Manuale per l’uso Severin AT 2516

46 pagine Non applicabile
Scarica

Vai alla pagina of 46

Summary
  • Severin AT 2516 - page 1

     FIN  RUS Automatiktoaster Automatic Toaster Grille-pain automatique Broodrooster Tostadora Toastapane Automatico Brødrister med holder til sandwich Automatisk brödrost Automaattinen leivänpaahdin Automatyczny opiekacz Αυτματη φρυγανιρα Автоматический тостер         Manuale ...

  • Severin AT 2516 - page 2

    2 Lieber Kunde! Sie haben sich für ein SEVERIN-Qualitätsprodukt ent- schieden, vielen Dank für Ihr Vertrauen! Seit 1952 werden Elektrogeräte der Marke SEVERIN pro- duziert. Durch diese jahrzehntelange Erfahrung und mehrere modernste Produktionsstätten wird der hohe Qualitätsstandard der Produkte garantiert. Mit über 160 verschiedenen Produkt ...

  • Severin AT 2516 - page 3

    3 1 2 3 4 5 6 10 9 8 7 ...

  • Severin AT 2516 - page 4

    Liebe Kundin, lieber Kunde, jeder Benutzer sollte vor dem Gebrauch die Gebrauchsanweisung aufmerksam durchlesen. Anschluss Das Gerät nur an eine vorschriftsmäßig installierte Schutzkontaktsteckdose anschließen. Die Netzspannung muss der auf dem Typenschild des Gerätes angegebenen Spannung entsprechen. Das Gerät entspricht den Richtlinien, die ...

  • Severin AT 2516 - page 5

    ● Personen (einschließlich Kinder), die aufgrund ihrer physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ihrer Unerfahrenheit oder Unkenntnis nicht in der Lage sind, das Gerät sicher zu benutzen, sollten dieses Gerät nicht ohne Aufsicht oder Anweisung durch eine verantwortliche Person benutzen. ● Kinder sollten beaufsichtigt werden, ...

  • Severin AT 2516 - page 6

    - Ein Sandwich besteht aus zwei Toastscheiben mit dazwischen liegenden Beilagen. - Die Beilagen sollten nur aus Scheiben bestehen, wie z.B. gekochter Schinken, da sonstige Beilagen, wie z.B. Thunfisch, in das Gerät fallen könnten. - Es eignen sich alle üblichen Sorten von Toastscheiben. - Bei Verwendung von Weißbrot sollte dieses ca. 1 Tag alt ...

  • Severin AT 2516 - page 7

    Dear Customer, Before using the appliance, the user should read the following instructions carefully. Connection to the mains supply The appliance should only be connected to an earthed socket installed in accordance with the regulations. Make sure that the supply voltage corresponds with the voltage marked on the rating label of the appliance. Thi ...

  • Severin AT 2516 - page 8

    knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person responsible for their safety. ● Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. ● No responsibility will be accepted if damage results from improper use, or if these instructions are not complied wi ...

  • Severin AT 2516 - page 9

    should be cut to match the sandwich shape. Interrupting the toasting cycle If you want to interrupt the toasting cycle, press the eject button. Cleaning and care General information ● Before cleaning the appliance, ensure it is disconnected from the power supply and has completely cooled down. ● To avoid the risk of electric shock, do not clean ...

  • Severin AT 2516 - page 10

    Chère cliente, Cher client, Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement ces instructions. Branchement au secteur Cet appareil ne doit être branché que sur une prise de terre installée selon les normes en vigueur. Assurez-vous que la tension d’alimentation correspond à la tension indiquée sur la fiche signalétique de l’ap ...

  • Severin AT 2516 - page 11

    avec un programmateur externe ou une télécommande indépendante. ● Cet appareil ne doit pas être utilisé par une personne (y compris un enfant) souffrant d’une déficience physique, sensorielle ou mentale, ou manquant d’expérience ou de connaissances, sauf si cette personne a été formée à l’utilisation de l’appareil par une perso ...

  • Severin AT 2516 - page 12

    sandwichs : - Un sandwich doit consister en deux tranches de pain avec une garniture entre les deux. - Tous les aliments composant la garniture doivent être en tranches (exemple : jambon cuit) car les autres garnitures, tels que thon en miettes, risquent de tomber à l’intérieur de l’appareil. - Tous les types courants de pain de mie peuvent ...

  • Severin AT 2516 - page 13

    Beste klant Voordat het apparaat wordt gebruikt moet de gebruiker eerst de volgende instructies zorgvuldig lezen. Aansluiting Dit apparaat mag alleen worden aangesloten op een volgens de wet geinstalleerd geaard stopcontact. Zorg ervoor dat de op het typeplaatje aangegeven spanning overeenkomt met de netspanning. Dit product komt overeen met de ric ...

  • Severin AT 2516 - page 14

    ● Trek de stekker niet aan het snoer uit het stopcontact, trek aan de stekker zelf. ● Dit apparaat is niet geschikt voor gebruik met een externe tijdklok of een apart afstandsbedienings systeem. ● Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door personen (Kinderen inbegrepen) met verminderde fysische, zintuiglijke of mentale bekwaamheid, of geb ...

  • Severin AT 2516 - page 15

    energievoorziening. ● Dek de broodschachten niet af tijdens gebruik. Praktische tips Praktische tips voor het beste resultaat bij het roosteren van sandwiches: - Een sandwich moet bestaan uit twee sneden brood met daartussen beleg. - Elke soort beleg moet in plakjes gesneden worden (zoals bijvoorbeeld gekookte ham) omdat het risico bestaat dat vo ...

  • Severin AT 2516 - page 16

    Estimado Cliente, Antes de utilizar el aparato, el usuario debe leer detenidamente las siguientes instrucciones. Conexión a la red Debe conectar este aparato solamente a una toma de tierra instalada según las normas en vigor. Asegúrese de que la tensión de la red coincide con la tensión indicada en la placa de características. Este producto c ...

  • Severin AT 2516 - page 17

    alimentación. ● El aparato no debe ser utilizado con un temporizador externo ni un sistema de mando a distancia. ● Este aparato no debe ser utilizado por ninguna persona (incluidos niños) con reducidas facultades físicas, sensoriales o mentales y tampoco por personas sin experiencia ni conocimiento, a menos que hayan recibido supervisión o ...

  • Severin AT 2516 - page 18

    breve debido a fluctuaciones en el suministro eléctrico. ● No cubra las ranuras para las tostadas durante el funcionamiento. Consejos prácticos Consejos practicos para conseguir el mejor resultado al tostar sandwiches: - Un sandwich consiste de dos rebanadas de pan para sandwich con algún relleno entre las dos rebanadas. - Cualquier tipo de re ...

  • Severin AT 2516 - page 19

    Gentile Cliente, Vi preghiamo di leggere attentamente le istruzioni d’uso prima di utilizzare l’apparecchio. Collegamento alla rete L’apparecchio deve esser collegato esclusivamente a una presa di corrente con messa a terra, installata a norma di legge. Assicuratevi che la tensione di alimentazione corrisponda a quella indicata sulla targhett ...

  • Severin AT 2516 - page 20

    ● Per disinserire la spina dalla presa di corrente, non tirate mai il cavo di alimentazione ma afferrate direttamente la spina. ● L’apparecchio non è previsto per l’uso con un timer esterno o con un sistema separato di comando a distanza. ● Questo apparecchio non è previsto per l’utilizzo da parte di persone (bambini compresi) con rid ...

  • Severin AT 2516 - page 21

    ● E’ possibile che si debba ridurre il tempo di tostatura a causa delle fluttuazioni della tensione elettrica. ● Non coprite le fessure per il pane quando l’apparecchio è in funzione. Consigli utili Seguite questi consigli pratici per ottenere risultati migliori per i vostri toast: - Un toast deve essere composto sempre da due fette di pan ...

  • Severin AT 2516 - page 22

    Kære kunde! Inden apparatet tages i brug bør denne brugsanvisning læses omhyggeligt. El-tilslutning Apparatet bør kun tilsluttes et stik, der er beskyttet mod jordfejl og installeret i overensstemmelse med el-regulativet. Vær opmærksom på, om lysnettets spænding svarer til spændingen angivet på typeskiltet. Dette produkt overholder direkt ...

  • Severin AT 2516 - page 23

    eller mangel på erfaring eller viden, med mindre de har fået vejledning eller instruktion i brugen af dette apparat af en person som er ansvarlig for deres sikkerhed. ● Børn bør være under opsyn for at sikre at de ikke leger med apparatet. ● Vi påtager os intet ansvar for skader, der skyldes misbrug eller manglende overholdelse af denne b ...

  • Severin AT 2516 - page 24

    Afbrydelse af risteperioden Hvis man ønsker at afbryde ristningen før tid, trykkes på udløserknappen. Generel rengøring og vedligehold ● Tag altid stikket ud af stikkontakten og lad apparatet køle fuldstændigt af inden rengøring. ● For at undgå elektrisk stød bør apparatet ikke rengøres med vand og heller ikke nedsænkes i vand. ● ...

  • Severin AT 2516 - page 25

    Bästa kund! Innan du använder apparaten bör du läsa bruksanvisningen noga. Anslutning till vägguttaget Apparaten bör endast anslutas till ett felfritt jordat uttag installerat enligt gällande bestämmelser. Se till att nätspänningen i vägguttaget motsvarar den som är märkt på apparatens skylt. Denna produkt uppfyller de krav som är g? ...

  • Severin AT 2516 - page 26

    saknar erfarenhet och kunskap att använda dylika apparater. Dessa personer bör antingen endast använda apparaten under tillsyn av en person som är ansvarig för deras säkerhet eller också få tillräckliga instruktioner beträffande apparatens användning. ● Se till att barn inte leker med apparaten. ● Inget ansvar godtas om skada uppkomm ...

  • Severin AT 2516 - page 27

    dagsgammalt när det används för att göra smörgåsar. - Fyllningen (ost, skinka etc) bör skäras så att det passar smörgåsens form och storlek. Så avbryts rostningen Tryck på utlösningsspaken om du vill avbryta rostningen. Brödrosten kommer att stängas av. Allmän skötsel och rengöring ● Dra alltid stickproppen ur vägguttaget och ...

  • Severin AT 2516 - page 28

    Hyvä asiakas, Lue seuraavat ohjeet huolellisesti ennen laitteen käyttöä. Verkkoliitäntä Laite tulee liittää määräysten mukaisesti asennettuun, maadoitettuun pistorasiaan. Varmista, että verkkojännite vastaa laitteen arvokilpeen merkittyä jännitettä. Tämä tuote on kaikkien voimassa olevien CE-merkintöjä koskevien direktiivien muk ...

  • Severin AT 2516 - page 29

    henkilöiden turvallisuudesta vastuussa oleva henkilö valvoo tai ohjaa heitä alussa. ● Lapsia on valvottava, jotta estetään, etteivät he leiki laitteella. ● Jos laite vahingoittuu väärinkäytön seurauksena tai siksi, että annettuja ohjeita ei ole noudatettu, valmistaja ei vastaa aiheutuneista vahingoista. ● Laite on tarkoitettu ainoa ...

  • Severin AT 2516 - page 30

    Laitteen puhdistus ja huolto ● Irrota aina pistotulppa pistorasiasta ja anna laitteen jäähtyä kunnolla ennen sen puhdistamista. ● Sähköiskun välttämiseksi älä puhdista laitetta vedellä. Älä myöskään upota sitä veteen. ● Älä käytä hankaavia tai voimakkaita pesuaineita. - Laitteen ulkopinta ja voileipäpidin voidaan pyyhkiä ...

  • Severin AT 2516 - page 31

    Szanowni Klienci Przed przystąpieniem do eksploatacji urządzenia należy dokładnie zapoznać się z niniejszą instrukcją. Podłączenie do sieci zasilającej Urządzenie należy podłączać do sieci elektrycznej wyłącznie do prawidłowo zainstalowanego gniazdka z uziemieniem. Należy sprawdzić, czy napięcie sieciowe zgadza się z napięci ...

  • Severin AT 2516 - page 32

    urządzenia; - przed przystąpieniem do czyszczenia. ● Wyjmując wtyczkę z gniazdka nie szarpać za przewód. ● Urządzenie nie jest przystosowane by je uruchamiać przy użyciu zewnętrznego czasomierza lub odrębnego systemu zdalnego sterowania. ● Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku przez osoby (także dzieci) o ograniczonych zdol ...

  • Severin AT 2516 - page 33

    wyniku zmian napięcia zasilania. ● Nie zakrywać otworów na tosty, kiedy urządzenie jest włączone. Porady praktyczne Poniżej znajduje się kilka praktycznych porad dotyczących opiekania grzanek: - Kanapka powinna składać się z dwóch kromek chleba tostowego z nadzieniem w środku. - Wypełnienie powinno mieć formę plastrów (np. szynk ...

  • Severin AT 2516 - page 34

    Αγαπητο πελτες, Πριν χρησιμοποισετε τη συσκευ, διαβστε προσεκτικ τις ακλουθες οδηγες. Σνδεση με την παροχ ηλεκτρικο ρεματος Η συσκευ αυτ πρπει να συνδεται μνο με γ? ...

  • Severin AT 2516 - page 35

    ● Μην αφνετε το ηλεκτρικ καλ%διο να αγγζει θερμς επιφνειες. ● Μην αφνετε το ηλεκτρικ καλ%διο να κρμεται ελε"θερο. ● Φροντζετε να βγζετε πντα το φις του ηλεκτρικο καλωδο ...

  • Severin AT 2516 - page 36

    χαμηλ%στε τη θκη για τοστ μσα στη σχισμ και πιστε προς τα κτω το μοχλ λειτουργας. - Θα ανψει η ενδεικτικ λυχνα. - Μλις επιτευχθε το προκαθορισμνο εππεδο χρ%ματος, η συσκευ ...

  • Severin AT 2516 - page 37

    δεν χει καταστραφε εξαιτας κακς χρσης. Η εγγ"ηση αυτ δεν καλ"πτει φυσικς φθορς ο"τε τα ε"θραυστα μρη της συσκευς. 37 ...

  • Severin AT 2516 - page 38

     ! Перед использованием этого изделия внимательно прочитайте руководство по эксплуатации.    Включайте прибор только в заземленную розет ...

  • Severin AT 2516 - page 39

    элементы находятся под напряжением. ● Из-за колебаний напряжения в сети питания время поджаривания может быть сокращено. ● Регулярно проверяйте шнур питания на наличие возможного поврежде? ...

  • Severin AT 2516 - page 40

    (   Степень подрумянивания можно регулировать по желанию путём поворота ручки: для : поверните ручку против часовой стрелки; для ...

  • Severin AT 2516 - page 41

    удаления вытяните поддон и очистите его от крошек. * %  Полностью размотайте шнур перед включением прибора и убедитесь, что он находится на достаточном удалении о? ...

  • Severin AT 2516 - page 42

    42 ...

  • Severin AT 2516 - page 43

    43 ...

  • Severin AT 2516 - page 44

    Kundendienstzentralen Service Centres Centrales service-après-vente Oficinas centrales del servicio Centros de serviço Centrale del servizio clienti Service-centrales Centrale serviceafdelinger Centrala kundtjänstplatser Keskushuollot Servisné stredisko Centrala obsługi klientów Szerviz Κεντρικ σρβις SEVERIN Service Am Brüh ...

  • Severin AT 2516 - page 45

    Opo.Eup, Gwangju-Si, Kyunggi-do Korea 464 892 Tel: +82-31-714 5394 Fax: +82-31-714 8394 Service Hotline: 080-001-0190 Latvia SERVO Ltd. Mr. Janis Pivovarenoks Tel: + 371 7279892 servo@apollo.lv Lebanon The Right Angle S.A.L. Boulos Building Hazmieh- Damascus Highway P.O. Box 1656-09 BEIRUT, Lebanon Tel.: 05-952 162 and 3 Fax: 05-950 190 e-mail: rig ...

  • Severin AT 2516 - page 46

    I/M No .: 8137.0000 ...

Fabbricante Severin Categoria Toaster

I documenti che otteniamo dal fabbricante del dispositivoSeverin AT 2516 possono essere suddivisi in diversi gruppi. Questi sono tra gli altri:
- disegni tecnici Severin
- manuali per l’uso AT 2516
- schede prodotto Severin
- opuscoli
- o etichette energetiche Severin AT 2516
Tutti sono importanti, ma le informazioni più importanti dal punto di vista di utilizzo del dispositivo possono essere trovate nel manuale per l’uso Severin AT 2516.

Un gruppo di documenti denominato manuali per l’uso, è anche suddiviso in tipi più specifici, come: Manuali di installazione Severin AT 2516, manuali di manutenzione, brevi manuali o manuali utente Severin AT 2516. A seconda delle esigenze, si dovrebbe cercare il documento necessario. Nel nostro sito web, puoi visualizzare il manuale più popolare per l'uso del prodotto Severin AT 2516.

Manuali per l’uso simili

Manuale completo del dispositivo Severin AT 2516, come deve essere?
Il manuale per l’uso, denominato anche istruzioni per l’uso, o semplicemente il manuale è un documento tecnico progettato per aiutare ad utilizzare Severin AT 2516 dagli utenti. I manuali sono di solito scritti da uno scrittore tecnico, ma in un linguaggio accessibile a tutti gli utenti Severin AT 2516.

Il manuale per l’uso completo Severin, dovrebbe includere vari elementi di base. Alcuni di loro sono meno importanti, come ad esempio: copertina / pagina del titolo o pagina di autore. Tuttavia, la parte rimanente, dovrebbe fornire informazioni importanti dal punto di vista dell'utente.

1. Introduzione e la guida su come utilizzare il manuale Severin AT 2516 - All'inizio di ogni manuale, dovremmo trovare indizi su come utilizzare il documento. Dovrebbe contenere informazioni sulla posizione dell’indice Severin AT 2516, FAQ o i problemi più comuni : i punti che sono più spesso cercati dagli utenti di ogni manuale
2. Indice - elenco di tutti i suggerimenti per Severin AT 2516 che possono essere trovati nel documento corrente
3. Suggerimenti su come utilizzare le funzioni di base del dispositivo Severin AT 2516 - che ci dovrebbe aiutare nei primi passi durante l'uso Severin AT 2516
4. Troubleshooting - sequenza sistematica delle attività che vi aiuterà a diagnosticare e, successivamente, risolvere i problemi più importanti del Severin AT 2516
5. FAQ - domande più frequenti
6. Dettagli di contatto Informazioni su dove cercare il contatto con il fabbricante / servizio Severin AT 2516 in un dato paese, se il problema non può essere risolto da noi stessi.

Hai una domanda su Severin AT 2516?

Utilizza il modulo sottostante

Se non hai risolto il problema con Severin AT 2516 con l'aiuto del manuale che hai trovato, fai una domanda utilizzando il modulo sottostante. Se un utente ha avuto un problema simile con Severin AT 2516 è probabile che voglia condividere il modo di risolverlo.

Riscrivi il testo dall’immagine

Commenti (0)