Inventum EM100Gの取扱説明書

20ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 20

Summary
  • Inventum EM100G - page 1

    ...

  • Inventum EM100G - page 2

    2 ...

  • Inventum EM100G - page 3

    NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS Klein huishoudelijke apparaten horen niet in de vuilnisbak. Breng ze naar de betreffende afval- verwerkingsafdeling van uw gemeente. Elektro Haushaltsgeräte gehören nicht in den Hausmüll. Entsorgen Sie diese über Ihren Elektrofachhändler oder Ihrer örtlichen W ertstoffsammelstelle. Les petits appareils domestiques ...

  • Inventum EM100G - page 4

    NEDERLANDS • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en geheel door voordat u het apparaat gaat gebruiken en bewaar deze zorgvuldig voor latere raadpleging. • Gebruik dit apparaat uitsluitend voor de in de gebruiksaanwijzing beschreven doeleinden. • Let op! V ermijd het aanraken van de warme oppervlakken wanneer het apparaat ingeschakeld ...

  • Inventum EM100G - page 5

    vervanging van deze beveiliging. Het is noodzakelijk dat er uitsluitend originele onderdelen gebruikt worden. • Dompel het appar aat, het snoer of de stekker nooit onder in water . • Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor huishoudelijk gebruik. W anneer het apparaat oneigenlijk gebruikt wordt, kan er bij eventuele defecten geen aanspraak op ...

  • Inventum EM100G - page 6

    • R einig de zetgroep onder de kraan met warm water en droog deze zetgroep voordat u deze terugplaatst in de machine. • Plaats de zetgroep in tegenovergestelde beweging weer terug in de machine en vergrendel deze zetgroep. Let op: als u de zetgroep vergeet te vergrendelen, kunt u de afsluitklep niet sluiten en zal de machine niet functioneren. ...

  • Inventum EM100G - page 7

    DEUTSCH • Lesen Sie diese Gebr auchsanweisung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und heben Sie diese für den späteren Gebrauch auf. • Benutzen Sie dieses Gerät nur zu dem in dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Zweck. • Achtung! Das Gerät wird während des Betriebes warm. • Die Maschine nur einschalten, wenn ei ...

  • Inventum EM100G - page 8

    Inventum übernimmt keine Haftung für eingetretene Schäden. Entfernen Sie das V erpackungsmaterial (Plastiksäcke, Styropor und Karton) und bewahren Sie es unzugänglich für Kinder auf. K ontrollieren Sie, ob alle T eile mitgeliefert und aus der V erpackung genommen wurden. P rüfen Sie, ob während des T ransports ein sichtbarer Schaden am Ger? ...

  • Inventum EM100G - page 9

    • Leeren Sie den Auffangbehälter täglich. • R einigen Sie die Zubehörteile, wie den W assertank, das Auffangfach, den T ropfbehälter und das T ropfgitter mit warmem Spülwasser . • Ein Entkalken der Maschine ist aufgrund der V erwendung der BRIT A Filterkartusche entbehrlich. • Entfernen Sie den Stecker aus der Steckdose und reinigen Si ...

  • Inventum EM100G - page 10

    FRANÇAIS • Lisez ce mode d’emploi très attentivement avant d’utiliser votre appareil et conservez-le précieusement pour le consulter éventuellement plus tard. • Utilisez uniquement cet appareil pour les usages décrits dans ce mode d’emploi. • Attention: ne touchez pas les surfaces chaudes quand l’appareil est branché. • Ne pas ...

  • Inventum EM100G - page 11

    cordon électrique. Emportez l’appareil au service correspondant de votre commune. • Si l’appareil, une fois mis en marche, ne fonctionne pas, il se peut alors que cela vienne du fusible ou du disjoncteur miniature dans la boîte de répartition électrique. Le groupe est peut-être trop chargé ou bien il y a eu du courant de fuite de terre. ...

  • Inventum EM100G - page 12

    • Vériez que le bac à doses est bien vide régulier . • Rincez les parties qui s’enlèvent, le réservoir à eau, le réservoir à doses usagées, la grille et le bac de récupération des gouttes avec de l’eau chaude et un peu de produit vaisselle. • Détartrer n’est pas nécessaire, parce que vous utilisé la cartouche BRIT A. ? ...

  • Inventum EM100G - page 13

    ENGLISH • Please read these instructions before oper ating the appliance and retain for future use. • The appliance is intended solely for domestic use within the home. • Attention! A void touching the warm surfaces, especially the outside of the appliance when the appliance is in use. • Do not run the machine without inserting a pod. • D ...

  • Inventum EM100G - page 14

    The machine only functions with pods marked . • Fill the water tank with freshly drawn water . • Connect the machine to the mains by pressing the switch, position 1, located at the rear of the machine. • The central green control light will ash. • W ait until the green control light stays lit. • Place a pod in the slit. • Place a cup ...

  • Inventum EM100G - page 15

    • Empty the pod bin regularly . • Clean the parts such as the water tank, the pod bin, the drip tray and the grid with warm water and some washing up liquid. • Descaling is not necessary , because your are using a BRIT A cartridge. • Always unplug the appliance before cleaning. Wipe the outside of the housing with a damp cloth and dry . • ...

  • Inventum EM100G - page 16

    16 ...

  • Inventum EM100G - page 17

    • Uw garantietermijn bedraagt 24 maanden na aankoop van het product. • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig. De garantietermijn vangt aan op de aankoopdatum. • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage; - onoordeelkundig of oneigenlijk gebruik; - onv ...

  • Inventum EM100G - page 18

    • This product is guaranteed for a period of 2 years from the date of purchase against mechanical and electrical defect. • Guarantee can only be given if proof of purchase (e.g. till receipt) can be shown. Therefore keep it in a safe place. The guarantee period starts at date of purchase. • Guarantee is not valid in case of: - normal wear; - ...

  • Inventum EM100G - page 19

    19 ...

  • Inventum EM100G - page 20

    10EM100B/G.0608V Wijzigingen en drukfouten voorbehouden/ Änderungen und Druckfehler vorbehalten./ Sous réserve de modication / Modications and printing errors reserved ! Inventum H olland BV Generatorstraat 17, 3903 LH , V eenendaal, Nederland T el.: 0318-542222, Fax.: 0318-542022, Mail: helpdesk@inventum.eu Inventum Belgium BVBA Lindenstra ...

メーカー Inventum カテゴリー Coffee maker

Inventum EM100Gのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- EM100Gの取扱説明書
- Inventumの製品カード
- パンフレット
- またはInventum EM100Gの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Inventum EM100Gの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Inventum EM100Gの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはInventum EM100Gのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Inventum EM100Gの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Inventum EM100Gデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがInventum EM100Gを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのInventum EM100Gユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Inventumの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Inventum EM100Gの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははInventum EM100Gの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Inventum EM100Gに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Inventum EM100Gデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Inventum EM100Gのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Inventum EM100Gに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるInventum EM100Gのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Inventum EM100Gについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもInventum EM100Gの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがInventum EM100Gで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)