Manuel d’utilisation Sennheiser SK 1007

17 pages 4.47 mb
Télécharger

Aller à la page of 17

Summary
  • Sennheiser SK 1007 - page 1

    ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 2

    -- Inhaltsübersicht 1. Allgemeines. . . . . . . . . 2. Beschreibung. . . . . . . . 2.1 Mechanischer Aufbau. . . 2.2 Schaltung. . . . . . . . 2.2.1 Niederfrequenz- Schaltung . . . . . 2.2.2 Hochfrequenz- Schaltung . . . . . 3. Technische Daten. . 4. Bedienungshinweise. 5. Zubehör . .. .. ... .. 5.1 Mikrofone. . . . . . . . 5.2 Empfänger. . . . . ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 3

    1. Allgemeines Das Studio-Gerät SK 1007 ist als Sen- der für drahtlose Mikrofonanlagen in Rundfunk-, Fernseh- und Filmstudios entwickelt worden. Das Gerät ist so klein gehalten, daß es in der Tasche getragen oder erforderlichenfalls in der Kleidung verborgen werden kann. Der Sender gestattet den Anschluß dy- namischer Mikrofone. Außerdem ist ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 4

    das Wiederfinden einer schon bewähr- ten Einstellung erleichtert. Zur Betäti- gung des Reglers ist ein kleiner Schrau- benzieher erforderlich. Dadurch wird auch hier eine ungewollte Bedienung verhindert. Die auf der Frontplatte an- geordnete 6 polige Tuchelbuchse @ er- möglicht den Anschluß nieder- und mittelohmiger dynamischer Mikrofone. Neben ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 5

    8 ~ PI!S (} 0 ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 6

    2.2.1 Niederfrequenzteil Der Niederfrequenzteil enthält den Mi- krofonverstärker, den Begrenzerverstär- ker und eine Stufe mit Clipperdioden. Der Modulationsverstärker ist mit Sili- zium- Transistoren bestückt. Dabei wer- den vorwiegend rauscharme PNP-Typen verwendet. Durch starke Gegenkopp- lung wurde ein geringer Klirrfaktor des Verstärkers ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 7

    ö c dynamisches Mikrofon NF Verstärker Clipper a. I.) AF Amplifier Dynamic Microphone Clipper UJ I C> ** 0" [)---.) (") .. . ;1'; T (f) (") :T PJ a. a. CD (f) -I Kondensator - Mikrofon PJ (f) g. Condensor Microphone KAM 1-5 CD ::J (f) KD- CD ..L I 1<1 ::J a. (f) T Cf) MK 12 HF Versorgungsteil Regelung Steuerstufe A .... ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 8

    2.2.2 Hochfrequenzteil Der vierstufige Hochfrequenzteil des Taschensenders besteht aus dem frei- laufenden Oszillator, der Verdoppler- stufe, einer Treiberstufe und der End- stufe. Der freilaufende Oszillator ist in Colpitts-Schaltung aufgebaut, die eine gute Frequenzstabilität garantiert. Er schwingt auf der halben Sendefrequenz. Ihm wird das Mod ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 9

    L pSAOWSJ P!I ~uswpBdwo:) A.JSHBq lj~!M LOO~ >iS JSH!WSUBJ.L Is>pspWJ!lj:)sqf wsuswWOUS5qB ~!W "LOO~ >iS" JSpusSUSlj:)SB.L 8 PI!8 "1 ~. ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 10

    0> THD 40 Kges [%] 10 I 20 Hub Deviation [kHz] 80 D~V~~ ; 1,,~0711 " I I ~Öyl ~/ ~I .~I " f?~ r .>::-0;, ","" I tj .;S" I """,0 -<' / ~o I o~ I U I I -50 -40 10 mV /' / -30 Einsatz der / /' +-- Clippung -p/ -- 1Start 01 clipping I / / -Klirrfaktor--/ Distortion I / / / / / -20 10 ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 11

    3. Technische Daten des Taschensenders SK 1007 Trägerfrequenz (je nach Bestellung). . . . . . . . . . . Frequenzkonstanz bei Temperaturen von + 10° bis + 40° besser als. . HF-Ausgangsleistung . . . . . . Strahlungsleistung .. .. ... ... . Strahlungsleistung der Ober- und Nebenwellen. :S) Modulationsart. . . . . . . . . Normalhub. . . . . . . . . ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 12

    3. Technical Data Carrier frequency. . . . . . . . . . . . (to be quoted when ordering) Frequency stability by temperatures between + 10° and + 40° . . . . . . . HF Output power. . . . . . . . Radiated power. . . . . . . . . . . . . Modulation mode. . . . . . . . Normal deviation . . . . . . Max. deviation. . . . . . . . . . . . . Noise deviation ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 13

    ~ ~ P2 L7 Bu 3 Bu1 P1 81 Bu2 L5 L6 Lageplan der Abgleich- und Bedienungselemente Position of Tuning and Operating elements Bild 5 001' ~~@ 0 C3 L1, L2 L3 L4 11 ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 14

    4. Bedienungshinweise Im Gegensatz zu dem Vorläufermodell SK 1005 wird die Abschirmung des Mi- krofonkabels beim SK 1007 nur als Ge- gengewicht benutzt. Der Sender ist also nur betriebsfähig, wenn die mitgelieferte Antenne in die dafür vorgesehene Buchse gesteckt wird. Für eine gute Hochfrequenzabstrahlung ist es vorteil- haft, diese Antenne m? ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 15

    .~ '. ~ ~ Bild 6 Mikroport-Empfänger EM 1008 Mikroport Receiver EM 1008 Bild 7 Mikroport-Taschenempfänger T 203 Mikroport Pocket Receiver T 203 13 ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 16

    An die 6polige Tuchelbuchse können alle mittel- und niederohmigen dynami- schen Mikrofone angeschlossen werden. Besonders geeignet für den Reportage- sender sind das MD 405 T mit Nieren- charakteristik und das Lavalier-Mikrofon MD 214-1. Die symmetrischen Senn heiser Tran- sistor-Kondensator-Mikrofone (z. B. MKH 105, 405, 415, 805 und 815) kön- ...

  • Sennheiser SK 1007 - page 17

    s~ G :13 Ja6u1'1~dw3-1iI.:I :g PI!S ~ ~. ...

Fabricant Sennheiser Catégorie Music Mixer

Les documents que nous recevons du fabricant de l'appareilSennheiser SK 1007 peuvent être divisés en plusieurs groupes. Ceux-ci sont, entre autres:
- dessins techniques Sennheiser
- manuels d’utilisations SK 1007
- fiches produit Sennheiser
- dépliants
- ou étiquettes-énergie Sennheiser SK 1007
Tous sont importants, mais les informations les plus importantes du point de vue de l'utilisation de l'appareil se trouvent dans le manuel d’utilisation Sennheiser SK 1007.

Un groupe de documents appelé manuels d’utilisation est également divisé en types plus spécifiques, tels que: Manuels d’installation Sennheiser SK 1007, manuels d’entretien, brefs manuels ou manuels de l’utilisateur Sennheiser SK 1007. Selon vos besoins, vous devriez chercher le document dont vous avez besoin. Sur notre site, vous pouvez voir le manuel le plus populaire d’utilisation du produit Sennheiser SK 1007.

Manuels d’utilsiation similaires

Manuel d’utilisation complet de l’appareil Sennheiser SK 1007, quelle devrait-elle être?
Le manuel d’utilisation, également appelé le mode d’emploi, ou tout simplement le manuel, est un document technique destiné à aider à utiliser Sennheiser SK 1007 par les utilisateurs. Des manuels sont généralement écrits par un rédacteur technique, mais dans un langage accessible à tous les utilisateurs Sennheiser SK 1007.

Le manuel d’utilisation complet Sennheiser, devrait inclure plusieurs éléments de base. Certains d'entre eux sont moins importants, tels que: la couverture / page de titre ou pages d'auteur. Cependant, la partie restante, devrait nous fournir des informations importantes du point de vue de l'utilisateur.

1. Introduction et des conseils sur la façon d'utiliser le manuel Sennheiser SK 1007 - Au début de chaque manuel, nous devrions trouver des indices sur la façon d'utiliser le document. Il doit contenir des informations sur l'emplacement de la table des matières Sennheiser SK 1007, FAQ ou des problèmes les plus fréquents - les points qui sont les plus souvent recherchés par les utilisateurs de chaque manuel
2. Table des matières - index de tous les conseils pour lSennheiser SK 1007 qui peuvent être trouvés dans le document courant
3. Conseils sur la façon d'utiliser les fonctions de base de l’appareil Sennheiser SK 1007 - qui devraient nous aider dans les premières étapes lors de l'utilisation Sennheiser SK 1007
4. Troubleshooting - séquence systématique des activités qui nous aideront à diagnostiquer et ensuite résoudre les principaux problèmes de Sennheiser SK 1007
5. FAQ - questions fréquemment posées
6. Détails du contact Informations sur l'endroit où chercher le contact avec le fabricant / service Sennheiser SK 1007 dans un pays donné, si le problème ne peut être résolu par nous-mêmes.

Avez-vous une question à propos de Sennheiser SK 1007?

Utiliser le formulaire ci-dessous

Si vous n’avez pas résolu votre problème avec Sennheiser SK 1007, avec l'aide du manuel que vous avez trouvé, posez une question en utilisant le formulaire ci-dessous. Si un utilisateur a eu un problème similaire avec Sennheiser SK 1007 il est probable qu’il a envie de partager la façon de le résoudre.

Réécrire le texte de l'image

Commentaires (0)