Russell Hobbs 18087の取扱説明書

8ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 8

Summary
  • Russell Hobbs 18087 - page 1

    instructions £ 1 0,0 0 0 pri ze d raw PL US F ree Rewards Gall ery Register online now to collect your rewar d See back for details ...

  • Russell Hobbs 18087 - page 2

    2 ...

  • Russell Hobbs 18087 - page 3

    3 Read the ins truc tions, keep t hem safe, pass th em on if you pass th e blende r on. Remove all pa ckaging, b ut keep it in cas e you ever need to retu rn the blen der . impor tant safe guards Follow basic s afet y precau tions, includin g: 1 This bl ender must o nly be use d by a responsib le adult. Use and s tore the ble nder out of rea ch of ...

  • Russell Hobbs 18087 - page 4

    4 fitting the lid 6 Don’t us e the blend er without fit ting th e lid. The contents m ay escape; you may hur t some one; you may be tempte d to put a hand into the jug. 7 Put the lid on the ju g, and push it dow n to seal it. 8 Push the cap into the ho le in the lid. 9 Don’t r un the blen der withou t the cap, solid in gredients m ay be ejec ...

  • Russell Hobbs 18087 - page 5

    5 28 T ake care – too much b lending w ill reduce the ice to liquid, to o little w ill merely chip th e edge s/ corners off t he ice. 29 D on’t tr y to crush ice witho ut adding water to the ju g. 30 Don’ t be tempted simp ly to increase the am ount of ice and blen d for long er . This won’t work . T oo much ice will never give you satis f ...

  • Russell Hobbs 18087 - page 6

    6 a few simple reci pes to get you started coriander pesto (dip , topping or sauc e ) 4 handfuls fresh leaf coriander 4 cloves fresh gar lic 1 20 g pine nut s 250ml oli ve oil 1 20 g freshly gr ated Parmes an salt and f reshly groun d black pep per to tas te Put the coriand er , garlic, pine nu ts, and a bi t more than half the o il into the jug. F ...

  • Russell Hobbs 18087 - page 7

    7 spicy pumpkin soup 90 0g pump kin, p eele d, desee ded, and c ut into chunks 2 tbsp veget able oil 2 leek s, tr immed and sli ced 2 cloves garlic, cr ushed 1 tsp groun d ginger 1 tsp groun d coriander 90 0ml ( 1 ½ pints) chick en or ve getabl e stock salt & p epper bunch of f resh coriander l eaves, roughly chop ped 2 tbsp single cream o r c ...

  • Russell Hobbs 18087 - page 8

    8 connection The pro duc t doesn’t ne ed an ear th. It has a 1 3 A BS 1 362 fuse in a 1 3A BS 1 363 plug. T o replace the plug, fi t the blue wire to N, an d the brown wire to L . Fit the cord grip. If in do ubt, call an el ec trician. Do n’t use a non -rewireab le/moulded p lug unless the f use cover is in place. If you remove the plu g, disp ...

メーカー Russell Hobbs カテゴリー Blender

Russell Hobbs 18087のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- 18087の取扱説明書
- Russell Hobbsの製品カード
- パンフレット
- またはRussell Hobbs 18087の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Russell Hobbs 18087の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Russell Hobbs 18087の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはRussell Hobbs 18087のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Russell Hobbs 18087の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Russell Hobbs 18087デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがRussell Hobbs 18087を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのRussell Hobbs 18087ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Russell Hobbsの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Russell Hobbs 18087の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははRussell Hobbs 18087の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Russell Hobbs 18087に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Russell Hobbs 18087デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Russell Hobbs 18087のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Russell Hobbs 18087に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるRussell Hobbs 18087のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Russell Hobbs 18087についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもRussell Hobbs 18087の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがRussell Hobbs 18087で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)