Graco 9415の取扱説明書

44ページ 0.98 mb
ダウンロード

ページに移動 of 44

Summary
  • Graco 9415 - page 1

    ©2002 Graco 392-5-02 • Please save for future use. • V euiller garder pour usage ultérieur . • Por favor , conservelo para utilizarlo en el futuro. Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) T elephone • T elefóno Check or money order enclosed (payable to Graco Ch ...

  • Graco 9415 - page 2

    Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. 392-5-02 2 Setting Up the Pack ’N Play • THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBLY . • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure Pack ’N Play is completely set up before use. Check that the four top rails are completely latched, the cent ...

  • Graco 9415 - page 3

    3 392-5-02 A voiding Suffocation Hazards • Unlike cribs that have rigid sides, the Pack ’N Play has flexible sides. As a result, the Pack ’N Play mattress is specially designed to prevent suffocation. The Pack ’N Play mattress has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards. Us ...

  • Graco 9415 - page 4

    4 392-5-02 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc Pack ’N Play • CE PRODUIT EXIGE L ’ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE. • Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Assurez-vous que le parc Pack ’N Play est complèt ...

  • Graco 9415 - page 5

    392-5-02 5 Éviter le danger d’asphyxie • Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce par c Pack ’N Play a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc Pack ’N Play a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas du parc Pack ’N Play a une base rigide, une certaine longueur et largeur , e ...

  • Graco 9415 - page 6

    392-5-02 6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar la Pack ’N Play • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADUL TO. • Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que la Pack ’N Play esté completamente instalada ...

  • Graco 9415 - page 7

    7 392-5-02 Para evitar el riesgo de sofocación • Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, la Pack ’N Play y el moisés posee costados flexibles. Debido a esto, el colchón de la Pack ’N Play está especialmente diseñado para prevenir la sofocación. El colchón de la Pack ’N Play posee una base sólida, un cierto largo y an ...

  • Graco 9415 - page 8

    392-5-02 8 Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Adult assembly required. No tools required. V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. Se requiere montaje por ...

  • Graco 9415 - page 9

    9 392-5-02 392-5-02 36 3/4 Bassinet • Couchette 3/4 • Moisés de 3/4 2X Full Size Bassinet • Couchette pleine grandeur • Moisés de tamaño grande 2X 3X Certain models • Certains modèles • Ciertos modelos 2X (Red, rouge, rojo) 2X (Red, rouge, rojo) 1X Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar ADVERTENCIA Cuando ...

  • Graco 9415 - page 10

    392-5-02 10 392-5-02 35 Setup • Assembler • Installar 2 1 Outdoor Canopy • Baldaquin d’extérieur • Capota exterior W ARNING When properly used, the canopy provides shade for your child. However , your child may be warmer inside the playard than in a shaded area outside the playard. T o help prevent build-up of heat inside the playard and ...

  • Graco 9415 - page 11

    392-5-02 11 392-5-02 34 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 3 DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 48 49 50 2X 51 52 ...

  • Graco 9415 - page 12

    12 392-5-02 33 392-5-02 Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille. Hold one end of the unit up and push the center of the floor down. 5 6 Use siempre el lado más s ...

  • Graco 9415 - page 13

    392-5-02 13 392-5-02 32 7 8 Pase las dos lengüetas de VELCRO ® debajo del colchón por los ojales y sujételas en la parte inferior de la unidad. Placez deux attaches de VELCRO ® sous le matelas à travers les trous du bouton et attachez solidement sur le fond de l’unité. Put two VELCRO ® tabs under mattress pad through button holes and fast ...

  • Graco 9415 - page 14

    14 392-5-02 392-5-02 31 41 42 44 3X 43 9 T o Fold • Pour plier • Para plegar DO NOT unlock top rails yet. Center of floor must be halfway up before top rails will unlock. NO destrabe todavía los rieles superiores. El centro del piso debe estar arriba, al menos hasta la mitad, cuando pliegue los laterales. W ARNING Do not place on top of plasti ...

  • Graco 9415 - page 15

    392-5-02 15 30 392-5-02 Mobile • Mobile • Móvil W ARNING • Possible entanglement injury . Keep out of baby’ s reach. Remove mobile from crib or playpen when baby begins to push up on hands and knees. Recommended use from birth to 5 months. • This mobile is intended for visual stimulation and is not intended to be grasped by the child. ? ...

  • Graco 9415 - page 16

    392-5-02 16 392-5-02 29 37 38 39 40 2X 13 Do not force . If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. No la fuerce. Si la Pack 'N Play no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botón y pliegue el lateral. Ne pas forcer . Si l’unit ...

  • Graco 9415 - page 17

    17 392-5-02 28 392-5-02 T oy Bar • Barre à jouets • Barra de juguetes ADVERTENCIA • Posibilidad de lesiones debido a enredos. Quite el barra de juguete cuando el bebé empiece a apoyarse en sus manos y rodillas. Se recomienda el uso desde el nacimiento hasta los 5 meses. • Este juguete no debe meterse en la boca del bebé y debe colocarse ...

  • Graco 9415 - page 18

    392-5-02 18 392-5-02 27 36 Pase el VELCRO ® por el ojal y sujételo. Repita en el otro lado. Passez le VELCRO ® à travers le trou du bouton et attachez. Répétez sur l’autre côté. Push VELCRO ® through button hole and fasten down. Repeat on other side. Button hole T rou du bouton Ojal ADVERTENCIA Los tres tubos metálicos, el tablero final ...

  • Graco 9415 - page 19

    19 392-5-02 392-5-02 26 33 CHECK : Three tubes MUST be installed before placing mattress pad in bassinet. VERIFIQUE : Los tres tubos DEBEN instalarse antes de colocar la almohadilla del colchón en el moisés. VÉRIFIEZ : Les trois tubes DOIVENT être installés avant de placer le matelas dans la couchette. 34 32 Changing T able • T able à lange ...

  • Graco 9415 - page 20

    392-5-02 20 25 392-5-02 ¾ Bassinet • Couchette ¾ • Moisés de ¾ 2X 1X 29 30 31 20 21 2—1 Left, 1 Right 2—1 gauche, 1 droite 2—1 izquierdo, 1 derecho 2X Repeat on other end. Répétez sur l'autre extrémité. Repita en el otro extremo. ADVERTENCIA Para proteger a su hijo de caídas u otros accidentes: • Siempre permanezca cerca d ...

  • Graco 9415 - page 21

    21 392-5-02 392-5-02 24 28 T o remove the bassinet, reverse the steps. Pour enlever la couchette, inversez les étapes. Para quitar el moisés, siga los pasos al revés. CHECK: Four tubes MUST be installed before placing mattress pad in bassinet. VERIFIQUE: Los cuatro tubos DEBEN instalarse antes de colocar la almohadilla del colchón en el moisés ...

  • Graco 9415 - page 22

    392-5-02 22 24 2X 2X (Red, rouge, rojo) Repeat on other end. Répétez sur l'autre extrémité. Repita en el otro extremo. ADVERTENCIA • Use el moisés con un niño solamente. • Nunca coloque a un niño debajo del moisés. • El moisés debe estar completamente montado e instalado antes de usarlo. • Deje de usar el moisés si el niño p ...

  • Graco 9415 - page 23

    392-5-02 22 24 2X 2X (Red, rouge, rojo) Repeat on other end. Répétez sur l'autre extrémité. Repita en el otro extremo. ADVERTENCIA • Use el moisés con un niño solamente. • Nunca coloque a un niño debajo del moisés. • El moisés debe estar completamente montado e instalado antes de usarlo. • Deje de usar el moisés si el niño p ...

  • Graco 9415 - page 24

    21 392-5-02 392-5-02 24 28 T o remove the bassinet, reverse the steps. Pour enlever la couchette, inversez les étapes. Para quitar el moisés, siga los pasos al revés. CHECK: Four tubes MUST be installed before placing mattress pad in bassinet. VERIFIQUE: Los cuatro tubos DEBEN instalarse antes de colocar la almohadilla del colchón en el moisés ...

  • Graco 9415 - page 25

    392-5-02 20 25 392-5-02 ¾ Bassinet • Couchette ¾ • Moisés de ¾ 2X 1X 29 30 31 20 21 2—1 Left, 1 Right 2—1 gauche, 1 droite 2—1 izquierdo, 1 derecho 2X Repeat on other end. Répétez sur l'autre extrémité. Repita en el otro extremo. ADVERTENCIA Para proteger a su hijo de caídas u otros accidentes: • Siempre permanezca cerca d ...

  • Graco 9415 - page 26

    19 392-5-02 392-5-02 26 33 CHECK : Three tubes MUST be installed before placing mattress pad in bassinet. VERIFIQUE : Los tres tubos DEBEN instalarse antes de colocar la almohadilla del colchón en el moisés. VÉRIFIEZ : Les trois tubes DOIVENT être installés avant de placer le matelas dans la couchette. 34 32 Changing T able • T able à lange ...

  • Graco 9415 - page 27

    392-5-02 18 392-5-02 27 36 Pase el VELCRO ® por el ojal y sujételo. Repita en el otro lado. Passez le VELCRO ® à travers le trou du bouton et attachez. Répétez sur l’autre côté. Push VELCRO ® through button hole and fasten down. Repeat on other side. Button hole T rou du bouton Ojal ADVERTENCIA Los tres tubos metálicos, el tablero final ...

  • Graco 9415 - page 28

    17 392-5-02 28 392-5-02 T oy Bar • Barre à jouets • Barra de juguetes ADVERTENCIA • Posibilidad de lesiones debido a enredos. Quite el barra de juguete cuando el bebé empiece a apoyarse en sus manos y rodillas. Se recomienda el uso desde el nacimiento hasta los 5 meses. • Este juguete no debe meterse en la boca del bebé y debe colocarse ...

  • Graco 9415 - page 29

    392-5-02 16 392-5-02 29 37 38 39 40 2X 13 Do not force . If unit will not fold, look for a partially latched top rail. Squeeze the latch button to release the rail. No la fuerce. Si la Pack 'N Play no se pliega totalmente, fíjese si los laterales están parcialmente doblados. Apriete el botón y pliegue el lateral. Ne pas forcer . Si l’unit ...

  • Graco 9415 - page 30

    392-5-02 15 30 392-5-02 Mobile • Mobile • Móvil W ARNING • Possible entanglement injury . Keep out of baby’ s reach. Remove mobile from crib or playpen when baby begins to push up on hands and knees. Recommended use from birth to 5 months. • This mobile is intended for visual stimulation and is not intended to be grasped by the child. ? ...

  • Graco 9415 - page 31

    14 392-5-02 392-5-02 31 41 42 44 3X 43 9 T o Fold • Pour plier • Para plegar DO NOT unlock top rails yet. Center of floor must be halfway up before top rails will unlock. NO destrabe todavía los rieles superiores. El centro del piso debe estar arriba, al menos hasta la mitad, cuando pliegue los laterales. W ARNING Do not place on top of plasti ...

  • Graco 9415 - page 32

    392-5-02 13 392-5-02 32 7 8 Pase las dos lengüetas de VELCRO ® debajo del colchón por los ojales y sujételas en la parte inferior de la unidad. Placez deux attaches de VELCRO ® sous le matelas à travers les trous du bouton et attachez solidement sur le fond de l’unité. Put two VELCRO ® tabs under mattress pad through button holes and fast ...

  • Graco 9415 - page 33

    12 392-5-02 33 392-5-02 Mantenga la unidad levantada de un extremo y empuje el centro del piso hacia abajo. En tenant et en soulevant du plancher une extrémité de l’unité, poussez le moyeu du centre vers le bas jusqu’à ce qu’il se verrouille. Hold one end of the unit up and push the center of the floor down. 5 6 Use siempre el lado más s ...

  • Graco 9415 - page 34

    392-5-02 11 392-5-02 34 4 SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 3 DO NOT push center down yet. NE P AS abaisser le centre maintenant. NO empuje todavía el centro hacia abajo todavía. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡CHASQUIDO! 48 49 50 2X 51 52 ...

  • Graco 9415 - page 35

    392-5-02 10 392-5-02 35 Setup • Assembler • Installar 2 1 Outdoor Canopy • Baldaquin d’extérieur • Capota exterior W ARNING When properly used, the canopy provides shade for your child. However , your child may be warmer inside the playard than in a shaded area outside the playard. T o help prevent build-up of heat inside the playard and ...

  • Graco 9415 - page 36

    9 392-5-02 392-5-02 36 3/4 Bassinet • Couchette 3/4 • Moisés de 3/4 2X Full Size Bassinet • Couchette pleine grandeur • Moisés de tamaño grande 2X 3X Certain models • Certains modèles • Ciertos modelos 2X (Red, rouge, rojo) 2X (Red, rouge, rojo) 1X Styles may vary Modèles peuvent varier Los estilos pueden variar ADVERTENCIA Cuando ...

  • Graco 9415 - page 37

    392-5-02 8 Check that you have all the parts shown BEFORE assembling your product. If any parts are missing, call Customer Service. Adult assembly required. No tools required. V erifique que cuenta con todas las piezas mostradas ANTES de montar su producto. Si falta alguna pieza, llame al Departamento de Servicio al Cliente. Se requiere montaje por ...

  • Graco 9415 - page 38

    7 392-5-02 Para evitar el riesgo de sofocación • Al contrario de las cunas que poseen costados rígidos, la Pack ’N Play y el moisés posee costados flexibles. Debido a esto, el colchón de la Pack ’N Play está especialmente diseñado para prevenir la sofocación. El colchón de la Pack ’N Play posee una base sólida, un cierto largo y an ...

  • Graco 9415 - page 39

    392-5-02 6 Si no se obedecen estas advertencias y se siguen las instrucciones de montaje, podría resultar en lesiones graves o la muerte. Al instalar la Pack ’N Play • ESTE PRODUCTO REQUIERE SER ARMADO POR UN ADUL TO. • Mantenga cuidado con sus dedos mientras dure la instalación asegúrese que la Pack ’N Play esté completamente instalada ...

  • Graco 9415 - page 40

    392-5-02 5 Éviter le danger d’asphyxie • Contrairement aux parcs qui ont des côtés rigides, ce par c Pack ’N Play a des côtés flexibles. Pour cette raison, le matelas du parc Pack ’N Play a été conçu spécialement pour prévenir la suffocation. Le matelas du parc Pack ’N Play a une base rigide, une certaine longueur et largeur , e ...

  • Graco 9415 - page 41

    4 392-5-02 Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. Installer le parc Pack ’N Play • CE PRODUIT EXIGE L ’ASSEMBLAGE P AR UN ADUL TE. • Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage. Assurez-vous que le parc Pack ’N Play est complèt ...

  • Graco 9415 - page 42

    3 392-5-02 A voiding Suffocation Hazards • Unlike cribs that have rigid sides, the Pack ’N Play has flexible sides. As a result, the Pack ’N Play mattress is specially designed to prevent suffocation. The Pack ’N Play mattress has a solid base, a certain length and width, and is less than one inch thick in order to meet safety standards. Us ...

  • Graco 9415 - page 43

    Failure to follow these warnings and the instructions could result in serious injury or death. 392-5-02 2 Setting Up the Pack ’N Play • THIS PRODUCT REQUIRES ADUL T ASSEMBLY . • Keep fingers clear of top corners during setup. Be sure Pack ’N Play is completely set up before use. Check that the four top rails are completely latched, the cent ...

  • Graco 9415 - page 44

    ©2002 Graco 392-5-02 • Please save for future use. • V euiller garder pour usage ultérieur . • Por favor , conservelo para utilizarlo en el futuro. Ship to • Enviar a: Name • Nombre Address • Dirección City , State, Zip • Ciudad, Estado, Código postal ( ) T elephone • T elefóno Check or money order enclosed (payable to Graco Ch ...

メーカー Graco カテゴリー Crib

Graco 9415のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 9415の取扱説明書
- Gracoの製品カード
- パンフレット
- またはGraco 9415の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Graco 9415の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Graco 9415の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはGraco 9415のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Graco 9415の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Graco 9415デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがGraco 9415を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのGraco 9415ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Gracoの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Graco 9415の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははGraco 9415の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Graco 9415に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Graco 9415デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Graco 9415のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Graco 9415に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるGraco 9415のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Graco 9415についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもGraco 9415の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがGraco 9415で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)