Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08の取扱説明書

20ページ 0.27 mb
ダウンロード

ページに移動 of 20

Summary
  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 1

    Net W eight: 11.68 LBS Peso Neto: 5.3 KGS ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 OWNER'S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MR Contempra T rio TM Please write model number here for future reference: / Por favor , incluya el número del modelo aquí para futura referencia: ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 2

    2 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 1. Installation work and electrical wiring must be done by qualified person(s) in accordance with all applicable codes and standards (ANSI/NFP A 70-1996), including fire-rated construction. 2. Use this unit only in the manner intended by the manufacturer . If you have any questions contact the manufacturer . 3. After ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 3

    3 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 1. El trabajo de instalación y el cableado eléctrico los deben efectuar personas calificadas cumpliendo con todos los códigos y las normas aplicables (ANSI/NFPA 70-1996), incluyendo las de incendio. 2. Use esta unidad sólo de la manera en que el fabricante quiere que se haga. Si tiene dudas, llame al fabricante. ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 4

    4 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 COMBO-BLADE Combo-Blades feature two high quality finishes on one blade. Select the one that best complements your decor , or change the style with just a flip of the blade. NOTE: Combo-Blade finishes var y , depending upon model. ASP AS DE DOBLE CARA Las aspas del rotor de doble cara presentan dos superficies con un ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 5

    5 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 Unpack and inspect fan carefully to be certain all contents are included. T urn off power at fuse box to avoid possible electrical shock. Use metal outlet box suitable for fan support (must support 35 lbs). Before attaching fan to outlet box, ensure the outlet box is securely fastened by at least two points to a stru ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 6

    6 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 MOUNTING BRACKET INST ALLA TION INST ALACIÓN CON SOPOR TE DE MONT AJE Remove screws from motor bracket and mounting plate. Hang fan from mounting plate by inserting "T"-shaped end of bracket into slot opening of mounting plate. This will allow for hands free wiring. Extraiga los tornillos del soporte del m ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 7

    7 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 5 While fan is hanging from the mounting plate, connect the wires with wire connectors (included), using the following steps for wiring options. Mientras el ventilador está colgado de la placa de montaje, conecte los cables con los conectores para cables (incluidos) usando los siguientes pasos para opciones de cable ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 8

    8 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 7 White (common) Black (hot) Blue* (hot) Main (ground) White (common) Fan Switch (hot) Light Switch (hot) Green (ground) From Fan: From House: (connect) (connect) (connect) (connect) *Attach blue wire only if attaching light kit with fan. Wall Control Follow diagram above to make wiring connections for wall control o ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 9

    9 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 MOUNTING MONT AJE Push motor upward and attach the motor to the mounting plate by tightly securing with screws and washers provided. Empuje el motor hacia arriba y fije el motor a la placa de montaje asegurando firmemente con los tornillos y las arandelas incluidos. 8 Th e de co rat iv e mo to r ho us ing ha s tw o m ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 10

    10 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 BLADE INST ALLA TION INST ALACIÓN DE LAS P ALET AS Ch eck th e mo to r fo r pl as tic sh ipp in g st ab ili ze r ta bs (1) , an d r emo ve the m if th ey a re p re sen t. At tac h b lad e a sse mb ly t o mo to r us in g th e no is e- dam pe nin g m oto r ga sk et s (2 ) an d mo to r sc rew s p rov id ed . Ti gh te ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 11

    Find the two wires from the switch housing with the tag that says FOR LIGHT . Connect the blue wire from the switch housing to the black wire from the light kit, and connect the white wire from the switch housing to the white wire from the light kit with wire nuts provided. Attach light kit to the switch housing using three small screws provided. I ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 12

    12 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 15 LIGHT FIXTURE INST ALLA TION INST ALACIÓN DEL AR TEF ACTO LUMINOSO Remove locking rings from sockets. Install glass by holding glass in place and tightening locking rings into place, repeat this step for remaining lamps. Install candelabra base, 60 watt maximum bulbs. Retire los anillos de bloqueo de los recept? ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 13

    13 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 16 Assemble decorative fob and extension chains from hardware bag to fan pull chains by inserting end of chain into chain coupling. Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling. Sujetar las cadenas largas de tiro con las piezas finales correspondientes, a las cadenas del ventilador , introducie ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 14

    14 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 Operation T urn on the power and check operation of fan. The pull chain controls the fan speeds as follows: 1 pull - high; 2 pulls - medium; 3 pulls - low; 4 pulls - off. Speed settings for warm or cool weather depend on factors such as room size, ceiling height, number of fans and so on. The slide switch controls d ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 15

    15 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 Operación Encienda el ventilador y verifique su funcionamiento. La cadenilla de tiro controla las velocidades del ventilador de la siguiente manera: 1 jalón – rápida; 2 jalones - mediana; 3 jalones - lenta; 4 jalones - apagado. Las velocidades para clima cálido o frío dependen de factores como el tamaño de l ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 16

    16 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 TROUBLESHOOTING GUIDE If you have difficulty operating your new ceiling fan, it may be the result of incorrect assembly , installation, or wiring. In some cases, these installation errors may be mistaken for defects. If you experience any faults, please check this Trouble Shooting Chart. If a problem cannot be remed ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 17

    17 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 GUÍA P ARA SOLUCIONAR PROBLEMAS Si tiene dificultades para hacer funcionar su nuevo ventilador , podría ser a causa del armado, instalación o cableado incorrectos. En algunos casos, estos errores de instalación podrían ser confundidos con defectos. Si experimenta alguna falla, consulte esta guía para soluciona ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 18

    18 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 19

    19 ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 P AR TS LIST LIST A DE REPUESTOS 1 3 4 8 7 5 6 2 # Description 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Mounting Bracket 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade Bracket 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Blade 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Glass 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fan Speed Switch 6 . ...

  • Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08 - page 20

    ETL-ES-GW-ContempraT rio-MN08 Westinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty Road Philadelphia, PA 19154 U.S.A. Westinghouse Lighting Corporation, a Westinghouse Electric Corporation licensee is a registered trademark of Westinghouse Electric Corporation Made in China © 2008 Westinghouse Lighting Corporation Westinghouse Lighting Corporation 1240 ...

メーカー Westinghouse カテゴリー Outdoor Ceiling Fan

Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08のメーカーから受け取ることができるドキュメントは、いくつかのグループに分けられます。その一部は次の通りです:
- #BRANDの図面#
- ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08の取扱説明書
- Westinghouseの製品カード
- パンフレット
- またはWestinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08の消費電力シール
それらは全部重要ですが、デバイス使用の観点から最も重要な情報は、Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08の取扱説明書に含まれています。

取扱説明書と呼ばれる文書のグループは、Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08の取り付け説明書、サービスマニュアル、簡易説明書、またはWestinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08のユーザーマニュアル等、より具体的なカテゴリーに分類されます。ご必要に応じてドキュメントを検索しましょう。私たちのウェブサイトでは、Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08の製品を使用するにあたって最も人気のある説明書を閲覧できます。

関連する取扱説明書

Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08デバイスの取扱説明書はどのようなものですか?
取扱説明書は、ユーザーマニュアル又は単に「マニュアル」とも呼ばれ、ユーザーがWestinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08を使用するのを助ける技術的文書のことです。説明書は通常、全てのWestinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08ユーザーが容易に理解できる文章にて書かれており、その作成者はその分野の専門家です。

Westinghouseの取扱説明書には、基本的な要素が記載されているはずです。その一部は、カバー/タイトルページ、著作権ページ等、比較的重要度の低いものです。ですが、その他の部分には、ユーザーにとって重要な情報が記載されているはずです。

1. Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08の説明書の概要と使用方法。説明書にはまず、その閲覧方法に関する手引きが書かれているはずです。そこにははWestinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08の目次に関する情報やよくある質問、最も一般的な問題に関する情報を見つけられるはずです。つまり、それらはユーザーが取扱説明書に最も期待する情報なのです。
2. 目次。Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08に関してこのドキュメントで見つけることができる全てのヒントの目次
3. Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08デバイスの基本機能を使うにあたってのヒント。 Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08のユーザーが使い始めるのを助けてくれるはずです。
4. トラブルシューティング。Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08に関する最も重要な問題を診断し、解決するために役立つ体系化された手続き
5. FAQ。よくある質問
6. 連絡先。一人では問題を解決できない場合に、その国におけるWestinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08のメーカー/サービスへの連絡先に関する情報。

Westinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08についてご質問がありますか?

次のフォームを使用してください

見つけた説明書を読んでもWestinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08の問題を解決できない場合、下記のフォームを使用して質問をしましょう。ユーザーのどなたかがWestinghouse ETL-ES-GW-ContempraTrio-MN08で同様の問題を抱えていた場合、その解決方法を共有したいと考えるかもしれません。

画像のテキストを入力してください

コメント (0)