Manual de instrucciones Schulthess Spirit TopLine TA 8320

60 de páginas No relevante
Descargar

Pasar a la página of 60

Summary
  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 1

    Sicherheitshinweise beachten! Respecter les consignes de sécurité! Seguire le indicazioni di sicurezza! Follow the safety instructions! T rockner erst nach dem Lesen dieser Anleitung in Betrieb nehmen! Ne mettre en marche le sèche-linge qu’une fois après avoir lu ce mode d'emploi! Mettere in funzione l’asciugatrice solo dopo aver letto ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 2

    ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 3

    3 Liebe Kundin, lieber Kunde Wir freuen uns, dass Sie sich für einen Schulthess- Wäschetrockner entschieden haben. Ihr neuer Wäschetrockner entstand in mehrjähriger E ntwicklungsarbeit. Höchste Qualitätsansprüche sowohl in der Entwicklung als auch in der Fertigung garantieren ihm eine lange Lebensdauer. Seine Konzeption erfüllt alle heutige ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 4

    4 ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 5

    Inhaltsverzeichnis V erwendete Symbole 6 Entsorgungshinweise u Verpackung des Neugerätes 6 u Entsorgung des Altgerätes 6 Sicherheitshinweise u Allgemeine Sicherheitshinweise 6 u Vor der Inbetriebnahme beachten 6 u Beim Trocknen beachten 6/7 u Bei einem Transport beachten 7 So trocknen Sie richtig und umweltfr eundlich u Wäsche sortieren 7 u Bela ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 6

    6 V erwendete Symbole signalisiert Sicherheitshinweise und Warnungen u verweist auf Arbeitsschritte, die der Reihe nach ausgeführt werden müssen l kennzeichnet Aufzählungen sowie allgemeine nützliche Hinweise Entsorgungshinweise V erpackung des Neugerätes Verpackungsmaterial ordnungsgemäss entsorgen. Verpackungsmaterial ist kein Spielzeug. Du ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 7

    7 Weichspüler oder ähnliche Produkte sollten gemäss ihrer Anweisungen verwendet werden. Ein Trocknungsgang sollte immer mit vollständig erfolgtem Abkühlschritt enden, damit die Wäschestücke bei einer Temperatur bleiben, welche sie nicht beschädigt. Sollte der Trocknungsgang vorzeitig ohne Abkühlen beendet werden, müssen alle Wäschestück ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 8

    8 Programme 1 Spezialprogramm e 2 Bügelfeucht 3 Leichttrocken 4 Schranktrocken 5 Extratrocken Zusatzfunktionen 6 Pflegeleicht 7 Zeitwahl 8 Sprachwahl 9 Mix-Wäsche 10 Schontrocknen 11 Programmstart 12 Einfülltür öffnen 13 Schnellgang Anzeigen 14 Display-Anzeige Schnittstellen 15 SCS-Schulthess Control System (PC-Schnittstelle für Kundendienst) ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 9

    9 Inbetriebnahme Das Gerät entsprechend der Aufstellanleitung installieren. Bevor das Gerät das erste Mal in Betrieb genommen wird, die Trommel mit einem feuchten Tuch auswischen. V orbereitung Überprüfen Sie, ob: u der Flusenfilter eingesetzt ist (siehe Kapitel «Trocknen, F ilter reinigen»). u der Netzstecker eingesteckt oder der Wandschalte ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 10

    10 Pr ogrammübersicht Beachten Sie stets die Pflegekennzeichen der T extilien Pflege- max. T extilien/Wäscheart Pr ogramme T asten für Geschleudert im Str om- Dauer kennzeichen Wäsche- T r ocknungsziel Pr ogrammwahl Waschautomat verbrauch ca. Min. menge bei U/min. ca. kWh 7 kg l Bett- und Tischwäsche, Handtücher, u für Wäsche, die mit einem ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 11

    11 7 kg l Bettwäsche u Bettlaken, Fixleintücher, Duvetbezüge, Kopfkissenbezüge Bettwäsche max. 1400 3,8 48 usw. aus Baumwolle. Schranktrocken 1 x Duvet- und Kissenbezüge bitte zuknöpfen. 7 kg l Frottierwäsche u Frottiertücher, Badetücher, Bademäntel usw. aus Frottierwäsche 2 x max. 1400 3,9 43 Baumwolle. Schranktrocken 2x 1,5 kg l Auffr ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 12

    12 Standard-Pr ogramm wählen Das elektronische Abtastsystem kontrolliert laufend die aktuelle Feuchte Ihrer Wäsche und beendet das Programm automatisch beim Erreichen des eingestellten Trocknungs- ziels. u Programmtaste antippen, dem gewünschten Trocknungs- grad entsprechend. l Die Kontrolllampe des gewählten Programmes leuchtet. u Für pflegel ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 13

    13 l Trommel dreht sich nach Programmende in kurzen Ab- ständen weiter, damit die Wäsche nicht knittert (nur bei eingeschaltetem Knitterschutz, 30 oder 60 Minuten lang). Spätestens jetzt sollte die Wäsche entnommen werden. Wäsche entnehmen u Drücken Sie die Türöffnungstaste. l Die Trommel wird beleuchtet. u Entnehmen Sie die Wäsche. u Rein ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 14

    14 Grundeinstellungen Das Gerät hat eine Grundeinstellung ab Werk. Es kann bei der Inbetriebnahme oder später mit den nachstehenden Funktionen an individuelle Bedürfnisse angepasst werden. Die Grundeinstellungen können nur verändert werden, wenn kein Trocknungsprogramm läuft. Zum Ändern e iner Grundeinstellung muss zuerst die Programmtaste i ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 15

    15 LCD Kontrast (ab Werk 26 ) «Erweiterte Grundeinstellungen» wählen! Mit der -Taste kann der Kontrast auf dem Display ver- ändert werden. Summer -Lautstärke (ab Werk LAUTSTÄRKE 2 ) «Erweiterte Grundeinstellungen» wählen! B ei eingeschaltetem Summer ertönt am Programmende in regelmässigen Abständen ein Signal. Die Lautstärke ist in 3 S ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 16

    16 Cash-Car d Cash-Card einschieben Die Cash-Card mit dem p -Symbol nach oben einschie- ben. Auf der Displayanzeige erscheinen nacheinander der auf der Cash-Card gespeicherte «Saldo», der «Akonto- betrag», welcher abgezogen wird sowie «Neuer Saldo». E in eventuell im Gerät gespeichertes Restguthaben wird verrechnet. C ash-Card entnehmen T ro ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 17

    17 Falls das Gerät eine Funktionsstörung F– – anzeigt: u Brechen Sie das Programm mit der Schnellgang- Taste ab und wählen Sie ein neues Programm. Bei wiederholter Fehleranzeige: u Stromzufuhr für ca. 1 Minute unterbrechen und wieder einschalten (Netzstecker ziehen oder Wandschalter aus- schalten). l Das Gerät ist wieder betriebsbereit, we ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 18

    18 Kundendienst Bevor Sie den Kundendienst rufen, prüfen Sie, ob Sie die Störung selbst beheben können. (siehe Kapitel «Störun- gen») In Beratungsfällen entstehen Ihnen, auch während der Garantiezeit, Kosten bei Einsatz eines Service-Technikers. Wenn Sie eine Störung nicht selbst beheben können, ziehen Sie den Netzstecker oder schalten Si ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 19

    Sommair e Symboles utilisés 20 Conseils pour la mise au rebut u Emballage de votre nouvelle machine 20 u Elimination de l’ancien appareil 20 Consignes de sécurité u Consignes de sécurité générales 20 u À observer avant la mise en service 20 u À observer lors du séchage 20 /21 u À observer lors du transport 21 S échage correct et r esp ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 20

    Symboles utilisés Consignes de sécurité et avertissements u caractérise des étapes de travail à effectuer l’un après l’autre l énumérations, informations générales utiles Conseils pour la mise au r ebut Emballage de votre nouvel appar eil Débarrassez-vous de l’emballage comme il se doit. Les matériaux de l’emballage ne sont pas ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 21

    Des objets comme le caoutchouc mousse (caoutchouc mousse latex), les bonnets de bain, les textiles impermé- ables, articles caoutchoutés tels que les vêtements ou les coussins contenant des billes de caoutchouc mousse ne d oivent pas être séchés au sèche-linge. Les adoucissants ou les produits similaires doivent être utilisés conformément ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 22

    22 Programmes 1 Programmes spéciaux 2 Prêt à repasser 3 Légèrement sec 4 Prêt à ranger 5 Très sec Fonctions additionnelles 6 Linge d'entretien facile 7 Démarrage différé 8 Sélection de la langue 9 Linge mixte 10 Séchage doux 11 Démarrage du programme 12 Ouverture de la porte 13 Marche rapide Affichages 14 Afficheur Interfaces 15 ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 23

    Mise en service Installez la machine conformément aux instructions de montage. Avant de mettre la machine en service pour la première fois, essuyer le tambour au moyen d’un linge humide. Préparation Vérifiez: u si le filtre à peluches est en place (Voir chapitre «Séchage, Nettoyage du filtre»). u si la fiche réseau est branchée, ou si l ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 24

    24 Aperçu de programmes V euillez toujours observer le symbole d’entretien des textiles Conseil Quantité T extiles/type de linge Programmes T ouches de V itesse d’essorage Consomm. Durée d’entretien max. Objectifs de séchage sélection des dans la machine d’électricité appr ox. de linge pr ogrammes à laver t/min. kWh, env. en min. 7 ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 25

    25 7 kg l Draps u Draps de lit, draps housse, housses de couette, Draps max. 1400 3,8 48 taies d’oreiller etc. en coton. Prêt à ranger 1x Veuillez boutonner les housses de duvet et coussins. 7 kg l Serviettes u Serviettes éponge, serviettes de bain, Serviettes 2 x max. 1400 3,9 43 peignoirs etc. en coton Prêt à ranger 1,5 kg l Rafraîchir u ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 26

    Sélection du programme standar d Le système électronique de palpation, avec ses capteurs sensibles, évalue en continu le degré d’humidité momen- tané de votre linge, et met automatiquement fin au pro- gramme dès qu’est atteint l’objectif de séchage imposé. u Pressez la touche de programme conformément au degré de séchage désiré ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 27

    Fin du programme La fin du programme est indiquée par la valeur 00:00h, le message «Fin du programme» à l'écran et le clignote- ment du voyant. l Un signal résonne (seulement si le vibreur a été enclenché). l A la fin du programme, le tambour continue à tourner à des intervalles courts pour éviter un froissement du linge (uniquemen ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 28

    Réglages de base Le réglage de base de l'appareil a été effectué en usine, mais on peut l'adapter selon ses exigences individuelles, lors de la mise en service ou ultérieurement, au moyen des fonctions suivantes. L es réglages de base ne peuvent être modifiés que si aucun programme de séchage n'est en cours. Pour modifier u ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 29

    Contraste LCD (en usine 26 ) Sélectionner «Réglages de base étendus»! La touche permet de régler le contraste de l'affichage. Signal sonore (en usine VOLUME 2 ) Sélectionner «Réglages de base étendus»! Signal sonore activé, la fin du programme est indiquée p ar un signal acoustique retentissant à intervalles réguliers. Le volume ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 30

    Cash-Car d Insertion de la Cash-Card Insérez la Cash-Card avec le symbole p dirigé vers le haut. Sur le display s’affichent successivement le «Solde» mémorisé sur la Cash-Card, le montant de l’acompte qui sera déduit ainsi que le «Solde nouveau». L’éventuel s olde demeuré dans l’appareil sera pris en compte. Retrait de la Cash-Ca ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 31

    Si l’appareil af fiche une panne de fonctionnement F– –: u Interrompez le programme au moyen de la touche «Marche rapide» et choisissez un nouveau programme. En cas de message répété de panne: u Coupez l’alimentation électrique pendant 1 minute environ, puis rétablissez-la. (Retirez la fiche réseau ou fermez l’interrupteur mural) ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 32

    Service après-vente Avant d’appeler le service après-vente, vérifiez si vous ne pouvez pas remédier vous-même à la panne (voir chapitre «Pannes»). Si vous faites appel à un technicien d’assistance, des coûts vous seront facturés pour ses conseils même pendant la période de garantie. Si vous ne pouvez réparer vous-même la panne, r ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 33

    Indice Simboli impiegati 34 Consigli per il riciclo u Imballaggio della nuova asciugatrice 34 u Smaltimento del vecchio apparecchio 34 Istruzioni per la sicurezza u Istruzioni generali per la sicurezza 34 u Cosa fare prima della messa in funzione 34 u Durante l’asciugatura fare attenzione u a quanto segue 34/35 u Durante il trasporto fare attenzi ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 34

    Simboli impiegati istruzioni per la sicurezza ed avvertimenti u indica fasi di lavoro da eseguire secondo la successione indicata l c onteggi, informazioni generali utili Consigli per il riciclo Imballaggio dell’asciugatrice nuova Smaltire il materiale d’imballaggio secondo le norme. Il materiale d’imballaggio non è un giocattolo. Attraverso ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 35

    Oggetti come la gomma piuma (gomma piuma in lattice), cuffie da doccia, tessuti impermeabili, articoli in gomma come capi d’abbigliamento o cuscini contenenti fiocchi di gomma piuma non devono venire asciugati nell'asciu- g atrice. Ammorbidenti o prodotti simili possono essere utilizzati seguendo le rispettive istruzioni per l’uso. Un proc ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 36

    36 Programmi 1 Programmi speciali 2 Umido per stiratura 3 Asciugatura leggera 4 Asciugatura normale 5 Asciugatura intensa Funzioni supplementari 6 Sintetici 7 Imposta durata 8 Selezione lingua 9 Biancheria mista 10 Asciugatura delicata 11 Avvio del programma 12 Apertura del sportello 13 Ciclo veloce Indicatori 14 Display digitale Interfacce 15 SCS- ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 37

    Messa in funzione Installare l’asciugatrice seguendo le relative istruzioni. Prima di mettere in funzione l’asciugatrice per la prima volta, pulire il cestello con un panno umido. Preparazione Controllare che: u Sia inserito il filtro per i pelucchi (vedi capitolo «Asciu- g atura, Pulizia del filtro»). u La spina sia inserita o l’interrutto ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 38

    38 Panoramica dei programmi V i pr eghiamo di contr ollar e sempre i simboli riportati sulle etichette dei tessuti. Simbolo Quantità T essuto/Tipo di biancheria Grado d’asciugatura T asti per la Centrifugato in Consumo Durata sull’etichetta max. di del pr ogramma selezione del lavatrice alla di c orr ente in min. bianch. pr ogramma velocità g ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 39

    39 7 kg l Lenzuola u Lenzuola, lenzuola con angoli, copripiumini, federe ecc. Lenzuola max. 1400 3,8 48 in cotone. Asciugatura normale 1 x Copripiumini e federe per favore chiudere i bottoni 7 kg l Capi in spugna u Spugne, asciugamani, accappatoi ecc. in cotone. Capi in spugna 2 x max. 1400 3,9 43 1,5 kg l Rinfrescare u Il bucato viene ventilato, s ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 40

    Selezione del programma standar d Il sistema di rilevamento elettronico, dotato di sensori pre- cisi, controlla costantemente il grado di umidità dei vostri capi e termina il programma automaticamente al momento in cui è stato raggiunto il grado d’asciugazione impostato. u Premere il tasto del programma corrispondente al grado di asciugatura de ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 41

    Fine programma La fine del programma viene visualizzata dal valore 00:00 h, il display indica «Fine programma» e la spia lampeggia. l Viene emesso un segnale acustico (solamente nel caso in cui è inserita l’apposita funzione di segnalazione.) l Alla fine del programma, il cestello continua a muoversi a intervalli brevi, per evitare che il buca ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 42

    Impostazioni di base Sebbene i parametri base dell'asciugatrice siano già stati predisposti in fabbrica, prima dell'avviamento o in qualsi- asi momento successivo le funzioni di seguito elencate vi permettono di adattarli alle vostre esigenze personali. Le impostazioni di base possono essere cambiate solamen- te se nessun programma di as ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 43

    Contrasto del display (valore pr eimpostato: 26 ) Selezionare «Impostazioni estese»! Questo tasto consente di modificare il livello di con- trasto del display. V olume del cicalino (valore preimpostato: VOLUME 2 ) Selezionare «Impostazioni estese»! C on cicalino attivato, al termine del programma viene emesso un segnale acustico ad intervalli r ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 44

    Cash-Car d Introduzione della cash-car d Introdurre la cash-card con il simbolo p rivolto verso l’alto. Sul display, l’uno dopo l’altro, il «Saldo nuovo» memorizzato sulla cash-card e l’acconto che viene detratto. L’eventuale importo rimanente nell’apparecchio v iene conteggiato. Ritiro della cash-car d Selezione ed avvio del programm ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 45

    Se l’apparecchio segnala un messaggio di guasto F– – : u Interrompere il programma con il tasto «Ciclo veloce» e selezionare un nuovo programma. Se la segnalazione di guasto viene ripetuta: u Interrompere per circa 1 minuto l’alimentazione di corrente e poi reinserirla. (Sfilare la spina o spegnere l’interruttore a parete). l L’appare ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 46

    Servizio assistenza Prima di rivolgervi al Servizio Assistenza, verificate se potete eliminare da soli l’anomalia. (Vedi capitolo «Anomalie»). In caso di consulenza, anche durante il periodo di garanzia, vi saranno addebitati i costi per l’intervento di un tecnico. Nel caso non siate in grado di eliminare da soli il guasto, sfilare la spina o ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 47

    Contents Used symbols 48 W aste disposal advice u Packaging from your new machine 48 u Disposal of your old machine 48 Safety information u General safety information 48 u Observe before start-up 48 u Observe when drying 48/49 u When transporting your machine 49 How to dry correctly and envir onmentally friendly u Sorting the laundry 49 u Load 49 u ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 48

    Used symbols Safety information and warnings u indicates work steps which must be executed one after the other l e numerations, general useful hints Waste Disposal Advice P ackaging from your new machine Dispose of all packaging materials properly. Packaging materials are not toys. Processing and reuse saves raw materials and reduces waste volumes. ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 49

    Fabric softeners, or similar products, should be used as specified by the fabric softener instructions. A drying procedure should always end with fully completed cooling-off, so that the laundry remains at a temperature that does not damage them. If the drying procedure is ended prematurely without cooling-off, all of the laundry must be removed qu ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 50

    50 Programmes 1 Special programmes 2 Iron dry 3 Light dry 4 Cabinet dry 5 Extra dry Additional functions 6 Easy care 7 Time selection 8 S elect-language 9 Mixed laundry 10 Gentle drying 11 Programme start 12 Open door 13 Fast forward Displays 14 Display Interfaces 15 SCS-Schulthess Control System (PC interface for customer services) 16 Module openi ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 51

    Start-up Install the machine according to the installation instructions. Before using the machine for the first time, wipe the inside of the drum with a damp cloth. Preparation Check whether: u The fluff filter is in place. (See chapter «Drying, Cleaning the filter») u The machine is plugged in or switched on at the wall. The machine is ready for ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 52

    52 Pr ogramme survey Always check the care symbols on the fabrics Car e Max. T extile/Wash T ype Pr ogramme drying Pr ogramme Spun in washing Approx. Appr ox. Symbol load target selection button machine at rpm power cons. duration kWh Min. 7 kg l Bed and table linen, towels, t-shirts, polo u for laundry to be ironed Iron dry 1400 2,4 30 shirts, wor ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 53

    53 7 kg l Bed linen u Cotton sheets, stretch-fit sheets, duvet covers, pillowcases etc. Bed linen 1 x max. 1400 3,8 48 Please button up duvet covers and pillowcases. Cabinet dry 7 kg l Terry towels u Cotton terry towelling, bath towels,. Terry towels 2 x max. 1400 3,9 43 bathrobes etc. Cabinet dry 1,5 kg l Reconditioning u The laundry is aired with ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 54

    Selecting standard pr ogrammes The electronic sampling system continually checks the current level of dryness of your laundry and automatically stops the programme when it reaches the specified level of dryness. u Press the programme button corresponding to the desired drying level. l The control light for the selected programme lights up. u For ea ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 55

    Removing the laundry u Press the door open button. l The drum light comes on. u Remove the laundry. u Clean the filter. Cleaning the filter When fabrics are used, the fibres are rubbed (laundry fluff), which are released when the fabrics are dried, collecting in the filter on the inside of the door. The fluff filter must therefore be cleaned after ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 56

    Basic Settings The machine has basic settings from the factory. It can be adapted to the user's individual needs either when first used or later using the following functions. The basic settings can only be changed if no dry program- me is running. To change a basic setting, it is first neces- sary to hold the programme button pressed and then ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 57

    Summer noise level (e x fa c t o ry Volume 2 ) Select «Extended basic settings»! With the Alarm setting switched on, a signal sounds at regular intervals at the end of the programme. The level can be adjusted in 3 levels. Off Level 1 Level 2 Level 3 Standby function (ex factory ON ) Select «Extended basic settings»! When the standby function is ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 58

    Cash Car d Inserting the Cash Card Insert the Cash Card with the p symbol facing upwards. In the display will appear in succession the amount stored on the Cash Card, the amount on account which will be deducted, as well as the new Cash Card balance. Any r emaining credit balance stored in the appliance will be set off. R emoving the Cash Card Sele ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 59

    Error messages (Cash Car d) The following error messages are connected with the Cash Card. «CARD UPSIDE DOWN» u Insert the Cash or Wash Card with the p symbol facing upwards. «CARD EMPTY» u Use a charged Cash Card. « INV ALID» u The Cash Card being used is not permitted. Notify the person responsible for the facility. «CASH CARD T AKEN OUT T ...

  • Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - page 60

    06.10 d/f/i/e Printed in Switzerland Subject to change without notice Kundendienst T el. 0844 888 222 Zentrale Kundendienst-Nummern für die Schweiz Fax 0844 888 223 Service après-vente T él. 0844 888 222 Numéros centralisés du service après-vente pour la Suisse Fax 0844 888 223 Servizio assistenza T el. 0844 888 222 Numeri della sede centrale ...

Fabricante Schulthess Categoría Dryer

Los documentos del dispositivo Schulthess Spirit TopLine TA 8320 que obtenemos del fabricante se pueden dividir en varios grupos. Entre ellos están::
- dibujos técnicos Schulthess
- manuales de instrucciones Spirit TopLine TA 8320
- hojas de producto Schulthess
- folletos informativos
- o etiquetas energéticas Schulthess Spirit TopLine TA 8320
Todos son importantes, pero lo más importante desde el punto de vista del usuario de un dispositivo lo encontraremos en el manual de instrucciones Schulthess Spirit TopLine TA 8320.

Un conjunto de documentos determinado como manual de instrucciones se divide también en tipos más detallados, tales como: instrucciones de montaje Schulthess Spirit TopLine TA 8320, instrucciones de servicio, instrucciones cortas o instrucciones de usuario Schulthess Spirit TopLine TA 8320. Dependiendo de la situación debes buscar el documento que necesitas. En nuestra página puedes consultar el manual de instrucciones más popular del producto Schulthess Spirit TopLine TA 8320.

Manuales de instrucciones parecidos

El manual de instrucciones del dispositivo Schulthess Spirit TopLine TA 8320, ¿cómo debería ser?
El manual de instrucciones, también determinado como el manual de usuario o simplemente instrucciones, es un documento técnico que tiene como objetivo ayudar a los usuarios a utilizar Schulthess Spirit TopLine TA 8320. Las instrucciones normalmente las realiza un escritor técnico pero en un lenguaje comprensible para todos los usuarios de Schulthess Spirit TopLine TA 8320.

El manual de instrucciones completo de Schulthess debe contener unos elementos básicos. Una parte de ellos es menos importante, como por ejemplo: la portada / la página principal o las páginas de autor. Sin embargo, lo demás debe facilitarnos la información más importante desde el punto de vista del usuario.

1. Introducción y pistas sobre cómo orientarse con el manual Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - Al principio de cada manual se deben encontrar las indicaciones acerca de la manera de usar un manual de instrucciones. Debe contener información sobre dónde encontrar el índice Schulthess Spirit TopLine TA 8320, preguntas frecuentes o problemas más comunes – son los apartados más buscados por los usuarios de cada manual de instrucciones.
2. Índice - listados de todos los consejos acerca de Schulthess Spirit TopLine TA 8320 que encontraremos en el documento
3. Consejos de uso de las funciones básicas del dispositivo Schulthess Spirit TopLine TA 8320 - que deben facilitarnos los primeros pasos durante el uso de Schulthess Spirit TopLine TA 8320
4. Troubleshooting - una secuencia sistematizada de acciones que nos ayudará a diagnosticar los problemas más importantes con Schulthess Spirit TopLine TA 8320
5. FAQ - las preguntas frecuentes
6. Datos de contacto Información acerca de cómo encontrar los datos de contacto del fabricante / servicio de Schulthess Spirit TopLine TA 8320 en cada país si no somos capaces de solucionar el problema por nuestra cuenta.

¿Tienes una pregunta acerca de Schulthess Spirit TopLine TA 8320?

Utiliza el formulario que se encuentra abajo

Si con la ayuda del manual de instrucciones encontrado no has podido solucionar tu problema con Schulthess Spirit TopLine TA 8320, haz una pregunta utilizando el formulario que se encuentra abajo. Si alguno de los usuarios ha tenido un problema parecido con Schulthess Spirit TopLine TA 8320 probablemente compartirá una forma de solucionarlo.

Copia el texto de la imagen

Comentarios (0)