-
O'Brien 2081501 - page 1
INFL A T ABLES OWNERS MANUAL IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION Y ou are now the proud owner of an O’BRIEN inatable. It has been designed to provide exciting “on the water” fun for you, your family , and friends. This tube is constructed of the nest materials, and assembled to rigid specications. W e hope you enjoy you product for many ...
-
O'Brien 2081501 - page 2
WARNING ! TOW ABLE W ARNING Use of this product and participation in the sport involves inherent risks of injury or death. • Do not use at speeds that exceed skills of the rider . Boat speed should never exceed 20 mph for adults and 15 mph for children. • This product should never be used by children except under adult supervision. • This is ...
-
O'Brien 2081501 - page 3
Use of this product and participation in the sport involves inher ent risks of injury or death. • This product should never be used by children except under adult supervision. • This is NOT a personal otation device. • DO NOT TOW THIS PRODUCT . • Always wear a U.S. Coast Guard approved T ype III (PFD) Life Jacket. • W ARNING : This pro ...
-
O'Brien 2081501 - page 4
Use of this product and participation in the sport involves inher ent risks of injury or death. • This product should never be used by children except under adult supervision. • W ARNING: THIS PRODUCT IS NOT DESIGNED FOR AERIAL TRICKS OR GYMNASTIC EXERCISE. • This is NOT a personal otation device. • DO NOT TOW THIS PRODUCT . •Always we ...
-
O'Brien 2081501 - page 5
W A TERSPOR TS SAFETY CODE W atersports are fun and challenging but involve inher ent risks of injury or death. T o increase your enjoyment of the sport and to reduce your risks, use common sense and follow these rules: Before you start: • Familiarize yourself with all applicable federal, state and local laws, the risks inher - ent in the sport a ...
-
O'Brien 2081501 - page 6
Y our equipment and your tow r ope: • Inspect all equipment prior to use. Check bindings, ns, tube and attachment point, and otation device prior to each use. Do not use if damaged. • Always wear a U.S. Coast Guard T ype III (PFD) Life Jacket. • Rope should be attached to the watercraft in an approved fashion with hardware designed for ...
-
O'Brien 2081501 - page 7
THE W ARNINGS AND PRACTICES SET FOR TH ABOVE IN THE W A TER- SPOR TS SAFETY CODE REPRESENT SOME COMMON RISKS ENCOUN - TERED BY USERS. THE CODE DOES NOT PURPORT T O COVER ALL INST ANCES OF RISK OR DANGER. PLEASE USE COMMON SENSE AND GOOD JUDGMENT . Please contact us if you have any questions on the proper selection, function, or safe use of this pro ...
-
O'Brien 2081501 - page 8
Notice de sécurité pour engines gonables SVP lisez cette notice attentivement avant d’utiliser votre tractable gonable Responsabilité du propriétair e 1. Lire attentivement le manuel précisant les precautions particulières et générales. 2. Suivre les instructions du manuel et celles imprimées sur le gonables. 3. Utiliser votre g ...
-
O'Brien 2081501 - page 9
avec l’utilisateur . 4. T racter le gonable à une vitesse raisonnable et en tout état de cause ne pas dépasser la vitesse maxi de 36km/h pour un adulte et 25km/h pour un enfant. 5. Le pilote a la responsabilité du contrôle de la traction du gonable. Il doit éviter les rochers, les pontoons, les autres bateaux et autres obstacles qui p ...
-
O'Brien 2081501 - page 10
PILOTE LE PILOTE EST RESPONSABLE DE LA BONNE TRACTION DU GONFLABLE CAR L ’UTILISA TEUR N’ A AUCUN CONTROLE SUR LA TRACTION DE SON ENGIN RELIE AU BA TEAU. UNE DEUXIEME PERSONNE DANS LE BA TEAU EST OBLIGA T OIRE POUR SUR VEILLER CONST AMMENT L UTILISA TEUR DU GONFLABLE. LE PILOTE ET L ’ OBSER V A TEUR DOIVENT ETRE CONSCIENTS DES DAN - GERS POSS ...
-
O'Brien 2081501 - page 11
REP ARA TIONS V otre gonable est fabriqué dans un matériau très durable dans le temps, mais vous pouvez avoir occasionnellement une crevaison. Pour la réparation suivre la procédure suivante: 1- Nettoyer soigneusement la surface autour du trou. Un détergent doux devraite sufre. 2- Couper un morceau de matériau ou rustine (rondo u ovale ...
-
O'Brien 2081501 - page 12
Informacion de Seguridad muy importante Usted es ahora, el orgulloso poseedor de un TUBE OBRIEN. El mismo sido diseñado para proporcionar excitante diversión “en el agua” para usted, su familia y sus amigos. Este tube ha sido construido utilizando los mejores materials, y armado bajo rigidas especicaciones. Esperamos que usted disfrute su ...
-
O'Brien 2081501 - page 13
longitud de 15 mts. (75 pies) pero no exceder los 23mts (75 pies) de longitud. 3.- Cuando use su TUBE, siempre use un salvavidas aprobado por la Guardia Costera para ese tipo de actividad. 4.- Nunca use este ni ningun otro inable si los ocupantes del tube o el conductor de la embarcacion han estado consumiendo alcohol o cualquier tipo de drogas. ...
-
O'Brien 2081501 - page 14
para asegurarlo en su lugar . Para hacer esto, quite el papel de protección y je los lados adhesivos al asiento y al piso interno del cobertor o al anillo interior del tube. El uso de este producto y la participación en el deporte implican potenciales riesgos de lesiones o muerte. • No lo utilice a velocidades que excedan la capacidad del us ...
O'Brien 2081501についてご質問がありますか?
次のフォームを使用してください
見つけた説明書を読んでもO'Brien 2081501の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがO'Brien 2081501で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。