Manuel d’utilisation Ventus V193-5

27 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 27

Summary
  • Ventus V193-5 - page 1

    VENTUS W193-5 ENGLISH ………………………………………………………………………P AGE 02 GERMAN ………………………………………………………………………P AGE 06 DANISH ………………………………………………………………………P AGE 1 1 SWEDISH ……………………………? ...

  • Ventus V193-5 - page 2

    Owner ’ s Manual W193-5 WIRELESS COLOR WEA THER ST A TION Name and Functions of Buttons: Press Functions Hold 3 seconds SNOOZE/CHANNEL Select indoor , Channel 1,2,3, auto scroll Search for remote sensor /LIGHT T rigger snooze alarm & extend ba cklight CLOCK Read time, calendar and day-of-week Set Clock, Ca lendar & Weat her ALARM Read ala ...

  • Ventus V193-5 - page 3

    (Refer “WEA THER FORECAST” section for detail s) SETTING UP THE WIRELESS THERMOMETER:  For the first installation, always turn on the home unit and then the remote sen sor . Set Channel 1 for the first remote sensor . Set channel 2 and channel 3 for the 2 nd and 3 rd sensor .  Press and hold [SNOOZE/CHA NNEL/LIGHT] button on main unit unt ...

  • Ventus V193-5 - page 4

    IN/OUT TEMPERA TURE Indoor temperature reading is located on the lowe r left of the display and out door tempe rature is on the lower right. Press [C/F] button to select temperature unit C/ F . Press [SNOOZE/CHANNE L/LIGHT] button to select indoo r , Ch1, Ch2, Ch3 and auto-channel scrolling display modes. COLOR BAR GRAPHS The color g raphs are desi ...

  • Ventus V193-5 - page 5

    values and press [ALARM] to confirm set ting. SNOOZE & BACKLIGHT Whe n alarm is going of f, press [SNOOZE/CHANNEL/L IGHT] to trigger snooze al arm and “Zz” icon will appear . T o stop alarm for one day , press [ALARM] key . Press [SNOOZE/CHANNE L/LIGHT] for an extended backlight if adapter i s not connected. Press [LIGHT ON/OFF] to turn on ...

  • Ventus V193-5 - page 6

    Bedienungsanleitung W 193-5 KABELLOSE WETTERST A TION IN F ARBE Bezeichnungen und Fun ktionen der T asten: Funktion T astendruck Funktion T aste für 3 Sekunden gedrückt halten CHANNEL Wählen Sie Kanal (’channel’) Automatische Suche nach dem 1,2, 3 oder automatische Suche Außensensor SNOOZE Alarmaktivieren, Hintergrundbeleuchtun g bei Batter ...

  • Ventus V193-5 - page 7

     Drücken Sie auf die “Tx”-T aste hinten auf dem Außensensor , um das RF-Signal zu übertragen (Funkfrequenz).  Wenn die RF -V erbindung eingerichtet ist, werden T emperatur & Luftfeuchtigkei t für den ausgewählten Kanal (”channel”) auf de m Hauptap ap arat angezeigt. EINSTELLUNG DER WETTERSYMB ONEN Wen n die Macht verbunden is ...

  • Ventus V193-5 - page 8

    aktuelle Außentemperatur an. Wen n sich die Me ssungen verändern, ändert sich die Anzahl der beleuchteten Säulen automatisch. MAXIMUMS-/MINIMUMSSPEICHER Drücke n Sie mehrmals auf die ”MEMOR Y”-T as te, um die Maximal-/Minimalmessungen von T emperatur . Halten Sie die ”MEMOR Y”-T aste g edrückt, um frühere Messungen zu lösch en. ANZE ...

  • Ventus V193-5 - page 9

    Sie auf “ALARM“, um die Einstellungen zu be stätigen. SNOOZE & HI NTERGRUNDBELEU CHTUNG Drücke n Sie auf ”SNOOZE/ CHANNEL”, wenn der Alarm startet, um den ”Snooze”-Alarm zu aktivieren. Die Ikone “Zz” wird erscheinen. Um de n Alarm bis zum nächsten T ag auszuschalten, müssen Sie auf “ALARM” drücken. Falls der Adapter nic ...

  • Ventus V193-5 - page 10

    kostenfrei entgegenge nommen werden. Möglicherwei se holen die rechtli chen Entso rgungsträger die Altgeräte auch bei den privaten Haushalten ab. Bitte informieren Sie sich über ih ren lokalen Abfallkalender oder bei Ihrer S tadt- oder Ihrer Gemeindeverwaltung übe r die in Ihrem Gebiet zur V erfügung stehenden Möglichkeiten der Rückgabe ode ...

  • Ventus V193-5 - page 11

    Brugervejledning W193-5 V ejrstation med LCD farvedisplay Knappernes nav ne og funktioner: Funktion ved enkelt tryk Funktion ved tryk i 3 sekunder CHANNEL/ Vælg kanal (channel) 1, 2, 3 Søgning efter fjernsensor eller auto k analskift SNOOZE V ed tryk på (snooze), udløses slumrefunktionen i alarmen . CLOCK Viser tid, dato og ugedag Indstil tid, ...

  • Ventus V193-5 - page 12

     Hold ”SNOOZE/CHA NNEL”-knappen n ede på hovedapp ar atet, til der høres et bip, som indikerer , at der søges ef ter fjernsensoren.  T ryk på “Tx”-knappen bag på fjernsensoren for at transmittere RF-signalet (radi ofrekvens).  Når RF-forbindelsen e r etableret, vil temperatur for den valgte kanal (’channel’) blive vist p? ...

  • Ventus V193-5 - page 13

    gældende ude-temperatur . Når må lingerne ændrer sig, ændrer ant allet af oplyste søjler sig automatisk. MAKSIMUMS-/MINIM UMSHUKOMMELSE T ryk på ”MEMOR Y”-knappen gent agne gange for at se ma ksimal/minimal-måli nger af temperatur . Hold ”MEMOR Y”-knappen nede for at slette tidligere måling er . ANGIVELSE AF TEMPERA TUR FORANDRINGE ...

  • Ventus V193-5 - page 14

    T ryk på ”LIGHT ON/OFF” for at slå ba ggrundl ys fra, virker kun når adapte r er tilsluttet. LA VT BA TTERINIVEAU Når indi katoren viser , at batteri niveauet er lavt, skiftes batteri erne ud, og indst illingsproceduren i denne brugermanual følges. KASSERING AF BA TTERIERNE Erst at batterierne med samme sla gs eller en tilsvarende type som ...

  • Ventus V193-5 - page 15

    A n v ä n d a r m a n u a l W 193-5 TRÅDLÖS VÄDERST A TION I FÄRG Knapp arnas namn och funktioner: Funktion vid enkelt try ck Funktion vid tryck i 3 sekunder CHANNEL/ Välj kanal (’channel’) 1, 2, 3 Sökning efter fjärrsensorer eller autosökning SNOOZE Aktiverar ‘snoo ze’-alarmet, aktiverar bakgrundsljuset vid användning av batterie ...

  • Ventus V193-5 - page 16

     När RF-förbin delsen är etablerad, kom mer temperatur & fuktighet för den vald a kanalen ('channel'') visas på huvud enheten. VÄDERSYMBOLE R När strömmen är ansl uten till blinka vädersymbolerne. Tryck /+ og ZONE/- för att växla mellan de olika vädersymboler. Välj vädersymbol för din lo kala vädret just nu oc ...

  • Ventus V193-5 - page 17

    ANGIVELSE A V TEMPERA TURFÖRÄNDRINGAR Ikonerna [pilen högst upp till vänster] anger "Ri sing" (stigande), "S teady" (jämn), "Falling" (fallande), om temparturförändringa rna är större än 1 grad C ino m en timme. TID & DA TUM T ryck på "CLOCK" för att växla mellan visning av tid, datum och vec ...

  • Ventus V193-5 - page 18

    FÖRBRUKADE BA TTERIER Ersätt batterierna med samma slags eller mot svara nde typ som rekommenderas av tillverkaren. Släng förbrukade batterier på miljövänli gt sätt i enlighet med gällande lagstif tning. SPECIFIKA TIONER Inomhustemperatur : 0 till 50 grader Fjärrsensor : -20 till +60 grader T olerans : T emperatur +/-1 grad Kanaler : max. ...

  • Ventus V193-5 - page 19

    B r u k s a n v i s n i n g W 193-5 TRÅDLØS VÆRST ASJON I F ARGER Knappenes navn og funksjoner : Funksjon ved enkelt tryk Funksjon ved trykk i 3 sekunder CHANNEL/ V elg kanal (’channel’) 1, 2 og 3 Søkning etter fjernsensor eller auto-søkning SNOOZE Slår på ‘snooze’-alarmen, slår bakgrunnsbelysning en på ved bruk av batteri CLOCK Vi ...

  • Ventus V193-5 - page 20

    VÆRSYMBOLER Når strømmen er koblet til vil værsymbolerne bli nke. Trykk /+ og ZONE/- for å bytte mellom de ulike værikoner. Velg værsymbol passende for din lo kale været a kkurat nå og bekreft ved å trykke på CLOCK. Du kan også sette værvarsel opp på et senere tidspunkt. Dette gjøre s ved å holde CLOCK-knappen, og når tallene blin ...

  • Ventus V193-5 - page 21

    temperaturenendrer seg m er enn 1 grad på en time. TID OG DA TO T rykk på “CLOCK” for å skifte mellom tid, dato og ukedag. Hold ”CLOCK”-knappen ne de for å st ille inn tid, dato og ukedag. Bruk /+ ZONE/- for å stille inn og “CLOCK” til å bekrefte. T id og dato stilles inn i rekkefølgen: 12/24-time rsvisni ng > ‘Hr ’ (timer ...

  • Ventus V193-5 - page 22

    SPESIFIKASJONER Innendørstemperatur : 0 til 50 grader Fjernsensor : -20 til +60 grader T oleranse : T emperatur +/- 1 grad Kanaler : maks. 3 fjernsensorer Overføring : opp til 30 m i åpent landskap, RF 434 MHz Intervaller : 0,1 grad for temperatur Klokke : Quartz reserve S trømforsyning : 6,0 V -adapter og 3 stk. AA-batterier til hoveddelen 2 s ...

  • Ventus V193-5 - page 23

    Käyttöohje W193-5 LANGA TON SÄÄASEMA VÄRINÄYTÖLLÄ Painikkeet ja niiden käyttöt a rkoitus : T oiminnot painalluksella Pidä p ainettuna 3 sekuntia SNOOZE/CHANNEL V alitse sisätila, kanavat 1,2,3, kaikki en Kaukoantu rin etsintä /LIGHT ka navien vaihtuva näyttö T orkkuherätys & taustaval on pidennys CLOCK Aika, kalenteri ja viikonp ...

  • Ventus V193-5 - page 24

    ALKUASETUS Kun vastaanottimeen on lai tettu paristot, sää merkit vilkkuvat näytöllä sen merkiksi. V alitse senhetkinen p aikallissää alkua setukseksi “UP”- ja “D OWN”-paini kkeilla. V armista valinta ja p oistu näkymästä [CLOCK]-painikkeell a. (Ks. kohta “SÄÄENNUSTE”, jost a löytyy tarkempaa tietoa) LANGA TTOMAN LÄMP ÖMIT ...

  • Ventus V193-5 - page 25

    mittauspaikka esim. sisämaassa vai ra nnikolla. Mikäli laitteen antama sääenn uste näyttää jatkuvasti esimerkiksi sadetta tai ukkosta eikä ennuste pid ä paikkaansa, laite pitää kalibroida edell ä annettujen ohjeiden mukaisesti. Tällöin laite antaa taas tarkan en nusteen. SISÄ/ULKOLÄMPÖTILA Sisälämpötila näkyy näytöllä alhaal ...

  • Ventus V193-5 - page 26

    aikavyöhyke ei ole käytössä, aset a vyöhyke koht aan ”0”. HÄL YTYKSEN ASETT AMINEN Kun painat [ALARM]-p ainiketta, hälytysaika ja “AL. ”-teksti tulevat nä kyviin. Paina painikett a uudest aan aktivoidaksesi tai poistaaksesi hälytyksen. Kellon kuva “ ” tulee näkyviin hälytyksen ollessa päällä. Pidä [ALARM]-painike p ainett ...

  • Ventus V193-5 - page 27

    TEKNISET TIEDOT Sisälämpötila : 0 °C – 50 °C (+32 °F – +122 °F) Kaukoanturi : -20 °C – +60 °C (-4 °F – +140 °F) Kanava : enint. 3 kaukoanturia Kantama : 30 metriä vapaassa tilassa, RF434 MHz Mittausväli : 0.1 °C Kello : varmistettu kvartsilla Virt alähde : 6.0V verkkolaite ja 3 kpl AAA-paristoja vast aanottimelle 2 kpl AAA-pa ...

Fabricant Ventus Catégorie Weather station

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilVentus V193-5 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Ventus
- manuels d’utilisations V193-5
- fiches produit Ventus
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Ventus V193-5
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Ventus V193-5.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Ventus V193-5, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Ventus V193-5. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Ventus V193-5.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Ventus V193-5, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Ventus V193-5 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Ventus V193-5.

Le manuel d’utilisation complet Ventus, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Ventus V193-5 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Ventus V193-5, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lVentus V193-5 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Ventus V193-5 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Ventus V193-5
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Ventus V193-5
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Ventus V193-5 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Ventus V193-5?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Ventus V193-5, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Ventus V193-5 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)