Manuale per l’uso Jata LI585

24 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 24

Summary
  • Jata LI585 - page 1

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO • INSTRUCTIONS OF USE INSTRUCTIONS D’USAGE • ISTRUZIONI PER L ’USO BEDIENUNGSANLEITUNG www .jata.es www .jata.pt Electrodomésticos JA T A, S.A. ESP AÑA Zubibitarte, 8 • 48220 ABADIANO - Bizkaia T el. 902 100 110 / 94 621 55 40 • Fax 902 100 111 / 94 681 44 44 PORTUGAL Avenida Engenheir ...

  • Jata LI585 - page 2

    2 00 Los textos, fotos, colores, figuras y datos corresponden al nivel técnico del momento en que se han impreso. Nos reservamos el derecho a modificaciones, motivadas por el desarrollo permanente de la técnica en nuestros productos. DA TOS TÉCNICOS • DADOS TECNICOS • TECHNICAL DA T A MOD. LI585 230V .~ 50 Hz. 400 W . Fig A Fig C Fig B 8 2 1 ...

  • Jata LI585 - page 3

    3 PRINCIP AIS COMPONENTES PRINCIP AUX COMPOSANTS COMPONENTES PRINCIP ALES MAIN COMPONENTS COMPONENTI PRINCIP ALI 1.Empujador . 2.Boca de entrada. 3.T apa. 4.Filtro. 5.Separador . 6.V ertedor antigoteo. 7.Asa cierre de la tapa. 8.Depósito de pulpa. 9.Selector de velocidad. 10.Cuerpo principal. 11.V aso con tapa. 1.Êmbolo. 2.Abertura para entrada d ...

  • Jata LI585 - page 4

    4 ATENCIÓN • Lea atentamente estas instrucciones antes de poner su licuadora en funcionamiento y guárdelas para futuras consultas . • Este aparato puede ser utilizado por personas cuyas capacidades físicas , sensoriales o mentales estén reducidas o tengan falta de experiencia y conocimiento , si son supervisados o han recibido una instrucci ...

  • Jata LI585 - page 5

    5 ininterrumpidamente por un período superior a 1minuto . Después de este período , déjelo reposar . ATENCIÓN : el aparato posee un sistema de seguridad que lo desconecta de forma automática si se produjese un sobrecalentamiento . Si esto sucediese desconéctelo de la red y espere aproximadamente 30 minutos antes de ponerlo de nuevo en funcio ...

  • Jata LI585 - page 6

    6 • Una vez obtenido el zumo, coloque el selector de velocidad (9) en posición apagado (0) y desconecte el aparato de la red. Levante el vertedor (6) para que el zumo no gotee. • Es aconsejable tomar los zumos naturales inmediatamente después de licuarlos. De esta forma no se pierde ni el sabor ni las vitaminas. • Si se quieren conservar du ...

  • Jata LI585 - page 7

    PORTUGUÊS 7 ATENÇÃO • Leia atentamente estas instruções antes de colocar o aparelho em funcionamento e guarde-as para futuras consultas . • Este aparato pode ser utilizado por pessoas cujas capacidades físicas , sensoriais ou mentais se encontrem reduzidas ou tenham falta de experiência e conhecimento sempre que forem supervisionadas ou ...

  • Jata LI585 - page 8

    8 ATENÇÃO : o aparelho possui um sistema de segurança que o desliga automaticamente se ocorrer um sobreaquecimento . Se tal suceder desligue-o da rede e espere , aproximadamente , 30 minutos antes de o colocar de novo em funcionamento . • Desligue-a sempre da rede se a deixar sozinha, antes da montagem, da desmontagem ou da sua limpeza. • Ao ...

  • Jata LI585 - page 9

    9 • Lembre-se. Nunca utilize os dedos e tome atenção para que, ao introducir os alimentos, o motor esteja sempre em funcionamento. • Uma vez obtido o sumo, coloque o selector de velocidade (9) na posição apagado (0) e desligue o aparelho da rede. Levante o bico (6) para que o sumo não goteje. • É aconselhável tomar os sumos naturais im ...

  • Jata LI585 - page 10

    10 ENGLISH ATTENTION • Carefully read these instructions before using your appliance for the first time and k eep it for future enquiries . • T his appliance can be used by persons with reduced physical, sensory or mental capabilities , or lack of experience and knowledge , if they have been received supervision or instruction concerning the us ...

  • Jata LI585 - page 11

    11 WARNING : T he appliance has a security system that disconnects it automatically if it w as overheated. If this happens , unplug it from the mains and w ait for 30 minutes before reconnecting it again. • Always disconnect it from the mains when you do not use it and before assembling / disassembling or when cleaning. • T o unplug, pull from ...

  • Jata LI585 - page 12

    12 • Remember: never use your fingers and bear in mind that when putting food into the appliance the motor must always be running. • Once the juice has been obtained place the speed selector (9) on off position (0) and switch of f the appliance from the mains. Lift up the spout (6) so that juice does not drip. • It is advisable to consume the ...

  • Jata LI585 - page 13

    13 FRANÇAIS ATTENTION • Lisez attentivement cette notice av ant de mettre l’appareil en fonctionnement et conservez-la pour vous y reporter au besoin. • Cet appareil n’est pas destiné à l’usage des personnes (y compris des enfants) dont les capacités physiques , sensorielles ou mentales sont limitées ou manquant d’expérience et de ...

  • Jata LI585 - page 14

    14 N’utilisez pas l’appareil plus de 1 minute sans interruption. Laissez-le reposer av ant une nouvelle utilisation. ATTENTION : l’appareil possède un système de sécurité qui le déconnecte automatiquement en cas de surchauffe . Si cela se produisait, déconnectez-le du réseau et attendez environ 30 minutes av ant de le remettre en march ...

  • Jata LI585 - page 15

    15 • Attention: ne mettez jamais les doigts et souvenez-vous que, lorsque vous introduisez les aliments, le moteur doit toujours être en marche. • Une fois le jus obtenu, placez le sélecteur de vitesse (9) en position arrêt (0) et débranchez l’appareil. Soulevez le bec verseur (6) pour que le jus ne coule pas. • Il est recommandé de co ...

  • Jata LI585 - page 16

    IT ALIANO 16 ATTENZIONE • Leggere attentamente queste istruzioni prima di usare l’apparecchio e conserv arle per eventuali future consultazioni. • Questo apparecchio puó essere utilizzato da persone con discapacitá fisiche , sensoriali o mentali ridotte o mancanza di conoscenza tecnica, se consci dei pericoli che comporta l’apparecchio st ...

  • Jata LI585 - page 17

    17 • Questo apparecchio è stato progettato per essere destinato solo all’uso domestico . Non far funzionare ininterrottamente per più di 1 minuto . T rascorsi questo tempo , lasciarlo riposare prima di rimetterlo in funzione . ATTENZIONE : il prodotto possiede un sistema di sicurezza che lo sconnette automaticamente se si produce un surriscal ...

  • Jata LI585 - page 18

    18 ISTRUZIONI PER L’USO • Connetta l’apparecchio alla corrente elettrica e giri il selezionatore di velocitá (9) alla posizione desiderata (I o II). Introduca gli alimenti (2) e li spinga con il pressionatore (1) facendo coincidere la guida con una qualunque delle striature del pressionatore. • Attenzione! Bisogna ricordare che: non si dev ...

  • Jata LI585 - page 19

    DEUTSCH 19 ACHTUNG • Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, und bewahren Sie sie für spätere F ragen auf . • Dieses Gerät kann von P ersonen mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigk eiten, mangelnder Erfahrung bzw . fehlendem Wissen bzgl. des Umgangs ...

  • Jata LI585 - page 20

    20 • Stellen Sie das Gerät - weit entfernt von Wärmequellen - auf eine stabile Oberfläche . • Dieses Gerät wurde für den häuslichen Gebrauch k onzipiert. Das Gerät sollte nicht länger als 1 Minuten ununterbrochen benutzt werden. Danach sollte das Gerät erst einmal abgeschaltet werden. ACHTUNG : Das Gerät besitzt ein Sicherheitssystem, ...

  • Jata LI585 - page 21

    NUTZUNGSHINWEISE • Schließen Sie das Gerät an das Stromnetz an und stellen Sie den Drehzahlregler (9) auf die gewünschte Position (I oder II). Geben Sie die Lebensmittel durch die Einfüllöffnung (2) ein und drücken Sie sie mit dem Stößel (1) nach unten, so dass die Führung der Einfüllöffnung mit dem Schlitz des Stößels übereinstimmt ...

  • Jata LI585 - page 22

    CONDIÇÕES DE GARANTIA – 20 DIAS * • Esta garantia, cobre, durante 20 dias úteis, qualquer defeito de funcionamento, procedendo-se à troca do aparelho no domicílio do utilizador , sem custo algum para este (somente Jata Pae e aquecimento). • Para a sua aplicação, é imprescindível a entrega ao mensageiro do recibo de compra, junto com ...

  • Jata LI585 - page 23

    Resguardo para enviar a JA T A por el S.A.T . como prueba de garantía en sus liquidaciones. Para próximas liquidaciones en garantía, el usuario debe presentar al S.A.T ., el certificado de garantía junto al recibo de la última reparación. electro CONDICIONES DE GARANTÍA – 20 DÍAS* • Esta garantía cubre durante 20 días naturales, cualq ...

  • Jata LI585 - page 24

    electro electro Recibo S .A.T . Nº. F echa de compra Sello del V endedor Carimbo do V endedor Fecha de V enta Data da V enta Certificado de garantía Certificado de garantia F echa de compra Nombre y dir ección del comprador Nome e direcção do comprador 3 años de garantía 3 anos de garantia www .jata.es www .jata.pt Electrodomésticos JA T A, ...

Fabbricante Jata Categoria Juicer

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoJata LI585 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Jata
- manuali per l’uso LI585
- schede prodotto Jata
- opuscoli
- o etichette energetiche Jata LI585
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Jata LI585.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Jata LI585, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Jata LI585. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Jata LI585.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Jata LI585, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Jata LI585 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Jata LI585.

Il manuale per l’uso completo Jata, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Jata LI585 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Jata LI585, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Jata LI585 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Jata LI585 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Jata LI585
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Jata LI585
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Jata LI585 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Jata LI585?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Jata LI585 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Jata LI585 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)