Manuel d’utilisation Panasonic EY7460

44 pages 0.64 mb
Télécharger

Aller à la page of 44

Summary
  • Panasonic EY7460 - page 1

    Cordless Drill & Driver/Cordless Hammer Drill & Driver Perceuse-visseuse sans fi l/Perceuse à percussion-visseuse sans fi l Destornillador y taladro sin cables/Destornillador y taladro percutor sin cables Operating Instructions Instructions d'utilisation Manual de instrucciones Model No: EY7460/EY7960 IMPORT ANT This manual contains ...

  • Panasonic EY7460 - page 2

    - 2 - (A) Keyless drill chuck Mandrin porte-foret sans fi l Mandril sin llave (B) Clutch handle Poignée de l’embrayage Mango de embrague (C) Speed selector switch Interrupteur de sélection de vitesse Interruptor selector de velocidad (D) Forward/Reverse lever Levier d’inversion marche avant-marche arrière Palanca de avance/inversión (E) Al ...

  • Panasonic EY7460 - page 3

    - 3 - I. INTRODUCTION These tools can be used to tighten screws in clutch mode and to drill holes in wood and metal in drill mode. Additionally , model EY7960 can be used to drill holes in soft concrete and similar materials in hammer mode. II. GENERAL SAFE- TY RULES W ARNING! Read all instructions Failure to follow all instructions listed below ma ...

  • Panasonic EY7460 - page 4

    - 4 - 7) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities, ensure these are connected and properly used. Use of these devices can reduce dust related hazards. Power T ool Use and Care 1) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better ...

  • Panasonic EY7460 - page 5

    - 5 - 3) Hold power tools by insulated grip- ping sur faces when performing an operation where the cutting tool may contact hid den wiring. Contact with a “live” wire will make ex posed metal parts of the tool “live” and shock the operator . 4) Be aware that this tool is always in an operating condition, since it does not have to be plugged ...

  • Panasonic EY7460 - page 6

    - 6 - I V . FOR BA TTER Y CHARGER & BA T TER Y P ACK Important Safety Instructions 1) SA VE THESE IN STRUCTIONS - This manual contains important safety and operating instructions for bat- tery charger EY0L80. 2) Before using battery charger , read all instructions and cautionary mark- ings on (1) battery charger , (2) bat- tery pack. 3) CAUTION ...

  • Panasonic EY7460 - page 7

    - 7 - 23) Do not short the battery pack. A bat- tery short can cause a large current flow , over heating and burns. 24) NOTE: If the supply cord of this appli- ance is damaged, it must only be re- placed by a repair shop appointed by the manufacturer , because special purpose tools are required. 25) TO REDUCE THE RISK OF ELEC- TRIC SHOCK, THIS APPL ...

  • Panasonic EY7460 - page 8

    - 8 - Attaching or Remo ving Bat- tery Pac k 1. T o connect the battery pack: Line up the alignment marks and at-tach the battery pack. Slide the battery pack until it locks into position. Alignment marks 2. T o remove the battery pack: Push on the button from the front to re- lease the battery pack. Button Support handle Place the support handle a ...

  • Panasonic EY7460 - page 9

    - 9 - 3. After use, set the lever to its center position (switch lock). Clutch T orque Setting Adjust the torque to one of the 18 clutch settings or " " position (EY7460). Adjust the torque to one of the 18 clutch settings or " ", " " position (EY7960). NOTE: Always make sure to stop operation of the tool and disengage ...

  • Panasonic EY7460 - page 10

    - 10 - Control Panel (1) (2) (3) (1) LED light Before the use of LED light, always pull the power switch once. Press the LED light button. The light illuminates with very low current, and it does not adversely af- fect the performance of the tool during use or its battery capacity . CAUTION: • The built-in LED light is designed to illuminate the ...

  • Panasonic EY7460 - page 11

    - 11 - Battery Pack Life The rechargeable batteries have a limited life. If the operation time becomes extremely short after recharging, replace the battery pack with a new one. Battery Recycling A TTENTION: FOR Li-ion Battery Pack, EY9L60 A Li-ion battery that is recyclable powers the product you have purchased. Please call 1-800-8-BA TTER Y for i ...

  • Panasonic EY7460 - page 12

    - 12 - 5 . When charging is completed, the charging lamp will start flashing quickly in green color . 6. If the temperature of the battery pack is 0°C or less, charging takes longer to fully charge the battery pack than the standard charging time. Even when the battery is fully charged, it will have approximately 50% of the power of a fully charge ...

  • Panasonic EY7460 - page 13

    - 13 - VII. MAINTENANCE Use only a dry , soft cloth for wiping the unit. Do not use a damp cloth, thinner , benzine, or other volatile solvents for cleaning. VIII. ACCESSORIES Use only bits suitable for size of drill's chuck. IX. APPENDIX MAXIMUM RECOMMENDED CAP A CITIES MAXIMUM RECOMMENDED CAP A CITIES Model EY7460 EY7960 Screw driving Machin ...

  • Panasonic EY7460 - page 14

    - 14 - [Li-ion battery pack] Charging time 3 Ah 14.4 V 21.6 V 28.8 V EY9L40 Usable: 35 min. Full: 50 min. EY9L60 Usable: 45 min. Full: 60 min. EY9L80 Usable: 55 min. Full: 70 min. [Ni-Cd/Ni-MH battery pack] Charging time 7.2 V 9.6 V 12 V 15.6 V 18 V 24 V 1.2 Ah EY9065 EY9066 EY9080 EY9086 EY9001 EY9006 20 min. 1.7 Ah EY9180 EY9182 EY9101 EY9103 25 ...

  • Panasonic EY7460 - page 15

    - 15 - I. INTRODUCTION I. INTRODUCTION Ces outils peuvent être utilisés pour serrer des vis en mode embrayé, et pour percer des trous dans du bois et du métal en mode perceuse. Le modè- le EY7960 peut aussi être utilisé pour percer des trous dans du béton mou et des matériaux similaires en mode per- cussion. II. CONSIGNES DE SE- CU RITE GE ...

  • Panasonic EY7460 - page 16

    - 16 - 2) Utilisez des équipements de sé- curité. Portez toujours des protec- tion pour vos yeux. Des équipements de sécurité com- me masque antipoussière, chaus- sures de sécurité non glissantes, casque de protection ou protections d’oreilles, utilisés dans des condi- tions appropriées réduisent les bles- sures corporelles. 3) Evitez ...

  • Panasonic EY7460 - page 17

    - 17 - 7) Utilisez l’outil mécanique, les ac- cessoires, les mèches, etc., conformément à ces instructions et de la façon pour laquelle l’outil particulier a été conçu en tenant compte des conditions de travail et de la tâche à exécuter . L ’utilisation de l’outil mécanique à des fins autres que celles pour lesquelles il a ét? ...

  • Panasonic EY7460 - page 18

    - 18 - 8) Ne forcez pas l’outil en maintenant la gâchette de contrôle de vitesse en- foncée à moitié (mode de contrôle de la vitesse) de sorte que le moteur s’arrête. Le circuit de protection s’ac- tivera et pourra empêcher le contrôle de la vitesse. Dans ce cas, relâchez la gâchette de contrôle de la vites- se, puis serrez-la à ...

  • Panasonic EY7460 - page 19

    - 19 - 4) N’exposez pas le chargeur à la pluie ou à la neige. 5) Pour réduire les risques de domma- ges à la fiche et au cordon secteur , débranchez le chargeur en tirant la fiche et non le cordon. 6) V eillez à acheminer le cordon de fa- çon que personne ne risque de le piétiner , de trébucher dessus, d’en- dommager ou d’étirer le ...

  • Panasonic EY7460 - page 20

    - 20 - 22) Si vous utilisez un accessoire non re- commandé, un incendie, une électro- cution, des blessures risqueraient de s’ensuivre. 23) N e court-circuitez pas la batterie autonome. Un court-circuit de la bat- terie risquerait de faire passer un courant de forte intensité, et une sur- chauffe, un incendie ou des blessu- res risqueraient de ...

  • Panasonic EY7460 - page 21

    - 21 - V . MONT AGE V . MONT AGE Fixation ou retrait d’une mèche REMARQUE: Lors de l’installation ou de l’enlève- ment d’une mèche, débranchez la bat- terie autonome de l’outil ou placez le commutateur sur la position centrale (verrouillage du commutateur). Cet outil est équipé d’un mandrin de perça- ge sans clé. 1. Accessoire I ...

  • Panasonic EY7460 - page 22

    - 22 - VI. VI. FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT [Corps principal] Fonctionnement du commu- tateur 1. La vitesse augmente à mesure où la gâ- chette est enfoncée. Lors du début d’un travail, appuyez légèrement sur la gâ- chette pour commencer par une rotation lente. 2. Un contrôleur électronique de retour est utilisé pour donner un couple d ...

  • Panasonic EY7460 - page 23

    - 23 - MISE EN GARDE: Réglez l’embrayage sur cette marque ( ) avant l'utilisation réelle. Sélection de la vitesse Choisissez une vitesse basse ou haute correspondant à l’utilisation désirée. HAUT BAS Plus la gâchette de contrôle de vitesse variable est tirée, plus la vitesse aug- mente. MISE EN GARDE: Vérifiez le commutateur de s ...

  • Panasonic EY7460 - page 24

    - 24 - Panneau de commande (1) (2) (3) (1) Lumière DEL Avant d'utiliser la lumière DEL, tirez toujours une fois l'interrupteur d'alimentation. Appuyez sur la touche de la lumière DEL . La lumière éclaire avec un courant de très faible intensi- té qui n’affecte pas négative- ment la performance de l'outil ou la capacit? ...

  • Panasonic EY7460 - page 25

    - 25 - (3) Témoin d’avertissement de bat- terie basse Arrêt (fonctionnement normal) Clignotant (Pas de charge) Caractéristique de protection de la batte- rie active. Une décharge excessive (totale) des bat- teries aux ions de lithium réduit leur du- rée de vie de façon notable. L ’outil com- prend une caractéristique de protection de la ...

  • Panasonic EY7460 - page 26

    - 26 - Batterie autonome Li-ion REMARQUE: V otre batterie autonome n’est pas complètement chargée au moment de l’achat. V eillez à bien charger complè- tement la batterie avant son utilisation. Chargeur de batterie (EY0L80) 1. Branchez le cordon d’alimentation du chargeur dans une prise secteur . REMARQUE: Des étincelles peuvent être pr ...

  • Panasonic EY7460 - page 27

    - 27 - 2. Introduisez soigneusement la batterie autonome dans le chargeur . 3. Pendant la charge, le témoin s’allu- me. Lorsque la charge est terminée, un interrupteur électronique s’actionne pour protéger la batterie. La charge ne peut pas être réalisée si la batterie autonome est chaude (par exemple, à la suite d’un long travail de ...

  • Panasonic EY7460 - page 28

    - 28 - VII. ENTRETIEN VII. ENTRETIEN Nettoyez l’appareil au moyen d’un chiffon sec et propre. N’utilisez ni eau, ni solvant, ni produit de nettoyage volatile. VIII. ACCESSOIRES VIII. ACCESSOIRES Utilisez uniquement des mèches convenant à la taille du mandrin utilisé. IX. APPENDICE IX. APPENDICE CAP ACITES MAXIMUM RECOMMANDEES Modèle EY746 ...

  • Panasonic EY7460 - page 29

    - 29 - BA TTERIE AUTONOME Modèle EY9L60 Stockage de la batterie Batterie Li-ion T ension de la batterie 21,6 V CC (3,6 V × 6 piles) Capacité 3 Ah CHARGEUR DE BA TTERIE Modèle EY0L80 Puissance nominale V oir la plaque signalétique se trouvant sur le côté inférieur du chargeur . Poids 0,95 k (2,1 lbs) [Batterie autonome Li-ion] Durée de char ...

  • Panasonic EY7460 - page 30

    - 30 - I. INTRODUCCIÓN I. INTRODUCCIÓN Estas herramientas se pueden usar para apretar tornillos en el modo de acopla- miento y para perforar orificios de made- ra y metal en el modo taladro. Además, se puede usar el modelo EY7960 pa- ra perforar orificios en concreto suave y materiales similares en modo de martillo. II. REGLAS DE SEGU- RIDAD GEN ...

  • Panasonic EY7460 - page 31

    - 31 - Un descuido instantáneo mientras hace funcionar las herramientas eléctricas puede provocar una herida personal de gravedad. 2) Utilice equipo de seguridad. Utilice siempre gafas protecto- ras. Un equipo de seguridad como máscara antipolvo, zapatos anti- deslizamiento, casco duro o pro- tección contra los oídos utilizado en condiciones a ...

  • Panasonic EY7460 - page 32

    - 32 - 6) Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias. Las herramientas de corte bien mantenidas con bordes de corte afilados tienen menos posibilida- des de atascarse y son más fáciles de controlar . 7) Utilice la herramienta eléctrica, accesorios y brocas de herra- mienta, etc. de acuerdo con estas instrucciones y la forma especi- fi ...

  • Panasonic EY7460 - page 33

    - 33 - 6) NO haga funcionar la palanca de avance/ marcha atrás cuando esté conectado el interruptor principal. La batería se descargará rápida- mente y la unidad puede dañarse. 7) Cuando guarde o transporte la he- rramienta, coloque la palanca de avance/marcha atrás en la posición central (bloqueo del interruptor). 8) No fuerce la herramien ...

  • Panasonic EY7460 - page 34

    - 34 - IV . P ARA EL CARGA- DOR DE BA TERIA Y LA BA TERIA Instrucciones de seguridad importantes 1) GUARDE EST AS INSTRUC- CIONES – Este manual contiene instrucciones de seguridad impor- tantes y de funcionamiento para el cargador de batería EY0L80. 2 ) Antes de utilizar el cargador de batería, lea tods las instrucciones y marcas de precaución ...

  • Panasonic EY7460 - page 35

    - 35 - V . MONT AJE V . MONT AJE Colocación o extracción de la broca NOT A: Al poner o extraer una broca o cubo, desconecte la batería de la herramien- ta o coloque el interruptor en la posi- ción central (bloqueo de interruptor). Esta herramienta está equipada con un portabrocas de taladro sin llave. 16) N o cargue la batería cuando la tempe ...

  • Panasonic EY7460 - page 36

    - 36 - 1. Colocación Inserte la broca y gire el collar de blo- queo en sentido horario (visto desde adelante) para apretar firmemente hasta que deje de hacer chasquidos. Collar de bloqueo 2. Desmontaje Gire el collar de bloqueo en sentido antiho- rario (visto desde adelante) y desmonte la broca. NOT A: Si hay un juego excesivo en la bro- ca, asegu ...

  • Panasonic EY7460 - page 37

    - 37 - Funcionamiento del interrup- tor y de la palanca de avance/ marcha atrás A vance Marcha atrás Bloqueo del interruptor PRECAUCIÓN: Para impedir que se produzcan da- ños, no utilice la unidad de palanca de avance/marcha atrás; la broca se de- tiene del todo. Funcionamiento del interruptor de rotación de avance 1. Empuje la palanca para q ...

  • Panasonic EY7460 - page 38

    - 38 - No haga funcionar el interruptor selector de velocidad (BAJO-AL- TO) mientras presiona el dispara- dor de control de velocidad. Es- to puede desgastar rápidamente la batería recargable o dañar el meca- nismo interno del motor . * V ea las especificaciones para “MÁXI- MAS CAP ACIDADES RECOMENDA- DAS”. PRECAUCIÓN: Para evitar un aumen ...

  • Panasonic EY7460 - page 39

    - 39 - (2) Luz de advertencia de sobrecalen- tamiento Apagado (funcio- namiento normal) Iluminado: Sobreca- lentamiento (motor) Destella: Sobreca- lentamiento (batería) Indica que se detuvo el fun- cionamiento por un sobreca- lentamiento de la batería o el motor . Para proteger el motor o la batería, asegúrese de observar lo siguiente cuando ef ...

  • Panasonic EY7460 - page 40

    - 40 - [Cargador de la batería] Carga Precauciones para las baterías Li-ión Si la temperatura de la caja de bate- ría cae unos − 10°C (14°F), la carga se parará automáticamente para evi- tar un deterioro de la batería. Precauciones comunes para las baterías Li-ión/Ni-MH/Ni-Cd La variación de temperatura ambien- te es de entre 0°C (32 ...

  • Panasonic EY7460 - page 41

    - 41 - 7. Si la luz de carga no se enciende inme- diatamente después de enchufar el car- gador o si la luz de carga no empieza a destellar rápidamente en verde des- pués del tiempo de carga normal, con- sulte con un concesionario autorizado. 8. Si se vuelve a colocar una batería to- talmente cargada en el cargador , se encenderá la luz de carg ...

  • Panasonic EY7460 - page 42

    - 42 - VII. MANTENIMIENT O VII. MANTENIMIENT O Utilice sólo un paño suave y seco para limpiar la herramienta. No utilice paños húme- dos, bencina, diluyentes u otros disolventes volátiles de limpieza. VIII. ACCESORIOS VIII. ACCESORIOS Utilice sólo brocas adecuadas al tamaño del portabrocas. IX. ANEXO IX. ANEXO MÁXIMAS CAP ACIDADES RECOMENDA ...

  • Panasonic EY7460 - page 43

    - 43 - BA TERÍA Modelo EY9L60 Batería de almace- naje Batería Li-ión T ensión de batería 21,6 V CC (3.6 V × 6 celdas) Capacidad 3 Ah CARGADOR DE BA TERÍA Modelo EY0L80 Régimen V ea la placa de especificaciones en la parte inferior del cargador . Peso 0,95 k (2,1 lbs) [Batería de Li-ión] Tiempo de carga 3 Ah 14,4 V 21,6 V 28,8 V EY9L40 Ut ...

  • Panasonic EY7460 - page 44

    P ANASONIC CONSUMER ELECTRONICS COMP ANY One Panasonic W ay , Secaucus, New Jersey 07094 No.1 EN, FR, ES EY981074601 H2009 Printed in China ...

Fabricant Panasonic Catégorie Drill

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilPanasonic EY7460 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Panasonic
- manuels d’utilisations EY7460
- fiches produit Panasonic
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Panasonic EY7460
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Panasonic EY7460.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Panasonic EY7460, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Panasonic EY7460. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Panasonic EY7460.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Panasonic EY7460, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Panasonic EY7460 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Panasonic EY7460.

Le manuel d’utilisation complet Panasonic, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Panasonic EY7460 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Panasonic EY7460, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lPanasonic EY7460 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Panasonic EY7460 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Panasonic EY7460
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Panasonic EY7460
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Panasonic EY7460 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Panasonic EY7460?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Panasonic EY7460, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Panasonic EY7460 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)