Sennheiser HDE1030の取扱説明書

27ページ 0.57 mb
ダウンロード

ページに移動 of 27

Summary
  • Sennheiser HDE1030 - page 1

    HDE 1030 GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTIONS FOR USE NOTICE D‘EMPLOI ISTRUZIONI PER L‘USO INSTRUCCIONES PARA EL USO GEBRUIKSAANWIJZING ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 2

    2 HDE 1030 Hochfrequenz-Mono-Empfänger für den Einsatz in Personenführungsanlagen und in der Konferenztechnik. Merkmale 씰 Geringes Gewicht 씰 Umweltfreundlicher Akku-Betrieb 씰 Aufbewahrung und Ladung im passenden Ladekoffer EZL 1030 씰 farbige Kennzeichungsmöglichkeit für unterschiedliche Frequenzbereiche Ausführungen HDE 1030-2 D 1 Zwe ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 3

    3     KEN 1030 Inbetriebnahme 씰 Akku einschieben  씰 Gewünschten Empfangskanal mit dem Drehschalter  einstellen. (Nur bei Zwei- oder Dreikanal-Empfängern) 씰 Aufsetzen, mit dem Regler  einschalten und die Lautstärke einstellen. Nach dem Betrieb Wenn Sie den Empfänger HDE 1030 über längere Zeit nicht nutzen, schalten S ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 4

    Parallelbetrieb mehrerer Führungsanlagen Durch die Möglichkeit, zwischen max. drei Empfangskanälen umzuschalten, wird ein Parallelbetrieb innerhalb eines Gebäudes möglich. Auch kann durch die Vorauswahl von Emp fängern mit unterschiedlichen Frequenzen ( 씮 AUSFÜHRUNGEN ) von vornherein ein Mehrfachbetrieb ermöglicht werden. Bei der Frequen ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 5

    Reinigen und Austauschen der Ohrpolster Zum Reinigen können die Ohrpolster abgezogen werden. Zur Reinigung wird eine leichte Seifenlauge empfohlen. Mit Wasser nachspülen und gut trocknen lassen. Austauschpolster können direkt von Ihrem Sennheiser Servicepartner bezogen werden. Technische Daten Empfangsfrequenzen HDE 1030-2 D 1 36,64 und 36,72 MH ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 6

    6 HDE 1030 Versions HDE 1030-2 D 1 Two-channel receiver, switchable (Cat. no. 04026) between 36.64 and 36.72 MHz. HDE 1030-2 D 2 Two-channel receiver, switchable (Cat. no. 04027) between 37.16 and 37.82 MHz. HDE 1030-3 UK 1 Three-channel receiver, three switchable fre- (Cat. no. 04029) quencies in the range between 48 and 50 MHz HDE 1030-2 F 1 Two- ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 7

    7     KEN 1030 Putting the receiver into operation 씰 Insert accuplug  . 씰 Select receiver channel  . (Only for two or three-channel receivers.) 씰 Turn the receiver on and adjust the volume  . After use If you are not going to use the HDE 1030 for a period, please switch it off by turning the volume control off until it cl ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 8

    Simultaneous operation of several tour guide systems Since it is possible to switch between up to three frequencies several guided tours can be conducted at the same time. Another way would be to select different preset frequencies for the receivers (see VERSIONS ). Your local Sennheiser dealer (please see attached list) will help you with the sele ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 9

    Cleaning and replacing the ear pads The ear pads can be removed from the receiver and cleaned with soapy water or sterilised by using the same solution as is used by mothers to sterilise the teat of a babies bottle. Rinse under clear water, then let dry well. Replacement ear pads can be obtained directly from your local Sennheiser agent. Technical ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 10

    10 HDE 1030 Récepteur haute fréquence mono pour visites commentées et conférences. Caractéristiques 씰 Faible poids 씰 Fonctionnement écologique sur accus 씰 Rangement et recharge dans la malette EZL 1030 씰 Marques de couleur pour identification des différentes fréquences Versions HDE 1030-2 D1 Récepteur à deux canaux, commutable (N ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 11

    11     KEN 1030 Mise en service 씰 Insérez la fiche accus  . 씰 Choisissez le canal de réception avec le bouton  . (Seulement avec les récepteurs à deux ou à trois canaux.) 씰 Mettez le récepteur en marche avec le bouton  et ajustez le volume. Après l´utilisation Si vous n´utilisez pas le récepteur pendant un certa ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 12

    Utilisation simultanée de plusieurs systèmes pour visites commentées La commutation sur trois canaux de réception (maximum) permet une utilisation simultane sur un même lieu L´autre possibilité est de prévoir - dès la conception du système - des récepteurs avec des fréquences différentes (cf. VERSIONS ). Pour le choix des fréquences, ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 13

    Nettoyage et remplacement des Embouts On peut retirer du récepteur les embouts d´oreilles et les nettoyer à l´eau savonneuse. Des embouts de rechange sont en vente chez votre agent Sennheiser. Caractéristiques techniques Fréquences de réception HDE 1030-2 D 1 36,64 et 36,72 MHz. HDE 1030-2 D 2 37,16 et 37,82 MHz. HDE 1030-3 UK 1 Trois fréqu ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 14

    14 HDE 1030 Ricevitore mono ad alta frequenza per l'impiego negli impianti per visite guidate di persone e nella tecnica di conferenza. Caratteristiche 씰 Peso minimo 씰 Esercizio ad accumulatori ecologico 씰 Custodia e carica nella valigetta di carica adatta EZL 1030 씰 Possibilità di contrassegnatura a colori per diverse gamme di freque ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 15

    15     KEN 1030 Messa in funzione 씰 Infilare l'accumulatore  씰 Regolare il canale di ricezione desiderato con l'interruttore rotante  . (Solo nei ricevitori a due o tre canali) 씰 Applicare, inserire con il regolatore  e regolare il volume. Dopo l'impiego Se non utilizzate il ricevitore HDE 1030 per un perio ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 16

    Esercizio parallelo dei diversi impianti per visite guidate Grazie alla possibilità di commutare tra max. tre canali di ricezione, diventa possibile un esercizio parallelo in un edificio. Inoltre, con la preselezione dei ricevitori con diverse frequenze ( 씮 ESECUZIONI ), è possibile selezionare dall'inizio un esercizio multiplo. Per la sel ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 17

    Pulizia e sostituzione delle Imbottiture degli auricolari Le imbottiture degli auricolari possono essere sfilate per pulirle. Per la pulizia si consiglia una leggera soluzione di acqua saponata. Sciacquare con acqua e lasciare asciugare a fondo. Le imbottiture di sostituzione possono essere ordinate direttamente al vostro partner di servizio Sennhe ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 18

    18 HDE 1030 Receptor monofónico de alta frecuencia para utilización en instalaciones de conducción de personas y en conferencias. Caracteristicas 씰 Muy ligero 씰 Servicio por acumulador, no contaminante para el medio ambiente 씰 Se guarda y se carga en el maletín de carga EZL 1030 씰 Los diferentes márgenes de frecuencia pueden indicarse ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 19

    19     KEN 1030 Puesta en servicio 씰 Insertar el acumulador en su lugar  . 씰 Con el interruptor giratorio  elegir el canal de recepción deseado. (Sólo para receptores de dos o tres canales). 씰 Colocarse el receptor, conectarlo con el regulador  ajustar el volumen. Despues de usarlo Cuando no vaya a usar el receptor HDE ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 20

    Funcionamiento en paralelo de varias instalaciones de conduccion Puesto que existe la posibilidad de conmutar entre tres canales de recepción, como máximo, puede lograrse un funcionamiento en paralelo dentro de la edificación. Igualmente, mediante la selección previa de receptores con diferentes frecuencias ( 씮 EJECUCIONES ) puede lograrse de ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 21

    Limpieza y sustitucion de las almohadillas de los auriculares Las almohadillas pueden retirarse para limpiarlas con una solución jabonosa suave. Enjuagarlas luego con agua y dejarlas secar bien. Las almohadillas de sustitución pueden adquirirse directamente de su concesionario Sennheiser. Datos tecnicos Frecuencias de recepción HDE 1030-2 D1 36, ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 22

    22 HDE 1030 Mono-ontvanger met hoge frequentie voor het gebruik bij personenbegeleidinginstallaties en in de conferentietechniek. Kenmerken 씰 Gering gewicht 씰 Milieuvriendelijke werking op batterijen. 씰 Bewaren en opladen in de bijbehorende laadkoffer EZL 1030 씰 Gekleurde kentekeningsmogelijkheid voor verschillende frequentiebereiken Uitvoe ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 23

    23     KEN 1030 Inbedrijfstelling 씰 Batterij invoeren  씰 Gewenst ontvangstkanaal met de draai- schakelaar  instellen. (Alleen bij twee- of driekanaals-ontvangers 씰 Erop zetten, met de regelknop  inschakelen en het volume instellen. Na het gebruik Wanneer u de ontvanger HDE 1030 gedurende een lange periode niet gebruikt, d ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 24

    Parallel funtioneren van verschillende besturingsinstallaties Door de mogelijkheid tussen max. drie ontvangstkanalen om te schakelen wordt een parallele functie binnen een gebouw mogelijk. Ook kan door de voorselectie van ontvangers met verschillende frequenties (zie UITVOERINGEN ) van begin af aan een meervoudige functie mogelijk gemaakt worden. D ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 25

    Reinigen en vervangen van de oorkussentjes Voor het reinigen kunnen de oorkussentjes eraf genomen worden. Er wordt een milde zeepoplossing voor de reiniging aanbevolen. Met water afspoelen en goed laten drogen. Reservekussentjes kunnen direkt bij uw Sennheiser dealer worden verkregen. Technische gegevens Ontvangstfrequenties HDE 1030-2 D 1 36,64 en ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 26

    ...

  • Sennheiser HDE1030 - page 27

    Sennheiser elektronic GmbH & Co. KG Telefon: +49 (0)5130 600 0 D-30900 Wedemark Telefax: +49 (0)5130 6312 Printed in Germany Publ. 2/97 54584 / A05 ...

メーカー Sennheiser カテゴリー Hearing Aid

Sennheiser HDE1030のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- HDE1030の取扱説明書
- Sennheiserの製品カード
- パンフレット
- またはSennheiser HDE1030の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Sennheiser HDE1030の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Sennheiser HDE1030の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはSennheiser HDE1030のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Sennheiser HDE1030の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Sennheiser HDE1030デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがSennheiser HDE1030を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのSennheiser HDE1030ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Sennheiserの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Sennheiser HDE1030の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははSennheiser HDE1030の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Sennheiser HDE1030に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Sennheiser HDE1030デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Sennheiser HDE1030のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Sennheiser HDE1030に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるSennheiser HDE1030のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Sennheiser HDE1030についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもSennheiser HDE1030の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがSennheiser HDE1030で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)