Snapper 0779-20の取扱説明書

17ページ 0.22 mb
ダウンロード

ページに移動 of 17

Summary
  • Snapper 0779-20 - page 1

    Cat. No. No de cat. Cat. No. 0779-20 0799-20 OPERA TOR'S MANUAL MANUEL de L'UTILISA TEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJUR Y , USER MUST READ OPERA T OR'S MANUAL. AFIN DE RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES, L'UTILISA TEUR DOIT LIRE LE MANUEL DE L'UTILISA TEUR. P ARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES, EL USUARIO DEBE ...

  • Snapper 0779-20 - page 2

    2 3 WORK AREA SAFETY ELECTRICAL SAFETY PERSONAL SAFETY W ARNING READ ALL INSTRUCTIONS Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fi re and/or serious injury . The term "power tool" in all of the warnings listed below refers to your mains-operated (corded) power tool or battery-operated (cordless) power ...

  • Snapper 0779-20 - page 3

    4 5 FUNCTIONAL DESCRIPTION SPECIFIC SAFETY RULES 1. Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a “live” wire will make exposed metal parts of the tool “live” and shock the operator . 2. Maintain labels and nameplates. These carry ...

  • Snapper 0779-20 - page 4

    6 7 TOOL ASSEMBL Y Attaching and Removing Accessories (Cat. No. 0779-20) This impact wrench is intended only for use with sockets designed for impact wrenches and that have a 1/2" square drive. Other sockets could shatter or break, causing injury . Fig. 2 For optimum weight distribution and bal- ance, insert the battery pack from the back of t ...

  • Snapper 0779-20 - page 5

    8 9 W ARNING T o reduce the risk of injury , keep hands away from the bit and all mov- ing parts. Always wear safety goggles or glasses with side shields. OPERA TION Using the Forward/Reverse Switch The forward/reverse switch may be set to three positions: forward, reverse and lock. Due to a lockout mechanism, the forward/ reverse switch can only b ...

  • Snapper 0779-20 - page 6

    10 11 Maintaining T ool Keep your tool, battery pack and charger in good repair by adopting a regular main- tenance program. After six months to one year , depending on use, return the tool, battery pack and charger to a MIL WAUKEE service facility for: • Lubrication • Brush inspection and replacement • Mechanical inspection and cleaning (gea ...

  • Snapper 0779-20 - page 7

    12 13 SÉCURITÉ DU LIEU DE TRA V AIL A VERTISSEMENT LIRE SOIGNEUSEMENT TOUTES LES INSTRUCTIONS Le non respect des instructions ci-après peut entraîner des chocs électriques, des incendies et/ou des blessures graves. Le terme «outil électrique» fi gurant dans les avertissements ci-dessous renvoie à l’outil électrique à alimentation par ...

  • Snapper 0779-20 - page 8

    14 15 RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES ENTRETIEN 28. Faire effectuer l’entretien de l’outil électrique par un technicien quali- fié qui n’utilisera que des pièces de rechange identiques. La sé- curité d’utilisation de l’outil en sera préservée. 27. Du liquide peut être éjecté de la bat- terie en cas de manutention abusive ; é ...

  • Snapper 0779-20 - page 9

    16 17 MONT AGE DE L ’OUTIL Charger les batteries V28 ™au lithi- um-ion uniquement sur les chargeurs V28 au lithium-ion. Des batteries de marques différentes peuvent pro- voquer des blessures ou des dom- mages. Pour les instructions de charge spéci- fi ques, lire le manuel de l’opérateur fourni avec le chargeur et la batterie. A VERTISSEME ...

  • Snapper 0779-20 - page 10

    18 19 MANIEMENT A VERTISSEMENT Pour minimiser les risques de bles- sures, gardez les mains à distance de la mèche et des pièces en mou- vement. Pour minimiser les risques de blessures, portez des lunettes à coques latérales. Utilisation l’inverseur de rotation L ’inverseur de rotation peut être placé à trois positions : « Forward » (r ...

  • Snapper 0779-20 - page 11

    20 21 Entretien de l’outil Maintenir l’outil, la batterie et le chargeur en bon état en adoptant un calendrier d’entretien périodique. Après six mois ou un an, en fonction de l’usage qu’il en est fait, renvoyer l’outil, la batterie et le chargeur à un centre d’entretien MIL WAUKEE pour: • Lubri fi cation • Inspection et repla ...

  • Snapper 0779-20 - page 12

    22 23 SEGURIDAD EN EL ÁREA DE TRABAJO SEGURIDAD ELÉCTRICA ADVERTENCIA LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Si no se siguen todas las siguientes instrucciones se puede provocar una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones graves. El término “herramienta eléctrica” en todas las advertencias incluidas más abajo se re fi ere a su herramienta oper ...

  • Snapper 0779-20 - page 13

    24 25 REGLAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS MANTENIMIENTO 28. Haga que un técnico calificado realice el mantenimiento de la herra- mienta eléctrica utilizando solamente piezas de repuesto idénticas. Esto asegurará que se mantiene la seguridad de la herramienta eléctrica. 27. Bajo condiciones abusivas, puede salir líquido expulsado de la batería; ...

  • Snapper 0779-20 - page 14

    26 27 MONT AJE DE LA HERRAMIENT A ADVERTENCIA Cargue solamente baterías de iones de litio V28 ™ en los cargadores de iones de litio V28 . Otras marcas de baterías pueden ocasionar lesiones personales y daños. Para obtener instrucciones especí fi - cas de carga, por favor lea el manual del operador que se incluye con el cargador . Cuando use ...

  • Snapper 0779-20 - page 15

    28 29 OPERACION Para reducir el riesgo de una lesión, mantenga las manos lejos de la broca y de cualquier otra parte en movimiento. Para reducir el riesgo de lesiones, use siempre lentes de seguridad o anteojos con protecto- res laterales. ADVERTENCIA Uso de la palanca de avance/retroceso La palanca de avance/retroceso puede ajustarse en tres posi ...

  • Snapper 0779-20 - page 16

    30 31 Mantenimiento de la herramienta Mantenga la herramienta, la batería y el cargador en buenas condiciones siguiendo el programa de mantenimiento regular . Después de entre seis meses y un año, dependiendo del uso, lleve la herramienta, batería y cargador a un centro de reparacio- nes MIL WAUKEE para: • Lubricación • Inspección y reemp ...

  • Snapper 0779-20 - page 17

    MIL W AUKEE ELECTRIC TOOL CORPORA TION 13135 West Lisbon Road • Brook fi eld, Wisconsin, U.S.A. 53005 58-14-0779d3 01/06 Printed in USA UNITED ST A TES - MIL W AUKEE Service MIL WAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is N OTHING B UT H EA VY D UTY ® . Y our satisfaction with our products is very important to us! If you ...

メーカー Snapper カテゴリー Impact Driver

Snapper 0779-20のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 0779-20の取扱説明書
- Snapperの製品カード
- パンフレット
- またはSnapper 0779-20の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Snapper 0779-20の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Snapper 0779-20の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはSnapper 0779-20のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Snapper 0779-20の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Snapper 0779-20デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがSnapper 0779-20を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのSnapper 0779-20ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Snapperの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Snapper 0779-20の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははSnapper 0779-20の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Snapper 0779-20に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Snapper 0779-20デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Snapper 0779-20のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Snapper 0779-20に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるSnapper 0779-20のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Snapper 0779-20についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもSnapper 0779-20の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがSnapper 0779-20で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)