Manuel d’utilisation Ufesa AS3100

38 pages Non applicable
Télécharger

Aller à la page of 38

Summary
  • Ufesa AS3100 - page 1

    A AS3100-001U_v02 28-14 BSH Electrodomésticos España, S .A. C.I .F . : A-28-893550 C/ Itaroa, nº 1 , 31 .620 HU ARTE (Navarra) España manual de instrucciones instructions manual mode d ’emploi manual de instruções használati utasítás ES AR HU PT FR EN www .ufesa.es aspir ador sin bolsa AS3 100 aspir ador sin bolsa AS3 100 bagless vacuum ...

  • Ufesa AS3100 - page 2

    min. max. A A B B D E F C Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Ufesa AS3100 - page 3

    Para minimizar el f enómeno le recomendamos: ● descargar el equipo tocando con el tubo elementos metálicos en el recinto , ● incrementar la humedad del aire en el recinto , ● utilizar productos antiestáticos ampliamente disponibles. Diseño 1 T apa del filtro de salida 2 Sujeción de la boquilla con cepillo 3 Clavija con cable de alimenta ...

  • Ufesa AS3100 - page 4

    4 Seleccione la longitud necesaria del tubo telescópico deslizando la corredera de acuerdo con la fl echa ymetiendo / sacando el tubo . 5 En el otro extremo de la manguer a coloque una boquilla o cepillo . 6 Use el cepillo conmutable par a aspirar superficies duras y alfombras . Par a limpiar super ficies duras – suelos de madera, de plás ...

  • Ufesa AS3100 - page 5

    3 Retire el filtro EP A E12 del depósito de polvo. ● Limpie los pliegues del filtro EP A E12 (14) y , si el filtro está deteriorado , se debe sustituir obligatoriamente por un filtro nuevo . Si el filtro EP A E12 (14) está sucio, puede cambiarlo por un filtro nuevo , limpiarlo o la varlo con agua corriente. Antes de volver a co locar el ...

  • Ufesa AS3100 - page 6

    Por r azones de seguridad está prohibido instalarun microfiltro de salida húmedo odeteriorado . 3 Coloque con cuidado el filtro nuevo / la vado sobre las cuatro sujeciones de la tapa del filtro de salida con los lados de espuma hacia los mismos. 4 Coloque la tapa del filtro de tal forma que los dos salientes en la parte inferior de la t ...

  • Ufesa AS3100 - page 7

    Laeliminación correcta de los electrodomésticos desechados significa que se pueden recic lar y procesar ecológicamente, ayudando al medio ambiente ypermitiendo la reutilización de los materiales utilizados en el producto . Par a más información sobre los planes de eliminación de residuos disponibles póngase en contacto con el ser vic ...

  • Ufesa AS3100 - page 8

    Dear Customers! Congratulations on your c hoice of our appliance, and welcome among the users of ufesa products . In order to achieve best possible r esults we recommend using exclusively original ufesa accessories . They have been specially designed for this product. Please read this instruction manual carefull y . Pay special attention to importa ...

  • Ufesa AS3100 - page 9

    ● increase air humidity in the room, ● use widely available antistatic agents . Appliance elements 1 Outlet filter cover 2 F astening for the nozzle brush 3 Plug with the pow er cord 4 Locker for the cr evice nozzle 5 F astening of the upper cover 6 ON/OFF button 7 Suction pow er regulation dial 8 Cord winder button 9 Handle 10 Bolt – a mech ...

  • Ufesa AS3100 - page 10

    6 Use combination carpet & floor brush for vacuuming both hard surfaces and carpets. T o clean hard surfaces – wooden floors , plastic floors, ceramic tiles etc. pull out the brush by pressing the s witch on the combination brush according to the figure . Retract the brush when vacuuming carpets (set the switch in “ ” ). 7 Grab the pl ...

  • Ufesa AS3100 - page 11

    F or safety reasons it is unacceptable to installawet or damaged EP A E12 basic filter (14) . 4 Place the new/rinsed EP A E12 basic filter (14) in the previously determined spot in the dust container . 5 Situate the protective casing of the EP A E12 basic filter in the chamber of the container , in the pr eviously determined spot. Pay atte ...

  • Ufesa AS3100 - page 12

    4 Place the filter cover in suc h a way that the two protrusions situated in the low er part of the cover are inserted into the holes in the body of the vacuum cleaner , and then pr ess the filter cover to snap the fastening in the body shut. A characteristic “c lick” signalizes the filter cover has been properl y installed . Always r eplace ...

  • Ufesa AS3100 - page 13

    discarded appliances to special refuse collection points may be penalised . Correct disposal of discarded appliances means that they can be recy cled and processed ecologically , helping the en vironment and allowing materials used in the product to be reused . F ormore information on available waste disposal schemes contact your local r efuse s ...

  • Ufesa AS3100 - page 14

    Chers Clients ! Nous vous félicitions du choix de notre appareil et nous vous souhaitons la bienvenue parmi les utilisateurs des produits ufesa. Afin d ’ obtenir les meilleurs résultats nous vous recommandons d ’utiliser uniquement les accessoires d ’ origine de l’entreprise uf esa. Ils ont été conçus spécialement pour ce produit. No ...

  • Ufesa AS3100 - page 15

    L ’ appareil respecte les exigences définies dans le Décret de la Commission (UE) nº 666/2013 en matière de l ’exécution de la directive du Par lement Européen et du Conseil 2009/125/CE par rapport aux exigences concernant l’éco-pr ojet pour les aspirateurs. L ’ appareil respecte les exigences définies dans le Décret Délégué d ...

  • Ufesa AS3100 - page 16

    16 Récipient pour poussières « CY CL ONE » (constituant un segment détachable de l ’ aspirateur) 17 Couvercle du récipient pour poussières « CY CL ONE » 18 Brosse d ’ aspiration commutab le 19 Suceur siet 20 Suceur petit 21 Brosse de parquet « BNB » (Brush Natur al Bristle) Préparation de l ’ aspirateur àl ’exploitation 1 ...

  • Ufesa AS3100 - page 17

    En cas de salissure des filtres : de base EP AE12(14) , de sortie « Micro filtre » (13) il est possible de les remp lacer par des nouveaux, de les nettoyer ou de les rincer sous l ’eau courante. Il est interdit de laver les filtr es dans une machine à laver ou dans un lave-vaisselle . Les filtres peuvent être séc hés uniquement de ...

  • Ufesa AS3100 - page 18

    4 Placez le nouveau/ou rincé filtre de base EP A E12 (14) dans le récipient pour poussières dans l ’emplacement précédemment occupé. 5 Placez l ’écran de protection du filtre de base EP A E12 dans le compar timent du récipient dans l’emp lacement précédemment occupé. Prêtez attention à ce que les saillies se trouvant sur la bri ...

  • Ufesa AS3100 - page 19

    Problèmes d ’exemple au cours de l ’exploitation de l ’ aspirateur PROBLEME QUE F AIRE Un « bourdonnement » caractéristique de l’ aspirateur se fait entendre. ● V érifiez le récipient pour poussières « CYCL ONE » et les accessoires, éliminez la cause de l’ obturation ou videz et nettoyez le r écipient pour poussières « CYC ...

  • Ufesa AS3100 - page 20

    Prezados Clientes! Parabéns pela compr a do nosso aparelho e seja bem- vindo entre os utilizadores dos produtos ufesa. A fim de obter os melhores resultados, recomendamos que utilize apenas os acessórios originais da marca ufesa. Os mesmos foram concebidos especialmente para este produto . Leia atentamente o presente manual de instruções . Dev ...

  • Ufesa AS3100 - page 21

    Electrostática A aspiração de algumas superfícies em condições de baixa humidade do ar pode levar a uma leve electrificação do aparelho . É um fenómeno natural, não danifica o aparelho e não constitui nenhum defeito . Para minimizar o mesmo f enómeno , r ecomenda-se: ● a descarga do aparelho através de um contacto frequente do cab ...

  • Ufesa AS3100 - page 22

    Preparação do aspir ador para a sua utilização 1 Inserir a ponta da mangueira de sucção na abertura do aspirador . T omar atenção para que as saliências na ponta da mangueira encaixem nas aberturas especiais na abertura de entrada do aspirador . 2 Rodar a ponta da mangueira de sucção até fazer resistência no sentido dos ponteiros do re ...

  • Ufesa AS3100 - page 23

    Assegurar -se de que o aspirador está desligadoe de que a ficha do cabo de conexão encontra-se remo vida da tomada eléctrica antes de trocar os filtros . FIL TRO BÁSICO EP A E12 O filtro básico EP A E12 deve ser limpo periodicamente das partículas pequenas de pó. Desmontar o depósito de pó “CYKL ON” de acordo com o ponto C . 1 In ...

  • Ufesa AS3100 - page 24

    saliência do depósito . A parte de trás da tampa deve ser apertada, de maneira a que os f echos de trás encaixem completamente sobre o corpo do depósito . 8 O depósito de pó “CYKL ON” juntamente com ofiltro básico EP A E12 (14) montado deve ser inserido na câmara do aspirador . F echar a tampa superior do aspirador premindo a mesma ...

  • Ufesa AS3100 - page 25

    PROBLEMA O QUE F AZER O aspirador aspira mal. Esvaziar e limpar o depósito de pó “CYKL ON”, trocar ou limpar os filtros, verificar a mangueira de sucção , a mangueira e o bocal – eliminar a causa de entupimento . Activou-se o fusível da instalação eléctrica. V erificar se paralelamente ao aspirador ao mesmo circuito eléctrico não ...

  • Ufesa AS3100 - page 26

    Tisztelt Ügyfelünk! Gratulálunk, hogy Ön a mi termékünket választotta és üdvözöljük az ufesa termékcsalád felhasználói között. A legjobb eredmén yek elérésének érdekében használjon kizárólag eredeti ufesa tartozékokat. Ezek kifejezetten erre a termékre lettek megtervezve. Kérjük, olvassa el figyelmesen a jelen haszn? ...

  • Ufesa AS3100 - page 27

    ● növelni a páratartalmat a helyiségben, ● kereskedelmi forgalomban lévő antisztatikus szereket használni. A készülék felépítése 1 Kimeneti szűrő fedője 2 Kefés szívófej akasztó 3 T ápkábeles dugó 4 Résszívó tároló 5 F első fedél kapcsa 6 Bekapcsolás/kikapcsolás gomb 7 Szívóteljesítmény szabályzó f orgatógo ...

  • Ufesa AS3100 - page 28

    5 A szívócső másik végére tegy e a használni kívánt szívófejet illetve kefét. 6 Az átállítható szívófej alkalmas kemény f elületek és szőnyegek por szívózására. Kemény felületek porszívózásánál - fapadló , műanyag padló , kerámia lapok stb ., húzza ki a kefét megnyomva a kefés szívófejen található gombot ...

  • Ufesa AS3100 - page 29

    Biztonsági okok miatt tilos nedves illetvesérültstandard EP A E12 (14) szűrőfelszerelése . 4 T egye fel az új/kiöblített standard EP A E12 (14) szűrőt a portar tályban az előző hely ére. 5 A standard EP A E12 szűrő védőfedelét tegye fel a tartályban az előző helyére . Ügyeljen arra, hogy a védőfedél gallérján ...

  • Ufesa AS3100 - page 30

    4 T egye fel a szűrő fedelét úgy , hogy védőfedél alján található két fül a porszívóházon található nyílásba illjen, s a fedelet ny omja rá erősen, hogy a rögzítő kapcsok kattanjanak a porszívóházon. A jellegzetes „click” hang jelzi, hogy a kimeneti szűrő fedele jól lett felszerelve . A meghibásodott kimeneti „M ...

  • Ufesa AS3100 - page 31

    vissza kell küldenie a forgalmazóhoz egy hasonló készülék beszerzésekor . Az ér vén yben lévő hulladékgyűjtő rendelkezések szerint, azok afelhasználók, akik kiselejtezett készülékeket nem adják le egy speciális gyűjtőpontnál, b üntetendők. Akiselejtezett készülékek helyes hulladékkezelése azt jelenti, hogy újr ...

  • Ufesa AS3100 - page 32

        ●    CYKL ON ? ...

  • Ufesa AS3100 - page 33

        ●    CYKL ON ? ...

  • Ufesa AS3100 - page 34

        11   ...

  • Ufesa AS3100 - page 35

         16  ? ...

  • Ufesa AS3100 - page 36

         Ufesa  ...

  • Ufesa AS3100 - page 37

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Ufesa AS3100 - page 38

    Notes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

Fabricant Ufesa Catégorie Vacuum Cleaner

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilUfesa AS3100 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Ufesa
- manuels d’utilisations AS3100
- fiches produit Ufesa
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Ufesa AS3100
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Ufesa AS3100.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Ufesa AS3100, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Ufesa AS3100. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Ufesa AS3100.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Ufesa AS3100, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Ufesa AS3100 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Ufesa AS3100.

Le manuel d’utilisation complet Ufesa, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Ufesa AS3100 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Ufesa AS3100, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lUfesa AS3100 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Ufesa AS3100 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Ufesa AS3100
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Ufesa AS3100
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Ufesa AS3100 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Ufesa AS3100?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Ufesa AS3100, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Ufesa AS3100 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)