Eurom Force 2500INDの取扱説明書

28ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Eurom Force 2500IND - page 1

    Instructieboekje Bedienungsanleitung Instruction manual Livret d'instructions Force 25 00 IND Hogedrukreiniger Hochdruckreiniger High-pressure cleaner Nettoyeur haute pression ...

  • Eurom Force 2500IND - page 2

    2 NL 1 – Wiel 6 – Aan/Uit schakelaar 11 – Tank reinigingsmiddel 2 - Waterinlaat 7 – Knop reinigingsmiddel 13 – Trekker 3 - Spuitlans 8 – Elektrokabel 14 – Pistoolvergrendeling 4 – Hogedrukslang 9 – Wateruitlaat 15 – Turbo lans 5 – Spuitpistool 10 – Slanghaspel DE 1 – Rad 6 – An/Aus Schalter 11 - Reinigungsmitt eltank 2 ? ...

  • Eurom Force 2500IND - page 3

    3 ...

  • Eurom Force 2500IND - page 4

    4 NL VOORAF Voor u dit apparaat voor de eerste keer gebruikt dient u het instructieboekje in zijn geheel zorgvuldig door te lezen en vervolgens te handelen volgens de instructies, waarschuwingen en veili gheidsregels . Bewaar dit boekje om het in de toek omst nog eens te kunnen raadplegen. Bewaar de verpakking om uw reiniger evt. ti jdelijk in op t ...

  • Eurom Force 2500IND - page 5

    5 zijn en beveiligd met een aardlekschakelaar (max. 30 mAmp.). Bren g noo it wijzigingen aan op stekker of stopcontact om het passend te maken! Gebrekkighe den in de elektrische aansluiting kunnen tot een schok leiden! 3. Rol de kabel tijdens het gebruik helemaal af, om over verhitting te voorkomen. Wanneer een verlengkabel onvermijdel ijk is, geb ...

  • Eurom Force 2500IND - page 6

    6  Sluit een gewone ½” tuinslang (verst erkt) van min. 5m. en max. 25m. aan op de waterto evoer en laat het water even stromen, om evt. vuil ui t de slang te verwijderen. Sluit de slang nu met ee n snelkoppeling aan op de waterinlaat (zie a fb. 7). Let op!  De watertemperatuur mag niet hoger zij n dan 40°C.  de druk van het toegevoerde ...

  • Eurom Force 2500IND - page 7

    7 Reinigingsmiddel bijmengen:  Vul de reinigingsmiddeltank met een middel dat apparaat en spuitoppervlak niet a antast.  Werk onder lage druk; het middel wordt nu automatisch bijgemengd.  Met de reinigingsmiddelknop kunt u de hoeveelheid bij te mengen reinig ingsmiddel regelen:  zo ver mogelijk met de k lok mee = maximale hoeveelheid bi ...

  • Eurom Force 2500IND - page 8

    8 ONDERHOUD Let op!: Altijd de stekker uit het stopcon tact voor u onderhoud uitvoert!  Spoel de watertoevoerslang, de hogedrukslang, de spuitlans, het spuitpistool en evt. andere accessoires goed schoon voor u ze gebr uikt.  Verwijder zorgvuldig stof, zand of ander vui l van de aansluitingen.  Maak regelmatig de nozzl e schoon door hem me ...

  • Eurom Force 2500IND - page 9

    9 - De nozzle is deels geblokkeerd. Maak he m schoon. - Waterinlaatfilter is vuil. Maak het schoon - Er zit een knik in de slang. Leg h em recht. De machine start en stopt regelmatig u it zichzelf - Pomp of spuitpistool lekken. Laat repareren of vervangen. De machine start maar levert geen w ater - Pomp, slang of accessoires zijn bevroren. Laat ont ...

  • Eurom Force 2500IND - page 10

    10 DE VORAB Bevor Sie dieses Gerät zum ers ten Mal verwen den, müssen Sie diese Bedienungsanleitun g vollständig und aufmerksam durchlesen und daraufhin gemäß den Anweisunge n, Warnungen und Sicherheitsvorschriften handeln. Bewahren Sie diese Anleitung auf, um später darin nachschlagen zu können. Bewahren Sie die Verp ackung auf, um Ihren Re ...

  • Eurom Force 2500IND - page 11

    11 2. Die auf dem Gerät genannte Anschlußspannung und Frequenz müssen mit den Daten der zu verwendenden Steckdose übereinstimmen. Die elektrische Installation muss geprüft (IEC 60364 -1) und mit einem Erdschlußschal ter (max. 30 mA) gesichert sein. Ändern Sie niem als Stecker oder Steckdose, um sie passend zu machen! Mängel des elek trische ...

  • Eurom Force 2500IND - page 12

    12  Schließen Sie einen gewöhnlichen ½” -Gartenschlauch (verstärk t) von mindestens 5 und höchstens 25 m Länge an die Wasserzufuhr an und lass en Sie das Wasser kurz fließen, um eventuellen Schmutz aus dem Schlauch zu s pülen. Schließen Sie jetzt den Schlauch mit einer Schnell kupplung an den Wassereinlass an (Siehe Abb. 7). Achtung! ...

  • Eurom Force 2500IND - page 13

    13 Reinigungsmittelmischung : • Füllen Sie den Reinigungsmitteltank mit ein em Agenten, der keine Auswirkungen hat auf Gerä t und Spritzbereich. • Arbeiten Si e unter Niederdru ck, dann wird das Reinigungsmittel nun automatisc h gemischt. • Mit dem Reinigungsmittelknopf können Sie d ie zu mischen Menge Reinigungsmittel regulieren:  so w ...

  • Eurom Force 2500IND - page 14

    14 SICHERHEITSVORKEHRUNGE N Die Spritzpistole ist z ur Sicherheit mit einem „Sc hloss” versehen . Mit der Sperrklinke ausgesetzt , ist die Spritzpistole blockiert und arbeitet nicht. Wenn Sie ihn zurückdrücken, entriegel n Sie die Spritzpist ole wieder. Der Motor i st mit einem thermischen Sicherungsautomaten ausgerüstet, der ihn bei Überhi ...

  • Eurom Force 2500IND - page 15

    15 Die Sicherung brennt durch. - Die elektrische Installation ist z u schwach. Schließen Sie das Gerät an eine Installation mit einer höheren Stromstärke als der de s Gerätes an. Verwenden Sie kein Verlänge rungs kabel. Das Gerät vibriert. - Luft im Wasserzufuhrschlauch. L assen Sie die Luft entweichen, indem Sie Wass er durch das ausgeschal ...

  • Eurom Force 2500IND - page 16

    16 EN PREFACE Before usin g this device for the first time, pleas e read the in s truction manua l carefu lly and completely and follow the instructions, warning s and safety regulations. Store this booklet in order to be able to consul t it in future. Save the packaging in order to be able to st ore the cleaner temporarily. This high-pressu re cle ...

  • Eurom Force 2500IND - page 17

    17 2. The Voltag e and frequency st ated on the machin e must correspond with those of the socket to be used. The electrical installations must be approved (IEC 6036 4 -1) and secured with an earth leakage switch (max. 30 mAmp. ). Never alter the plug or so cket in order to make the m fit ! Faults in the electrical connection may cause electric sho ...

  • Eurom Force 2500IND - page 18

    18  Turn the On/Off switch to the OFF / 0 position (see fig. 9).  Check that the specifications of the socket that you wish to use co rrespond with those on the type plate of the machine. If this is the ca se, insert the plug into the socket. The terr ase -cleaner: The terrace cleaner consists of 3 parts: 1 – connector ( X = thread end) 2 ? ...

  • Eurom Force 2500IND - page 19

    19 TIPS FOR USE  When the water jet le aves the nozzle it causes the handle to recoil. You must therefore ensure that you are standing in a stable position and have a firm grip. Als o ensure that the high pre ssure of the water je t does not cause objects to move out of plac e or fall or fly around and cause damage. Also select a safe location f ...

  • Eurom Force 2500IND - page 20

    20  Regularly clean the filter in the water inlet. To do this, unscrew the water inlet connector, remove the filter with a little pincers or similar tool and check that it is undamaged. Fasten everything firmly and correctly in the appropriate place. Never use the c leaner withou t a filter!  Keep the ventilation openings of the machine clean ...

  • Eurom Force 2500IND - page 21

    21 FR PRÉAMBULE Avant d'utiliser cet appare il pour la première fo is, vous devez li re le livret d'instructions attentivement et en entier et procéder ensuite suivant les instructions, avertissements et règles de sé curité. Conservez ce livret afin de pou voir le consulter ultérieurement. Conservez l'emballage pour pouvoir y ...

  • Eurom Force 2500IND - page 22

    22 2. La tension de racco rdement et la fréquence mentionn ées sur l'appareil doivent correspon dre à celles de la prise de courant à utiliser . L'ins tallation électrique doit être co nforme (CEI 603 64-1) et sécurisée par un interrupteur à co urant différent iel résiduel (maximum 30 mAmp). Ne modifiez jamais la fiche ou la pr ...

  • Eurom Force 2500IND - page 23

    23  Choisissez la lance que vous voulez utili ser : jet pointu/plat, rotabuse ou éventuellement nettoyeur de terrasse. Insérez l'extrémité de la l ance choisie dans le p istolet et serrez-la fermement (voir fi g. 4).  Vissez la flexible haute pression au pistol et (voir fig. 5).  Raccordez une lance d'arrosage ½” normale ( ...

  • Eurom Force 2500IND - page 24

    24  La rotabuse produit un jet pointu rot atif.  Le nettoyeur de terrasse est des tiné au nettoyage de surfaces dures, égales et plates telles que terrasses, passages, trottoirs, murs (de jardin), etc. Le capot protège contre les projections d'eau. Attention : le jet puissant peut endommager les peintures et les matériaux non durs ! ...

  • Eurom Force 2500IND - page 25

    25 DISPOSITIFS DE SÉCURI TÉ Le pistolet est pourvu d'un « verrou » de sécurité. Si vous ouvriez le cliquet, vous bloquez le pistolet et celui-ci ne peu t fonctionner. En le repoussant, vous déverrouillez le pistolet et celui -ci peut à nouveau être utilisé. Le moteur est pourvu d'une sécurité thermique qui éteint le moteur en ...

  • Eurom Force 2500IND - page 26

    26 Le fusible fond - La capacité de l'installation n'es t pas suffisante. Raccordez l'appa reil à une installation ayant une capacité supérieure à l'ampérage de l'apparei l. N'utilisez pas de rallonge. L'appareil vibre - Présence d'air dans le flexible d'arrivée d'eau. Éli minez l'air ...

  • Eurom Force 2500IND - page 27

    27 CE – verklaring / CE -ERKLÄRUNG / CE – declaration / Déclaration CE Hierbij verklaart ondergetekende / Hiermit erklärt / The undersigned / Le soussigné Euromac bv., Kokosstraat 20, 8281 JC Gene muiden dat de / dass der / hereby declares that / déc lare q ue les elektrische hogedrukreinigers – 230V elektrischen Hochdruckreiniger – 23 ...

  • Eurom Force 2500IND - page 28

    28 EUROMAC BV., Kokosstraat 20 , 8281 JC Genemuiden e-mail: info@euromac.nl www.euromac.nl ...

メーカー Eurom カテゴリー Pressure Washer

Eurom Force 2500INDのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Force 2500INDの取扱説明書
- Euromの製品カード
- パンフレット
- またはEurom Force 2500INDの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Eurom Force 2500INDの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Eurom Force 2500INDの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはEurom Force 2500INDのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Eurom Force 2500INDの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Eurom Force 2500INDデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがEurom Force 2500INDを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのEurom Force 2500INDユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Euromの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Eurom Force 2500INDの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははEurom Force 2500INDの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Eurom Force 2500INDに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Eurom Force 2500INDデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Eurom Force 2500INDのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Eurom Force 2500INDに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるEurom Force 2500INDのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Eurom Force 2500INDについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもEurom Force 2500INDの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがEurom Force 2500INDで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)