Manuel d’utilisation Philips SCF225

64 pages 1.7 mb
Télécharger

Aller à la page of 64

Summary
  • Philips SCF225 - page 1

    SCF225 ...

  • Philips SCF225 - page 2

    2 ...

  • Philips SCF225 - page 3

    3 1 A B C D E I J F G H ...

  • Philips SCF225 - page 4

    4 ...

  • Philips SCF225 - page 5

    SCF225 ENGLISH 6 D ANSK 1 0 DEUTSCH 1 4  1 9 ESP AÑOL 24 SUOMI 28 FRANÇAIS 32 IT ALIANO 36 NEDERLANDS 40 NORSK 4 4 POR TUGUÊS 48 SVENSKA 52 TÜRKÇE 56 ...

  • Philips SCF225 - page 6

    6 Introduction Congratulations on purchasing the Philips Electr ic Steam Ster iliser! This appliance has been designed to sterilise bottles, accessor ies, breast pumps and to ys. It allows y ou to ster ilise 9 lar ge bottles or 6 wide-neck bottles. It also comes with tw o baskets in which you can sim ultaneously sterilise other accessories. The ste ...

  • Philips SCF225 - page 7

    Nev er place items on top of the appliance when it is in use. Automatic shut-off This ap)pliance is equipped with an electronic shut-off function that automatically switches the appliance off after 10 minutes, when the sterilising process is nished.   1 Clean all detachable par ts (see chapter ‘Clea ...

  • Philips SCF225 - page 8

    Be careful when y ou remove the lid, it ma y still be hot and steam may come out the appliance. 10 W ash your hands thor oughly befor e you r emove the sterilised items. 11 Remov e the bottles or objects from one or both bask ets and from the container . Be careful, the air and objects inside the steriliser may still be hot. 12 Let the appliance co ...

  • Philips SCF225 - page 9

    En vironment Do not thro w a wa y the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an ofcial collection point for r ecycling. By doing this, you will help to pr eser ve the envir onment. (Fig. 11) Guarantee & ser vice If you need inf or mation or if you ha ve a problem, please visit the Philips w ebsite ...

  • Philips SCF225 - page 10

    10 Introduktion Til lykke med din n ye Philips elektriske dampsterilisator! Appar atet er fremstillet til at ster ilisere asker , tilbehør , br ystpumper og legetøj. Man kan sterilisere 9 store asker eller 6 asker med bred hals. Den leveres også med 2 kur ve, hvor man samtidigt kan sterilisere andet tilbehør . Sterilisatoren desince ...

  • Philips SCF225 - page 11

    Auto-sluk Apparatet er udstyret med en elektronisk slukkefunktion, der automatisk slukker efter 10 minutter , når steriliser ingsprocessen er overstået. Før apparatet tag es i brug første gang 1 Rengør de aftagelige dele (se afsnittet “Rengøring”). 2 Netledningens længde kan tilpasses ved at rulle ov erskydende ledning op omkring de små ...

  • Philips SCF225 - page 12

    11 Fjern ask erne eller andet fra kur vene i beholder en. Vær for sigtig, både luften og indersiden af ster ilisatoren kan være var m. 12 Lad apparatet køle ned i mindst 10 minutter , før du bruger det igen. Dampning af frugt og grøntsa ger Du kan også benytte sterilisatoren til at dampe fr ugt og grøntsager , og fremstille et appetitlig ...

  • Philips SCF225 - page 13

    Miljøhensyn Apparatet må ikk e smides ud sammen med det almindelige husholdningsaffald, når det til sin tid kasseres. Aevér det i stedet på den komm unale genbrugsstation. På den måde er du med til at beskytte miljøet. (g. 11) Reklamationsret o g ser vice For alle yder ligere oplysninger eller ved ev entuelle problemer med apparatet h ...

  • Philips SCF225 - page 14

    14 Einführung Herzlichen Glückwunsch zu Ihrem neuen elektrischen Dampfster ilisator von Philips! Dieses Gerät ist zum Sterilisieren von Fläschchen, Zubehör , Br ustpumpen und Spielsachen vor gesehen. Mit diesem Gerät können Sie 9 große oder 6 breithalsige Fläschchen sterilisieren. Es wird mit zwei zusätzlichen Körben geliefer t, in denen ...

  • Philips SCF225 - page 15

    V erwenden Sie ausschließlich Babyäschchen, die für eine Erhitzung bis zum Siedepunkt geeignet sind. Benutzen Sie das Gerät bei T emperaturen zwischen 10 °C und 35 °C. Be wahren Sie es auch in diesem T emperaturbereich auf. Gießen Sie noch verbleibende Flüssigk eit nach dem Gebrauch immer aus dem Gerät. Überprüfen Sie die T emperatur ...

  • Philips SCF225 - page 16

    7 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter . Die Betriebsanzeige leuchtet, um zu zeigen, dass das Gerät eingeschaltet ist. (Abb. 8) Der Sterilisationsvor gang dauer t 10 Minuten. Danach schaltet sich das Gerät automatisch aus, und die Betriebsanzeige er lischt. Lassen Sie das Gerät immer den 10-minütigen Sterilisationsvor gang vollständig abschließe ...

  • Philips SCF225 - page 17

    3 Reinigen Sie die Gerätebasis mit einem feuchten T uch. Entkalk en Entkalken Sie den Sterilisator alle 2 W ochen, um sicherzustellen, dass er auch weiterhin einwandfrei funktionier t. Tipp: Kalkablagerung en können reduzier t werden, indem Sie im Sterilisator abgekochtes oder geltertes W asser verwenden. 1 Bereiten Sie eine Lösung v or , die ...

  • Philips SCF225 - page 18

       Dieses Kapitel enthält die am häugsten zu diesem Gerät gestellten Fragen. Sollten Sie hier keine Antwor t auf Ihre Frage nden, wenden Sie sich bitte an das Philips Ser vice Center in Ihrem Land. Frage Antwort W ar um leuchtet die Betriebsanzeige nicht? Möglicherweise gib ...

  • Philips SCF225 - page 19

    19  Συγχαρητήρια για την αγορά του ηλεκτρικού αποστειρωτή με ατμό της Philips! Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για να αποστειρώνει μπιμπερό, εξαρτήματα, θήλαστρα και παιχνίδια. Σας επι ...

  • Philips SCF225 - page 20

    Αδειάζετε πάντα το νερό που έχει απομείνει στη συσκευή μετά τη χρήση. Ελέγξτε την τροφή με το πίσω μέρος της παλάμης σας προτού τη δώσετε στο μωρό σας, για να διασφαλίσετε ότι η θερμοκρασία της ...

  • Philips SCF225 - page 21

    6 Τοποθετήστε το καπάκι στο δοχείο. (Εικ. 7) 7 Πιέστε το κουμπί on/off. Ανάβει η λυχνία λειτουργίας υποδεικνύοντας ότι η συσκευή λειτουργεί. (Εικ. 8) Η διαδικασία αποστείρωσης διαρκεί 10 λεπτά. Στο τέλ? ...

  • Philips SCF225 - page 22

    2 Καθαρίστε όλα τα μέρη, εκτός από τη βάση, στο πλυντήριο πιάτων ή σε ζεστό νερό με λίγο υγρό απορρυπαντικό. 3 Καθαρίστε τη βάση με ένα υγρό πανί.  Καθαρίζετε τον αποστειρ ...

  • Philips SCF225 - page 23

     Στο κεφάλαιο αυτό αναγράφονται οι πιο συχνές ερωτήσεις σχετικά με τη συσκευή. Εάν δεν μπορείτε να βρείτε την απάντηση στην ερώτησή σας, επικοινωνήστε με το Τμήμα Εξ? ...

  • Philips SCF225 - page 24

    24 Introducción Enhorabuena por la adquisición del ester ilizador eléctrico de vapor de Philips. Este apar ato se ha diseñado para ester ilizar biberones, accesorios, sacaleches y juguetes. Puede esterilizar 9 biberones grandes o 6 biberones de cuello ancho. T ambién incluye dos cestas en las que puede esterilizar otros accesorios al mismo tie ...

  • Philips SCF225 - page 25

    Desenchufe siempr e el aparato después de usarlo . No coloque nunca objetos sobr e el aparato cuando esté en funcionamiento . Desconexión automática Este aparato tiene una función de desconexión electrónica que apaga automáticamente el apar ato después de 10 minutos, cuando el proceso de esterilización ha terminado. Antes de utilizarlo po ...

  • Philips SCF225 - page 26

    T enga cuidado al quitar la tapa, puede estar aún caliente y puede salir va por del aparato . 10 Lávese bien las manos antes de r etirar los objetos esterilizados. 11 Saque los biberones o los objetos de las cestas y del r ecipiente . T enga cuidado , puede que el aire y los objetos del interior del ester ilizador sigan estando calientes. 12 Deje ...

  • Philips SCF225 - page 27

    Medio ambiente Al nal de su vida útil, no tire el aparato junto con la basura normal del hogar . Llév elo a un punto de recogida ocial para su r eciclado. De esta manera ayudará a conservar el medio ambiente. (g. 11) Garantía y ser vicio Si necesita información o tiene algún problema, visite la página W eb de Philips en www .philips ...

  • Philips SCF225 - page 28

    28 Johdanto Onnittelumme sähköisen Philips-sterilointilaitteen hankinnasta! Laite ster iloi pullot, lisätar vikkeet, rintapumput ja lelut, ja siinä voi steriloida yhdeksän suur ta tai kuusi leveäkaulaista pulloa kerrallaan. V akiovar usteena on kaksi koria, joissa voi samanaikaisesti steriloida lisätar vikkeita. Sterilointilaite desinoi t ...

  • Philips SCF225 - page 29

    Automaattinen virrankatkaisu Elektroninen virr ankatkaisutoiminto katkaisee laitteen vir ran automaattisesti 10 minuutin kuluttua, kun sterilointiohjelma on päättynyt. Käyttöönotto 1 Puhdista irrotetta vat osat (katso kohtaa Puhdistaminen). 2 V oit säätää virtajohdon pituutta kiertämällä osan johdosta laitteen alustassa olevien pidikk e ...

  • Philips SCF225 - page 30

    11 Ota pullot tai muut esineet pois k oreista ja höyrysäiliöstä. Ole varovainen, sillä ster ilointilaitteen sisällä olevat esineet saattavat edelleen olla kuumia. 12 Anna laitteen jäähtyä ainakin 10 minuuttia, ennen kuin käytät sitä uudelleen. Hedelmien ja vihannesten höyryttäminen Sterilointilaitteella voit myös höyr yttää hedel ...

  • Philips SCF225 - page 31

    T akuu & huolto Jos haluat lisätietoja tai laitteen suhteen on ongelmia, käy Philipsin Internet-sivuilla osoitteessa www .philips.com tai ota yhteys Philipsin asiakaspalveluun (puhelinnumero löytyy takuulehtisestä). V oit myös ottaa yhteyden Philips-m yyjään tai Philips Kodinkoneiden valtuuttamaan huoltoliikkeeseen tai suoraan Philips Do ...

  • Philips SCF225 - page 32

    32 Introduction V ous venez d’acheter un stérilisateur vapeur électr ique Philips et vous a vez fait le bon choix ! Cet appareil permet de stér iliser biberons, accessoires, tire-lait et jouets. V ous pour rez stériliser jusqu’à 9 grands biberons ou 6 biberons à col lar ge . Il est en outre équipé de deux panier s permettant de stérili ...

  • Philips SCF225 - page 33

    Pour v ous assurer que la nourritur e n’est pas trop chaude a vant de la donner à votr e bébé, vériez-en la température sur le dos de v otre main. La stérilisation obtenue a vec cet appar eil ne correspond pas à une stérilisation dans un contexte clinique. Débranchez toujours l’appar eil après utilisation. Ne posez jamais d’objet ...

  • Philips SCF225 - page 34

    Le processus de stérilisation dure 10 minutes. Ensuite , l’appareil s’arrête automatiquement et le vo yant d’alimentation s’éteint. N’interrompez jamais le processus de stérilisation. 8 Laissez l’appareil r efroidir pendant en viron 3 minutes a vant de retirer le couv ercle. 9 Retirez le couv ercle. Retirez le couv ercle a vec préc ...

  • Philips SCF225 - page 35

    1 Préparez une solution contenant 1 part de vinaigre (4 % d’acide acétique) pour 3 parts d’eau. V ersez 90 ml de ce mélange dans le réser voir . 2 Placez la cuve équipée des paniers et du couv ercle sur le socle, puis allumez l’appareil. 3 Répétez l’opération si nécessaire. 4 Rincez soigneusement toutes les pièces amovibles et es ...

  • Philips SCF225 - page 36

    36 Introduzione Complimenti per av er acquistato lo Ster ilizzatore elettr ico a vapore Philips! Questo apparecchio è destinato alla sterilizzazione di biberon, accessor i, tiralatte e giocattoli. Consente di sterilizzare 9 biberon grandi o 6 biberon a collo lar go. È inoltre pro vvisto di due vassoi in cui è possibile sterilizzare simultaneamen ...

  • Philips SCF225 - page 37

    Controllate la temperatura delle pietanze con il dorso della mano prima di servirle, per assicurar vi che il vostr o bambino non si scotti. Lo sterilizzatore non garantisce una sterilizzazione conf orme agli standard chirurgici. Scollegate sempre il ca vo di alimentazione dopo l’uso . Non appoggiate alcun oggetto sopra lo sterilizzator e, se in f ...

  • Philips SCF225 - page 38

    Il processo di sterilizzazione r ichiede 10 minuti. Al termine di tale processo, l’apparecchio si spegne automaticamente insieme alla spia di accensione. Fate compiere all’apparecchio l’intero processo di sterilizzazione della dur ata di 10 minuti. 8 Fate raffreddar e l’appar ecchio per circa 3 minuti prima di rim uover e il coperchio . 9 R ...

  • Philips SCF225 - page 39

    Consiglio: L’uso nello sterilizzatore di acqua ltr ata o por tata ad ebollizione r iduce l’accumulo di calcare. 1 Preparate una soluzione composta da 1 parte di aceto (acido acetico al 4%) e 3 parti di acqua. V ersare 90 ml di questa soluzione nel serbatoio dell’acqua. 2 Collocate il contenitore con i vassoi e il coper chio inseriti sulla ...

  • Philips SCF225 - page 40

    40 Inleiding Gefeliciteerd met de aanschaf van de elektrische stoomster ilisator van Philips! Dit apparaat is ontwikkeld voor het steriliseren van essen, accessoires, bor stkolven en speelgoed. U kunt per keer 9 grote essen of 6 essen met wijde hals steriliseren. Er worden twee manden bijgelev erd waar u tegelijker tijd andere accessoires ...

  • Philips SCF225 - page 41

    Deze sterilisator steriliseert niet volgens klinische normen. Haal na gebruik altijd de stekk er uit het stopcontact. Plaats tijdens gebruik geen voorw erpen bovenop het apparaat. Automatische uitschak eling Dit apparaat is beveiligd met een elektronische uitschakelfunctie waardoor het apparaat automatisch na 10 minuten uitschakelt, wanneer het ste ...

  • Philips SCF225 - page 42

    Het sterilisatieproces duur t 10 minuten. Aan het eind van dit proces schakelt het apparaat automatisch uit en gaat het aan-lampje uit. Laat het apparaat altijd het volledige sterilisatieproces van 10 minuten voltooien. 8 Laat het apparaat ongev eer 3 minuten afk oelen voor dat u het deksel verwijdert. 9 V erwijder het deksel. W ees v oorzichtig al ...

  • Philips SCF225 - page 43

    Tip: Er zal minder kalkaanslag ontstaan als u voorgekookt of g elterd w ater in de sterilisator gebruikt. 1 Maak een oplossing van 1 deel azijn (4% azijnzuur) en 3 delen water . Giet 90 ml van deze oplossing in het waterr eser voir . 2 Plaats de houder met de manden en het deksel op de voet en schak el het apparaat in. 3 Herhaal dit proces, indi ...

  • Philips SCF225 - page 44

    44 Innledning Gratulerer med kjøpet av Philips elektriske dampster iliseringsappar at. Dette apparatet er laget for å sterilisere asker , tilbehør , br ystpumper og leker . Du kan ster ilisere ni store asker eller seks asker med vid hals. Det følger også med to kur ver der du kan ster ilisere annet tilbehør samtidig. Steriliser ingsa ...

  • Philips SCF225 - page 45

    Automatisk a v-funksjon Dette apparatet er utstyr t med en elektronisk av-funksjon som automatisk slår a v appar atet etter 10 minutter når steriliser ingsprosessen er ferdig. Før første gangs bruk 1 V ask alle avtakbar e deler (se a vsnittet “Rengjøring”). 2 Juster lengden på ledningen v ed å vikle deler av den rundt kr okene på unders ...

  • Philips SCF225 - page 46

    11 T a ut ask ene eller delene fra én eller begge kur vene og fra beholder en. Vær for siktig, luften og delene i steriliser ingsapparatet kan for tsatt være var me . 12 La apparatet a vkjøles i minst 10 minutter før du bruker det på n ytt. Dampe frukt og grønnsak er Du kan også br uke steriliser ingsappar atet til å dampe fr ukt og gr? ...

  • Philips SCF225 - page 47

    Garanti og service Hvis du trenger ser vice eller informasjon, kan du gå til Philips’ Internett-sider på www .philips.com eller ta kontakt med Philips’ kundestøtte der du er (du nner telef onnummeret i garantiheftet). Hvis det ikke nnes noen Philips-kundestøtte der du bor , kan du ta kontakt med den lokale Philips- forhandleren eller ...

  • Philips SCF225 - page 48

    48 Introdução Parabéns por ter compr ado o Esterilizador Eléctr ico a V apor Philips! Este aparelho foi concebido para ester ilizar biberões, acessórios, bombas extr actoras de leite e br inquedos. P er mite-lhe esterilizar 9 biberões gr andes ou 6 biberões de gar galo largo. T ambém inclui dois cestos nos quais pode esterilizar simultanea ...

  • Philips SCF225 - page 49

    Este esterilizador não esteriliza de acordo com os padrões clínicos. Desligue sempre o a parelho da corr ente após cada utilização. Nunca coloque objectos sobre o a parelho enquanto este estiv er em utilização. Desactivação automática Este aparelho está equipado com a função electrónica de desligar que desliga automaticamente o apare ...

  • Philips SCF225 - page 50

    9 Retire a tampa. T enha cuidado quando retirar a tampa, pode ainda estar quente e pode sair vapor do aparelho . 10 La ve cuidadosamente as mãos antes de r etirar os produtos esterilizados. 11 Retire os biberões ou objectos de um dos cestos, ou dos dois, e do recipiente. T enha cuidado , o ar e os objectos no interior do ester ilizador podem aind ...

  • Philips SCF225 - page 51

    4 Enxagúe cuidadosamente todas as peças desmontáveis e limpe a base com um pano húmido . Ambiente Não deite fora o apar elho junto com o lixo doméstico normal no nal da sua vida útil, entregue-o n um ponto de recolha ocial para r eciclagem. Ao fazê-lo ajuda a preservar o ambiente. (g. 11) Garantia e assistência Se precisar de info ...

  • Philips SCF225 - page 52

    52 Introduktion T ack för att du har köpt en elektrisk ångster ilisator från Philips! Den här apparaten är konstr uer ad för steriliser ing av askor , tillbehör , bröstpumpar och leksaker . Du kan ster iliser a 9 stor a askor eller 6 askor med vid hals. Den lev ereras dessutom med två kor gar där du samtidigt kan steriliser a an ...

  • Philips SCF225 - page 53

    Automatisk a vstängning Apparaten är utr ustad med en elektronisk avstängningsfunktion som gör att den stängs av automatiskt efter 10 minuter när steriliser ingen är klar . Före första an vändningen 1 Rengör de löstagbara delarna (se avsnittet Rengöring). 2 Du kan justera längden på sladden genom att linda upp den runt sladdvindan ne ...

  • Philips SCF225 - page 54

    11 T a ur ask orna ur korgarna och ur behållar en. V ar för siktig efter som luften och föremålen i behållaren for tfarande kan var a var ma. 12 Låt apparaten svalna i minst 10 minuter innan du an vänder den igen. Ånga frukt och grönsak er Du kan använda sterilisator n till att ångkoka frukt och grönsaker åt ditt bar n. 1 Se till at ...

  • Philips SCF225 - page 55

    Garanti och ser vice Om du behöver information eller har problem med apparaten kan du besöka Philips webbplats på www .philips.com eller kontakta Philips kundtjänstcenter i ditt land (du hittar telefonnumret i garantibroschyren). Om det inte nns något kundtjänstcenter i ditt land vänder du dig till din lokala Philips-återför säljare el ...

  • Philips SCF225 - page 56

    56  Philips Elektrikli Buhar lı sterilizatörü satın aldığınız için teşekkür ler! Bu cihazlar şişeler in, aksesuar ların, göğüs pompalarının ve o yuncakların sterilize edilmesi için tasar lanmıştır . 9 adet büyük şişeyi y a da 6 adet geniş ağızlı şişeyi sterilize edebilmenizi sağlar . Aynı zamanda, ...

  • Philips SCF225 - page 57

    Cihaz kullanılırk en üzerine herhangi bir şey k oyma yın. Otomatik kapanma Bu cihazda, sterilizasyon işlemi sona erdikten 10 dakika sonra cihazı otomatik olar ak kapatan bir elektronik kapatma fonksiy onu bulunmaktadır .  1 Sökülebilen tüm parçaları temizleyin.(bkz. ”T emizl ...

  • Philips SCF225 - page 58

    10 Sterilize edilmiş maddeleri çıkarmadan önce ellerinizi dikkatlice yıka yın. 11 Haznedeki sepetten ya da sepetlerden şişeleri ya da nesneleri çıkarın. Dikkatli olun, ısıtıcının içindeki ha va ya da nesneler hâlâ sıcak olabilir . 12 T ekrar kullanmadan önce en az 10 dakika cihazın soğumasını bekleyin.  ? ...

  • Philips SCF225 - page 59

    Çe vre K ullanım ömrü sonunda cihazı hurda ya çıkaracağınızda normal evsel atıklarınızla birlikte atma yın; bunun y erine, geri dönüşüm için r esmi yetkililer e verin. Bu sa yede çevr enin k orunmasına yardımcı olursunuz. (Şek. 11) Garanti ve Servis Eğer daha fazla bilgiye ihtiy aç duyar sanız veya bir prob lem yaşar san ...

  • Philips SCF225 - page 60

    60 ...

  • Philips SCF225 - page 61

    61 ...

  • Philips SCF225 - page 62

    62 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ...

  • Philips SCF225 - page 63

    63 ...

  • Philips SCF225 - page 64

    4222.002.6 39 5.1 ...

Fabricant Philips Catégorie Electric Steamer

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilPhilips SCF225 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Philips
- manuels d’utilisations SCF225
- fiches produit Philips
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Philips SCF225
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Philips SCF225.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Philips SCF225, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Philips SCF225. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Philips SCF225.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Philips SCF225, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Philips SCF225 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Philips SCF225.

Le manuel d’utilisation complet Philips, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Philips SCF225 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Philips SCF225, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lPhilips SCF225 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Philips SCF225 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Philips SCF225
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Philips SCF225
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Philips SCF225 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Philips SCF225?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Philips SCF225, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Philips SCF225 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)