-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 1
Instructieboekje Handbuch Instruction booklet Manuel d’utilisation Instruktionsbok Návod k obsluze Návod na použitie Broşură cu instrucţiu ni EUR OM Safe-t-Heater 2000 Keramische ventilatorkachel (os cillerend) Keramischer V entilatorofen (oszillierend) Ceramic fan he ater (oscillating) Radiateur souffl ant céramique ( oscillant) Keramiskt ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 2
2 NL Dit symbool op uw apparaat betekent: niet afdekken! EN This symbol on your device means: do not cov er! DE Dieses Symbol auf Ihrem Gerät bedeutet: Nicht abdecken! FR Ce symbole sur votre appareil signifie : ne pas couvrir ! DA Dette symbol betyder: Må ikke tildækkes! SV Den här symbolen bety der: f år ej öv ertäckas! NO Dette symbolet p ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 3
3 Nederlands Technische gegevens Type Safe-t-Heater2000 Aansluitspanning Volt/Hz 2 20 -240 / 50 Max. vermogen W at t 2000 Instelmogelijkheden 0 ventileren 1000 W 20 00W Thermostaat + Oscillerend + Afmetingen cm 15,3x19,3x31,5 Gewicht kg 2,0 A l gemene v eiligheidsvoorschri ften 1. Lees voor gebruik dit instructieboekje zorgvuldig en geh ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 4
4 18. Deze kachel wordt heet tijdens het gebruik. Om brandwonden te voorkomen niet met de bl ote huid de hete oppervlakken aanraken! 19. Stel de kachel niet automatisch in werking d.m.v. een tijdklok o.i.d. Voor gebruik dient er altijd o p veilige omstandigheden te worden gecontroleerd! 20. Zorg voor zorgvuldig toezicht w anneer dit apparaat w ordt ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 5
5 Alleen ventileren (thermostaat op maximaal) I Verwarmen op half vermogen (1000 W ) II Verwarmen op vol vermogen (2000W) Het meest economisch is het om de ruimte op vol vermogen op te warmen en vervolgens over te schakelen op half vermogen om de temperatuur te handhaven. De ventilator draait bij half of vol vermogen op dezelfde snelheid; het v ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 6
6 EN 62233 :2008 EN 61000-3-2 :2006 EN 61000-3-3 :1995+A1+A2 Genemuiden, 20 - 04 -2011 W .J . Bakker, alg.dir. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ----------------- Deutsch Technische Daten Typ Safe -t-Heater2000 Anschlussspannung Volt/ Hz 2 20 -240 / 50 Maximale L ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 7
7 darauf zu s tellen und platzieren Sie i hn nicht auf weiche Oberfläche n wie ein Bett oder einen ho chflorigen Teppich, wodurch Öffnungen verschlossen werden können. 14. Die Luft rund um einen Ofen muss frei zirkulieren können. Pla tzieren Sie ihn daher nicht nahe an W änden oder großen Gegenständen und nicht unter ein Brett, einen Schrank ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 8
8 Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial und halten Sie es außer der Reichweite von Kindern. Kontrollieren Sie nach Entfernung der Verpackung, ob das Gerät Beschädigungen oder Anz eich en eines Fehlers/Defekt/Störung aufweist. Benutzen Sie das Gerät im Zw eifels fall nicht, sondern wenden Sie sich zur Kontrolle / Austausch an Ihren ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 9
9 Saugen Sie mit dem Staubsauger vorsichtig Staub und Schm u tz aus den Gittern und kontrollieren Sie, ob die Luftein- und -ausgänge sauber sind. Achten Sie bei der Reinigung darauf, dass Sie kei ne inwendigen Teile berühren bzw. beschädigen. Der Ofen enthält ansonsten keine weiteren Teile, die gewarte t werden müss en. Räumen Sie ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 10
10 8. To prevent the circuit being overloaded and fuses being blown, make sure no other appliances are connected to the same socket or wired to the same electrical circuit as the heater. 9. Do not use the heater outdoors and do not use it in spaces, smaller than 6 m². 10. A heater contains hot and/or glowing and sparking components. Do not, theref ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 11
11 Location and Conn ection Remove all packaging material and keep out of reach of children. After removing packaging, check the appliance for damage or other signs that could indicate a fault/defec t/malfunction. In case of doubt, do not use the appliance, but contact your vendor for inspection or r eplacement. Choose a suitable location f ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 12
12 Do not dispose of heater with household waste when it becomes worn or da maged beyond repair. Take it to your local authority's collection point for electrical appliances w here any reus able mater ials w ill be collected and redistributed. CE -statement Euromac bv., Genemuiden-NL hereby declares that the EUROM fan heater with PTC-eleme ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 13
13 10. Un poêle possède des composants in ternes chauds et/ou brûlants et qu i produisent des étincelles. Par ent où des combustibles, de la peinture, des liquides et/ou gaz inflammables, etc. ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 14
14 Emplacement e t branchement - ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 15
15 ? ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 16
16 9. Använd inte elementet utomhus eller i utrymmen mindre än 6 m². 10. Ett element innehåller varma och/eller glödande partiklar. Anv änd det därför inte i utrymmen där bränsle, färg, brännbara vätskor och/eller gaser förvaras. 11. Placera det inte intill, under eller direkt på ett vägguttag och placera det inte intill öp pen eld ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 17
17 Placering och ans lutning Tag bort allt förpackningsmaterial och förvara det utom räckhåll för barn. Nä r förpacknings materialet är borttaget, kontrollera om elementet är skadat eller har andra tecken på att det har en felfu nktion. Vid osäkerhet, använd inte elementet utan kontakta din leverantör för kontroll ell er utbyte. ? ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 18
18 CE -deklaration Euromac bv., Genemuiden-NL intygar härmed att EUROM fläktelement PTC-element, typ Safe-t-Heater2000 , överensstämmer med lågspänningsdirektivet 2006/95/EG och EMG-riktlinje 2004/108/EG och att det motsvarar följande standard: EN 60335-1 :2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 55014 -1 :2006 EN 60335-2-30:2003+A1+A2 EN 55014-2 :1997+A1 ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 19
19 13. Topení nikdy nezakrýve ? ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 20
20 - 24 ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 21
21 Euromac bv., Genemuiden-NL ventilátorové topení EUROM s prvk y P TC, typ Safe-t- Heater2000 , a s obecnými zásadami EMC 2004/108/E soul ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 22
22 13. Oh ? ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 23
23 ? ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 24
24 CE stanovisko Euromac bv., Genemuiden-NL teplovzdušný ohrievač EUROM s dielmi PTC, typu Safe- t-Heater2000 , vyhovuje smerniciam LVD 2006/95/EC a EMC 2004/108/ EC a EN 60335-1 :2002+A1+A11+A12+A2+A13 EN 550 ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 25
25 13. ? ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 26
26 ? ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 27
27 -a uzat sau s-a stri -l la u ...
-
Euromac Safe-t-Heater 2000 - page 28
28 EUROMAC BV., Kokosstraat 20, 828 1 JC Genemui den e-mail: info@eurom ac.nl www.euromac.nl ...
Hai una domanda su Euromac Safe-t-Heater 2000?
Utilizza il modulo sottostante
Se non hai risolto il problema con Euromac Safe-t-Heater 2000 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Euromac Safe-t-Heater 2000 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.