Morphy Richards Preciseの取扱説明書

41ページ 関係なし
ダウンロード

ページに移動 of 41

Summary
  • Morphy Richards Precise - page 1

    g f d e h p i q s } ≈ Precise Steam Ir on steam/spray shot Please read and keep these instructions Fer à repasser Pr ecise Steam vapeur/pulvérisation d’eau/jet de vapeur Mer ci de bien vouloir lir e et conserver ces instructions Precise Steam-Bügeleisen mit Dampf/Sprühen/Dampfstoß Lesen Sie diese Bedienungsanleitung und heben Sie sie gut a ...

  • Morphy Richards Precise - page 2

    2 3 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using your flatiron, basic s afety precautions should always be followed, including the following: • READ ALL INSTRUCTIONS B EFORE USING. 1 U se iron only for its intended use. 2 T o protect against a risk of electric shock, do not immerse the iron, cord or plug in water or other liquids. 3 The iron should always be ...

  • Morphy Richards Precise - page 3

    5 FILLING A 1 Make sure that the ir on is not p lugged in, then set the steam to d ry iron selector switch ⁄ t o t he ‘0’ position before filling the iron with water . 2 L ift up the filler cap and fill the tank ‡ with water through the filling hole ‰ , using the beaker provided (300ml). A Â After filling replace t he filler cap. In hard ...

  • Morphy Richards Precise - page 4

    7 10 Hold the iron horizontally over a sink. 1 1 P ress and hold down the Self- C leaning button. 12 Steam and boiling hot water will d rain from the holes in the the soleplate washing away the scale and minerals that have built up inside the Steam Chamber . 13 Gently move the iron back and forth u ntil the water tank is empty . 14 When Self-Cleani ...

  • Morphy Richards Precise - page 5

    EXCLUSIONS Morphy Richards shall not be liable t o replace or repair the goods under t he terms of the guarantee where: 1 The fault has been caused or is attributable to accidental use, m isuse, negligent use or used contrary to the manufacturers recommendations or wher e the fault has been caused by power surges o r damage caused in transit. 2 T h ...

  • Morphy Richards Precise - page 6

    11 A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION T riez les articles à repasser en f onction du type de tissu. Cela minimisera la fréquence de réglage de température pour les différ ents v êtements. Remarque : Utilisez la fonction vapeur sur les vêtements pouvant ê tre repassés avec le thermostat à la position 2 et 3 points. Les textiles et les vête ...

  • Morphy Richards Precise - page 7

    13 FIL TRE ANTICALCAIRE À VIE ( uniquement sur certains m odèles) L e filtre anti-calcaire à vie réduit les dépôts de calcaire et contribue à prolonger la durée de vie du fer . VIDAGE ET RANGEMENT L orsque vous avez terminé votre repassage, débranchez votr e fer . V érifiez que le bouton de sélection repassage vapeur ou à sec ⁄ est r ...

  • Morphy Richards Precise - page 8

    15 Il est important de conserver votre bon d’achat comme preuve. Agrafez v otre ticket à cette notice d ’installation. V euillez mentionner ces informations ci-dessous si votre appareil tombe e n panne. V ous trouver ez ces informations sur la base de l’appareil. N uméro du modèle Numéro de série Si, pour quelque raison que ce soit, l’ ...

  • Morphy Richards Precise - page 9

    17 unbrauchbar gemacht werden, da ein Stecker mit frei l iegendem Kabel eine akute G efahr darstellt, wenn er an e ine Strom führende Steckdose angeschlossen wird. F alls die Sicherung in dem 13-A- Sicherungshalter (sofern vorhanden) ausgetauscht werden muss, ist eine Sicherung mit 13 A gemäß BS1362 z u verwenden. W ARNUNG: Dieses Gerät muss an ...

  • Morphy Richards Precise - page 10

    19 Bügeln ohne Dampf Sie können das Bügeleisen auch o hne Dampffunktion benutzen. S tellen Sie sicher , dass der D ampfwählschalter ⁄ a uf das entsprechende Symbol gestellt ist. J e nach Kleidungsstück kann eine beliebige T emperatureinstellung benutzt werden. Die Sprühfunktion kann dann benutzt werden, wenn d er Behälter mit W asser gefü ...

  • Morphy Richards Precise - page 11

    21 stets die Gebrauchsanweisung des Herstellers. Zum Beseitigen g eschmolzener Synthetikfasern s tellen Sie am Bügeleisen die T emperatur mit 3 Punkten ein, und bügeln Sie über einen sauberen Baumwollstoff. Die Ablagerungen w erden dabei von der Oberfläche der Heizplatte abgelöst. Reinigen der beschichteten Heizplatte (nur bestimmte Modelle) I ...

  • Morphy Richards Precise - page 12

    23 7 T odo aparato utilizado por niños o cerca de niños debe estar sujeto a u na atenta vigilancia. 8 N o descuide la plancha mientras esté enchufada o sobre la tabla de planchar . 9 Pueden producirse quemaduras como consecuencia del contacto con piezas metálicas calientes, a gua caliente o vapor . T enga mucho cuidado al poner boca abajo una p ...

  • Morphy Richards Precise - page 13

    25 ANTES DE UTILIZARLA Clasifique las prendas que va a p lanchar según el tipo de tela. De e ste modo no tendrá que ajustar v arias veces la temperatura para las diferentes prendas. N ota: La función de vapor solamente debe utilizarse en prendas que pueden plancharse con los ajustes de temperatura 2 y 3. Se supone que los tejidos y las p rendas ...

  • Morphy Richards Precise - page 14

    27 en la posición . Levante el tapón de llenado y vacíe el agua que haya q uedado a través del orificio F . N o guarde la plancha en la caja, sino en posición vertical, con el objeto de evitar que las gotas del a gua que pueda haber quedado decoloren la suela G . Importante: El cable puede dañarse s i se lo enrolla demasiado ajustado a la pla ...

  • Morphy Richards Precise - page 15

    29 4 El aparato ha sido objeto de alquiler o de uso no doméstico. 5 Morphy Richards no se r esponsabiliza de realizar ninguna reparación, en virtud de la garantía. 6 Los filtros de plástico para todos los calentadores y cafeteras de Morphy Richards no están cubiertos por la garantía. Esta garantía no confiere derechos d istintos de los expue ...

  • Morphy Richards Precise - page 16

    31 Haal het beste uit uw nieuwe strijkijzer ... V eiligheid W ees voorzichtig bij het gebruik van dit apparaat. Het kan immers erg heet worden. Zet het apparaat altijd u it en laat het afkoelen voordat u het reinigt of opber gt. Zelfreiniging U w strijkijzer zal de beste resultaten opleveren en langer meegaan als u m instens eenmaal per maand de ze ...

  • Morphy Richards Precise - page 17

    33 Automatische uitschakeling ( alleen op bepaalde modellen) A ls uw strijkijzer voorzien is van een automatische uitschakelingsfunctie, schakelt het apparaat na een b epaalde tijd vanzelf uit. Als het strijkijzer onbeheerd in horizontale positie wordt a chtergelaten, zal het na 1 minuut uitschakelen. In dat geval gaat het c ontrolelampje knipperen ...

  • Morphy Richards Precise - page 18

    35 UITZONDERINGEN Morphy Richards zal de goederen n iet vervangen of reparer en volgens d e garantievoorwaarden wanneer 1 Het defect het gevolg is of kan zijn van accidenteel gebruik, misbruik, n alatigheid of oneigenlijk gebruik, gebruik buiten de aanbevelingen van de fabrikant of defecten die zijn veroorzaakt door stroompieken of s chade die is v ...

  • Morphy Richards Precise - page 19

    37 Requisitos eléctricos V erifique se a voltagem na placa n ominal do seu aparelho c orresponde à alimentação e xistente na sua habitação, que deve ser CA (Corrente Alterna). S e as tomadas da sua habitação não forem apropriadas para a ficha fornecida com este aparelho, a mesma deverá ser retirada e deve i nstalar -se uma nova adequada. ...

  • Morphy Richards Precise - page 20

    39 Prima o botão de disparo de vapor fi para obter uma saída de vapor e xtra para engomar vincos em m ateriais fortes, tais como gangas. O disparo de vapor pode ser utilizado durante a engomagem a seco, desde que haja água no d epósito, e o controlo de temperatura esteja definido dentro da amplitude do vapor . N ão utilize o disparo de vapor ...

  • Morphy Richards Precise - page 21

    41 Se a avaria surgir passados 28 dias e dentro dos 24 meses a partir da d ata de aquisição do aparelho, d everá contactar a linha de a ssistência e referir o número do modelo e de série do produto ou escrever à Morphy Richards para o e ndereço abaixo citado. Uma cópia comprovativa de compra do aparelho poder -lhe-á ser pedida. E xceptuan ...

  • Morphy Richards Precise - page 22

    43 Per avere il meglio dal vostro nuovo ferro da stiro... S icurezza Prestare attenzione durante l’utilizzo di questo elettrodomestico, poiché p uò diventare molto caldo. Spegnere sempre l’unità e lasciarla raffreddar e prima di pulirla o metterla via. Pulsante per l’autopulizia P er ottenere una stiratura eccezionale e far durare il ferro ...

  • Morphy Richards Precise - page 23

    45 stira a secco non è necessario che vi sia acqua nel serbatoio. Spruzzo C Premere il pulsante per lo spruzzo › e indirizzare lo spruzzo d’acqua verso le pieghe ostinate. È possibile fare questa operazione anche quando si stira a secco se vi è a cqua nel serbatoio. Può essere necessario premere il pulsante per l o spruzzo d’acqua alcune ...

  • Morphy Richards Precise - page 24

    47 LA GARANZIA DI DUE ANNI È importante conservare la ricevuta d el rivenditore a titolo di prova di acquisto. Appuntare la ricevuta sulla retr ocopertina del presente manuale p er futuro riferimento. Indicare le informazioni riportate di seguito se si verifica un’anomalia s ul prodotto. Questi numeri sono riportati sulla base del prodotto. N. m ...

  • Morphy Richards Precise - page 25

    49 • Når strygejernet placeres på støttefladen, skal det sikres, at o verfladen, som støttepladen p laceres på, er stabil. Behandling af skoldninger • Hæld straks rindende, koldt vand over det skoldede område. Stands ikke for at fjerne beklædning, og s øg straks lægehjælp. Elektriske krav Kontroller , at den spænding, der står på ...

  • Morphy Richards Precise - page 26

    51 Strygejernet kan indstilles til en hvilken som helst temperatur , a fhængig af klædningsstykket. Man k an bruge sprayfunktionen, hvis der e r vand i vandbeholderen (se afsnittet om påfyldning). Du behøver ikke at komme vand i beholderen, n år du vil stryge uden damp. Spray C T ryk på sprayknappen › , og ret v andstrålen mod særligt van ...

  • Morphy Richards Precise - page 27

    53 DIN GARANTI PÅ TO ÅR Det er vigtigt at du gemmer k vitteringen som bevis på købet. Du k an hæfte kvitteringen til bagsiden a f denne vejledning for fremtidig refer ence. O pgiv venligst følgende numre hvis der opstår en fejl med produktet. Numrene kan findes på produktets underside. Modelnr . Serienr . Alle produkter fra Morphy Richards ...

  • Morphy Richards Precise - page 28

    55 Elektriska krav Kontrollera att spänningen på m ärkplåten på din hushållsapparat m otsvarar ditt hus elförsörjning som m åste vara växelström. Om den kontakt som medföljer d enna apparat inte passar i eluttagen i ditt hem, ska kontakten avlägsnas och bytas ut mot en som passar . V ARNING: Om den kontakt som a vlägsnas från nätsla ...

  • Morphy Richards Precise - page 29

    57 T orrstrykning Du kan använda strykjärnet för e nbart torrstrykning. Se till att v äljaren för ånga till torrstrykning ⁄ ä r inställd på symbolen. Beroende på textilen kan du a nvända valfri temperaturinställning. Sprejfunktionen kan användas under förutsättning att det finns vatten i tanken (se avsnittet om att f ylla på vatte ...

  • Morphy Richards Precise - page 30

    59 TVÅ ÅRS GARANTI Det är viktigt att behålla köpkvittot f rån återförsäljaren som i nköpsbevis. Häfta fast ditt kvitto på d enna baksida för framtida referens. Uppge följande information om det u ppstår fel i produkten. Dessa nummer finns på produktens undersida. M odellnr Serienr . A lla produkter från Morphy Richards testas indi ...

  • Morphy Richards Precise - page 31

    61 • Nie wolno umieszczać ż elazka na lub w pobliżu gorącego gazu, p alnika elektrycznego ani w g orącym piekarniku. • Nie wolno k orzystać z funkcji pionow ego wytwarzania pary do p rasow ania ubrań, które ktoś ma na sobie. • Przed napełnianiem ż elazka wodą, w ylew aniem wody lub gdy żelazk o nie jest używane, odłącz prze w? ...

  • Morphy Richards Precise - page 32

    63 Jest to sytuacja zupełnie normalna, pokazująca, że ż elazko utrzymuje u stawioną przez Ciebie temperatur ę. Z awsz e warto rozpocząć prasow anie od materiałów wymagający ch niższyc h temperatur , a następnie przejść do materiałów wymagający ch wyższy ch temperatur . Ż elazko szybciej się nagrze wa niż stygnie, więc można ...

  • Morphy Richards Precise - page 33

    65 11 Naciśnij i przytr zymaj przycisk auto czyszczenie. 1 2 P ara wodna oraz wrząca woda, w ypływając z otw orów w stopie, wypłucze kamień oraz zanieczyszczenia mineralne n agromadz one w komorze paro wej. 13 Delikatnie potrząśnij żelazkiem w tył i w przód, aż do opróżnienia z biornika na wodę. 1 4 P o zakończ eniu auto czyszczeni ...

  • Morphy Richards Precise - page 34

    67 Другие меры предосторо жности • Всег да уст анавливайте утюг на б езопасном расстоянии от кр ая рабо чей поверхности/г ладильной доски. • Испо льзуйте утюг тольк о на прочной и ровной повер? ...

  • Morphy Richards Precise - page 35

    69 ЗАПОЛНЕНИЕ ВОДОЙ A 1 Убе дитесь в том, что утюг не п о дключен к сети пит ания, и у ст ановите переключатель п аровог о/сух ого г лажения ⁄ в по ло жение ‘0’ пере д заполнением утюг а во дой. 2 По д ...

  • Morphy Richards Precise - page 36

    71 СИСТЕМА ПРЕДОТВР АЩЕНИЯ ОБР АЗОВАНИЯ НАКИПИ ( то лько для некоторых мо делей) Система пре дотвращения образования накипи сниж ает к о личество от ло жений и про длевает срок службы утюг а. ОП? ...

  • Morphy Richards Precise - page 37

    73 Г арантия не распростр аняется на расх одные ма териалы, такие к акпак еты, фильтры и с теклянные сосу ды. Данная г арантия не пре дост авляет каких -либо других п рав, кроме те х, которые четк о ...

  • Morphy Richards Precise - page 38

    75 ≈ 74 1 . Г арантийное обслуживание про дукцииMorphyRichardsосуществляется на всей территории Р оссии техническими центрами РТЦ « СОВИНСЕРВИС» . 2. Г арантийный срок на изделияMorphyRichardsсост авляет 2 го ...

  • Morphy Richards Precise - page 39

    76 77 g f d e h p i q s } g M orphy Richards products ar e intended for household use only . Morphy Richards has a policy of continuous improvement in pr oduct quality a nd design. The Company , therefore, r eserves the right to change the specification of its models at any time. The After Sales Division, M orphy Richards Ltd, Mexborough, South Y o ...

  • Morphy Richards Precise - page 40

    79 78 ...

  • Morphy Richards Precise - page 41

    RN40730MEE 01/07 80 ...

メーカー Morphy Richards カテゴリー Iron

Morphy Richards Preciseのメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- Preciseの取扱説明書
- Morphy Richardsの製品カード
- パンフレット
- またはMorphy Richards Preciseの消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Morphy Richards Preciseの取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Morphy Richards Preciseの取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはMorphy Richards Preciseのユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Morphy Richards Preciseの製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

Morphy Richards Preciseデバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがMorphy Richards Preciseを使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのMorphy Richards Preciseユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Morphy Richardsの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Morphy Richards Preciseの説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははMorphy Richards Preciseの目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Morphy Richards Preciseに関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Morphy Richards Preciseデバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Morphy Richards Preciseのユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Morphy Richards Preciseに関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるMorphy Richards Preciseのメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Morphy Richards Preciseについてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもMorphy Richards Preciseの問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがMorphy Richards Preciseで同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)