Manuel d’utilisation HoMedics BPA-201

33 pages 8.57 mb
Télécharger

Aller à la page of 33

Summary
  • HoMedics BPA-201 - page 1

    BPA-201 El man ual en españ ol emp ieza en la pági na 32 A u t o m at i c B lo o d P r es s ur e M on i to r ...

  • HoMedics BPA-201 - page 2

    1 2 Clearing Values from Memory .......................... 24 Important Notes Regarding Your Blood Pressure Measurement .......................... 25 Care, Maintenance & Cleaning ......................... 26 Potential for Electromagnetic Interference ..... 28 Troubleshooting ................................................. 29 Specifications .. ...

  • HoMedics BPA-201 - page 3

    3 4 I M P O RT A N T P RO D U C T NO T I C E S A N D S AF E T Y I N S T RU C T I O N S Wh en us ing you r blo od pr es sur e mo nit or , bas ic p re cau ti on s sh oul d al way s be f oll ow ed . Ple ase rea d and fol low a ll in str uc tio ns and w arn in gs b ef ore usi ng th is pr od uct . Sa ve th ese ins tru ct io ns fo r fut ur e ref eren ce. ...

  • HoMedics BPA-201 - page 4

    5 6 Bl ood pre ssu re t en ds to go up a nd do wn, eve n in pe opl e wh o nor mal ly don ’t ha ve hi gh re ad ing s. I f yo ur nu mbe rs st ay ab ove the “ no rma l” ran ge mo st of t he t im e, yo u ma y be a t in cre ased r isk a nd s ho uld con sul t yo ur ph ysi ci an . Al tho ug h one can e asi ly fin d whe re th eir own b lo od pr ess u ...

  • HoMedics BPA-201 - page 5

    7 8 HOW THIS BLOOD PRESSURE MONITOR WORKS Th is mo nit or use s inn ova ti ve te ch nol og y to de tec t yo ur bl ood pre ssu re . Thi s te chn olog y ena ble s the m on ito r to au tom at ica ll y in fla te an d de fla te a t th e app rop ri ate lev el fo r ea ch in div id ua l. Wi th o ne t ou ch of a but ton , the c uf f wil l au tom at ica ll y ...

  • HoMedics BPA-201 - page 6

    9 10 U se r 1: Ap pe ar sw he nt he m on it or is op er at ed by U se r1 . U se r 2: Ap pe ar s w he n th e m on it or is o pe ra te d b y U se r 2. Weak Battery Symbol: Appears when batteries should be replaced. Pulse Symbol: Shows the heart rate per minute. Irregular Heartbeat Detector: Ref erto pag e21 for? ...

  • HoMedics BPA-201 - page 7

    11 12 I N S T A L L IN G B A T T E RI E S 1.   Extend the tray so that the battery cover is fully exposed. 2. Press down on latch and lift the battery cover to open the battery compartment. 3. Insta llor re place  4  “A A ” siz edbatterie sin the  batte ry compa rtmen t according t o the in dicat ions i ...

  • HoMedics BPA-201 - page 8

    13 14 USIN G T HE ARM CU FF V er y I mp or ta n t : Pr o p e r c uf f s iz e i s c ri t i c a l to a c c u r a t e me asu rem ent . Th is mo nit or co mes w ith t wo s iz es of a rm cu ffs : St and ard S iz e Fit s 9”– 1 3 ” ( 23 cm – 3 3 cm ) La rge S ize Fit s 1 3”– 1 7 ” (33 c m – 43 c m) Th e app rop ria te cu ff is s uit abl e ...

  • HoMedics BPA-201 - page 9

    15 16 1.    If  t he  c uf fisno tass em ble d,  p as sth eend  o fthe cu ff fu rth es t aw ay fr om th e tub in g thr ough t he me tal D- rin g in o rder t o for m a loo p. Th e smo oth sid e wit hou t th e fel t mat er ial sho uld be on t he in sid e of t he c uf f loo p. 2. Plu g t he cuf f t ube into ...

  • HoMedics BPA-201 - page 10

    17 18 Note: If i t is n ot po ss ibl e to f it th e cu ff to y ou r lef t arm , it c an al so b e pl ace d on y our r ig ht ar m. H ow eve r, a ll mea sur eme nt s sh oul d be m ad e usi ng th e sa me ar m. To u se o n th e rig ht ar m, yo u mu st po sit io n the art ery symbo l “ ” o ver the ma in art ery. Lo cat e t he mai n a rte ry by pre s ...

  • HoMedics BPA-201 - page 11

    19 20 Pu lse Pu lse Pu lse 1.  Press the User Select Button to choose User1 or User 2. 2. Wi th th e c uf f w ra pp ed ar ou nd yo ur ar m, p re ss th e S TA RT / S T OP bu tt on . D o n ot in fl at e t he cu ff un le ss it is w ra pp ed a r ou nd yo ur ar m. Al l d ig it s w il l l ig ht up to ch ec k t he d is pl ay f u ...

  • HoMedics BPA-201 - page 12

    21 22 recommend you seek medical advice. Please note that the device does not replace a cardiac examination, but serves to detect pulse irregularities at an early stage. Movement, shaking or talking during the measurement can result in pulse irregularities that may cause the appearance of this icon. Therefore, it is of great importance to not move ...

  • HoMedics BPA-201 - page 13

    23 24 5.  Every newpress ofthe “M” button will recall a previous reading. The latest reading will be recalled first. CLE ARIN G VALU ES FROM MEM ORY 1.   Pressthe User-Select button to select User1 or User 2. 2. Press and hold t he Date & Time s et buttons ( ) at the same time while i ...

  • HoMedics BPA-201 - page 14

    25 26 IMPORTANT NOTES REGARDING YOUR BLOOD PRESSURE MEASUREMENT •   Take your readingin a comfortableenvironment as measurements can be affected by hot or cold temperatures. Take your blood pressure at normal body temperature. •   Do not move or talk during measurement as this can elevate readings. • ...

  • HoMedics BPA-201 - page 15

    27 28 8.   Donot disassemble themonitor or cuff.If inneed of repair, refer to the warranty section of this manual. 9.   Donot subject themonitor to extremeshocks (donot drop on floor). 10. Donot inflatethe cuff unlesswrapped around your ...

  • HoMedics BPA-201 - page 16

    29 30 TRO UBLE SHO OTIN G If any abnor mal ity ar ises du rin g use, pleas e chec k the fol low ing po ints Note: If the unit still does not work, contact HoMedics Consumer Relations. Under no circumstance should you disassemble or attempt to repair the unit by yourself. Contact information for HoMedics Consumer Relations Department can be found on ...

  • HoMedics BPA-201 - page 17

    ©2010 HoMedics , Inc. and its aff iliate d compani es, all rig hts reser ved. HoMe dics is a regis tered tra demark of HoMedics , Inc. and its aff iliat ed compan ies. All rig hts reser ved. IB-BPA 201A For service or repair, do not return this unit to the retailer. Contact HoMedics Consumer Relations at: Mail: HoMedics, Inc. Service Center Dept. ...

  • HoMedics BPA-201 - page 18

    33 34 Índice de Categoria de Riesgo ......................... 52 Detector de latidos irregulares (IHB, por sus siglas en inglés) ................................................ 53 Cómo recuperar los valores de la memoria .... 54 Cómo borrar los valores de la memoria .......... 56 Notas importantes con respecto a las mediciones de presión sang ...

  • HoMedics BPA-201 - page 19

    35 36 AVISOS IMPORTANTES DEL PRODUCTO E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Cuando utilice su monitor de presión sanguínea, debe seguir siempre las precauciones básicas. Sírvase leer y seguir todas las instrucciones y advertencias antes de utilizar este producto. Guarde estas instrucciones para referencia futura. •  Observe que ...

  • HoMedics BPA-201 - page 20

    37 38 La p re si ón san guín ea ti en de a sub ir y ba jar, i nclu so en p er so na s qu e norm alm en te no ti ene n le ct ur as alt as. S i su s re sult ado s pe rman ece n po r en cima d el ra ng o “n or ma l” la m ay or ía del t ie mp o, es p os ib le que c or ra un ri esgo m ayor y d eber ía co ns ul ta r a su mé dico . Si b ie n un o ...

  • HoMedics BPA-201 - page 21

    39 40 CÓMO FUNCIONA ESTE MONITOR DE PRESIÓN SANGUÍNEA Este monitor utiliza tecnología innovadora para detectar su presión arterial. Esta tecnología permite que el monitor infle y desinfle automáticamente al nivel apropiado para cada persona. Al presionar un botón, el brazalete se inflará automáticamente parabloquear lacirculac ...

  • HoMedics BPA-201 - page 22

    41 42 Error de medición: Mida nuevamente.Vuelva acolocarse el brazalete y mantenga el brazo quieta durante la medición. Irregularidad en el circuito de aire: Verifiquela conexióndel brazalete. Mida nuevamente. Presión superior a 300 mmHg: Apague la unidad para borrar, luego vuelva a medir. Error al determinar da ...

  • HoMedics BPA-201 - page 23

    43 44 INSTALACIÓN DE LAS PILAS 1. Deslicela bandejapara quela tapa delas bateríasquede completamente expuesta. 2. Presione el seguro y levante la tapa de las pilas para abrir el compartimiento de las pilas. 3.  Instale o reemplacelas 4pilas “AA”en el compartimientode l ...

  • HoMedics BPA-201 - page 24

    45 46 USO DEL BRAZALETE Muy importante: El tamaño adecuado del brazalete es fundamental para obtener mediciones precisas. Este monitor está equipado con brazaletes de dos tallas: Talla Normal, de 9 ” a 1 3 ” (de 23 a 33 cm) Talla Grande, de 1 3 ” a 1 7 ” (de 33 a 43 cm) Este brazalete es adecuado para su uso si la flecha de color cae dent ...

  • HoMedics BPA-201 - page 25

    47 48 6. Cen tre el tubo en la mitad de l braz o. 7. Hal e el ex trem o del bra zale te pa ra q ue qu ede aj ust ad o y pa rejo a lre de do r de su br azo. P resi one el ci erre d e gan ch o y ar o pa ra ase gur ar lo . De je es pa ci o su fi ci en te pa ra que 2 d ed os que pan ent re el br azal ete y su br azo. 8.  Po nga el br azo e ...

  • HoMedics BPA-201 - page 26

    49 50 2. Con el brazalete puesto en el brazo, presione el botón START/STOP . Noinfle elbrazalete amenos queesté puesto en el brazo. Todos los dígitos se encenderán para verificar las funciones de la pantalla. El procedimiento de verificación se completará despuésde aproximadamente3 segundos. 3. Un ...

  • HoMedics BPA-201 - page 27

    51 52 ÍND ICE DE CAT EGORÍ A D E RI ESGO Este monitor viene equipado con un Índice de categoría de riesgo que compara automáticamente cada lectura con los niveles definidos establecido por el National Heart Lung and Blood Institute de los National Institutes of Health (NIH) de EE.UU. como se describió anteriormente en este manual y brinda una ...

  • HoMedics BPA-201 - page 28

    53 54 Para determ inar la presencia de un latid o irregular, el pro medio de interval os de l atidos se cal cula con los 3 pri meros valore s eficac es nor males del ritmo cardía co. Es impor tante tener e n cuenta que el promedio no es un pro medio matemá tico estric to de todos los intervalo s registrad os. Al menos 3 lat idos con una difere nc ...

  • HoMedics BPA-201 - page 29

    55 56 3. Presione el botón “M” para acceder a la memoria. 4.  El monitor mostrará primero el promedio calculado aplicado a las últimas 3 memorias. 5.  Cadavez quepresiona el botón “M” se recuperará una lectura previa. La última lectura será la primera en recuperarse. CÓMO BORRAR LOS VALORES DE LA MEMORIA 1 ...

  • HoMedics BPA-201 - page 30

    57 58 NOTAS IMPORTANTES CON RESPECTO A LAS MEDICIONES DE PRESIÓN SANGUÍNEA •   Tome sulectura enun entorno cómodoya quelas medidas pueden verse afectadas por las temperaturas calurosas o frías. Tome su presión sanguínea a una temperatura corporal normal. •   No se mueva ni hable durante l ...

  • HoMedics BPA-201 - page 31

    59 60 13.   Para evitarestrangulaciones accidentales, mantengaeste   producto lejos de niños y no cuelgue el tubo del cuello. 14.  Estemonitor puedeno cumplir consus especificacionesde  rendimiento si se guarda o se utiliza fuera de estos rangos de temperaturay humedad: ...

  • HoMedics BPA-201 - page 32

    61 62 DIAGNÓSTICO Y RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si ap ar ec e al gu na an om al ía du ra nt e e l u so , s ír va se ve ri fi ca r l os si gui en te s p unt os Nota: Si la unidad aún sigue sin funcionar, póngase en contacto con Relaciones con el Consumidor de HoMedics. Bajo ningún concepto deberá desarmar ni intentar reparar la unidad por su cue ...

  • HoMedics BPA-201 - page 33

    ©2010 HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas, reservados todos los derechos. HoMedics es una marca registrada de HoMedics, Inc. y sus compañías afiliadas. Reservados todos los derechos. IB-BPA201A Por ser vicio o repa ració n, no devu elva esta un idad al dist ribu idor. Pó ngas e en cont acto con Relac iones con el Cons umidor de Ho Medic ...

Fabricant HoMedics Catégorie Blood Pressure Monitor

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilHoMedics BPA-201 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques HoMedics
- manuels d’utilisations BPA-201
- fiches produit HoMedics
- dépliants
- ou étiquettes-énergie HoMedics BPA-201
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation HoMedics BPA-201.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation HoMedics BPA-201, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur HoMedics BPA-201. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit HoMedics BPA-201.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil HoMedics BPA-201, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser HoMedics BPA-201 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs HoMedics BPA-201.

Le manuel d’utilisation complet HoMedics, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel HoMedics BPA-201 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières HoMedics BPA-201, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lHoMedics BPA-201 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil HoMedics BPA-201 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation HoMedics BPA-201
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de HoMedics BPA-201
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service HoMedics BPA-201 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de HoMedics BPA-201?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec HoMedics BPA-201, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec HoMedics BPA-201 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)