V ennligst merk at dette Adexi-produktet er merket med dette symbolet: ...
-
Melissa 246-020 - page 8
Lue nämä käyttöohjeet läpi huolellisesti ennen kuin otat uuden talousvaakasi käyttöön. Suosittelemme lisäksi käyttöoppaan säilyttämistä laitteen tulevaa käyttöä varten. - Lue käyttöohjeet kokonaisuudessaan ennen kuin otat laitteen käyttöön. - Laitetta ei saa upottaa minkäänlaisiin nesteisiin. - T alousvaaka ei ole leikkikalu ...
-
Melissa 246-020 - page 9
P ARISTOJEN HÄVITTÄMINEN - Pariston on oltava täysin tyhjä ennen kuin se poistetaan laitteesta. - T oimita paristot paikalliseen kierrätyskeskukseen tai erityisiin säiliöihin, joita on muun muassa automarkettien yhteydessä. TIETOJA TUOTTEEN HÄVITTÄMISESTÄ JA KIERRÄTYKSESTÄ Tämä Adexi-tuote on merkitty seuraavalla symbolilla: T uotett ...
-
Melissa 246-020 - page 10
Please read this instruction manual car efully and familiarise yourself with your new kitchen scale before using it the first time. Please r etain this manual for future r eference. SAFETY INSTRUCTIONS Read all instructions before using. Use this appliance only for its intended use as described in this manual. In order to pr event interference; do ...
-
Melissa 246-020 - page 11
INFORMA TION ON DISPOSAL AND RECYCLING OF THIS PRODUCT Please note that this Adexi product is marked with this symbol: This means that this product must not be disposed of together with ordinary household waste, as electrical and electronic waste must be disposed of separately . In accordance with the WEEE dir ective, every member state must ensure ...
-
Melissa 246-020 - page 12
Bevor Sie Ihre neue Küchenwaage in Gebrauch nehmen, bitten wir Sie, diese Gebrauchsanweisung zu studieren. Wir empfehlen Ihnen außerdem, die Gebrauchsanweisung aufzubewahren für den Fall, dass Sie zu einem späteren Zeitpunkt zu den Funktionen und zur W artung der Waage noch einmal nachlesen wollen. - V or Gebrauch die gesamte Gebrauchsweisung s ...
-
Melissa 246-020 - page 13
REINIGUNG Das Gerät mit einem gründlich ausgewrungenen Lappen reinigen. Das Eindringen von Feuchtigkeit in das Gerät vermeiden! Keine scharfen Zusatzmittel verwenden! Sie können das Gehäuse des Gerätes beschädigen! Möglich ist der Zusatz eines gängigen Geschirrspülmittels oder herkömmlicher Seife. Das Gerät mit einem trockenen weichen L ...
-
Melissa 246-020 - page 14
Zanim zaczniecie Paƒstwo korzystaç z Waszej nowej wagi kuchennej, prosimy Was o dok∏adne przeczytanie instrukcji obs∏ugi urzàdzenia. Zalecamy równie˝ zachowanie niniejszej instrukcji w razie potrzeby przypomnienia funkcji wagi w przysz∏oÊci. - Przeczytaj ca∏à instrukcj´ obs∏ugi przed przystàpieniem do u˝ytkowania. - Urzàdzenia ...
-
Melissa 246-020 - page 15
KONSERWACJA - Waga nie mo˝e byç przecià˝ana. Nie nara˝aj wagi na gwa∏towne przecià˝enia lub uderzenia. - Przechowywuj wag´ w ciep∏ym, suchym miejscu. NONOå I TOLERANCJA ODCHYLE¡ Maksymalne obcià˝enie wagi wynosi 2 kg. Przedzia∏y pomiarów: 1 g Tolerancja odchyleƒ: 2-5 g CZYSZCZENIE WAGI CzyÊç wag´ u˝ywajàc lekko wilgotnej Ê ...
-
Melissa 246-020 - page 16
Для тог о, чтобы Вы смог ли правильно по льзоваться Вашими новыми кух онными весами, мы настоятельно просим Вас прочит ать настоящее рук ово дство по эк сплуа таци, прежде чем Вы начнете ими по ...
-
Melissa 246-020 - page 17
СМЕНА Б А Т АРЕЙКИ Ког да дисплей показывает ”LO” , наступило время сменить бат арейки, как описано выше. УХ ОД ЗА ВЕСАМИ Весы нельзя перегруж ать. Запрещается по дверг ать весы резк ой нагрузке ...
-
Melissa 246-020 - page 18
18 246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 18 ...
-
Melissa 246-020 - page 19
19 246020_IM new 05/10/05 14:33 Side 19 ...
¿Tienes una pregunta acerca de Melissa 246-020?
Utiliza el formulario que se encuentra abajo
Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Melissa 246-020, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Melissa 246-020 probablemente compartirá una forma de solucionarlo.