Panasonic MC-V5209の取扱説明書

48ページ 1.21 mb
ダウンロード

ページに移動 of 48

Summary
  • Panasonic MC-V5209 - page 1

    Before operating y our vacuum c leaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-V5209 Operating Instructions Manuel d’utilisation Ins ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 2

    - 47 - Please read IMPORT ANT SAFETY INSTR UCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. T O OUR V ALUED CUSTOMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank y ou for purchasing this product. Our intent is that you become one of our man y satisfied customers. Proper assembl y and safe use o ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 3

    - 46 - - 3 - P orter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VER TISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surf ace humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’e xtérieur. Remplacer immédiatement tout cordon d? ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 4

    - 45 - - 4 - AD VERTENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle ser vicio . P ARA EVIT AR A CCIDENTES Excepto ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 5

    - 5 - - 44 - When using v acuum cleaner , basic precautions should alwa ys be f ollowed, including the f ollo wing: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V A CUUM CLEANER W ARNING T o reduce the r isk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NO T leav e vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and bef ore ser vicing. 2. ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 6

    - 43 - - 6 - W ARRANTY P anasonic V acuum Cleaner Limited W arranty (United States) P anasonic Consumer Electronics Company (collectively ref erred to as “the warrantor”) will repair this product with new or refurbished parts free of charge, in the U .S.A. or Puer to Rico for one (1) year from the date of original purchase in the e vent of a de ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 7

    - 42 - Antes de pedir ser vicio Consulte este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede realizar cuando tenga prob lemas menores de rendimiento. Cualquier servicio que necesita apar te de otros descritos en este man ual tiene que ser hecho por un representante de servicio autorizado. PROBLEMA CA USA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La aspirad ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 8

    - 8 - - 41 - CONSUMER INFORMA TION ................................................................................................ 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS .............................................................................. 5 P ARTS IDENTIFICA TION ................................................................................. ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 9

    - 9 - Renseignements impor tants ...................... 3 Impor tantes mesuresde sécurité .............. 6 Nomenclature ............................................ 10 T ableau des caractéristiques .................. 11 Assemblage ................................................ 13 Montage du manche .............................. 13 Caractérist ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 10

    - 10 - P AR TS IDENTIFICA TION Nomenclature Identificación de piezas - 39 - Handle Poignée Mango Hose Tuyau Manguera Handle Screw Vis du manche T ornillo de mango Crevice T ool Suceur plat Herramienta para hendiduras Cover (Suction Inlet) Couvercle (Entrée d'aspiration) Cubierta (Abertura de aspiración) Cord Hook Crochet de rangement du co ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 11

    - 11 - - 38 - V oltaje P r o t e c t o r d e motor Extensión de cordón Herramientas 12.0 A ( 12,0 A) Sí 7,6 m (25 pi) Sí P ower Motor Protector Cord Length T ools 120V A C(60Hz) Y es 7.6 m (25 Ft.) Y es Alimentation P r otecteur du moteur Longueur du cordon Accessoires 12.0 A ( 12,0 A) Oui 7,6 m (25 pi) Oui FEA TURE CHART Diagrama de caracterí ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 12

    - 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Screw Vis T ornillo Hole Orifice Orifice Handle Manche Mango Handle Screw Vis du manche T ornillo del mango Power Cord Cordon d ’ alimentation Cordó ne l éctrico Retainer (Plug Head) Agrafe de fixation de la fiche du cordon Clavija 1) ➢ ➢ DO NO T plug in until assembly is complete. ➢ ➢ Remove handle scr ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 13

    - 13 - 1) ➢ No enchuf e hasta que el montaje esté completo . ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Meta el mango con los sujetadores del cordón en la par te posterior de la aspiradora. 2) ➢ Instale el tornillo. ➢ Apriete el tor nillo . 3) ➢ Empuje el cordón eléctrico hacia el sopor te del cordón. 4) ➢ Envuelv a el cordón eléctrico a ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 14

    1) ➢ ➢ Detach plug head fr om power cord. ➢ ➢ Rotate cord hook do wn to release cord. Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cord ón 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Using Cord Hook FEA TURE W ands (2) T ubes (2) T ubos (2) Dusting Brush Brosse àé pousseter Ce ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 15

    - 15 - Uso del sujetador del cordón Características Caractéristiques Crochet de rangement du cordon 1) ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T our ner le crochet v ers le bas pour libérer le cordon. 2) ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 16

    - 16 - ➢ ➢ Edge cleaning feature pr ovides f or impro ved cleaning of carpets near walls and furniture . Edge Cleaning Motor Protector Protecteur de moteur Protector de motor Motor Protector ➢ ➢ A utomatically opens to pro vide cooling air to the motor when a clog occurs or when dust bag needs changing. ➢ ➢ Motor protector ma y open whe ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 17

    ➢ Se abre automáticamente para prov eer el aire fresco al motor cuando ha y unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo . ➢ Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas ➢ Si se abre el protector del motor , la aspiradora hará un sonido poquito dif erente. Nota: No obstruye el protector de m ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 18

    - 18 - NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polarized outlet only one wa y . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NO T CHANGE T ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 19

    - 19 - Cordón eléctrico P ara oper ar la aspiradora F onctionnement Cordon d’alimentation Nota: P ara reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una cla vija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede insertarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no cabe bien en el enchuf ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 20

    - 20 - 1) ➢ ➢ Step on handle release pedal to change handle position. 4) ➢ ➢ Use low position f or cleaning under furniture. 3) ➢ ➢ Move v acuum to middle position for normal use. 2) ➢ ➢ Move v acuum to upright position for storage and tool use. Handle Adjustments - 29 - Cambiar y inser tar de la base inferior Enlèvement et install ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 21

    - 21 - Ajustes del mango 1) ➢ Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango . 1) ➢ A vec le pied, appuy er sur la pédale pour mettre le manche à la position désirée. Réglage de l’inclinaison du manche 2) ➢ Mue va la aspirador a a la posición vertical para el amenace y el uso de las herramientas. 3) ➢ ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 22

    - 22 - 6) ➢ Ruede la cubier ta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo . 5) ➢ Reinstale la lengüeta en el e xtremo de la cubier ta de polvo en la r anura en el compar timento de polvo par a que la cubier ta ruede hasta la posición cerrada. 3) ➢ Extienda la nue va bolsa de polv o teniendo cu ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 23

    - 26 - - 23 - 6) ➢ ➢ Rotate dust cover up into c losed position and press into place without pinching dust bag . 5) ➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groo ve on dust compartment to allow co ver to rotate c losed . Groove Ouverture Ranura 3) ➢ ➢ Spread out new dust bag, taking care not to tear bag . 4) ➢ ➢ Attach new dust ba ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 24

    Alwa ys operate vacuum with genuine P anasonic T ype U3 Standard or U6 Electrostatic dust bags installed. Panasonic dust ba gs may be purc hased through any authorized P anasonic dealer or ordered fr om service company . Changing Dust Bag 1) ➢ ➢ Pull outward on dust co ver grip to remove the dust co ver . 2) ➢ ➢ Remove dust ba g by grasping ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 25

    Alwa ys operate vacuum with genuine P anasonic T ype U3 Standard or U6 Electrostatic dust bags installed. Panasonic dust ba gs may be purc hased through any authorized P anasonic dealer or ordered fr om service company . Changing Dust Bag 1) ➢ ➢ Pull outward on dust co ver grip to remove the dust co ver . 2) ➢ ➢ Remove dust ba g by grasping ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 26

    - 26 - - 23 - 6) ➢ ➢ Rotate dust cover up into c losed position and press into place without pinching dust bag . 5) ➢ ➢ Reinsert tab on end of dust cover into groo ve on dust compartment to allow co ver to rotate c losed . Groove Ouverture Ranura 3) ➢ ➢ Spread out new dust bag, taking care not to tear bag . 4) ➢ ➢ Attach new dust ba ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 27

    - 22 - 6) ➢ Ruede la cubier ta de polvo hasta la posición cerrada y apriétela en su lugar sin apretar la bolsa de polvo . 5) ➢ Reinstale la lengüeta en el e xtremo de la cubier ta de polvo en la r anura en el compar timento de polvo par a que la cubier ta ruede hasta la posición cerrada. 3) ➢ Extienda la nue va bolsa de polv o teniendo cu ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 28

    - 20 - 1) ➢ ➢ Step on handle release pedal to change handle position. 4) ➢ ➢ Use low position f or cleaning under furniture. 3) ➢ ➢ Move v acuum to middle position for normal use. 2) ➢ ➢ Move v acuum to upright position for storage and tool use. Handle Adjustments - 29 - Cambiar y inser tar de la base inferior Enlèvement et install ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 29

    - 21 - Ajustes del mango 1) ➢ Pise en el pedal de liberación del mango para cambiar la posición del mango . 1) ➢ A vec le pied, appuy er sur la pédale pour mettre le manche à la position désirée. Réglage de l’inclinaison du manche 2) ➢ Mue va la aspirador a a la posición vertical para el amenace y el uso de las herramientas. 3) ➢ ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 30

    - 19 - Cordón eléctrico P ara oper ar la aspiradora F onctionnement Cordon d’alimentation Nota: P ara reducir el riesgo de choque eléctrico, esta aspiradora cuenta con una cla vija polarizada, uno de los contactos es más ancho que el otro . La clavija sólo puede insertarse de una manera en el enchuf e. Si la clavija no cabe bien en el enchuf ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 31

    - 18 - NO TE: T o reduce the risk of electrical shock, this vacuum has a polarized plug, one blade is wider than the other . This plug will fit in a polarized outlet only one wa y . If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install the proper outlet. DO NO T CHANGE T ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 32

    ➢ Se abre automáticamente para prov eer el aire fresco al motor cuando ha y unos residuos o cuando es necesario cambiar la bolsa de polvo . ➢ Es posible que el protector del motor se abra cuando se usan las herramientas ➢ Si se abre el protector del motor , la aspiradora hará un sonido poquito dif erente. Nota: No obstruye el protector de m ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 33

    - 16 - ➢ ➢ Edge cleaning feature pr ovides f or impro ved cleaning of carpets near walls and furniture . Edge Cleaning Motor Protector Protecteur de moteur Protector de motor Motor Protector ➢ ➢ A utomatically opens to pro vide cooling air to the motor when a clog occurs or when dust bag needs changing. ➢ ➢ Motor protector ma y open whe ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 34

    - 15 - Uso del sujetador del cordón Características Caractéristiques Crochet de rangement du cordon 1) ➢ Desconecte el clavija del cordón eléctrico. ➢ Ruede hacia abajo el sujetador del cordón para librerarlo . 1) ➢ Détacher la fiche fixée au cordon d'alimentation. ➢ T our ner le crochet v ers le bas pour libérer le cordon. 2) ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 35

    1) ➢ ➢ Detach plug head fr om power cord. ➢ ➢ Rotate cord hook do wn to release cord. Cord Hook Crochet de rangement du cordon Sujetador del cord ó n 2) ➢ ➢ Return the cord hook to the upright position before attempting to re wind the cord . Using Cord Hook FEA TURE W ands (2) T ubes (2) T ubos (2) Dusting Brush Brosse àé pousseter C ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 36

    - 13 - 1) ➢ No enchuf e hasta que el montaje esté completo . ➢ Quite el tornillo del mango. ➢ Meta el mango con los sujetadores del cordón en la par te posterior de la aspiradora. 2) ➢ Instale el tornillo. ➢ Apriete el tor nillo . 3) ➢ Empuje el cordón eléctrico hacia el sopor te del cordón. 4) ➢ Envuelv a el cordón eléctrico a ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 37

    - 12 - Attaching Handle ASSEMBL Y Screw Vis T ornillo Hole Orifice Orifice Handle Manche Mango Handle Screw Vis du manche T ornillo del mango Power Cord Cordon d ’ alimentation Cord ó ne l é ctrico Retainer (Plug Head) Agrafe de fixation de la fiche du cordon Clavija 1) ➢ ➢ DO NO T plug in until assembly is complete. ➢ ➢ Remove handle s ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 38

    - 11 - - 38 - V oltaje P r o t e c t o r d e motor Extensión de cordón Herramientas 12.0 A ( 12,0 A) Sí 7,6 m (25 pi) Sí P ower Motor Protector Cord Length T ools 120V A C(60Hz) Y es 7.6 m (25 Ft.) Y es Alimentation P r otecteur du moteur Longueur du cordon Accessoires 12.0 A ( 12,0 A) Oui 7,6 m (25 pi) Oui FEA TURE CHART Diagrama de caracterí ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 39

    - 10 - P AR TS IDENTIFICA TION Nomenclature Identificación de piezas - 39 - Handle Poignée Mango Hose Tuyau Manguera Handle Screw Vis du manche T ornillo de mango Crevice T ool Suceur plat Herramienta para hendiduras Cover (Suction Inlet) Couvercle (Entrée d'aspiration) Cubierta (Abertura de aspiración) Cord Hook Crochet de rangement du co ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 40

    - 9 - Renseignements impor tants ...................... 3 Impor tantes mesuresde sécurité .............. 6 Nomenclature ............................................ 10 T ableau des caractéristiques .................. 11 Assemblage ................................................ 13 Montage du manche .............................. 13 Caractérist ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 41

    - 8 - - 41 - CONSUMER INFORMA TION ................................................................................................ 2 IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS .............................................................................. 5 P ARTS IDENTIFICA TION ................................................................................. ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 42

    - 42 - Antes de pedir ser vicio Consulte este cuadro para encontrar soluciones que usted mismo puede realizar cuando tenga prob lemas menores de rendimiento. Cualquier servicio que necesita apar te de otros descritos en este man ual tiene que ser hecho por un representante de servicio autorizado. PROBLEMA CA USA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE La aspirad ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 43

    - 43 - - 6 - W ARRANTY P anasonic V acuum Cleaner Limited W arranty (United States) P anasonic Consumer Electronics Company (collectively ref erred to as “the warrantor”) will repair this product with new or refurbished parts free of charge, in the U .S.A. or Puer to Rico for one (1) year from the date of original purchase in the e vent of a de ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 44

    - 5 - - 44 - When using v acuum cleaner , basic precautions should alwa ys be f ollowed, including the f ollo wing: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS V A CUUM CLEANER W ARNING T o reduce the r isk of fire, electrical shock, injury: 1. DO NO T leav e vacuum cleaner when plugged in. Unplug from outlet when not in use and bef ore ser vicing. 2. ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 45

    - 45 - - 4 - AD VERTENCIA P ARA EVIT AR CHOQUE ELÉCTRICO Nunca pase la aspiradora en las superficies húmedas o mojadas ni aspire los líquidos. No mantenga la aspiradora a la intemperie. Cambio en seguida un cordón eléctrico gastado o raído. Desconéctela cuando lo la está usando y antes de darle ser vicio . P ARA EVIT AR A CCIDENTES Excepto ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 46

    - 46 - - 3 - P orter une attention par ticulière à tous les avertissements et à toutes les mises en garde. A VER TISSEMENT POUR PRÉVENIR LE RISQUE DE CHOCS ÉLECTRIQUES Ne jamais utiliser l’aspirateur sur une surf ace humide ou pour aspirer des liquides. Ne jamais ranger l’appareil à l’e xtérieur. Remplacer immédiatement tout cordon d? ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 47

    - 47 - Please read IMPORT ANT SAFETY INSTRUCTIONS on page 5 before use. Read and understand all instructions. T O OUR V ALUED CUSTOMER We are v ery pleased to welcome you to the P anasonic family of products . Thank you for purchasing this product. Our intent is that you become one of our man y satisfied customers. Proper assembl y and safe use of ...

  • Panasonic MC-V5209 - page 48

    Before operating y our vacuum c leaner , please read these instructions completely . A vant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce man uel. Antes de usar su aspiradora, lea completamente estas instrucciones por fa vor . V A CUUM CLEANER Aspirateur Aspirador a MC-V5209 Operating Instructions Manuel d’utilisation Ins ...

メーカー Panasonic カテゴリー Vacuum Cleaner

Panasonic MC-V5209のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- MC-V5209の取扱説明書
- Panasonicの製品カード
- パンフレット
- またはPanasonic MC-V5209の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Panasonic MC-V5209の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Panasonic MC-V5209の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはPanasonic MC-V5209のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Panasonic MC-V5209の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Panasonic MC-V5209デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがPanasonic MC-V5209を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのPanasonic MC-V5209ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Panasonicの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Panasonic MC-V5209の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははPanasonic MC-V5209の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Panasonic MC-V5209に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Panasonic MC-V5209デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Panasonic MC-V5209のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Panasonic MC-V5209に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるPanasonic MC-V5209のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Panasonic MC-V5209についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもPanasonic MC-V5209の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがPanasonic MC-V5209で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)