Braun P50 Type 5607の取扱説明書

28ページ 1.17 mb
ダウンロード

ページに移動 of 28

Summary
  • Braun P50 Type 5607 - page 1

    Pocket Go P70 Type 5609 P60 Type 5608 P50 Type 5607 P40 Type 5604 English 3, 23 Français 4, 23 Polski 5, 23 âesky 7, 24 Slovensk˘ 8, 25 Magyar 9, 25 Hrvatski 11, 25 Slovenski 12, 26 Türkçe 14 êÛÒÒÍËÈ 16, 26 ì Í‡ªÌҸ͇ 18, 27 22, 20 Internet: www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronb ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 2

    open close 14 5 6 7 2 a de f g h i b 3 4 c open close n close open close open close click! click! 5609352_PocketGo Seite 2 Montag, 4. Juni 2007 12:13 12 ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 3

    3 English Batteries Two 1.5 volt batteries. For best performance, use alkaline manganese batteries (type LR 6, AM 3, MN 1500 or size AA alkaline, e. g. Duracell ® ). These batteries provide a shaving capacity of approx. 60 minutes. To open the battery cover (6), turn it 90° as shown in (c). Insert batteries with the poles in the direction marked. ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 4

    4 Subject to change without notice. This product conforms to the EMC-Directive 2004/108/EC. Please do not dispose of the product in the household waste at the end of its useful life. Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. Français Piles Deux piles de 1,5 volt. Pour une perfor ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 5

    5 Vous pouvez aussi utiliser du savon liquide. Rincez le rasoir pour retirer tout le savon et laissez l’appareil fonctionner encore quelques secondes. Puis éteignez-le et retirez la grille du rasoir (1) comme indiqué (g) et laissez-la sécher. Si vous nettoyez régulièrement votre rasoir sous l'eau courante, appliquez une goutte d'hu ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 6

    6 Urzàdzenie mo˝e byç u˝ywane w czasie kàpieli lub pod pryszni- cem. Podczas u˝ywania pod prysznicem, rekomendujemy stosowanie pianki lub ˝elu. Golenie Przekr´ç ruchomà nasadk´ zabezpieczajàcà (4) (a) do momentu umieszczenia go w pozycji pokazanej na rys.(b). Aby w∏àczyç urzàdzenie, przesuƒ w∏àcznik/w˘∏acznik do góry. Przy ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 7

    7 âesk˘ Baterie Dvû baterie 1,5 V. Pro optimální v˘kon pouÏívejte alkalicko- manganové baterie (typ LR 6, AM 3, MN 1500 nebo alkalické baterie AA, napfi. Duracell ® ). Tyto baterie zajistí dobu holení pfiibliÏnû 60 minut. Chcete-li otevfiít kryt baterií (6), otoãte jej o 90°, jak je znázornûno na obrázku (c). VloÏte bateri ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 8

    8 dÛkladnû vyãistûte bfiitov˘ blok (2) pomocí kartáãku (7), jak je znázornûno na (i). Kartáãek nepouÏívejte na ãi‰tûní holicí planÏety, protoÏe by se mohla po‰kodit. Po vyãi‰tûní otoãte ochrann˘m krytem (4) o 180°, aby se zakryla holicí hlava. V této poloze se spínaã zapnutí/vypnutí automaticky zajistí, aby s ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 9

    9 znázornené na obrázku (b). Holiaci strojãek zapnete posunutím spínaãa zapnutia/vypnutia (3) nahor. Zastrihávaã dlh˘ch fúzov (iba modely P70 a P60) PouÏite v˘suvn˘ zastrihávaã dlh˘ch fúzov (5) pre presné zastrihnutie bokombrád a fúzov. VysuÀte zastrihávaã dlh˘ch fúzov doprava (e) a strojãek zapnite. Po pouÏití ho zasu? ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 10

    10 Optimális eredmény elérése végett célszerı alkálimangán elemek (LR 6, AM 3, MN 1500 típusok) vagy alkáli ceruzaelemek használata (pl. Duracell ® ). Ezen elemek kb. 60 perces borotválkozási idõt tesznek lehetõvé. Az elemtartó fedelét (6) fordítsa el 90°-al a (c) ábra útmutatása szerint és nyissa ki az elemtartót. Helyez ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 11

    11 Tisztítás kefével Vegye le a szitát (1) és könnyedén ütögesse ki a szennyezŒdéseket egy vízszintes felületen. Majd a kést (2) a mellékelt tisztítókefével (7) tisztítsa meg az (i) ábrák szerint. Ne tisztítsa a szitát a kefével, mert az károsíthatja azt. Tisztítás után az elforgatható védŒkupakot (4) 180°-al elforg ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 12

    12 Podrezivanje dugih dlaãica (samo modeli P70 i P60) Koristite prilagodljivi podrezivaã duÏih dlaãica (5) kako biste precizno oblikovali zaliske i brkove. Pri upotrebi, pomaknite podrezivaã duÏih dlaãica na desno (e) i ukljuãite aparat. Nakon upotrebe, vratite ga nazad dok se ãvrsto ne zakvaãi. âi‰çenje i odrÏavanje Redovito ãi‰? ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 13

    13 Opomba: âe brivnika dalj ãasa ne boste uporabili, iz njega odstranite bateriji (sicer lahko izteãe elektrolit). Prazni bateriji morate takoj odstraniti iz brivnika. Prispevajte k varovanju okolja in prazne baterije odnesite na ustrezno zbirno mesto v skladu z veljavnimi drÏavnimi oz lokalnimi predpisi. Aparat lahko uporabljate v kadi ali pod ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 14

    14 OdsluÏene naprave ne smete odvreãi skupaj z gospodinjskimi odpadki. Odnesite jo v Braunov servisni center ali na ustrezno zbirno mesto v skladu z veljavnimi predpisi. Türkçe Piller Bu cihaz 2 adet 1,5 voltluk pille çal∂µ∂r. Üstün performans için, alkalinli manganez pil kullan∂n (LR 6, AM 3, MN 1500 modelleri veya AA boyutunda alka ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 15

    PocketGo P70, P60, P50, P40 Guarantee Card Carte de garantie Karta gwarancyjna Záruãní list Záruãn˘ list Jótállási jegy Jamstveni list Garancijski list ɇ‡ÌÚËÈÌ˚È Ú‡ÎÓÌ É‡‡ÌÚ¥ÈÌËÈ Ú‡ÎÓÌ Date of purchase Date d’achat Data zakupu Datum nákupu Dátum nákupu Vásárlás dátuma Datum prodaje Datum ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 16

    16 s∂k suyla y∂kayarak temizliyorsan∂z, ele©e bir damla çok yo©un olmayan makine ya©∂ damlat∂n. F∂r ça ile temizleme Ele©i (1) ç∂kar∂n ve içinde birikmiµ olan k∂llardan kurtulmak için, düz bir yüzeye elek çerçvesini hafifçe vurun. Daha sonra gösterildi©i (i) gibi, kesici plakan∂n (2) her yerini f∂rça (7) yard ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 17

    17 ·ËÚ‚ÓÈ. ëÛ˘ÂÒÚ‚ÛÂÚ ÓÔ‡ÒÌÓÒÚ¸ ÛÚ˜ÍË. àÁ‡ÒıÓ‰Ó‚‡ÌÌ˚ ·‡Ú‡ÂÈÍË ÒΉÛÂÚ Ò‡ÁÛ Ê ‚˚ÌËχڸ ËÁ ·ËÚ‚˚. чÌÌÓ ÛÒÚÓÈÒÚ‚Ó ÏÓÊÌÓ ËÒÔÓθÁÓ‚‡Ú¸ ‚ ‚‡ÌÌÓÈ Ë ‚ ‰Û¯Â. èË ËÒÔÓθÁÓ‚? ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 18

    18 ìÍ‡ªÌҸ͇ ŇڇÂÈÍË Ñ‚¥ ·‡Ú‡ÂÈÍË ÔÓ 1,5 Ç. ÑÎfl ÚÓ„Ó, ˘Ó· ·ËÚ‚‡ Ô‡ˆ˛‚‡Î‡ flÍ̇ÈÍ‡˘Â, ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒfl ÎÛÊÌÓ- χ„‡ÌˆÂ‚ËÏË ·‡Ú‡ÂÈ͇ÏË (LR 6, AM 3, MN 1500 ‡·Ó ÎÛÊÌËÏË ÓÁÏ¥Û AA, ̇ ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 19

    19 óË ˘ÂÌÌfl ˘¥ÚÍÓ˛ ḁ́ϥڸ Ò¥ÚÓ˜ÍÛ ‰Îfl „ÓÎ¥ÌÌfl (1) Ú‡ ‚Ë·ËÈÚ ªª ΄Â̸ÍÓ Ì‡ ÔÎÓÒÍ¥È ÔÓ‚ÂıÌ¥. èÓÚ¥Ï ÂÚÂθÌÓ Ó˜ËÒÚ¥Ú¸ ¥ÊÛ˜ËÈ ·ÎÓÍ (2) Á‡ ‰ÓÔÓÏÓ„Ó˛ ˘¥ÚÍË (7), flÍ ÔÓ͇Á‡ÌÓ Ì‡ Ï‡Î˛ÌÍÛ (i). ? ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 20

    20 5609352_PocketGo Seite 20 Montag, 4. Juni 2007 12:13 12 ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 21

    21 ‹ 5609352_PocketGo Seite 21 Montag, 4. Juni 2007 12:13 12 ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 22

    22 5609352_PocketGo Seite 22 Montag, 4. Juni 2007 12:13 12 ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 23

    23 English Guarantee We grant 2 years guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee period we will eliminate, free of charge, any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship, either by repairing or replacing the complete appliance as we may choose. This guarantee extends to every co ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 24

    24 dodatkowo zabezpieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprz´tu nie podlegajà naprawom gwarancyjnym. 4. Niniejsza gwarancja jest wa˝na z dokumentem zakupu i obowiàzuje na terytorium Rzeczypospolitej Polskiej. 5. Okres gwarancji przed∏u˝a si´ o czas od zg∏oszenia wady lub uszkodzenia do napra ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 25

    25 O pfiípadné v˘mûnû pfiístroje nebo zru‰ení kupní smlouvy platí pfiíslu‰ná zákonná ustanovení. Záruãní doba se prodluÏuje o dobu, po kterou byl v˘robek podle záznamu z opravny v záruãní opravû. Slovensk˘ Záruka Na tento v˘robok poskytujeme záruku po dobu 2 rokov odo dÀa predaja spotrebiteºovi. Poãas tejto zá ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 26

    26 popravka od strane neovla‰tene osobe ili uporabe neoriginalnih dijelova umjesto Braun rezervnih dijelova Jamstvo vrijedi samo uz predoãenje raãuna i pravilno ispunjenog jamstvenog lista. Braunov servis moÏete kontaktirati na broj telefona 00 385 1 66 01 777. Slovenski Garancija Za izdelek valja dvoletna garancija, ki zaãne veljati z datumo ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 27

    27 «é ᇢËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë «äÓ‰ÂÍÒ êëîëê Ó· ‡‰ÏËÌËÒÚ‡ÚË‚Ì˚ı Ô‡‚Ó̇Û¯ÂÌËflı», ÙËχ BRAUN ÛÒڇ̇‚ÎË‚‡ÂÚ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚ ̇ Ò‚ÓË ËÁ‰ÂÎËfl ‡‚Ì˚Ï ‰‚ÛÏ „Ó‰‡Ï Ò ÏÓÏÂÌÚ‡ ÔË? ...

  • Braun P50 Type 5607 - page 28

    28 „ÓÎiÌÌfl, ‰ÂÙÂÍÚË, ˘Ó ÌÂÁ̇˜ÌËÏ ˜ËÌÓÏ ‚ÔÎË‚‡˛Ú¸ ̇ flÍ¥ÒÚ¸ Ó·ÓÚË ÔË·‰Û. ñfl „‡‡ÌÚ¥fl ‚Ú‡˜‡π ÒËÎÛ, flÍ˘Ó ÂÏÓÌÚ Á‰iÈÒÌ˛πÚ¸Òfl Ì ‚ÔÓ‚ÌÓ‚‡ÊÂÌÓ˛ ‰Îfl ˆ¸Ó„Ó ÓÒÓ·Ó˛ Ú‡, flÍ˘Ó ‚ËÍ? ...

メーカー Braun カテゴリー Electric Shaver

Braun P50 Type 5607のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- P50 Type 5607の取扱説明書
- Braunの製品カード
- パンフレット
- またはBraun P50 Type 5607の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Braun P50 Type 5607の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Braun P50 Type 5607の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはBraun P50 Type 5607のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Braun P50 Type 5607の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Braun P50 Type 5607デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがBraun P50 Type 5607を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのBraun P50 Type 5607ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Braunの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Braun P50 Type 5607の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははBraun P50 Type 5607の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Braun P50 Type 5607に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Braun P50 Type 5607デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Braun P50 Type 5607のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Braun P50 Type 5607に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるBraun P50 Type 5607のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Braun P50 Type 5607についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもBraun P50 Type 5607の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがBraun P50 Type 5607で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)