Manuale per l’uso Festool Carvex PS 420 EBQ

99 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 99

Summary
  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 1

    703761_003 Festool Group GmbH & Co. KG Wertstraße 20 D-73240 Wendlingen Tel.: +49 (0)7024/804-0 Telefax: +49 (0)7024/804-20608 www.festool.com Originalbetriebsanl eitung 6 Original operating manual 13 Notice d’utilisation d’origine 19 Manual de instruc ciones original 26 Istruzioni per l'uso originali 33 Originel e gebruiksaanwijzing ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 2

    2 1-1 1-10 1-11 1-12 1-13 1-10 1-11 1-12 1-13 1-9 1-6 1-7 1-8 1-9 1-7 1-8 1-2 1-1 1-2 1-5 1 1-5 1-3 1-4 PS 420 EBQ PSB 420 EBQ ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 3

    1. 2. ca. 3 mm 3-1 3-2 3-3 3-4 3-5 3-6 3 4-2 4-1 4 + - ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 4

    6 6-1 7-1 5-3 5-1 5-2 5 7 7-2 ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 5

    8 8-1 10-2 10-3 10-4 10-5 10-1 9 10 max. 20 mm L + S 105/4 FSG FSG ADT-PS 400 KS-PS 400 ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 6

    6 C A R V E X D Originalbetriebsanl eitung 1S y m b o l e 2 Geräteel emente Die angegebenen Abbi ldungen befinde n sich am Anfa ng der Betriebsanleitung. 3 Bestimmungsgemäße V erw en- dung Bestimmungsgemäß sind die Stichsägen zum Sä- gen von Holz und holzäh nlichen W erkst offen vor ge- sehen. Mit den von F estool angebotenen Spezialsä- ge ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 7

    C A R V E X 7 D 5 Sicherheitshinweise 5.1 Allgemeine Sicherheitshinweise W arnung! Lesen Sie sämtliche Sicherheits- hinweise und Anw eisungen. Fe h le r b e i d e r Einhaltung der W arnhinweis e und Anweisungen kö nnen el ektrischen Schlag, Brand und/oder schwer e V erl etzungen verursachen. Bewahr en Sie all e Si cherheitshinweise und An- weisun ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 8

    8 C A R V E X D Die angegebenen Emissionswert e (Vibration, Ge- räu sch ) – dienen dem Maschinenver gl eich, – eignen sich auch für eine vorläufige Einschät- zung der Vibrations- und Ger äuschbelastung beim Einsatz, – r epräsentier en die hauptsächlichen Anwendun- gen des El ektr owerkzeugs. Erhöhung möglich bei ander en Anwendungen, ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 9

    C A R V E X 9 D  Ziehen Sie die Schraube [3-6] mit dem I nnen- sechskantschlüssel [3-5] an, so dass die Ba- cken am Sägeblatt beinah anliegen. Sägeblatt ausw erfen  Halten Sie das Elektr ow erkzeug beim Auswer- fen des Sägeblattes so, dass k eine Personen oder Tier e dur ch das ausgeworfene Sägeblatt verl etzt werden.  Schieben Sie de ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 10

    10 C A R V E X D 7.7 Hubzahlr egelung Die Hubzahl läss t sich mit dem Stellr ad [1-5] stu - fenl os zwischen 1500 und 3800 min -1 (PSB 420 EBQ: 1000 - 3800 min -1 ) einstell en. Damit können Sie die Schnittgeschwindigkeit dem jew eiligen W erkst off optimal anpassen . In Stellung A ist die aut omatische Last-Erk ennung aktiviert: Die Hubzahl ist ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 11

    C A R V E X 11 D Beschädigte Schutzeinrichtungen und T eil e müs- sen sachgemäß durch eine anerkannte F achwerk- sta tt r epariert oder ausgewechselt wer den, sow eit nichts ander es in der Bedienungsanleitung ange- geben ist. Zur Sicherung der Luftzirkulation müssen die Kühlluftöffnungen im Mot orgehäuse s tets fr ei und sauber gehalten we ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 12

    12 C A R V E X D Empfohl ene Einstellungen beim Sägen mit dem Kr eisschne ider:  Sägen Sie gegen den Uhrzeigersinn.  Sägen Sie mit langsamem V or schub.  Stell en Sie den Pendelhub [1-12] auf 0 - 1.  Stell en Sie die Hubzahl [1-5] auf 1 - 5.  Bewahr en Sie den Zentrier do rn in der Garage [10-3] auf . Halbstation är es Sägen mit ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 13

    C A R V E X 13 GB Original operating manual 1S y m b o l s 2 Machine featur es The specified illustr ation s appear at the beginning of the Operating Ins tructions. 3 Intended use Jigsaws ar e designed for sawing wood and similar materials similar to wood. With the special saw blades off ered by F e stool, th ese machines can also be used for sawin ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 14

    14 C A R V E X GB 5 Saf ety instructions 5.1 General saf ety instructions WA RNING! Read all safety warnings and all instructions. F ailur e to foll ow the warnings and instructions may r esult in el ectric shock, fir e and/or serious injury . Save all warnings and instructions for futur e r ef- er ence. The term "power tool" in the warni ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 15

    C A R V E X 15 GB Incr ease possibl e for other applica tions, with other insertion tools or if not maintained adequatel y . T ake note of idling and do wntimes of machine! 6O p e r a t i o n Connecting and detaching the mains power c able [1-7] see Fig. [2] .  Insert the plug into a sock et. The el ectric power to ol has one butt on [1-2] on ea ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 16

    16 C A R V E X GB saw blade,  Switch on the jigsaw,  On a l evel surf ace, slide in the splinter guar d (not using your hand!) whil e the machine is op- erating until it is flush with the fr ont edge of the saw base (speed setting 5). This beds in the splinter guar d.  When it is worn , push the splint er guar d appr o x. 3 mm further to t ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 17

    C A R V E X 17 GB F ree saw guidanc e along a scribe mark The triangular pointer on the splinter guar d [4-1] indicat es the cutting line of the saw blade. This f a- cilitates sawing al ong a scribe mark. 8.1 Lighting A continuous light or str oboscope is install ed for il- luminating the cutting line: up to appr ox. 2100 rpm: continuous light fr o ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 18

    18 C A R V E X GB Ensur e that the angle t able is firml y seated in the guide. Setting the angl e  T u rn the adjusting wheel [7-1] to select the r e- quir ed angle. Y ou ca n select the angl es -45°, 0° and +45° on the scal e [7-2] .  F or 90° cuts, we r ecommend setting the angle tabl e to a small negative angl e to guarantee smooth op ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 19

    C A R V E X 19 F Notic e d'utilisation d'origine 1S y m b o l e s 2 Composants de l ’appar eil Les illustrations indiquées s e tr ouvent au début de la notice d'utilisation. 3 Utilisation en conf ormité avec l es instructions Les scies sauteuses sont c onçues de façon conf orme aux pr escriptions pour l e sciage de bois et de ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 20

    20 C A R V E X F 5 Consignes de sécurité 5.1 Consignes général es de sécurité A vertissement ! V euill ez lire toutes l es consignes de sécurité et instructions. Des err eurs r ésultant du non-r espect des c onsignes d'avertis sement et des instructions peuvent occ a- sionner un choc él ectrique, des brûlur es et/ou de s bl essur es ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 21

    C A R V E X 21 F V al eur d'émission vibr atoir e a h (somme vectoriell e tridir ectionnelle) et ince rtitude K déterminées conf ormément à NE 60745 : Les val eurs d'émis sion indiquées (vibration, bruit) – sont destinées à des fins de comparaisons entr e les o u t i l s . – Elles permettent égal ement une estimation pr o- v ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 22

    22 C A R V E X F Contr ôl ez la bonne fixation de la lame de scie. Une lame de scie mal fix ée peut êtr e éjectée et v o us bl esser .  Dans l e cas de lames de scie tr ès courtes, il est re co mm a n d é d e re t i rer la t a b le de s c i a g e ( v o i r chapitr e 7.4) avant de monter la lame de scie. Apr ès chaque changement de lame, ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 23

    C A R V E X 23 F  Pour ce rtains c as d'application spéciaux (par ex. fa i ble c ad e nce d e co u p e, b oi s te nd re) , rég lez l'aspirateur en mode de fonctionnem ent conti- nu. 7.6 Régl er le mouvement pendulair e Pour pouv oir traiter différ ents matéria ux avec un avanc e ment optimal, l e s scies sauteuses pendu- lair es p ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 24

    24 C A R V E X F 9 Entr etien et maintenance Seuls l e f abricant et un atelier homo- logué sont habilités à eff ectuer toute r éparation ou service . Les adr esses à pr oximité sont disponibl es sur : www .festoo l.com/Servic e Utilisez uniquement des pièces de r e - change F estool d'origine.Réf ér ence sur : www .festoo l.com/Servi ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 25

    C A R V E X 25 F  Montez la table adaptable [8-1] sur l e support de tabl e de la scie.  Fe r m e z le le v i e r [1-9] . Assur ez-v o us que la tabl e adaptable repose c orrec- tement dans l e guide.  Utilisez égal ement l e rac cor d d’aspiration [1-8] avec la tabl e adaptabl e. Adaptation au rail de guidage FS 2 L'utilisation du ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 26

    26 C A R V E X E Manual de instruc ciones original 1S í m b o l o s 2 Componentes Las figuras indicadas se en cuentran al princip io del manual de instruc ciones. 3U s o c o n f o r m e a l o p r e v i s t o Las caladoras es tán diseñadas para serrar madera y material es derivados de la madera. Con las hojas de sierra especial es d e F estool, e ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 27

    C A R V E X 27 E 5 Indicaciones de seguridad 5.1 Indicaciones de seguridad generales ¡Advertencia! Lea y observe todas las indi- caciones de seguridad. Si no se cumplen de- bidamente las indicaciones de advertencia y las instruc c iones puede pr od ucirse una descar ga el éc- trica, fuego y/o l esiones gr aves. Guar de todas las indicaciones d e ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 28

    28 C A R V E X E Las emisiones especifica da s (vibración, ruido) – sirven para c omparar máquinas, – son adecuadas par a una eva luación pr ovisional de l os val ores de vibr ación y ruido en funciona- miento – y r epresentan las aplic aciones principales de la herramienta el éctrica. Ampliación posibl e con otras aplic aciones, median ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 29

    C A R V E X 29 E  Extraer la mesa de serrar (v éase el capítulo 7.4).  Ap r e tar el tor ni llo [3-6] con l a l l a ve de m ac h o hexagon al [3-5] de modo que la s caras de la hoja de sierra casi se toquen. Expulsión de la hoja de sierra  Al expulsar la hoja de sierr a, sujete la herra- mienta el éctrica de forma que nadie r esulte he ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 30

    30 C A R V E X E posición 3 = carr era pendular máxima 7.7 Regulaci ón del nú mer o de ca rr eras E l n ú m e ro d e c a r re r a s s e re g u l a c o n l a r ue d a d e ajust e [1-5] de modo continuo entr e 1500 y 3800 rpm (PSB 420 EBQ: 1000 - 3800 rpm). De este mo- do, la vel o cidad de corte puede adaptar se de mane- ra óptima a ca da mate ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 31

    C A R V E X 31 E 9 Mantenimiento y cuidado El Servicio de atención al cliente y r e- paraciones solo est á disponible por parte del f abricante o de los t aller es de r eparación: encuentr e la dir ec ción más pr óxima a us ted en: w ww .festoo l .com /Service Utilice únic amente piezas de r ecambio F estool original es. Refer encia en: www ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 32

    32 C A R V E X E Montaje de la mesa de adaptación  Extraiga la mesa de serrar [1-11] , (véase el ca- pítul o 7.4).  Col oque la mesa de adaptación [8-1] en el aloja- miento de la mesa de serr ar .  Cierr e la palanca de cambio [1-9] . Asegúr es e de que la mesa d e adaptación quede bien sujeta en la guía.  Utilice l os rac o r es ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 33

    C A R V E X 33 I Istruzioni per l'uso originali 1S i m b o l i 2 El ementi dell'utensile Le figur e indicate nel tes to si tr ovano all'inizio delle istruzioni per l'uso. 3 Utilizzo conf orme Secondo il l or o uso appr opriato i seghetti alternativi sono destinati a ta gliare il l egno e materiali anal o- ghi. Con l e lame speci ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 34

    34 C A R V E X I 5 A vvertenze per la sicur ezza 5.1 A vvertenze di sicur ezza generali A vvertenza! Leggere tutte l e avvertenze per la sicur ezza e le indicazioni. Eventuali err ori nell'osserv anza delle avve rtenze e dell e indicazioni po ssono pr ov ocar e sc osse el ettri- che, incendi e/o gravi l esioni. Conservate tutte l e avvertenze ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 35

    C A R V E X 35 I I val ori di emissione indicati (vibrazioni, rumor osità) – hanno valor e di confr onto tra l e macchine, – permettono una valut azione pr ovvisoria del cari- co di rumor e e di vibrazioni durante l'uso, – rappr esentano l'attr ezzo el ettrico nell e sue ap- plicazioni principali. V alori ma ggiori sono plausibili ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 36

    36 C A R V E X I  Svitar e la vite [3-6] con la chiav e a brugola [3-5] fino a quando l e ganasce della lama quasi non aderiscono. Espulsione della lama  Durante l'espulsione della lama tener e l'utensi- l e elettrico in modo da evit are che persone o animali vengano f eriti dalla lama espulsa.  Spostar e in avanti l' espuls ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 37

    C A R V E X 37 I 7.7 Regolazione del numer o di cor se Il numer o di cor se è impostabil e con la r otellina di r egolazione [1-5] in modo continuo fra 1500 e 3800 min -1 (PSB 420 EBQ: 1000 - 3800 min -1 ). In questo modo è possibil e adeguar e in modo ottimal e la ve- locit à di taglio al r e lativo mate riale da lavor are. Nella posizione A è ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 38

    38 C A R V E X I Servizio e riparazione sol o da parte del co struttor e o dell e officine di servi- zio autorizzate. Le officine più vicine sono riportate di seguito: www .festoo l.com/Servic e Utilizzar e solo ric ambi originali Fe sto- ol! Cod. pr odotto r eperibile al sito: www .festoo l.com/Servic e Le parti e i dispositivi di sicure zza dann ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 39

    C A R V E X 39 I  Applicar e il seghetto alt e rnativo c on il piano di adattamento mont ato sull'adattator e [10-1] sul comp asso .  Inserir e la spina di centraggio [10-2] nel fo ro [10-4] del compa sso, che deve es ser e a filo del- la lama.  Bloc car e il nastr o sul compas so con la manopo- la [10-5] . Regolazione racc omanda ta ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 40

    40 C A R V E X NL Originel e gebruiksaanwijzing 1S y m b o l e n 2 T oestel elementen De vermelde afbeeldingen staan in het begin van de gebruiksaanwijzing. 3 Gebruik volgens de v oorschriften De dec o upeerzagen zijn best emd voor het zagen van hout en hout achtig materiaal. Met de door F estool aangeboden special e zaagbladen kunnen de machines o ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 41

    C A R V E X 41 NL 5 V eiligheidsv oorschriften 5.1 Algemene veiligheidsvoor schriften W aarschuwing! Lees all e veiligheidsvoor- schriften en aanwijzingen. W anneer men zich niet aan de waar schuwingen en aanwij- zingen houdt, kan dit leiden tot el ektrische schok- ke n, brand en/of ernstig le tsel. Bewaar all e veiligheidsinstructies en aanwijzin- ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 42

    42 C A R V E X NL De aangege ven emissie waar den (trilling, geluid) – zijn geschikt om machines te ve r gelijken, – om tijdens het gebruik een voorl opige inschat- ting van de trillings- en geluidsbelasting te ma- ke n – en gelden vo or de belangrijkst e toepassing en van het persluchtger eedschap. Hoger e waar den zijn mogelijk bij andere t ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 43

    C A R V E X 43 NL Zaagblad uitwerpen  Houd het elektrisch ger eedschap bij het uitwer- pen van het zaagblad zo, dat geen personen of dier en door het uitgeworpen z aagblad gewond raken.  Schuif de zaagblad-uitwerping [3-3] tot aan de aanslag naar vor en.  De ger eedschapwisseling is all een in de bov en- ste st and van de ger eedschapopnam ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 44

    44 C A R V E X NL 7.7 Regeling aantal slagen Het aantal slagen kan met de s telknop [1- 5] trapl oos tussen 1500 en 3800 min -1 (PSB 420 EBQ: 1000 - 3800 min -1 ) ingesteld wor den. Daar- mee kunt u de zaagsnelheid optimaal aan het be- tr effende mat eriaal aanpas sen. In st and A is de automatische belastingsher ken- ning geactiveer d: Het aantal ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 45

    C A R V E X 45 NL Klantenservic e en r eparatie alleen door pr oducent of servicewerkplaat- sen: Dichtstbijzijnde adr es sen op: www .fes tool.com/Servic e All een originel e F esto ol-r eserveon- der delen gebruik en! Bestelnr . op: www .fes tool.com/Servic e Beschadigde beveiligingsin richtingen en onder de- le n mo eten op deskundige wijze in ee ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 46

    46 C A R V E X NL  Plaats de c entre er doorn [10-2] in het boor gat [10-4] van de cirk elsnijder , dat in het verl engde van het zaa gblad ligt.  Kl em met de draaiknop [10-5] de maatband op de cirkelsnijder vas t. Aanbevol en instellingen bij het zagen met de cir- kelsnijder:  Zaag tegen de klok in.  Zaag met lage snelheid.  Stel d ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 47

    C A R V E X 47 S Originalbruksanvisning 1S y m b o l e r 2M a s k i n d e l a r De angivna bilderna finns i början av bruksanvis- ningen. 3 A vsedd användning Sticksågarna är enligt för eskrift avsedda f ör såg- ning av trä och trälikna nde material. Med special- sågbladen från F estool kan maskinerna äv en an- vändas f ör sågning av ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 48

    48 C A R V E X S 5 Säkerhetsanvisningar 5.1 Allmänna säkerhetsanvisningar V arning! Läs och följ alla säkerhetsanvis- ningar och instruktioner . Om man inte följer varningsmeddelanden och anvisningar kan det l eda till elst ötar , brand och/elle r svår a person- skador . Spara alla säkerhetsanvisningar och andra anvis- ningar för fr amti ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 49

    C A R V E X 49 S V är dena kan öka vid andra användningsområden, med andra v erktyg eller otil lräckligt underhåll. Ob- servera maskinens t omgång- och still e st åndstider! 6D r i f t s t a r t F ör anslutning och l östagning av nätanslutnin gs- led n i n g e n [1-7] se bild [2] .  Sätt i nätkont akten i ett uttag. El verktyget har ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 50

    50 C A R V E X S  skjut splitterskyddet m ot en jämn yta när ma- skinen går (inte med handen!) så långt, tills det är kant i kant med sågbor dets framkant (varv- tals steg 5). Då såga s splitterskyddet in.  Vid slitage kan splitter skyddet skjutas bakåt ca 3 mm till och användas ytterligar e en tid.  Splitterskyddet m åste slut ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 51

    C A R V E X 51 S 8.1 Bel ysning F ör belysning av snittlinjen finns ett k ontinuerligt l j u s re s p s t ro b o s ko p l j u s: Upp till ca 2 100 varv/min: k o ntinuerligt ljus F rån och med ca 2 100 varv/min: str obosk opljus  Vid arbete ovanf ör huvudhöjd (+/- 45°) k opplas bel y sningen ifrån helt. Vid behov kan bel ysningen anpassas: ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 52

    52 C A R V E X S  F ör snitt på 0° r ekomm enderar vi att vinkelbor- det st älls in på ett lätt negativt gradtal f ör att ga- ranter a en stabil gång. 10.4 Såga med adaptionsbor d Adaptionsbor det ADT-PS 400 anv änds för att mon- tera s ticksågen på F estools styr skena, cirk elskär- maskinen KS-PS 400 och modulsystemet CMS. Med st ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 53

    C A R V E X 53 FIN Alkuperäiset käyttöohjeet 1 T unnukset 2 Laitteen osat Mainitut kuvat o vat käyttöoppaan alussa. 3 Määräystenmukainen käyttö Pistosa hat on tark oitettu puun ja puunkaltaist en materiaalien sahaamiseen. F estoolin t oimitusoh- jelmaan kuuluvilla erik oissahanerillä ko neilla voi- daan sahata myös muo via, teräs tä, ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 54

    54 C A R V E X FIN 5T u r v a o h j e e t 5.1 Yl eiset turvaohjeet V ar oitus! Lue kai kki turva- ja käyttöoh- jeet. V ar oitusten ja ohjeiden noudattamisen laiminl yönti voi aiheuttaa sähk öiskun, tuli- pal o n ja/tai vakavia v ammoja. Säil ytä kaikki turvaohjeet ja käyttöohjeet myö- hempää tarvetta varten. T urv aohjeissa käytetty te ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 55

    C A R V E X 55 FIN nä- ja melukuormituksen alus tavaan arviointiin, – edust avat sähköty ö kalun pääasiallisia käyttöso- vell uks ia. Arvot v o ivat kas vaa muiden käyttöso vellust en, mui- den käyttöta rvikkeiden tai riitt ämättömän huoll on takia. Huomioi k oneen tyhjäkäynti- ja seisonta-ajat! 6 Käyttöönotto V erkkoliit än ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 56

    56 C A R V E X FIN  Kun ko ne on kytketty pois päält ä , työnnä k oneen murtosuoj a [4-1] ohjaimell e [4-2] sahaterään asti,  kytke pis tosaha päälle,  työnnä k oneen käydessä murtosuoja sisään ta- saisella pinnalla (ei kädellä!) niin pitkäll e, kun- nes se on samalla tasalla sahauspöydän etu- r eunan kanssa (kierr oslu ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 57

    C A R V E X 57 FIN sahaamista. 8.1 V alo Sahauslinjan vala isemiseksi sahaan on asennettu jatkuva val o / str oboskooppiv al o: noin 2100 min -1 asti: ja tkuva val o noin 2100 min -1 alkaen: str oboskooppival o  Koneen oll essa yl ösalaisin (+/- 45°) va lo on k o- kona an pois päältä. T arvittaes sa voit säät ää va loa:  K ytke sähk ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 58

    58 C A R V E X FIN Kulman säätäminen  Käännä säätöpy örää [7-1] , jotta saat asetettua haluamasi kulman. Asteik on [7-2] avulla voi säät ää arvot -45°, 0° ja +45°.  0° sahauksis sa suosittelemm e säätämään kul- mapö ytään lie västi negatiivisen ast eluvun, jotta saha kulkee tasaises ti. 10.4 Sahaaminen sovitinpöy ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 59

    C A R V E X 59 DK Original brugsanvisning 1S y m b o l e r 2M a s k i n e l e m e n t e r De angivne illustr ationer findes i tillægget til brugsanvisningen. 3 Bestemmelsesmæssig brug Stiksavene er ber egnet til savning af tr æ og tr ælig- nende material er . Med specialsavklingerne fra F e- st ool kan maskinerne også bruges til savning af kun ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 60

    60 C A R V E X DK 5 Sikkerhedsanvisninger 5.1 Gener elle sikkerhedsanvisninger Advarsel! Læs all e sikkerhedsanvisninger og øvrige anvisninger . Overholdes anvisnin- gerne ikke, er der risiko for el ektrisk stød, brand og/ell er al vorlige kv æstelser . Opbeva r all e sikkerhedsanvisninger og vejl ednin- ger til sener e brug. Med begr ebet &quo ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 61

    C A R V E X 61 DK for el værktøjet. En forhøjelse er mulig ved andr e formål, med andr e indsatsv ærktøjer ell er ved utilstr ækk elig vedlige- holdelse. V ær opmærksom på maskinens tom- gangs- og stilstandstider! 6 Ibrugtagning F or tilslutning og frak obling af netkablet [1-7] se fi- gur [2] .  Stik netstikk et i en stikkontakt. El-v ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 62

    62 C A R V E X DK  tænd for stiksav en,  skub overfladebeskytter en så l angt ind på en plan flade (ikke med hånden!) , mens maskinen kø rer , at denne er plan med forkante n af ar- bejdsbor det (omdrejnings taltrin 5). Derved sa- ves o verfladebeskytter en til.  Efterhånden som o verfladebeskytter en nedsli- des, kan den skubbes ca. ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 63

    C A R V E X 63 DK F ri savning efter afmærkning Med sin tr ekantede spids angiver ov erfladebeskyt- teren [4-1] savklingens skær elinje. Det gør det l et- ter e at save efter afmærkning. 8.1 Bel ysning Der er indbygget permanent l ys eller s tr oboskopl ys til bel ysning af sk ær elinjen: Til ca. 2100 min -1 : Perma nent lys F ra ca. 2100 min ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 64

    64 C A R V E X DK Vinkelindstilling  Dr ej på indstillingshjul et [7-1] fo r at indstille den ønskede vink el. V ed hjælp af skalaen [7-2] kan du inds till e vær dier- ne -45°, 0° og +45°.  V ed 0° snit anbef a l er vi at indstill e vinkelbor det til et l et negativt gradtal for at sikr e en s tabil f ø- ring. 10.4 Savning med adapti ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 65

    C A R V E X 65 N Originalbruksanvisning 1S y m b o l e r 2 Apparatets del er De oppgitte illus trasjonene finnes fr emst i bruks- anvisningen. 3 Riktig bruk Stikksagene er ber egnet på saging av tr e og tr elig- nende material er . Med F e stools spesia lsagblad kan maskinene også bruk es til å sage i kunststo ff, stål, aluminium og k eramikkpl ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 66

    66 C A R V E X N 5 Sikkerhetsr egl er 5.1 Gener ell sikkerhetsinformasjon Advar sel! Les all e sikkerhetsregl er og an- visninger . Hvis advarsl ene og anvisningene ikke overholdes, k an det før e til el ektrisk støt, brann og/ell er al vorlige personskader . Oppbevar all e sikkerhetsmerknader og anvisnin- ger f or fr emtidig bruk. Nedenfor bruke ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 67

    C A R V E X 67 N En økning er mulig ved annet bruk, m e d annet inn- sat sverk tøy el ler ved u ti lstrekkel ig ve dli kehol d. V ær oppmerksom på maskin ens tomgangs- og stills tandsperioder! 6 Igangsetting F or å tilslutte og frak opl e nettl edningen [1-7] se Fig. [2] .  Sett nettstøpsel et inn i en stikk ontakt. El ektro verktøy et ha ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 68

    68 C A R V E X N  Når maskinen går , skyver du splinbeskyttelsen på en jevn ov erl ate (ikke med hånden!) så langt inn at den ligger i flukt med forka nten på sag- bor det (turtallstrinn 5). Da blir splintbeskyttel- sen saget inn.  Når splintbeskyttelsen er slitt ned, kan den sk y- ves c a. 3 mm l enger bakove r og brukes vider e .  ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 69

    C A R V E X 69 N 8.1 Bel ysning Det er montert en lampe / et str oboskopl ys for be - l ysning av skjær elinjen: opptil ca. 2100 o/min: lampe fra og med ca. 2100 o/min: s trobosk oplys  V ed innstilling f o r arbeid ov er hodehøyde (+/- 45°) er bel y sningen slått helt av . V ed behov kan du tilpas se bel ysningen:  Sett i støpsel et til ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 70

    70 C A R V E X N  V ed kutt på 0° anbef aler vi at du stiller inn vin- ke lbordet på et l ett negativt gradtall slik at sa- gingen skal bli mest mulig st abil. 10.4 Saging med adapterbor d Adapterbor det AD T-PS 400 brukes til å f e st e stikk- sagen til F estools s t yr eskinne, til sirkelsagen KS- PS 400 og til modulsystemet CMS. Med føri ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 71

    C A R V E X 71 P Manual de instruç ões original 1S í m b o l o s 2 Componentes da ferr amenta As figuras indic adas encont ram-se no início do ma- nual de instruções. 3 Utilização conf orme as disposi- çõ e s Conforme as disposiç ões, as serras tico-tico estão pr evistas para serrar ma deira e mat eriais seme- lhantes à madeira. Por m ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 72

    72 C A R V E X P 5 Indicações de segur ança 5.1 Instruç ões gerais de segurança Advertência! Leia todas as indicações de segurança e instruç ões. A não observaç ão da s in d ica çõ es d e s eg u ra nça e in st ru çõ es pode dar origem a um choqu e el éctrico, um inc ên- dio e/ou a f erimentos grav es. Guar de todas as indicaç ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 73

    C A R V E X 73 P Os val ore s de emissão indicados (vibr ação, ruído) – servem de c omparativo de f erramentas, – são também adequados para uma av aliação pro- visória do coeficiente de vibrações e do nível de ruído durante a aplicaç ão, – r epr esentam as aplicaçõ es principais da ferr a- menta el éctrica. A u m e n t o p o ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 74

    74 C A R V E X P  Aperte o parafuso [3-6] com a chav e de sexta- vado in terio r [3-5] , de modo a que os mor dente s fiquem quase encos tados na lâmina de serra. Expulsar a lâmina de serra  Ao ex pu ls ar a lâ min a d e s er ra, se gu r e na ferra - menta el éctrica, de modo a que a lâm ina de ser- ra e xpulsa não atinja pes soas nem a ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 75

    C A R V E X 75 P 7.7 Regulação do númer o de cursos A r oda de ajuste [1-5] permite ajus tar pr ogr essiva- mente o númer o de cursos entr e 1500 e 3800 rpm (PSB 420 EBQ: 1000 - 3800 rpm). Deste modo, pode ajustar adequadamente a v elocidade de c orte ao r espectivo mate rial a traba l har . Na posição A encontr a -se activada a det e cç ão ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 76

    76 C A R V E X P 9 Manutenção e c onservação Serviço Após-v enda e Reparação ape- nas atrav és do fabricant e ou das ofici- nas de serviço: ender eço mais pr ó ximo em: www .festoo l.com/Servic e Utilizar apenas peças sobr essel entes originais da F estool! Ref er ência em: www .festoo l.com/Servic e Dispositivos de pr otecção e pe? ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 77

    C A R V E X 77 P  Col oque a bancada de adaptaç ão [8-1] no su- porte da bancada de serr a.  F eche a alavanca de subs tituição [1-9] . Pr este atenç ã o para que a bancada de adaptaç ão assente firmemente na guia.  Utilize o bocal de aspiraç ão [1-8] tamb ém com a bancada de adaptaç ão. Adaptação ao trilho-g uia FS 2 A util ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 78

    78 C A R V E X RUS Оригинальное руководство по эксплуатации 1С и м в о л ы 2С о с т а в н ы е ч а с т и и н с т р у м е н т а Иллюстрации находятся в начале руководства по эксплуат ации. 3 Применение по назначе ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 79

    C A R V E X 79 RUS 5 Указания по технике безопасности 5.1 Общие указания по технике безопасности Предупреждение! Прочтите все указания по технике безопасности и инструкции. Неточное соблюдение инстр? ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 80

    80 C A R V E X RUS 5.4 Уровни шума Определенные в соответствии с EN 60745 типовые значения: Коэффициент эмиссии колебаний a h (сумма векторов тр ёх направлений) и погрешность K рассчитываются согласно EN 60745: ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 81

    C A R V E X 81 RUS Установка пильного полотна Перед сменой рабочего инструмента вынимайте вилку из розетки электросети!  При необходимости сдвиньте щиток для защиты от опилок [3-1] вверх.  Вставьте ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 82

    82 C A R V E X RUS С адаптером пылеудаления [5-3] лобзики можно подключать к пылеуд аляющему аппарату (диаметр шланг а 27 мм).  Вставьте адаптер пылеудаления в отверстие с задней стороны плиты-основани ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 83

    C A R V E X 83 RUS  При положении над головой (+/- 45°) подсветка полностью отключена. При необходимости можн о отрегулировать подсветку:  Подсоедините электро инструмент.  Удерживайте обе кнопки [1 ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 84

    84 C A R V E X RUS Регулировка уг ла  Для установки нужн ого угла поверните регулировочное колесо [7-1] . С помощью шкалы [7-2] можно устанавливать следующие значения: –45°, 0° и +45°.  При выполнении проп? ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 85

    C A R V E X 85 RUS 12 Декларация соответствия ЕС Под личную ответственно сть мы заявляем, что данное изделие соответствует следующи м стандартам и нормативным документам: 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60745- 1, E ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 86

    86 C A R V E X CZ Originální návod k použití 1S y m b o l y 2 Jednotlivé součás ti Uvedené obrázky se nacházejí na začátku náv odu kp o u ž i t í . 3Ú č e l p o u ž i t í Přímočar é pil y jsou určené pr o řezání dřev a a materiálů podobných dřevu. Se spec iálními pilo- vými plátky , kter é nabízí F estool, ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 87

    C A R V E X 87 CZ 5 Bezpečnostní pokyny 5.1 V šeobecné bezpečnostní pokyny Výs traha! Přečtěte si všechny bezpečnos t- ní pokyny a instru kc e. Chyba při dodržování var ovných upozorněn í a instrukcí může způ- sobit zásah el ektrickým pr oudem, požár a/nebo vážné zranění. V šechny bezpečnostní pokyny a instruk ce ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 88

    88 C A R V E X CZ Uvedené emitov ané hodnoty (vibrace, hlučnost) – slouží k por ovnání nářadí, – jsou vhodné tak é pr o předběžné posouzení zatí- žení vibracemi a hluk em při použití nářadí, – vztahují se k hlavním druhům použití el ektrické- ho nářadí. Ke zvýšení může dojít při jiném použití, s ji ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 89

    C A R V E X 89 CZ Vyjmutí pil ového plátku  Při vyjímání pil ového plátku držte nářadí t ak, aby pil ový plát ek, který vysk očí, nemohl zranit žádné osoby ani žádná zvířat a.  Posuňt e tlačítko pr o uvolnění pil ového plátku [3-3] až nadoraz dopředu.  Výměna nástr oje je možná jen v horní poloze sk ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 90

    90 C A R V E X CZ 8 Prác e s nářadím Při řezání mal ých nebo tenký ch obrobk ů používejte vždy st abilní podložku, r esp. modul CMS (příslu- šenství). Při práci držte nářadí za ruk o jeť a veďte ho podél požadované linie řezu. Pr o přesné řezy a klidný chod veďt e elektrick é nářadí oběma rukama. V olné ve ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 91

    C A R V E X 91 CZ 10.1 PIlo vé plátky , ostatní příslušenství Abyste mohli ry chle a čistě řezat různé materiál y , nabízí vám F es tool pr o všechny druhy použití pil ové plátky přizpůsobené spec iálně pr o vaši přímočarou pilu. 10.2 Řezání se speciálními praco vními des- kami Se speciálními prac ovními deska ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 92

    92 C A R V E X CZ 12 ES pr ohlášení o shodě Pr ohlašujeme s vešk erou odpovědností, že t ento výr obek je ve sh odě s n ásl edujícími směrnicemi a normami. 2006/42/EG, 2004/108/EG, 2011/65/EU, EN 60745- 1, EN 60745-2-11, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3. F estool Gr oup GmbH & Co. KG W ertstr . 20, D-73240 W end ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 93

    C A R V E X 93 PL Oryginalna instruk c ja eksplo atacji 1S y m b o l e 2 El ementy urządzenia Podane rysunki znajdują się w załączniku instrukcji obsługi. 3 Użycie zgodne z przeznaczeniem Zgodnie z przeznaczeniem wyrzynarki przewidzia- ne są do cięcia dr ewna i materiałów dr ewnopodob- nych. Przy zast osowaniu ofer owanych przez firmę F ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 94

    94 C A R V E X PL 5 W skazówki dotycząc e bezp ieczeń- stwa 5.1 Ogólne zalec enia bezpieczeństwa Ostrzeżenie! Nal eży przeczytać wszystkie zal ecenia bezpieczeństwa pracy i instruk- cje. Nieprzestrzeganie ostrzeżeń i ins trukcji może spowodować porażenie elektry c zne, pożar oraz/lub ciężkie obrażenia. W szystkie zal ecenia odnoś ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 95

    C A R V E X 95 PL W artość emisji wibracji a h (suma wektor owa w trzech kierunkach) oraz nieoznaczoność K ust alone wg normy EN 60745: Podane wart ości emisji (wibracje, szmery) – służą do porównania narzędzi, – nadają się one r ównież do tym czasowej oceny ob- ciążenia wibracjami i hałasem podczas użytk o- wania. – odnosz? ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 96

    96 C A R V E X PL Po każdorazow ej wymia nie brzeszczotu ustawić pr owadnicę brzeszczotu Pr owadnica brzeszczotu zapewnia l epsze pro wa- dzenie brzeszczotu piły .  Zdjąć stół pilar ski (patrz rozdział 7.4).  Dokręci ć śrubę [3-6] za pomocą klucza imbuso- wego [3-5] w taki sposób, aby szczęki przyl egały prawie do brzeszczotu ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 97

    C A R V E X 97 PL 7.7 Regulacja liczby suwów Liczbę suwów można r egulować bezs topniowo za pomocą pokrętła nastaw czego [1-5] od 1500 do 3800 min -1 (PSB 420 EBQ: 1000 - 3800 min -1 ). Dzię- ki temu można dopasować prędkość cięcia do da- nego materiału. W pozycji A jest aktywne auto matyczne r ozpozna- wanie obciążenia: liczba su ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 98

    98 C A R V E X PL 9 Konserwacja i utrzymanie w czy- stośc i Obsługa serwisowa i naprawy wyłącz- nie u pr oducenta lub w warsztatach autoryzowanych: pr osimy wybrać naj- bliższe miejsce spośr ód adresów za- mieszczonych na s tronie: www .festoo l.com/Servic e Nal eży stosować wyłą cznie oryginalne części zamienne firmy F estool.Nr za- ...

  • Festool Carvex PS 420 EBQ - page 99

    C A R V E X 99 PL  Zamknąć dźwignię wymiany [1-9] . Nal eży zwrócić uwagę na t o, aby stół adapt acyjny był dobrze zamocowany w pr owadnicy .  Kr óćca s sącego [1-8] nal eży używać r ównież ze stołem adapt acyjnym. Adaptacja do szyny prowadząc ej FS 2 Zast os owan ie sy stem u p rowadn ic FS 2 (ry s. [9] ) ułatwia wykony ...

Fabbricante Festool Categoria Saw

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoFestool Carvex PS 420 EBQ possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Festool
- manuali per l’uso Carvex PS 420 EBQ
- schede prodotto Festool
- opuscoli
- o etichette energetiche Festool Carvex PS 420 EBQ
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Festool Carvex PS 420 EBQ.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Festool Carvex PS 420 EBQ, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Festool Carvex PS 420 EBQ. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Festool Carvex PS 420 EBQ.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Festool Carvex PS 420 EBQ, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Festool Carvex PS 420 EBQ dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Festool Carvex PS 420 EBQ.

Il manuale per l’uso completo Festool, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Festool Carvex PS 420 EBQ - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Festool Carvex PS 420 EBQ, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Festool Carvex PS 420 EBQ che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Festool Carvex PS 420 EBQ - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Festool Carvex PS 420 EBQ
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Festool Carvex PS 420 EBQ
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Festool Carvex PS 420 EBQ in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Festool Carvex PS 420 EBQ?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Festool Carvex PS 420 EBQ con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Festool Carvex PS 420 EBQ è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)