Bushnell 98-0662/09-05の取扱説明書

27ページ 1.66 mb
ダウンロード

ページに移動 of 27

Summary
  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 1

    LIT . #: 98-0662/09-05 1x20 T ACTICAL MONOCULAR • INSTRUCTION MANUAL MONOCULAIRE T ACTIQUE 1x20 • MANUEL D’INSTRUCTIONS MONOCULAR 1x20 TÁCTICO • MANUAL DE INSTRUCCIONES T AKTISCHES 1 x20 MONOKULARES NACHTSICHTGERÄT • BEDIENUNGSANLEITUNG MONOCULARE T A TTICO 1 x20 • MANUALE DI ISTRUZIONI MONÓCULO 1 x20 TÁTICO • MANUAL DE INSTRUÇÕ ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 2

    ENGLISH 2 FRANÇAIS 10 ESP AÑOL 18 DEUTSCH 26 IT ALIANO 34 POR TUGUÊS 42 1 ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 3

    Congratulations on the pur chase of your Bushnell N ight Vision P roduct. Bushnell Night Vision products are comprised of high quality image intensifier tubes and optics. Bushnell Night V ision products amplify existing light, allowing you to see in dark conditions too dark for the naked ey e. ENGLISH HOW NIGHT VISION WORKS Bushnell Night V ision ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 4

    Attaching The HeadGear T o Y our Head • Release the two V elcro® straps on the rear of the H eadset. • Slide your head forward into the headset with your chin in the chinstrap . • Close the two V elcro straps at the rear . • Adjust all straps until the Headset feels most comfortable and secur e. Adjusting The Monocular T o The V ertical Po ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 5

    scope off automatically - it can function again after 1 or 2 minutes. P oor atmospheric conditions such as fog or extremely dark environments will decrease the visibility of the unit. Infra Red light sources, which night scopes are sensitive to, will increase range capability in v er y low light conditions. Scope flashes. The scope may flash when ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 6

    FCC NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to P art 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not ins ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 7

    11 10 Nous vous félicitons d’avoir acheté un produit Bushnell pour vision nocturne. Les produits Bushnell pour vision nocturne se composent de tubes et de dispositifs optiques amplificateurs d ’images de haute qualité. Ils amplifient la lumière existante, vous permettant de voir lorsque l’obscurité est trop forte pour l’œil nu. FRANÇ ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 8

    13 12 Pour mettre au point • Enlevez le bouchon d’objectif (12). • Réglez la bague de mise au point de l’objectif à l’infini (13). • T out en fixant un objet à distance (à au moins 12 mètres/40 pieds), réglez la bague de mise au point de l’oculaire pour obtenir l’image la plus nette (14). • Une fois la bague de mise au point ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 9

    15 14 d’éclairage intense telles que les phares de voiture peuvent diminuer la visibilité ou la faire disparaître complètement. Ne dirigez jamais votre lunette vers de telles sources d’éclairage et ne l’activez pas dans un éclairage intense ou en plein jour si le bouchon d’objectif est r etiré. En présence d’une lumière vive, des ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 10

    17 16 Pr oduit à DEL de classe 1 selon IEC 60825-1/nov . 1993, annexe EN 60825-1A11/oct. 1996 REMARQUE RELATIVE À LA FCC (Commission fédérale des télécommunications) Ce matériel a été testé et s ’est révélé être conforme aux limites d’un dispositif numérique de classe B, conformément à la section 15 de la réglementation FCC. C ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 11

    19 18 Lo felicitamos por su elección de su producto Night V ision de Bushnell. Los productos Night V ision (Visión Nocturna) de Bushnell están compuestos por tubos intensificadores de imágenes y una óptica de alta calidad. Los productos Night Vision de Bushnell amplifican la luz existente, permitiendo ver en condiciones demasiado oscuras para ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 12

    21 20 Colocación del cabezal • Suelte las dos bandas de V elcro® en la parte trasera del cabezal. • Deslice su cabeza hacia adelante e introdúzcala en el cabezal apoyando su barbilla en el barboquejo. • Cierre las dos bandas de V elcro en la par te trasera. • Ajuste todas las bandas hasta que sienta el cabe zal cómodo y bien sujeto. Aju ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 13

    23 22 los faros de un vehículo, pueden causar la degradación o desaparición total de la visibilidad. N o apunte nunca su mira telescópica a fuentes de luz brillante, ni la encienda en un ambiente brillante/luz diurna con la tapa de la lente quitada. S i llega a quedar expuesta a luz brillante, los circuitos protector es apagarán automáticamen ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 14

    25 24 Pr oducto LED Clase 1 según IEC 60825-1/nov 1993, apéndice EN 60825-1A11/oct 1996 NOT A DE FCC: Este equipo se ha sometido a pruebas y se ha encontrado que cumple con los límites de los dispositivos digitales de la Clase B, de conformidad con la Parte 15 del Reglamentos de FCC. Estos límites se han establecido para pr oporcionar una prote ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 15

    27 26 Wir gratulieren zu I hrem Kauf eines Bushnell Nachtsichtpr odukts. Bushnell Nachtsichtprodukte enthalten hochwertige Röhren und O ptiken zur Bildverstärkung. Bushnell N achtsichtprodukte verstärken vorhandenes Licht, damit Sie auch bei geringem Licht sehen, das für das blosse Auge nicht ausreicht. WIE DIE NACHTSICHT FUNKTIONIERT Bushnell ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 16

    Befestigung des Kopfsatzes am Kopf • Die beiden V elcro® Riemen hinten am Kopfhörer lösen. • Den Kopf nach vorne in den Kopfhörer mit dem Kinn im Kinnriemen schieben. • Die beiden V elcro Riemen hinten schliessen. • Alle Riemen anpassen, bis der Kopfhörer bequem und sicher sitzt. Anpassung des Sucherausblicks an die senkrechte Position ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 17

    können verursachen, dass sich die Sichtweite verschlechtert oder v ollständig verschwindet. Das Glas niemals auf solche hellen Lichtquellen richten oder es bei abgenommener Linsenschutzkappe in heller U mgebung/T ageslicht einschalten. W enn es hellem Licht ausgesetzt wir d, schalten die Schutzkreise das Glas automatisch ab - nach 1 bis 2 Minuten ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 18

    33 32 Klasse 1 LED Pr odukt nach IEC 60825-1/Nov . 1993, Anhang EN 60825-1A11/Okt. 1996 FCC HINWEIS: Diese Ausrüstung ist getestet worden, und es hat sich herausgestellt, dass sie gemäss T eil 15 der FCC V orschriften die Gr enzen einer digitalen V orrichtung der Klasse B einhält. Mit diesen Grenzen soll vernünftiger Schutz vor schädlichen Int ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 19

    35 34 IT ALIANO Grazie per la preferenza accordataci acquistando un prodotto per visione notturna Bushnell. Gli strumenti per visione notturna B ushnell sono costruiti con ottiche e tubi intensificatori di immagine di alta qualità per amplificare la luce disponibile, consentendo l’osser vazione in condizioni di illuminazione insufficienti per l? ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 20

    37 36 Per mettere a fuoco • Rimuovere il coperchietto dell’obiettivo (12). • Regolare su infinito la ghiera di messa a fuoco dell’obiettivo (13). • Guardando ad un oggetto lontano (almeno a 12 metri), regolare la ghiera di messa a fuoco dell’oculare fino ad ottenere l’immagine più nitida (14). • Dopo aver regolato la ghiera di mess ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 21

    39 38 verso tali sorgenti di luce forte, né accenderlo in un ambiente molto luminoso/di giorno con i coperchietti dell’obiettivo rimossi. Se vengono esposti a luce intensa, i circuiti di protezione spegneranno automaticamente lo strumento, che torna a funzionare dopo 1 o 2 minuti. Condizioni quali nebbia o ambienti con pochissima luce diminuisco ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 22

    41 40 Pr odotto LED di Classe 1 a norma IEC 60825-1/nov . 1993, appendice EN 60825-1A11/ott. 1996 Annotazione FCC Questo apparecchio è stato testato e riscontrato conforme ai limiti stabiliti per gli apparati digitali di classe B, ai sensi della Parte 15 delle normative FCC. T ali limiti sono stati fissati per fornire una protezione ragionevole co ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 23

    43 42 POR TUGUÊS P arabéns pela aquisição de seu produto Bushnell com visão noturna. Os produtos com visão noturna da Bushnell são compostos de tubos intensificadores de imagem e óptica de alta qualidade. Eles amplificam a luz existente, permitindo fazer observações em condições que, para o olho nu, seriam demasiadamente escuras. COMO F ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 24

    45 44 Para focalizar • Retire a tampa da lente objetiva (12). • Ajuste o anel de foco da lente objetiva até o infinito (13). • Observando um objeto à distância (pelo menos a 12 metros), ajuste o anel de foco da ocular até obter a imagem mais nítida possível (14). • Após o ajuste do anel de foco da ocular , basta ajustar o anel de foc ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 25

    47 46 a tampa da lente estiver r emovida. Se exposta à luz brilhante, os circuitos de proteção desligarão a luneta automaticamente: ela poderá funcionar no vamente após 1 ou 2 minutos. Condições atmosféricas desfavoráveis como neblina ou ambientes extremamente escuros reduzirão a visibilidade da unidade. F ontes de luz infravermelho, às ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 26

    49 48 Esta garantia concede-lhe direitos legais específicos. O comprador poderá ter outros direitos, que variam conforme o país. ©2005 Bushnell P erformance Optics Pr oduto LED da Classe 1 de acordo com a IEC 60825-1/nov de 1993, apêndice EN 60825-1A11/out de 1996 Nota da FCC: Este equipamento foi testado e considerado estar em conformidade co ...

  • Bushnell 98-0662/09-05 - page 27

    BUSHNELL OUTDOOR TECHNOLOGY ©2005 BUSHNELL PERFORMANCE OPTICS WWW .BUSHNELL.COM ...

メーカー Bushnell カテゴリー Binoculars

Bushnell 98-0662/09-05のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 98-0662/09-05の取扱説明書
- Bushnellの製品カード
- パンフレット
- またはBushnell 98-0662/09-05の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Bushnell 98-0662/09-05の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Bushnell 98-0662/09-05の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBushnell 98-0662/09-05のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Bushnell 98-0662/09-05の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Bushnell 98-0662/09-05デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBushnell 98-0662/09-05を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBushnell 98-0662/09-05ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Bushnellの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Bushnell 98-0662/09-05の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBushnell 98-0662/09-05の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Bushnell 98-0662/09-05に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Bushnell 98-0662/09-05デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Bushnell 98-0662/09-05のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Bushnell 98-0662/09-05に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBushnell 98-0662/09-05のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Bushnell 98-0662/09-05についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBushnell 98-0662/09-05の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBushnell 98-0662/09-05で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)