Manuale per l’uso Concept TM-4610

32 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 32

Summary
  • Concept TM-4610 - page 1

    TM4610, 4620 T yč ový mixér T yč ový mixér Blender ręczn y Stieňa mikseris Rod mix er Stabmix er CZ EN DE SK PL LV ...

  • Concept TM-4610 - page 2

    ...

  • Concept TM-4610 - page 3

    CZ 1 TM4610, 4620 Děkujeme Vám, ž e jste si zakoupili výrobek značky Concept a přejeme V ám, abyste byli s naším výrobkem spokojeni po celou dobu jeho používání. Před prvním použitím prostudujte poz orně celý návod k obsluze a pot om si jej uschovejte. Zajist ěte, aby i ostatní osob y , které budou s výrobkem manipulovat , ...

  • Concept TM-4610 - page 4

    CZ 2 TM4610, 4620 POPIS VÝROBKU T ělo spotř ebiče A – Regulátor rychlosti ( jen model 4620) B – V ypínač C – T urbo D – T ělo spotřebiče E – T lačítka pro uvolnění nástavc e F – T yčo vý nástavec MIXOV ÁNÍ T yčový nástavec je určen k příprav ě omáček, polev, polév ek, majonéz y , dětského jídla, míchan ...

  • Concept TM-4610 - page 5

    CZ 3 TM4610, 4620 PŘÍKLAD RECEPTU NA PŘÍPRA VU MAJONÉZ Y 200-250 ml oleje 1 vejce (žloutek i bílek) 1 čajová lžička citrónové šťávy nebo octa sůl a pepř na ochucení Vložte všechny potra viny do vysoké nádoby v popsaném pořadí. Ponořte tyčový nástavec až ke dnu mixovací nádob y . Stiskněte vypínač, držte spotřeb ...

  • Concept TM-4610 - page 6

    CZ 4 TM4610, 4620 ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA Před čištěním a po použití spotř ebič v ypněte a vypojte ze zásuvky elektrického napětí. T ělo spotřebiče čistěte vlhkým hadříkem. Nepoužívejte k čištění drát ěnku, abrazivní prostředky nebo ro zpouštědla. Přev odovky nesmí přijít do kontaktu s vodou! Pouze je otř ete v ...

  • Concept TM-4610 - page 7

    CZ 5 TM4610, 4620 OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ • Pref erujte recyklaci obalových materiálů a starých spotřebičů. • Krabice od spotřebiče může b ýt dána do sběru tříděného odpadu. • Plastové sáčky z polyetylénu (PE) odevzdejt e do sběru materiálu k recyklaci. Recyklace spotřebiče na konci jeho životnosti: Symbol n ...

  • Concept TM-4610 - page 8

    SK 6 TM4610, 4620 Ďakujeme vám, že ste si kúpili výrobok značky Concept, a pr ajeme vám, aby ste boli s naším výrobkom spokojní po celý čas jeho používania. Pred prvým použitím si pozorne preštudujte celý ná vod na obsluhu a potom si ho uschovajte . Zabezpečte, aby sa aj ostatné osoby , ktoré budú s výrobkom manipulovať, ...

  • Concept TM-4610 - page 9

    SK 7 TM4610, 4620 POPIS VÝROBKU T elo spotrebiča A – Regulátor rýchlosti (len model 4620) B – V ypínač C – T urbo D – T elo spotrebiča E – T lačidlá na uvoľnenie nadstavca F – T yčo vý nadstavec MIXOV ANIE T yčový nadstavec je určený na prípra vu omáčok, poliev, poliev ok, majonéz, detského jedla, miešaných nápoj ...

  • Concept TM-4610 - page 10

    SK 8 TM4610, 4620 PRÍKLAD RECEPTU NA PRÍPRA VU MAJONÉZY 200 – 250 ml oleja 1 vajce (žĺtok aj bielok) 1 čajová lyžička citrónovej šťavy alebo octu soľ a čierne korenie na ochutenie Vložte všetky potraviny do mix ovacej nádoby v opísanom poradí. P onor te tyčový nadstavec až na dno mixovac ej nádoby . Stlačte vypínač a dr ...

  • Concept TM-4610 - page 11

    SK 9 TM4610, 4620 ČISTENIE A ÚDRŽBA Pred čistením a po použití spotr ebič v ypnite a vypojte zo zásuvky elektrického napätia. T elo spotrebiča čistite vlhkou handričkou. Na čistenie nepoužívajte drôt enku, abrazívne prostriedky ani rozpúšťadlá. Prev odovky nesmú prísť do styku s vodou! L en ich utrite vlhkou handričkou. T ...

  • Concept TM-4610 - page 12

    SK 10 TM4610, 4620 SERVIS Údržbu rozsiahlejšieho charakteru alebo opravu , ktorá vyžaduje zásah do vnútorných častí výrobku, musí vykonať odborný servis. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA • Pr eferujte recykláciu obalových materiálov a starých spotrebičov . • Škatuľa od spotrebiča môž e byť daná do zberu triedeného odpad ...

  • Concept TM-4610 - page 13

    PL 11 TM4610, 4620 Dziękujemy za zakup produktu marki Concept i życzymy P aństwu pełnej satysfakcji z jego uż ytkowania. Przed pierwsz ym użyciem należy pr zeczytać instrukcję obsługi oraz zachować ją na przyszłość. Należ y też zadbać o to , aby pozostałe osoby , które będą posługiwały się urządzeniem, zapoznały się z ni ...

  • Concept TM-4610 - page 14

    PL 12 TM4610, 4620 INSTRUK CJA OBSŁUGI UW AGA Przed rozpocz ęciem montażu lub demontażu akcesoriów należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazdka! Przed ro zpoczęciem użytkowania urządzenia należy, ze względów higieniczn ych, przetrzeć je z zewnątrz wilgotną szmatką, a wszystk ie wyjmowane części umyć w ciepłej w odzie. Urządzenie p ...

  • Concept TM-4610 - page 15

    PL 13 TM4610, 4620 PRZYKŁADOWY PRZEPIS PRZY GOT OW ANIA MAJONEZU 200 – 250 ml oleju 1 jajo (żółtko i białko) 1 łyżeczka octu lub soku z c ytryny sól i pieprz do smaku Wszystkie składniki umieścić w w ysokim naczyniu w opisanej kolejności. Nasadkę do miksowania należ y zanurz yć aż na dno pojemnika do miksowania. Należy nacisnąć ...

  • Concept TM-4610 - page 16

    PL 14 TM4610, 4620 4. Jedną ręką należy tr zymać korpus urządzenia elektr ycznego , a drugą pojemnik do szatkowania. 5. Należy ustawić odpowiednią prędkość obrotó w i włączyć silnik prz y pomocy w yłącznika. Za pomocą prz ycisku T urbo można na krótki czas z większyć prędkość obrotów silnika do maksimum. 6. Po zakończen ...

  • Concept TM-4610 - page 17

    PL 15 TM4610, 4620 CZYSZ CZENIE I KONSER W ACJA Przed ro zpoczęciem czyszczenia i po użyciu urządzenia należ y je wyłączyć i odłącz yć zasilanie. Korpus urządzenia należy cz yścić wilgotną ściereczką. Do czyszczenia nie należy uż ywać ostr ych przedmiotów , substancji ściernych ani ro zpuszczalników . Przekładnia nie powinna ...

  • Concept TM-4610 - page 18

    LV 16 TM4610, 4620 Pa teicamies par šīs Concept ierīces iegādi. C eram, ka būsiet apmierināti ar šo izstrādājumu visu tā kalpošanas laiku. Uzglabājiet rokasgrāmatu drošā vietā, lai nepieciešamības gadījumā var ētu to pārlasīt. Nodrošiniet, lai arī citi cilv ēki, k as izmanto šo ierīci, pirms šīs ierīces lietošanas b? ...

  • Concept TM-4610 - page 19

    LV 17 TM4610, 4620 IERĪCES APRAKSTS Ierīces korpuss A – Ātruma regulat ors (tikai 4620 modelim) B – Slēdzis C – T urbo režīms D – Ierīces korpuss E – Pagarinājuma atbrīvošanas pogas F – Stieņa pagarinājums MAISĪŠANA Stieņa pagarinājums ir paredzēts mērču , garnējumu, zupu, majonēzes , zīdaiņu pārtik as, jaukto dz ...

  • Concept TM-4610 - page 20

    LV 18 TM4610, 4620 MAJONĒZES RECEPTES PIEMĒRS 200–250 ml eļļas Viena ola (olbaltums un dzelt enums) Viena tējkarote citr ona sulas vai etiķa Sāls un pipari pēc garšas Ievietojiet visas sastāvdaļas kulšanas traukā iepriekš minētajā secībā. Iegremdējiet stieņa pagarinājumu līdz pašai apakšai. Ieslēdziet slēdzi, turiet ier? ...

  • Concept TM-4610 - page 21

    LV 19 TM4610, 4620 TĪRĪŠANA UN APK OPE Pirms tīrīšanas un nākamās izmantošanas izslēdziet ierīci, atvienojiet elektrības vadu no elektrotīkla rozet es. Notīriet ierīces korpusu ar mitru drāniņu. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet birsti, abrazīvas vielas vai šķīdinātāju. Piedziņas mehānismu nedrīkst pakļaut ūdens iedarb ...

  • Concept TM-4610 - page 22

    LV 20 TM4610, 4620 APKALPE Nopietni remontdarbi vai remont darbi, kuriem ir nepieciešama iejaukšanās ierīces detaļās, jāv eic specializētā apkalpes servisā. APKĀRTĒ JĀS VIDES AIZSARDZĪBA • Iesakām nodot iesaiņojuma materiālus un vecās ierīces otrreiz ējai pārstrādei. • Ierīces kasti var nodot šķirojamos atkritumos. • ...

  • Concept TM-4610 - page 23

    EN 21 TM4610, 4620 Thank you for pur chasing a Concept product. We hope you will be sa tisfi ed with our product throughout its ser vice life. Please study the entire Operating Manual carefully bef ore you start using the product. Keep the manual in a safe place for future r eference. Make sur e that all other people using the machine are familiar ...

  • Concept TM-4610 - page 24

    EN 22 TM4610, 4620 MIXING The stick extension is designed for making sauces, toppings , soups, mayonnaise , baby food, mix ed drinks and milkshakes. 1. Put the food in the mixing bowl or another tall kitchen v essel. 2. Mount the unit body onto the shaft of the extension stick. 3. Uncoil the whole length of the power cord. Make sur e the cord does ...

  • Concept TM-4610 - page 25

    EN 23 TM4610, 4620 EXAMPLE  MA YONNAISE RECIPE 200 – 250 ml oil 1 whole egg 1 teaspoon lemon juice or vinegar salt and pepper Put all the ingredients in the mixing bowl in the abo ve-mentioned order . I nsert the stick extension to the bottom of the mixing bowl. S witch ON, and hold the unit in this position until the oil creates an emulsion. ...

  • Concept TM-4610 - page 26

    EN 24 TM4610, 4620 CLEANING AND MAINTENANCE Switch the unit off and pull the plug from the socket prior to cleaning and after use of the unit. Clean the unit body with a wet cloth. Do not use steel wool, abrasiv e agents or solvents to clean the unit. The transmissions must not be exposed t o water! Wipe them with a damp cloth only . Do not immers ...

  • Concept TM-4610 - page 27

    EN 25 TM4610, 4620 REP AIR & MAINTENANCE Any extensive maintenance or r epair that requires ac cess to the inner parts of the product must be per formed by an expert service centre. ENVIRONMENT AL PROTECTION • P ack aging materials and obsolete appliances should be r ecycled. • The transport box may be disposed of as sorted waste. • P oly ...

  • Concept TM-4610 - page 28

    DE 26 TM4610, 4620 Wir bedanken uns bei Ihnen, dass Sie ein Pr odukt der Marke Concept gekauft haben, und wünschen Ihnen, dass Sie mit unserem Pr odukt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden. Lesen Sie vor dem erst en Gebrauch sorgfältig die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese gut auf . Stellen Sie sicher , dass sich auch ...

  • Concept TM-4610 - page 29

    DE 27 TM4610, 4620 BEDIENUNGSANLEITUNG HINWEIS V or dem Zusammenbau oder Abnehmen des Zubehörs ziehen Sie stets den Stecker aus der Steckdose mit elektrischer Spannung heraus! Bevor Sie das neue Gerät in Betrieb nehmen, sollten Sie dieses aus h ygienischen Gründen mit einem feuchten Lappen abwischen und alle abnehmbaren T eile im warmen W asser ...

  • Concept TM-4610 - page 30

    DE 28 TM4610, 4620 BEISPIEL EINES REZEPTES FÜR DIE ZUBEREITUNG VON MA YONNAISE 200 – 250 ml Öl 1 Ei (Eigelb und Eiweiß) 1 T eelöff el Zitronensaft oder Essig Salz und Pfeff er zum Abschmecken Alle Lebensmittel in den Mixbehälter in vor geschriebener Reihenfolge zugeben. Stabaufsatz bis zum Boden des Mixbehälters eintauchen. Schalter drüc ...

  • Concept TM-4610 - page 31

    DE 29 TM4610, 4620 3. Wickeln Sie das Anschlusskabel ganz ab . V ergewissern Sie sich, dass es keine naheliegende Wärmequelle berührt. Schieben Sie den Stecker in die Steckdose mit elektrischer Spannung ein. 4. Mit einer Hand den Gerätekörper , mit der z weiten Hand den Hackbehälter halten. 5. Die gewünscht e Geschwindigkeit einstellen und du ...

  • Concept TM-4610 - page 32

    DE REINIGUNG UND W ARTUNG V or dem Reinigen und nach dem Einsatz schalten Sie das Gerät aus und trennen Sie es v on der Steckdose. Den Gerätekörper reinigen Sie mit einem f euchten Lappen. Zum Reinigen verwenden Sie keinen Drahtschwamm, keine Scheuer- oder Lösungsmittel . Die Getriebe dürfen nicht in Kontakt mit W asser kommen! Wischen Sie die ...

Fabbricante Concept Categoria Blender

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoConcept TM-4610 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Concept
- manuali per l’uso TM-4610
- schede prodotto Concept
- opuscoli
- o etichette energetiche Concept TM-4610
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Concept TM-4610.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Concept TM-4610, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Concept TM-4610. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Concept TM-4610.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Concept TM-4610, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Concept TM-4610 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Concept TM-4610.

Il manuale per l’uso completo Concept, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Concept TM-4610 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Concept TM-4610, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Concept TM-4610 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Concept TM-4610 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Concept TM-4610
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Concept TM-4610
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Concept TM-4610 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Concept TM-4610?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Concept TM-4610 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Concept TM-4610 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)