Vivanco FMH 6050の取扱説明書

27ページ 0.6 mb
ダウンロード

ページに移動 of 27

Summary
  • Vivanco FMH 6050 - page 1

    ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 2

    2 Bedienungsanleitung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 Instruction manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 Mode d`emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16 Instrucciones de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22 Istruzioni per l´uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 3

    D D 5 3 Bedienelemente Sender (A) 1 Betriebsbereitschaftsanzeige 2 Akkuladeanzeige 3 Frequenzwahlschalter 4 Audio-Eingangsbuchse 5 Niederspannungsbuchse (Steckernetzteilanschluß) 6 Akkuladebuchse Kopfhörer (B) 7 Ein-/ Ausschalter 8 Lautstärkeregler 9 T uning-Rad 10 Betriebsbereitschaftsanzeige 11 Akkuladebuchse 12 Akkufach 3.1 Beschreibung der B ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 4

    D D 3. Entfernen Sie sich mit dem Kopfhörer ungefähr 3 Meter von dem Sender . Falls Störgeräusche oder andere Sender empfangen werden, drehen Sie erneut das T uning-Rad (B9). 4. Nach Gebrauch schalten Sie den Ein-/Ausschalter (B7) am Hörer auf "Off". Hinweis Sie sollten nun mit dem Kopfhörer frei von Raum zu Raum gehen können ohne ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 5

    D D 9 V on jeglichen Garantieansprüchen ausgeschlossen sind:  Eingriffe in die Geräte durch nicht autorisierte Personen  Schäden durch unsachgemäße Behandlung der Geräte, Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung sowie Schäden durch ausgelaufene Batterien. Als Qualitätsprodukt erfüllt der FMH 6050 selbstverständlich alle nationalen und ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 6

    GB GB 11 3 Operating elements T ransmitter (A) 1 Power -on lamp 2 Battery pack charge indicator 3 Frequency selector switch 4 Audio input socket 5 Low-voltage socket (AC adapter connection) 6 Battery pack charge socket Headphones (B) 7 On/Off switch 8 V olume control 9 T uning knob 10 Power-on lamp 11 Battery pack charge socket 12 Battery pack comp ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 7

    GB GB 13 Please note Y ou should now be able to move from room to room wearing the headphones without any reception interference Should the signal break off or be disturbed, fine-tune the trans- mission frequency again by turning the tuning knob (B9) (see section 4.2.3). When receiving over long distances, the signal becomes gradually weaker . This ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 8

    GB GB 15 8 Hotline Contact Germany: T elephone hotline 01805 / 404910 (0.12 € / min.) or http://www .vivanco.de. European contacts can be found at http://www .vivanco.com. 9 T echnical data T ransmission frequency 863 - 865 MHz T ransmission channels 3 T ransmitting power , max 10 mW Frequency range 20-20,000 Hz Signal-to-noise ratio > 45dB No ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 9

    F F 17 3 Eléments de commande Emetteur (A) 1 Indicateur de disponibilité 2 Indicateur de charge d’accus 3 Sélecteur de fréquence 4 Prise d’entrée audio 5 Prise basse tension (prise pour adaptateur secteur) 6 Prise de recharge des accus Casque (B) 7 Commutateur Marche/Arrêt 8 Réglage du volume 9 Roulette de sélection de stations 10 Indic ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 10

    F F 19 Remarque V ous devriez maintenant pouvoir vous déplacer librement d’une pièce à l’autre avec votre casque sans la moindre perturbation dans la réception. Si le signal s’interrompt ou s’il est perturbé, tournez de nouveau la roulette de sélection de stations (voir chap. 4.2.3.) pour une syntonisation optimale (B9). Plus vous vou ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 11

    F F 21 8 Hotline Contact Allemagne : hotline téléphonique 01805 / 404910 (0,12 € /Min.) Ou : http://www .vivanco.de V ous trouverez votre contact en Europe sous http://www .vivanco.com 9 Fiche technique Fréquence de transmission 863 - 865 MHz Canaux d’émission 3 Puissance émise maxi 10 mW Gamme de fréquence 20-20.000 Hz Rapport signal/bru ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 12

    E E 23 3 Elementos de manejo Emisor (A) 1 Indicador de disposición a servicio 2 Indicador de carga de acumuladores 3 Conmutador selector de frecuencias 4 Conector de entrada audio 5 Conector de baja tensión (conexión del bloque de alimentación enchufable ) 6 Conector de carga de acumuladores Auriculares (B) 7. Interruptor de conexión/desconexi ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 13

    E E 25 3. Aléjese con los auriculares unos 3 metros del emisor . Caso que reciban ruidos perturbadores u otras emisoras debe accionar nuevamente la rueda de sintonización de emisora (B9) . 4. Después del uso, sitúe el interruptor de conexión/desconexión (B7) de los auriculares en la posición "off". Advertencia Ahora, Ud. debería p ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 14

    E E 27 26 6 Eliminación de fallos Problema Solución 6.1 No hay sonido Compruebe si el interruptor de conexión/desconexión de los auriculares (B7) se encuentre en la posición "ON". ¿Brillan permanentemente los indicadores de disposición de servicio en el emisor (A1) y en los auriculares (B10)? En caso contrario, compruebe la conexi? ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 15

    I I 29 3 Elementi di comando T rasmettitore (A) 1 Indicatore di pronto all’uso 2 Spia di carica degli accumulatori 3 Selettore di frequenza 4 Presa di ingresso audio 5 Presa per bassa tensione (connettore per l’alimentatore a spina) 6 Presa di carica per accumulatori Cuffia (B) 7 Interruttore On/Off 8 Regolatore del volume 9 Rotella di regolazi ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 16

    I I 31 Avvertenza Adesso deve essere possibile muovervi liberamente da una stanza all’altra con la cuffia senza alcun disturbo di ricezione. Se il segnale scompare o la ricezione è disturbata, girare di nuovo la rotella di regolazione della sintonia (riferirsi al capitolo 4.2.3.) per effettuare una regolazione precisa del trasmettitore (B9). In ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 17

    I I 33 Esclusi da qualsiasi diritto alla garanzia sono:  l’apertura degli apparecchi da parte di persone non autorizzate;  i danni provocati da errori di manipolazione degli apparecchi o dal non rispetto delle istruzioni d’uso, nonché i danni causati dalla fuoriuscita di liquido dalle pile. T rattandosi di un prodotto di qualità, l’FM ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 18

    NL NL 35 3 Bedieningselementen Zender (A) 1 Standby-aanduiding 2 Batterij-ladingindicatie 3 Frequentiekeuzeschakelaar 4 Audio-ingangsbus 5 Laagspanningsbus (stekkernetdeel-aansluiting) 6 Batterijlaadbus Koptelefoon (B) 7 Aan/Uit-schakelaar 8 V olumeregelaar 9 T uning-wieltje 10 Standby-aanduiding 11 Batterijlaadbus 12 Batterijvak 3.1 Beschrijving v ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 19

    NL NL 37 Ti p U moet nu met de koptelefoon vrij van kamer naar kamer kunnen gaan, zonder een storing van de ontvangst. Wanneer het signaal afbreekt of gestoord is, draaid u opnieuw aan het tuning-wieltje (zie hoofdstuk 4.2.3.) voor het fijn afstemmen van de zender (B9). Bij de ontvangst over zeer grote afstanden wordt het signaal langzamerhand zwak ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 20

    NL NL 39 8 Hotline Contact Duitsland: T elefoon-hotline 01805 / 404910 (,12 € / min.) of http://www .vivanco.de Uw contact in Europa vindt u onder http://www .vivanco.com 9 T echnische gegevens T ransmissiefrequentie 863 - 865 MHz Zendkanalen 3 Zendvermogen, max 10 mW Frequentiebereik 20-20.000 Hz Signaal-/ruisafstand >45dB V ervormingsfactor ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 21

    DK DK 41 3 Betjeningselementer Sendeenhed (A) 1 Visning af driftsklar tilstand 2 Visning af akku-opladning 3 Frekvenssøgningskontakt 4 Audio-indgangsbøsning 5 Lavspændingsbøsning (netdelens tilslutning) 6 Akku-opladningsbøsning Hovedtelefon (B) 7 Afbryder 8 Lydstyrkeregulering 9 T uning-hjul 10 Visning af driftsklar tilstand 11 Akku-opladnings ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 22

    DK DK 43 5 Akkumulatorbatterier 5.1 Opladning af medfølgende akkumulatorbatterier 1. Sættet FMH 6050 indeholder 2 akkumulatorbatterier (mikro – AAA), som inden brug skal oplades i dette apparat. 2. Slå først øretelefonen fra. (B7). 3. Forbind batteriopladerens ledning med senderens (A5) og øretelfonens (B11) opladningsstik. Displayet til ba ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 23

    DK DK 45 10 Godkendelse Dette tråløse Vivanco-produkt overholder det europæiske R&TTE direktiv for trådløse systemer i harmoniserede frekvensområder . Salg og drift af disse systemer er tilladt i EU og EFT A-landene. I alle ikke nævnte stater er driften ikke tilladt. Overensstemmelseserklæringen findes i slutningen af dette hæfte. 44 6 ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 24

    SF SF 47 3 Käyttölaitteet Lähetin (A) 1 Käyttövalmiusilmaisin 2 Akkulatausilmaisin 3 T aajuusvalintakytkin 4 Audio-tuloliitin 5 Matalajänniteliitin (pistokeverkkolaitteen liitäntä) 6 Akkulatausliitin Kuulokkeet (B) 7 Päälle/pois-kytkin 8 Äänenvoimakkuussäädin 9 Virityspyörä 10 Käyttövalmiusilmaisin 11 Akkulatausliitin 12 Akkuloker ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 25

    SF SF 49 Ohje T eidän tulisi nyt voida kulkea kuulokkeiden kanssa tilasta toiseen ilman minkäänlaisia vastaanottohäiriöitä. Jos signaali katkeaa tai on häiriöinen, kiertäkää virityspyörää uudelleen (kts, kappale 4.2.3.) lähetinhienoviritystä varten (B9). Hyvin pitkien matkojen päästä tapahtuvassa vastaanotossa signaali heikkenee ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 26

    SF SF 51 8 Asiakaspalvelu Saksassa: puhelinpalvelu 01805-404910 (0,12 € /min.) tai http://www .vivanco.de Yhteydet Euroopassa löytyvät osoitteesta http://www .vivanco.com. 9 T ekniset tiedot Siirtotaajuus 863 - 865 MHz Lähetyskanavat 3 Lähetysteho, maks 10 mW T aajuusalue 20–20 000 Hz Signaali/kohina-etäisyys >45dB Särökerroin < 1, ...

  • Vivanco FMH 6050 - page 27

    52 53 FMH 6050 FMH 6050 ✎ ...

メーカー Vivanco カテゴリー Headphones

Vivanco FMH 6050のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- FMH 6050の取扱説明書
- Vivancoの製品カード
- パンフレット
- またはVivanco FMH 6050の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Vivanco FMH 6050の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Vivanco FMH 6050の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはVivanco FMH 6050のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Vivanco FMH 6050の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Vivanco FMH 6050デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがVivanco FMH 6050を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのVivanco FMH 6050ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Vivancoの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Vivanco FMH 6050の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははVivanco FMH 6050の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Vivanco FMH 6050に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Vivanco FMH 6050デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Vivanco FMH 6050のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Vivanco FMH 6050に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるVivanco FMH 6050のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Vivanco FMH 6050についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもVivanco FMH 6050の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがVivanco FMH 6050で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)