-
Gardena EasyCut 46 - page 1
GA RDE NA ® D GB F NL S DK FIN N I E P PL H CZ SK GR RUS SLO HR SRB BIH UA RO TR BG AL ES T LT LV EasyCut 42 Art. 88 7 0 EasyCut 46 Art. 88 7 1 D Betriebsanleitung Elektro-Heck enschere GB Operating Instructions Electric Hedge T rimmer F Mode d’emploi T aille-haies électrique NL Instructies voor gebruik Elektrische heggenschaar S Bruksan visnin ...
-
Gardena EasyCut 46 - page 2
2 D Ordnungsgemäßer Gebrauch : Zu beachten Erklärung der an der Maschine befindlichen Symbole. A CHTUNG ! Die Betriebsanleitung muss sorgfältig durchgelesen wer den, um sicherstellen zu können, dass alle Steuerelemente und deren Funktion verstanden werden. Ist das Gerätekabel beschädigt, muss der Gerätestecker sof ort vom Strom- netz getren ...
-
Gardena EasyCut 46 - page 3
3 D Allgemeine Sicherheitshinweise für den Gebrauch von Elektr owerkzeug en W ARNUNG! Alle Sicherheitshinweise und andere Anweisungen lesen. Werden die folgenden Warnungen und Anweisungen nicht befolgt, besteht die Gefahr eines Stromschlags , Brands und / oder von schweren V erletzungen. Alle Sic herheitshinweise und anderen Anweisungen für den z ...
-
Gardena EasyCut 46 - page 4
d) Lagern Sie nicht verwendete Elektro werkzeuge außerhalb der Reichweite v on Kindern. Gestatten Sie niemandem, der mit dem Betrieb des Elektro- werkzeugs oder den vorliegenden Anweisungen nicht ver traut ist, dieses zu benutzen. In den Händen ungeübter Benutzer sind Elektro werkzeuge gefährlich. e) Halten Sie die Elektrowerkzeuge instand. Üb ...
-
Gardena EasyCut 46 - page 5
Gebrauch und Pflege von Elektr owerkzeugen Sie sollten wissen, wie Sie das Gerät in einem Not- fall abschalten können. Halten Sie die Heck enschere nie an einer Schutz- einrichtung. Die Heck enschere nicht verw enden, wenn die Schutz- einrichtungen (Handschutz, 2-Handauslösung, Schutz- abdeckung, Messerschnellstopp) beschädigt sind. Während de ...
-
Gardena EasyCut 46 - page 6
6 D Heckenschere starten : GEF AHR ! Stromschlag ! A Beschädigung der Anschlussleitung 6 , wenn die V erlängerungsleitung 7 nicht in die Kabelzugent- lastung 8 eingelegt ist. V V erlängerungsleitung 7 immer in die Kabelzug- entlastung 8 einlegen. 1. V erlängerungsleitung 7 mit einer Schlaufe in die Kabelzug- entlastung 8 einlegen und festziehen ...
-
Gardena EasyCut 46 - page 7
7 D Heckenschere reinigen : 5. A ußerbetriebnahme Der Aufbe wahrungsor t muss für Kinder unzugänglich sein. 1. Netzsteck er ziehen. 2. Heck enschere reinigen (siehe 6. Wartung) und die Schutzabdeckung 4 auf das Messer 5 schieben. 3. Heck enschere an einem trockenen, frostfreien Ort lager n. Gerät darf nicht dem normalen Hausmüll beigefügt wer ...
-
Gardena EasyCut 46 - page 8
Wir bieten Ihnen umfangreiche Serviceleistungen 8. Lieferbares Zubehör GARDENA Pflegeöl V erlänger t die Lebensdauer des Messers. Art. 2366 9. T echnisc he Daten EasyCut 42 (Art. 8870) EasyCut 46 (Art. 8871) Aufnahmeleistung Motor 400 W 450 W Netzspannung / Netzfrequenz 230 V / 50 Hz 230 V / 50 Hz Hubzahl 2.400 / min. 2.400 / min. Messerlänge 4 ...
-
Gardena EasyCut 46 - page 9
GARDENA gewährt für dieses Produkt 2 Jahre Garantie (ab Kauf- datum). Diese Garantieleistung bezieht sich auf alle wesentlichen Mängel des Gerätes, die nachweislich auf Material- oder F abri- kationsfehler zurüc kzuführen sind. Sie erf olgt durch die Ersatz- lieferung eines einwandfreien Gerätes oder durch die k ostenlose Reparatur des einge ...
-
Gardena EasyCut 46 - page 10
199 LV D Produkthaftung Wir weisen ausdrücklich darauf hin, dass wir nach dem Produkthaftungsgesetz nicht für durch unsere Geräte hervorgerufene Schäden einzustehen haben, sof ern diese durch unsachgemäße Reparatur verursacht oder bei einem T eileaustausch nicht unsere Original GARDENA T eile oder von uns freigegebene T eile v erwendet werden ...
-
Gardena EasyCut 46 - page 11
200 PL Odpowiedzialnoњж za produkt Zwracamy Paсstwa uwagк na fakt, iї nie odpowiadamy za szkody wyrz№dzone przez nasze urz№dzenia, jeїeli powstaіy one na skutek nieodpowiedniej naprawy albo zastosowania podczas wymiany nieoryginalnych czкњci GARDENA lub czкњci nie polecanych przez nas oraz jeїeli naprawa nie zostaіa dokonana przez ...
-
Gardena EasyCut 46 - page 12
201 D EU-Konf ormitätserklärung Der Unterzeichnete GARDENA Manufacturing GmbH, Hans-Lorenser-Str. 40, D-89079 Ulm, bestätigt, dass die nachfolgend bezeichneten Geräte in der von uns in V erkehr gebrachten Ausführung die Anforderungen der harmonisierten EU-Richtlinien, EU-Sicherheitsstandards und produktspezifischen Standards er- füllen. Bei e ...
-
Gardena EasyCut 46 - page 13
202 Schall-Leistungspegel : gemessen / garantiert Noise lev el : measured / guaranteed Puissance acoustique : mesurée / garantie Geluidsniveau : gemeten / gegarandeerd Ljudnivå : uppmätt / garanterad Lydtryksniveau : afmålt / garanti Melun tehotaso : mitattu / taattu Livello rumorosità : testato / garantito Nivel sonoro : medido / garantizado ...
-
Gardena EasyCut 46 - page 14
204 Deutschland / Germany GARDENA GmbH Central Service Hans-Lorenser-Straße 40 D - 89079 Ulm Produktfragen : (+ 49) 731 490 - 123 Reparaturen : (+ 49) 731 490 - 290 service @ gardena.com Albania EIG Sh.p.k - Rruga. Siri Kodra Blloku i Magazinav e F rigoriferi Metalik Blu 4000 Tirana Argentina Husqvarna Argentina S.A. V era 745 (C1414AOO) Buenos Ai ...
Gardena EasyCut 46についてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもGardena EasyCut 46の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがGardena EasyCut 46で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。