Manuale per l’uso Candy CDS 220

25 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 25

Summary
  • Candy CDS 220 - page 1

    Guida pratica all’uso Bedienungsanleitung Instrucciones para el uso Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Instruções de Utilização User instructions CDS 120 LA V ASTOVIGLIE GESCHIRRSPÜLER LA V A V AJILLAS LA VE-V AISSELLE AFWASMACHINE MÁQUINA DE LA V AR LOIÇA DISHWASHER IT DE ES FR NL PT EN ...

  • Candy CDS 220 - page 2

    3 Coperti (EN 50242) Capacità con pentole e piatti Pressione ammessa nell'impianto idraulico Ampere fusibile Potenza max assorbita T ensione d’alimentazione 12 8 persone Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (vedere targhetta dati) (vedere targhetta dati) (vedere targhetta dati) A T asto “MEZZO CARICO” B T asto “A VVIO/ARRESTO” C Maniglia di aper ...

  • Candy CDS 220 - page 3

    4 SCEL T A DEL PROGRAMMA E FUNZIONI P ARTICOLARI Impostazione dei programmi A TTENZIONE! Prima dell’impostazione di qualsiasi programma, la manopola programmi deve trovarsi nella posizione “RESET” e la segnalazione luminosa “LA VA GGIO” ( ) deve essere spenta. Assicurarsi che il tasto "A V VI O/ARRESTO" ( ) sia selezionato. Per ...

  • Candy CDS 220 - page 4

    Programma Descrizione ELENCO DEI PROGRAMMI AMMOLLO IGIENIZZANTE 75°C UNIVERSALE 65°C CLASSE A 1h 70°C ECO-BIO 45°C DELICA TO 45°C RAPIDO 32’ 50°C Breve prelavaggio per le stoviglie usate al mat- tino o mezzogiorno, quando si vuole rimanda- re il lavaggio del carico completo. Adatto al lavaggio di pentole e di tutte le altre stoviglie partic ...

  • Candy CDS 220 - page 5

    9 Fassungsvermögen (EN 50242) Fassungsvermögen mit gemischter Ladung (Töpfe und T eller) V entildruck der Hydraulikanlage Absicherung Gesamtanschlußwert Spannung 12 Maßgedecke für max. 8 Personen Min. 0,08 MPa – Max 0,8 MPa (S. Matrikelschild) (S. Matrikelschild) (S. Matrikelschild) A T aste "SP ARSPÜLPROGRAMM” B T aste "EIN/AU ...

  • Candy CDS 220 - page 6

    11 Neues Programm einstellen Damit der Geschirrspüler für ein neues Programm betriebsbereit ist, ist es UNBEDINGT ERFORDERLICH , den Programmwahlschalter auf die Position “RESET” zu drehen und abzuwarten, bis die Leuchtanzeige “W ASCHEN” ausgeht. Fehlererkennung Falls während des Programmablaufs eine Fehlfunktion oder eine Störung auftr ...

  • Candy CDS 220 - page 7

    Kurzer V orspülgang, für Gedecke, die nach dem Frühstück oder Mittagessen in der Maschine bleiben, und erst später gespült werden sollen. Für alle Töpfe und stark verschmutztes Geschirr . Für normal verschmutzte Töpfe und Geschirr . Nur für normal verschmutzte Töpfe und Geschirrteile, die sofort nach der Mahlzeit gespült werden (Max. 8 ...

  • Candy CDS 220 - page 8

    14 Enhorabuena, con la compra de este electrodoméstico Candy , Usted ha demostrado que no acepta promesas: Usted desea lo mejor . Candy le ofrece este nuevo lavavajillas, fruto de años de investigación y experiencia en el mercado gracias al contacto directo con los Consumidores. Usted ha escogido la calidad, la duración y las grandes prestacion ...

  • Candy CDS 220 - page 9

    16 SELECCION DE LOS PROGRAMAS Y FUNCIONES ESPECIALES Introducción del programa A TENCION! An tes de la programación de cualquier programa , el mando programador debe encontrarse en la posición “RESET” y la señalación luminosa “LA V ADO EN CURSO” ( ) debe estar apagada. Asegurarse que la tecla "M ARCHA/P ARADA" ( ) sea selecci ...

  • Candy CDS 220 - page 10

    Breve prelavado para la vajilla usada en la mañana o al mediodía, cuando se quiere realizar un sólo lavado completo. Apto para lavar cacerolas y toda la vajilla especialmente sucia. Apto para lavar la vajilla y cacerolas con suciedad normal. Apto para el lavado cotidiano, inmediatamente después de la comida, de vajillas y cacerolas con suciedad ...

  • Candy CDS 220 - page 11

    21 Couvert (EN 50242) Capacité avec casseroles et assiettes Pression admise pour l'installation hydraulique Fusible Puissance maximum absorbée T ension 12 8 personnes Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (voir plaque signalétique) (voir plaque signalétique) (voir plaque signalétique) D Manette de sélection des programmes E Témoin de “MANQUE DE SEL ...

  • Candy CDS 220 - page 12

    23 Selection d’un nouveau programme A chaque fois que vous souhaitez sélectionner un nouveau programme, vous devez tourner le sélecteur sur la position "RESET" et attendre que le voyant "LA V AGE" s’éteigne. Dépistage de pannes Lorsque vous sélectionnez un programme, le voyant "LA V AGE" se mettra à clignoter ...

  • Candy CDS 220 - page 13

    24 Programme Description LISTE DES PROGRAMMES RINCAGE A FROID INTENSIF 75°C UNIVERSEL 65°C CLASS A 1h 70°C ECO 45°C DELICA T 45°C RAPIDE 32’ 50°C Pour la vaisselle utilisée le matin ou à midi, entreposée dans le lave-vaisselle jusqu'à ce que vous soyez prêt à laver une charge pleine. Conçu pour le lavage des casseroles et de tou ...

  • Candy CDS 220 - page 14

    27 Aantal standaard couverts (EN 50242) Inhoud incl. pannen en schalen T oegestane druk in waterleidingen Max. stroomsterkte zekering Max. geabsorbeerd vermogen Netspanning 12 8 personen Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (Zie type plaatje) (Zie type plaatje) (Zie type plaatje) A T oets "HAL VE LADING" B "AAN/UIT" toets C Handgreep voor de ...

  • Candy CDS 220 - page 15

    28 PROGRAMMAKEUZE EN SPECIALE FUNCTIES (V oor gebruik in combinatie met de programmatabel) Instellen van een programma W AARSCHUWING! V oordat een programma wordt in gesteld, moet de programmaselector in de “RESET” positie staan en het indicatielampje voor “W ASSEN” ( ) mag niet branden. De “AAN/UIT” ( ) toets dient eveneens ingedrukt t ...

  • Candy CDS 220 - page 16

    KOUDE SPOELING HYGIENISCH 75°C UNIVERSEEL 65°C A KLASSE 1u 70°C ECO 45°C DELICAA T 45°C SNEL 32' 50°C Kort voorspoel-programma voor serviesgoed dat u 'sochtends of 's middags gebruikt, als u de afwas wilt uitstellen tot na het avondeten. Geschikt voor het wassen van zeer verontreinigde pannen en ander sort vaatwerk. V oor het w ...

  • Candy CDS 220 - page 17

    33 Capacidade seg-norma EN 50242 Capacidade c/ tachos e pratos Pressão admitida na instalação hidráulica Fusível Potência máxima absorvida T ensão 12 pessoas 8 pessoas Min. 0,08 - Max 0,8 MPa (ver placa de características) (ver placa de características) (ver placa de características) A T ecla "MEIA CARGA" B T ecla “LIGAR/DESL ...

  • Candy CDS 220 - page 18

    35 Selecção do novo programa Sempre que pretenda seleccionar um novo programa, deverá rodar o selector de programas para a posição “RESET” e aguardar que a luz indicadora “LA V AGEM” se desligue. Problemas de funcionamento Quando estiver a seleccionar um programa, a luz indicadora “LA V AGEM” começará a cintilar rápidamente no c ...

  • Candy CDS 220 - page 19

    ENXAGUAMENTO A FRIO INTENSIVO 75°C UNIVERSAL 65°C CLASSE A 1h 70°C ECO-BIO 45°C DELICADO 45°C RÁPIDO 32’ 50°C Pré-lavagem rápida para a loiça usada pela manhã ou pelo almoço, quando se quer realizar apenas uma lavagem depois do jantar . Apto para lavar a loiça e tachos muito sujos. Adequado para lavar a loiça e tachos com sujidade n ...

  • Candy CDS 220 - page 20

    CONTENTS Description of the controls T echnical data Operating the programmes and special functions Programme selection pag. 39 pag. 39 pag. 40 pag. 42 Congratulations! Thank you for choosing a Candy appliance; quality dishwashers which guarantee high performance and reliability . Candy manufacture a vast range of domestic appliances: washing machi ...

  • Candy CDS 220 - page 21

    40 SELECTING THE PROGRAMME AND SPECIAL FUNCTIONS (Use in conjunction with programme guide) Setting a programme W ARNING! Before to set any programme, the programme selector must be in the "RESET" position and the indicator light "W ASHING" ( ) must be out. Make sure that the "ON/OFF" ( ) button is pressed. To set the p ...

  • Candy CDS 220 - page 22

    Programme PROGRAMME SELECTION COLD RINSE HYGIENIC 75°C UNIVERSAL 65°C A CLASS 1h 70°C ECO 45°C DELICA TE 45°C RAPID 32’ 50°C Short cold pre-wash for items that are stored in the dishwasher until you are ready to wash a full load. Once a day - for heavily soiled pans and any other items that have been left all day for washing. Once a day - f ...

  • Candy CDS 220 - page 23

    ...

  • Candy CDS 220 - page 24

    La Ditta costruttrice declina ogni responsabilità per eventuali errori di stampa contenuti nel presente libretto. Si riserva inoltre il diritto di apportare le modifiche che si renderanno utili ai propri prodotti senza compromettere le caratteristiche essenziali. Wir schileßen die Haftung für alle evtl. Druckfehler aus. Kleinere Änderungen und ...

  • Candy CDS 220 - page 25

    04.10 - 41013748 - Printed in Italy - Imprimé en Italie IT DE ES FR NL PT EN ...

Fabbricante Candy Categoria Dishwasher

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoCandy CDS 220 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Candy
- manuali per l’uso CDS 220
- schede prodotto Candy
- opuscoli
- o etichette energetiche Candy CDS 220
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Candy CDS 220.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Candy CDS 220, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Candy CDS 220. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Candy CDS 220.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Candy CDS 220, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Candy CDS 220 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Candy CDS 220.

Il manuale per l’uso completo Candy, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Candy CDS 220 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Candy CDS 220, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Candy CDS 220 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Candy CDS 220 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Candy CDS 220
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Candy CDS 220
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Candy CDS 220 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Candy CDS 220?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Candy CDS 220 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Candy CDS 220 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (1)

bimbo

Da un po di giorni non si apre lo sportellino del detersivo durante il lavaggio; anche in programmi diversi, andando in allarme