Sensormatic RM310の取扱説明書

67ページ 0.45 mb
ダウンロード

ページに移動 of 67

Summary
  • Sensormatic RM310 - page 1

    10 ” COLOR MONITOR RM310 User’ s Guide Mode d’emploi Bedienungsanleitung Guía del usuario Manual de utilizador RM310 COVER 3/6/0 4:03 PM Page 1 ...

  • Sensormatic RM310 - page 2

    COLOR MONITOR User’s Guide Explanation of Symbols The triangle with lightning symbol represents the presence of uninsulated, dangerous voltage within the product’s enclosure. This high voltage poses a risk of electric shock to the user. The triangle with exclamation point represents important operating and maintenance (service) instructions fou ...

  • Sensormatic RM310 - page 3

    COLOR MONITOR User’s Guide IMPORTANT SAFEGUARDS IMPORT ANT SAFEGUARDS Caution The power source is located on the rear of the set. It contains high-voltage parts. If you remove the cover, it may cause fire or electric shock. Do not remove the cover by yourself. (Control switches are at the front of the monitor). 1. Read Instructions : All the safe ...

  • Sensormatic RM310 - page 4

    COLOR MONITOR User’s Guide IMPORTANT SAFEGUARDS 8. Accessories : Do not place this monitor on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. The monitor may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the monitor. Use only with a cart, stand, tripod, bracket or table recommended by Sensormatic, or sold with the mon ...

  • Sensormatic RM310 - page 5

    COLOR MONITOR User’s Guide IMPORTANT SAFEGUARDS 13. Lightning : For added protection for this monitor during a lightning storm, or when it is left unattened and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet and disconnect the cable system. This will prevent damage to the monitor due to lightning and power-line surges. 14. Overlo ...

  • Sensormatic RM310 - page 6

    COLOR MONITOR User’s Guide IMPORTANT SAFEGUARDS 18. Replacement Parts : When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by Sensormatic or have the same characteristics as the original parts. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock or other hazards. 19. Safety Check : U ...

  • Sensormatic RM310 - page 7

    COLOR MONITOR User’s Guide General General Scope The information in this instruction manual covers the installation and operation of the Color Monitors. These units should be installed using approved materials and wiring practices in accordance with the National Electrical Code and applicable local wiring ordinances. Introduction The Color Monito ...

  • Sensormatic RM310 - page 8

    COLOR MONITOR User’s Guide Contents Contents Important Safeguards .................................................... e-3 General ........................................................................... e-7 Specifications ................................................................. e-9 Front Panel Components and Controls ................ ...

  • Sensormatic RM310 - page 9

    COLOR MONITOR User’s Guide Specifications Specifications System NTSC/PAL CRT 10-inch diagonal, 0.63mm Stripe Pitch, 90° deflection Horizontal Resolution more than 280 lines Input Signal Composite 1Vp-p Sub Carrier 3.579545MHz ±400Hz(room temperature) Frequency 4.433618MHz ±400Hz(room temperature) Sync. Range Horizontal 15.75kHz ±500Hz Frequen ...

  • Sensormatic RM310 - page 10

    COLOR MONITOR User’s Guide Front Panel Components and Controls Front Panel Components and Controls Power Switch On/off switch. If you press this button, the monitor is turned on and the LED of selected input signal is lit. VIDEO Input Selection Switch It selects video and audio input signal. To change input signal, press this button. VOLUME, DATA ...

  • Sensormatic RM310 - page 11

    COLOR MONITOR User’s Guide Front Panel Components and Controls CONTRAST Switch This control adjusts the contrast of the screen image. Press CONTRAST switch and then VOLUME(DATA) switch to control the contrast. (Default is 35). BRIGHT Switch This control adjusts the brightness of the screen image. Press BRIGHT switch and then VOLUME(DATA) switch t ...

  • Sensormatic RM310 - page 12

    COLOR MONITOR User’s Guide Rear Panel Components and Controls Rear Panel Components and Controls VIDEO LINE Input/output terminals for video signal. Video A and Video B are composite input/output terminals. AUDIO LINE Input/output terminals for audio signal. A and B must be selected with Video A, and Video B respectively. e-12 IN Video A OUT IN V ...

  • Sensormatic RM310 - page 13

    COLOR MONITOR User’s Guide Connections Connections e-13 IN Video A OUT IN Video B OUT VIDEO LINE AUDIO LINE A B IN OUT Rear panel of MONITOR CCD Camera VCR RM310 E 3/6/0 4:10 PM Page e-13 ...

  • Sensormatic RM310 - page 14

    COLOR MONITOR User’s Guide Maintenance Maintenance If the quality of the picture on the COLOR MONITOR is poor and cannot be improved, inspect all system connections and cable runs. Repairs should be performed by a qualified technician with adequate test equipment and facilities. e-14 RM310 E 3/6/0 4:10 PM Page e-14 ...

  • Sensormatic RM310 - page 15

    MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Explication Des Symboles La flèche en forme d’éclair, représentée dans un triangle équilatéral signale la présence d’une haute tension électrique dangereuse á l’intérieur de l’appareil. Le point d’exclamation, représenté, dans un triangle équilatéral, vous signale des instructions importantes ...

  • Sensormatic RM310 - page 16

    MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Consignes de Sécurité Consignes de Sécurité Attention Ce moniteur fonctionne sur l’alimentation électrique indiquée sur la plaque à l’arrière du coffret. Il contient des pièces sous haute tension. Si vous retirez le couvercle, il y a des risques d’incendie ou d’électrocution. Ne retirez pas le couv ...

  • Sensormatic RM310 - page 17

    MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Consignes de Sécurité 6. Accessoires : Minimisez les risques en utilisant uniquement des accessoires recommandés par Sensormatic. 7. Eau et humidité : N’utilisez pas le moniteur près de l’eau, comme par exemple, près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, d’une machine à laver, d’une piscine ...

  • Sensormatic RM310 - page 18

    MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Consignes de Sécurité 11. Mise à la terre : Le moniteur est équipé d’une prise à trois broches avec terre. Ce dispositif de sécurité s’adapte uniquement à une prise murale aves terre. Si vous ne disposez pas d’une prise de ce type, faítes en installer une par un électricien agréé. N’essayez en a ...

  • Sensormatic RM310 - page 19

    MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Consignes de Sécurité 17. Dépannage : Débranchez le moniteur et faites appel à un personnel de maintenance qualifié dans les cas suivants. a. Lorsque le cordon d’alimentation ou la prise est défectueux. b. Si un liquide a été projeté sur l’appareil, ou si un objet est tombé à l’intérieur. c. Si l? ...

  • Sensormatic RM310 - page 20

    MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Generalites Generalites Objectif Ce mode d’emploi explique comment installer et utiliser le moniteur couleur. Le matériel et le câblage utilisés pour l’installation du moniteur doivent répondre aux normes en vigueur. Introduction Disposant d’une résolution de plus de 280 lignes au centre, le moniteur coul ...

  • Sensormatic RM310 - page 21

    MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Sommaire Sommaire Consignes de Sécurité ................................................... f-3 Généralites ...................................................................... f-7 Caractéristiques techniques .......................................... f-9 Composants et commandes du panneau avant ........ f-10 ...

  • Sensormatic RM310 - page 22

    MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Caractéristiques techniques Caractéristiques techniques SYSTÈME NTSC/PAL Tube cathodique 10 ˝ en diagonale, pas de bande de 0.63mm, déviation de 90° Résolution horizontale plus que 280 lignes Signal d’entrée Composite 1Vp-p Plage de fréquences pour synchro 3.579545MHz ± 400Hz de sousporteuse (températur ...

  • Sensormatic RM310 - page 23

    MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Composants et commandes du panneau avant Composants et commandes du panneau avant Bouton POWER (MARCHE) Bouton Marche/Arrêt. Appuyez sur ce bouton pour allumer le moniteur. La LED rouge du signal d’entrée sélectionné doit s’éclairer. Bouton VIDEO Input Selection (Sélection d’entrée VIDEO) Il sélectionn ...

  • Sensormatic RM310 - page 24

    MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Composants et commandes du panneau avant SHARP (Finesse), puis sur la touche VOLUME, vous pourrez changer la valeur de chaque touche. Bouton CONTRAST (Contraste) Ce bouton règle le contraste de l’image affichée à l’écran. Appuyez sur le bouton CONTRAST, puis sur la touche VOLUME (DATA) pour régler le contra ...

  • Sensormatic RM310 - page 25

    MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Composants et commandes du panneau arrière Composants et commandes du panneau arrière LIGNE VIDEO Terminaux entrée/sortie pour le signal vidéo. Les vidéos A et les vidéos B sont des terminaux d’entrée/sortie composés. LIGNE AUDIO Terminaux entrée/sortie pour le signal audio. Les audios A et B doivent êtr ...

  • Sensormatic RM310 - page 26

    MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Connexions Connexions f-13 IN Video A OUT IN Video B OUT VIDEO LINE AUDIO LINE A B IN OUT Panneau arrière du MONITEUR Caméra CCD Magnétoscope (VCR) RM310 F 3/6/0 4:13 PM Page f-13 ...

  • Sensormatic RM310 - page 27

    MONITEUR COULEUR Mode d’emploi Maintenance Maintenance Si la qualité d’image est faible et ne peut pas être améliorée, verifiez les câbles et les connexions. Les réparations doivent toujours être réalisées par des techniciens qualifiés disposant d’équipements et de dispositifs de test adéquats. f-14 RM310 F 3/6/0 4:13 PM Page f-14 ...

  • Sensormatic RM310 - page 28

    Symbolerklär ung Dieses Zeichen weist den Benutzer auf die nicht isolierte Hochspannung innerhalb des Monitors hin. Es besteht die Gefahr eines Elektroschlags. Das Ausrufezeichen in dem gleichseitigen Dreieck ist dazu da, den Benutzer auf wichtige Inbetriebnahme- und Instandhaltungsvorschriften hinzuweisen, die dem Gerät in Form einer Broschüre ...

  • Sensormatic RM310 - page 29

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Achtung: Die Betriebsspannung ist auf der Rückseite angegeben. Wenn Sie die Abdeckung entfernen, kann möglicherweise Feuer oder Elektroschlag verursacht werden. Entfernen Sie die Abdeckung nicht selbst. (Funktionstasten sind auf der Vorderseite vorhanden.) 1. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung : Alle Sicherheitsh ...

  • Sensormatic RM310 - page 30

    8. Zubehör : Diesen Monitor nicht auf einem instabilen Tisch oder einer Konsole betreiben. Es besteht die Gefahr, daß der Monitor runterfällt und nicht nur die Kinder, sondern auch Erwachsenen schwer verletzt. Auch das Gerät selbst kann dabei schwer beschädigt werden. Bitte nur Tische und Konsolen benutzen, die von SAMSUNG empfohlen oder mit d ...

  • Sensormatic RM310 - page 31

    13. Überlastung : Überlasten Sie nicht die Steckdose und Verlängerungskabel. Es besteht die Gefahr, daß dadurch Feuer oder Elektroschlag verursacht wird. 14. Eindringen von Gegenständen und Flüssigkeiten : Schieben Sie auf keinen Fall Gegenstände durch die Öffnungen in den Monitor. Sie können die Stelle mit gefährlicher Hochspannung berü ...

  • Sensormatic RM310 - page 32

    17. Ersatzteile : Bitte beachten Sie, daß nur von SAMSUNG bestimmte Ersatzteile oder Originalersatzteile im Servicefall benutzt werden dürfen. 18. Sicherheitskontrolle : Bitten Sie den Mechaniker des Kundendienstes eine Sicherheitskontrolle durchzuführen, um festzustellen, daß sich der Monitor in einem einwandfreien Zustand befindet. g-6 FARBMO ...

  • Sensormatic RM310 - page 33

    Allgemeines Anwendungsbereich Die Informationen in dieser Bedienungsanleitung beziehen sich auf die Installation und Bedienung des Farbmonitors. Dieses Gerät muß in Überstimmung der Ortsverordnungen bezüglich der Verdrahtung installiert werden. Einleitung Die Farbmonitore, die eine Auflösungsleistung von mehr als 280 Zeilen haben, bieten höch ...

  • Sensormatic RM310 - page 34

    INHAL TSVERZEICHNIS Wichtige Sicherheitshinweise ..................................... g-3 Allgemeines .................................................................... g-7 Technische Daten ......................................................... g-9 Vorderseite ................................................................... g-10 Rückseite ...

  • Sensormatic RM310 - page 35

    T echnische Daten System NTSC/PAL Bildröhre 10-inch diagonal, 0.63mm Streifenteilung, 90°Ablenkung Horizontale Auflösung mehr als 280 Zeilen Eingangssignal 1Vp-p Farbträgerfrequenz 3.579545MHz ±400Hz(Raumtemperatur) Synchronisationsbereich 4.433618MHz ±400Hz(Raumtemperatur) Horizontale 15.75kHz ±500Hz Frequenzstabilität 15.625kHz ±500Hz Ve ...

  • Sensormatic RM310 - page 36

    V orderseite Netzschalter Mit diesem Schalter wird die Stromversorgung des Monitors ein- und ausgeschaltet. VIDEO-Taste Mit dieser Taste werden Video/Audio-Eingänge ausgewählt. Drücken Sie diess Taste um die Eingangsquelle auszuwählen. LAUTSTÄRKETASTEN[VOLUME/DATA] Diese Tasten erfüllen zwei Funktionen: • Lautstärkeregelung : die Lautstär ...

  • Sensormatic RM310 - page 37

    Kontrasttaste Drücken Sie diese Taste, um den Bildkontrast einzustellen. Ändern Sie den Wert des Bildkontrastes mit den Lautstärketasten (Standardeinstellung ist 35). Helligkeitstaste Drücken Sie diese Taste, um die Bildhelligkeit einzustellen. Ändern Sie den Wert der Bildhelligkeit mit den Lautstärketasten (Standardeinstellung ist 55). Farbt ...

  • Sensormatic RM310 - page 38

    Rückseite Videoanschlüsse Videosignalein und - ausgang Video A und Video B. Audioanschlüsse Tonsignalein und - ausgang Audio A und Audio B müssen mit Video A und Video B in dieser Reihenfolge ausgewählt werden. g-12 IN Video A OUT IN Video B OUT VIDEO LINE AUDIO LINE A B IN OUT FARBMONITOR Bedienungsanleitung Rückseite RM310 G 3/6/0 4:13 PM P ...

  • Sensormatic RM310 - page 39

    Anschlüsse g-13 IN Video A OUT IN Video B OUT VIDEO LINE AUDIO LINE A B IN OUT Rückseite des Monitors CCD Kamera VCR FARBMONITOR Bedienungsanleitung Anschlüsse RM310 G 3/6/0 4:13 PM Page g-13 ...

  • Sensormatic RM310 - page 40

    W artung Wenn die Bildqualität auf dem FARBMONITOR schlecht ist und nicht verbessert werden kann, überprüfen Sie bitte die Anschlüsse und die Kabelführung. Dieses Gerät darf nur von qualifiziertem Personal mit angemessenen Prüfgeräten und Einrichtungen repariert werden. g-14 FARBMONITOR Bedienungsanleitung Wartung RM310 G 3/6/0 4:13 PM Page ...

  • Sensormatic RM310 - page 41

    COLOR MONITOR Manual de utilizador Explicação dos símbolos gráficos O sinal com um raio com o símbolo de uma seta, dentro de um triângulo equilátero, serve para avisar o utilizador da presença de uma tensão perigosa não isolada dentro da carcaça do produto, que pode ser de magnitude suficiente para representar um risco de choque eléctri ...

  • Sensormatic RM310 - page 42

    COLOR MONITOR Manual de utilizador PRECAUÇÕES IMPORTANTES PRECAUÇÕES IMPORT ANTES Cuidado Na parte traseira do monitor é indicada a fonte de potência. Contém peças de alta tensão. Se retirar a cobertura, existe o risco de incêndio ou de choque eléctrico. Não retire a cobertura por si próprio. (Os interruptores de controlo estão na par ...

  • Sensormatic RM310 - page 43

    COLOR MONITOR Manual de utilizador PRECAUÇÕES IMPORTANTES 8. Acessórios : Não coloque este monitor num carro, suporte, tripé ou mesa instáveis. O monitor poderia cair e causar danos graves a uma criança ou a um adulto e graves estragos no dispositivo. Utilize somente com um carro, tripé ou suporte recomendado pela Sensormtic ou vendido com ...

  • Sensormatic RM310 - page 44

    COLOR MONITOR Manual de utilizador PRECAUÇÕES IMPORTANTES 13. Iluminação : Para uma maior protecção deste monitor durante uma tempestade eléctrica, ou quando não se utilizar sefa inatendido durante longos períodos de tempo, desligue-o da tomada de corrente da parede e desligue o cabo do sistema. Isto evitará danos no monitor devido a temp ...

  • Sensormatic RM310 - page 45

    COLOR MONITOR Manual de utilizador PRECAUÇÕES IMPORTANTES 18. Peças de substituição : Quando torew necessárias peças de substituição, verifique se o técnico de reparações utilizou as peças de substituição especificadas pela Sensormtic, ou se têm as mesmas características que as peças originais. As substituições não autorizadas ...

  • Sensormatic RM310 - page 46

    COLOR MONITOR Manual de utilizador Geral Geral Âmbito Este manual de instruções trata da instalação e utilização dos monitores a cores. Estas unidades devem ser instaladas utilizando os materiais e técnicas de ligação com cabos aprovados de acordo com o Código Eléctrico Nacional (National Electrical Code) e a legislação local de liga? ...

  • Sensormatic RM310 - page 47

    COLOR MONITOR Manual de utilizador Índice Índice PRECAUÇÕES IMPORTANTES ................................. p-3 Geral ............................................................................... p-7 Especificações ................................................................ p-9 Componentes e Controlos do Painel Frontal ............ p-10 ...

  • Sensormatic RM310 - page 48

    COLOR MONITOR Manual de utilizador Especificações Especificações Sistema NTSC/PAL CRT 10 ? na diagonal, espessura de linhas 0.63 mm, Rdeflecção 90° Resolução horizontal mais do que 280 linhas Sinal de entrada Composto 1Vp-p Subtransportadora 3.579545MHz ±400Hz(temperatura ambiente) Intervalo de 4.433618MHz ±400Hz(temperatura ambiente) si ...

  • Sensormatic RM310 - page 49

    COLOR MONITOR Manual de utilizador Componentes e Controlos do Painel Frontal Componentes e Controlos do Painel Frontal Interruptor POWER (POTÊNCIA) Interruptor ON/OFF. Se premir este botão, o monitor ligar-se-á e o LED do sinal de entrada seleccionado acender-se-á. Interruptor de selecção de entrada VIDEO (VÍDEO) Selecciona o sinal de entrad ...

  • Sensormatic RM310 - page 50

    COLOR MONITOR Manual de utilizador Componentes e Controlos do Painel Frontal Interruptor CONTRAST (CONTRASTE) Este controlo ajusta o contraste da imagem no ecrã. Para controlar o contraste prima o interruptor CONTRAST e a seguir o interruptor VOLUME (DATA). (O valor predeterminado é 35). Interruptor BRIGHT (BRILHO) Este controlo ajusta a luminosi ...

  • Sensormatic RM310 - page 51

    COLOR MONITOR Manual de utilizador Componentes e Controlos do Painel Traseiro Componentes e Controlos do Painel T raseiro VIDEO LINE (LINHA DE VÍDEO) Terminais de entrada/saída do sinal de vídeo. O Video A e o Video B são terminais de entrada/saída compostos. AUDIO LINE (LINHA DE AUDIO) Terminais de entrada/saída do sinal de audio. Deve-se se ...

  • Sensormatic RM310 - page 52

    COLOR MONITOR Manual de utilizador Ligações Ligações p-13 IN Video A OUT IN Video B OUT VIDEO LINE AUDIO LINE A B IN OUT Painel traseiro do monitor Câmara CCD Vídeo gravador RM310 P 3/6/0 4:12 PM Page p-13 ...

  • Sensormatic RM310 - page 53

    COLOR MONITOR Manual de utilizador Manutenção Manutenção Se a qualidade da imagem do MONITOR A CORES é pobre e não pode ser melhorada, inspeccione todas as ligações do sistema e os cabos. As reparações devem ser realizadas por pessoal qualificado com o equipamento e instrumentos de teste adequados. p-14 RM310 P 3/6/0 4:12 PM Page p-14 ...

  • Sensormatic RM310 - page 54

    MONITOR COLOR Guía del usuario Significado de los símbolos gráficos El símbolo del relámpago con cabeza de flecha, enmarcado por un triángulo equilátero, pretende alertar al usuario de la presencia de ‘voltaje peligroso’ sin aislar en el interior del sistema, con la magnitud suficiente como para constituir un peligro de descarga eléctri ...

  • Sensormatic RM310 - page 55

    MONITOR COLOR Guía del usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORT ANTES Precaución: La fuente de alimentación está indicada en la parte posterior del aparato. Contiene piezas de alto voltaje. No quite nunca la tapa ya que existe peligro de incendio o descarga eléctrica. (Los interruptores de control se enc ...

  • Sensormatic RM310 - page 56

    MONITOR COLOR Guía del usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 8. Accesorios : No colocar el monitor sobre ningún tipo de soporte inestable: mesa, trípode, carrito etc. La caída subsiguiente podría causar serios daños a niños y adultos, así como una grave avería al aparato. Utilizarlo únicamente sobre un carrito, soporte, trípode ...

  • Sensormatic RM310 - page 57

    MONITOR COLOR Guía del usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES 13. Tormenta eléctrica : Para asegurar la protección del aparato durante una tormenta eléctrica o cuando no va aser utilizado durante largos períodos, desenchufarlo de la toma de corriente y desconectar el sistema eléctrico. Esto evita que el aparato se estropee a causa de ...

  • Sensormatic RM310 - page 58

    MONITOR COLOR Guía del usuario INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES e. Si el aparato se hubiera caído o la carcasa estuviera deteriorada. f. Cuando el aparato tenga muestras de alteraciones en el funcionamiento, es señal de que necesita ser revisado. 18. Piezas de repuesto : Cuando necesite piezas de recambio, asegúrese de que el técnico de ...

  • Sensormatic RM310 - page 59

    MONITOR COLOR Guía del usuario Generalidades Generalidades Ámbito La información contenida en este Manual de Instrucciones corresponde a la instalación y funcionamiento de los Monitores Color. En la instalación de estas unidades sólo debe utilizarse material autorizado; también es preciso respetar las normas de cableado de acuerdo con el Có ...

  • Sensormatic RM310 - page 60

    MONITOR COLOR Guía del usuario Indice Indice INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES .......... s-3 Generalidades ................................................................ s-7 Especificaciones ............................................................. s-9 Botones de Control y Componentes del Panel Frontal ......... s-10 Botones de Control ...

  • Sensormatic RM310 - page 61

    MONITOR COLOR Guía del usuario Especificaciones Especificaciones Sistema NTSC/PAL CRT 10 ? en diagonal, Paso de raya 0.63 mm., Desviación de 90° Resolución horizontal Más de 280 líneas Señal de entrada Compuesta 1Vp-p Subportadora 3.579545MHz ± 400 Hz(temperatura ambiente) Frecuencia Gama Sincro 4.433618MHz ± 400 Hz(temperatura ambiente) E ...

  • Sensormatic RM310 - page 62

    MONITOR COLOR Guía del usuario Botones de Control y Componentes del Panel Frontal Botones de Control y Componentes del Panel Frontal Interruptor de corriente Interruptor On/Off. Al pulsar este botón, el monitor se conecta y se enciende el Diodo LED de señal de entrada. Interruptor de Selección Entrada VIDEO Selecciona la señal de entrada de v? ...

  • Sensormatic RM310 - page 63

    MONITOR COLOR Guía del usuario Botones de Control y Componentes del Panel Frontal Botón de CONTRAST (CONTRASTE) Este control sirve para ajustar el contraste de la imagen. Pulse el botón CONTRAST y a continuación el interruptor VOLUME (DATA). (Por defecto = 35). Botón de BRIGHT (BRILLO) Este botón sirve para ajustar el brillo de la imagen. Pul ...

  • Sensormatic RM310 - page 64

    MONITOR COLOR Guía del usuario Botones de Control y Componentes del Panel Posterior Botones de Control y Componentes del Panel Posterior VIDEO LINE (LINEA VIDEO) Terminales de entrada/salida para señal de vídeo. Vídeo A y Vídeo B son terminales compuestos de entrada/salida. AUDIO LINE (LINEA AUDIO) Terminales entrada/salida para señal audio. ...

  • Sensormatic RM310 - page 65

    MONITOR COLOR Guía del usuario Conexiones Conexiones s-13 IN Video A OUT IN Video B OUT VIDEO LINE AUDIO LINE A B IN OUT Panel posterior del Monitor Cámara CCD VCR RM310 S 3/6/0 4:12 PM Page s-13 ...

  • Sensormatic RM310 - page 66

    MONITOR COLOR Guía del usuario Mantenimiento Mantenimiento Si la calidad de imagen del MONITOR COLOR es deficiente y no consigue mejorarla, examine todas las conexiones y cables del sistema. Las reparaciones sólo deben ser efectuadas por técnicos autorizados que dispongan de los correspondientes equipos e instalaciones de prueba. s-14 RM310 S 3/ ...

  • Sensormatic RM310 - page 67

    Sensor matic Electronics Corporation 951 Y amato Road Boca Raton, Florida 33431 USA T . 800-368-7262 T . 561-989-7000 www . sensor matic. com Part No.: AB68-00010A (Ver. 02) RM310 COVER 3/6/0 4:03 PM Page 2 ...

メーカー Sensormatic カテゴリー Monitor

Sensormatic RM310のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- RM310の取扱説明書
- Sensormaticの製品カード
- パンフレット
- またはSensormatic RM310の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Sensormatic RM310の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Sensormatic RM310の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはSensormatic RM310のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Sensormatic RM310の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Sensormatic RM310デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがSensormatic RM310を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのSensormatic RM310ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Sensormaticの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Sensormatic RM310の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははSensormatic RM310の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Sensormatic RM310に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Sensormatic RM310デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Sensormatic RM310のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Sensormatic RM310に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるSensormatic RM310のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Sensormatic RM310についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもSensormatic RM310の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがSensormatic RM310で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)